WAK 8465

Bauknecht WAK 8465 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Bauknecht WAK 8465 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
N
FELAKTIG INSTALLATION KAN ORSAKA BULLER,
KRAFTIGA VIBRATIONER OCH VATTENLÄCKAGE.
FLYTTA ALDRIG MASKINEN GENOM ATT LYFTA DEN I
ÖVERDELEN.
INSTALLASJONSHÅNDBOK
INSTALLATIONSMANUAL
Les denne “INSTALLASJONSHÅNDBOKEN” før du bruker maskinen.
Ta vare på denne “INSTALLASJONSHÅNDBOKEN” for fremtidig referanse.
Se generelle råd i bruksanvisningen om hvordan du skal kassere emballasjen.
Läs denna “INSTALLATIONSMANUAL” innan du använder maskinen.
Förvara denna “INSTALLATIONSMANUAL” för framtida referens.
Läs de allmänna rekommendationerna i bruksanvisningen om kassering av förpackningsmaterial.
S
HVIS MASKINEN IKKE ER KORREKT INSTALLERT, KAN DET
FØRE TIL STØY, UNØDIG MYE VIBRASJONER OG
VANNLEKKASJER.
DU MÅ ALDRI FLYTTE MASKINEN VED Å BÆRE DEN ETTER
TOPP-PLATEN.
DK
MONTERINGSVEJLEDNING
Læs denne “MONTERINGSVEJLEDNING” inden ibrugtagning.
Opbevar denne “MONTERINGSVEJLEDNING” som fremtidig reference.
Læs de generelle anbefalinger om bortskaffelse af emballagen i betjeningsvejledningen.
STØJ, STÆRKE VIBRATIONER OG VANDUDSLIP KAN VÆRE
RESULTATET AF UKORREKT OPSTILLING.
FLYT ALDRIG MASKINEN VED AT LØFTE DEN I TOPPLADEN.
FIN
ASENNUSOHJEET
Lue “ASENNUSOHJEET” ennen laitteen asentamista.
Säilytä “ASENNUSOHJEET” tulevaa tarvetta varten.
Lue pakkausmateriaalien hävittämistä koskevat ohjeet Käyttöohjeesta.
JOS LAITETTA EI OLE ASENNETTU OIKEIN,
SEURAUKSENA VOI OLLA POIKKEUKSELLISEN KOVA
KÄYNTIÄÄNI, TÄRINÄÄ JA VUOTOJA.
ÄLÄ KOSKAAN SIIRRÄ LAITETTA NOSTAMALLA SITÄ
TYÖTASOSTA.
GB
INSTALLATION GUIDE
Read this “INSTALLATION GUIDE” before operating.
Keep this “INSTALLATION GUIDE” for future reference.
Read the general recommendations about disposing of packaging in the Instructions for use.
NOISE, EXCESSIVE VIBRATIONS AND WATER LEAKAGES CAN
BE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION.
NEVER MOVE THE APPLIANCE BY CARRYING IT AT THE
WORKTOP.
10600795.fm Page 1 Tuesday, July 4, 2006 5:10 PM
Black process 45.0° 130.0 LPI
10
Anmärkningar:
Se till att slangen inte är böjd eller klämd på något sätt
Sätt fast slangen så att den inte kan falla ned
Små handfat passar inte för detta ändamål
För att förlänga slangen ska samma slangtyp användas. Fäst skarvarna med
slangklämmor.
Avloppsslangens maximala längd: 2,50 m.
Merk:
Sørg for at det ikke er noen bøy eller knekk på avløpsslangen
Fest den slik at den ikke kan løsne
Vanlige badevasker er ikke egnet til dette formålet
Slangen kan forlenges ved at du bruker en slange av samme type. Fest
slangeforbindelsen godt med klemmer.
Maks. lengde på avløpsslangen: 2,50 m.
Bemærk:
Kontrollér, at der ikke er knæk på slangen
Fastgør slangen, så den ikke kan falde ned
Små håndvaske er ikke egnede til formålet
Hvis det er nødvendigt at forlænge afløbsslangen, skal der anvendes en slange af
samme type, og samlingen skal lukkes tæt med spændebånd.
Maks. Samlet længde af afløbsslangen: 2,50 m.
Huom!
Tarkista, että letkussa ei ole taitoksia.
Kiinnitä letku siten, että se ei pääse irtoamaan.
Pieni käsienpesuallas ei sovi tähän tarkoitukseen.
Jos letku ei ole tarpeeksi pitkä, käytä jatko-osana samanlaista letkua ja varmista liitokset
letkunpuristimilla.
Poistoletkun maksimipituus: 2,50 m
Notes:
Make sure there are no kinks in the drain hose
Secure the hose so that it cannot fall down
Small hand basins are not suitable
To make an extension use a hose of the same type and secure the connections with
clips.
Max. Overall drain hose length: 2.50 m.
10600795.fm Page 10 Tuesday, July 4, 2006 5:10 PM
Black process 45.0° 130.0 LPI
11
ELEKTRISK ANSLUTNING
ELEKTRISK TILKOBLING
TILSLUTNING AF STRØMFORSYNING
SÄHKÖLIITÄNTÄ
ELECTRICAL CONNECTION
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Använd inte förlängningssladdar eller grenuttag.
Nätkabeln får endast bytas ut av behörig elektriker.
Den elektriska anslutningen ska utföras i enlighet med gällande bestämmelser.
Bruk en jordet stikkontakt.
Benytt ikke skjøteledninger eller doble stikkontakter.
Hvis den elektriske kabelen skal skiftes, må dette gjøres av en fagelektriker.
Elektriske tilkoblinger må utføres i overensstemmelse med gjeldende forskrifter.
Brug en jordet stikkontakt.
Brug ikke forlængerledninger eller multistikdåser.
Maskinens tilslutningskabel må kun udskiftes af en autoriseret elektriker.
Tilslutningen til strømforsyningen skal foretages i henhold til gældende lokal lovgivning.
Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jatkojohtoja tai haaroitusrasioita.
Sähköjohdon saa vaihtaa vain asiantunteva sähköasentaja.
Sähköliitännät tulee suorittaa paikallisten määräysten mukaisesti.
Use a socket with an earth connection.
Do not use extension leads or multi sockets.
The electrical power cable must be replaced exclusively by a licensed electrician.
Electrical connections must be made in accordance with local regulations.
5019 106 00795
10600795.fm Page 11 Tuesday, July 4, 2006 5:10 PM
Black process 45.0° 130.0 LPI
/