Shinko SH, SH Series User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Shinko SH User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Instruction Manual Signal Conditioner SHڧ, SHڧW
No. SH11JE3 2018.11
Preface
Thank you for purchasing our SH SH W, Signal Conditioners. This manual con-
tains instructions for the mounting, functions, operations and notes when operating
the SH
SH W. To ensure safe and correct use, thoroughly read and understand
this manual before using this instrument. To prevent accidents arising from the
misuse of these instruments, please ensure the operator receives this manual.
Notes
• This instrument should be used in accordance with the specifications described in
the manual. If it is not used according to the specifications, it may malfunction or
cause a fire.
• Be sure to follow the warnings, cautions and notices. If they are not observed,
serious injury or malfunction may occur.
• The contents of this instruction manual are subject to change without notice.
• Care has been taken to ensure that the contents of this instruction manual are
correct, but if there are any doubts, mistakes or questions, please inform our sales
department.
• This instrument is designed to be installed on a DIN rail within a control panel. If it is
not, measures must be taken to ensure that the operator cannot touch power
terminals or other high voltage sections.
Any unauthorized transfer or copying of this document, in part or in whole, is prohibited.
• Shinko Technos Co., Ltd. is not liable for any damage or secondary damage(s)
incurred as a result of using this product, including any indirect damage.
Safety Precautions
(Be sure to read before using our products)
The safety precautions are classified into categories: “Warning” and “Caution”.
Depending on circumstances, procedures indicated by
Caution may result in
serious consequences, so be sure to follow the directions for usage.
Procedures which may lead to dangerous conditions and
cause death or serious injury, if not carried out properly.
Procedures which may lead to dangerous conditions and cause
superficial to medium injury or physical damage or may
degrade or damage the product, if not carried out properly.
Warning
To prevent an electrical shock or fire, only Shinko or other qualified service
personnel may handle the inner assembly.
To prevent an electrical shock, fire or damage to the instrument, parts replace-
ment may only be undertaken by Shinko or other qualified service personnel.
Safety Precautions
• To ensure safe and correct use, thoroughly read and understand this
manual before using this instrument.
• This instrument is intended to be used for industrial machinery, machine
tools and measuring equipment. Verify correct usage after purpose-of-use
consultation with our agency or main office. (Never use this instrument for
medical purposes with which human lives are involved.)
• External protection devices such as protective equipment against
excessive temperature rise, etc. must be installed, as malfunction of this
product could result in serious damage to the system or injury to
personnel. Proper periodic maintenance is also required.
• This instrument must be used under the conditions and environment
described in this manual. Shinko Technos Co., Ltd. does not accept liability
for any injury, loss of life or damage occurring due to the instrument being
used under conditions not otherwise stated in this manual.
Caution with Respect to Export Trade Control Ordinance
To avoid this instrument from being used as a component in, or as being utilized
in the manufacture of weapons of mass destruction (i.e. military applications,
military equipment, etc.), please investigate the end users and the final use of this
instrument. In the case of resale, ensure that this instrument is not illegally exported.
ە Installation Precautions
Caution
This instrument is intended to be used under the following environmental
conditions (IEC61010-1): Overvoltage category
, Pollution degree 2
Ensure the mounting location corresponds to the following conditions:
A minimum of dust, and an absence of corrosive gases
• No flammable, explosive gases
No mechanical vibrations or shocks
No exposure to direct sunlight, an ambient temperature of -10 to 55
(14 to 131
) that does not change rapidly, and no icing
An ambient non-condensing humidity of 35 to 85 %RH
No large capacity electromagnetic switches or cables through which large
current is flowing
No water, oil, chemicals or the vapors of these substances can come into
direct contact with the unit
When installing this unit within a control panel, please note that the ambient
temperature of this unit – not the ambient temperature of the control panel –
must not exceed 55
(131 ). Otherwise the life of electronic components
(especially electrolytic capacitors) may be shortened.
Note: Avoid setting this instrument directly on or near flammable material even
though the case of this instrument is made of flame-resistant resin.
ە Wiring Precautions
Caution
• Do not leave wire remnants in the instrument, as they could cause a fire or
malfunction.
• When wiring, use a crimping pliers and a solderless terminal with an
insulation sleeve in which an M3 screw fits.
• Tighten the terminal screw using the specified torque.
• This instrument does not have a built-in power switch, circuit breaker and
fuse. It is necessary to install a power switch, circuit breaker and fuse near
the instrument. (Recommended fuse: Time-lag fuse, rated voltage 250 V AC,
rated current 2 A)
• For wiring of AC power source, be sure to use terminals as described in this
manual. If AC power source is connected to incorrect terminals, the unit will
be burnt out.
Do not apply a commercial power source to the sensor which is connected to the
input terminal nor allow the power source to come into contact with the sensor.
• Use a thermocouple and compensating lead wire according to the sensor
input specifications of this instrument.
• Use the 3-wire RTD according to the sensor input specifications of this unit.
• When using DC voltage and current input, do not confuse polarity when
wiring.
• Keep the input/output wires and power line separate.
ە Operation and Maintenance Precautions
Caution
Do not touch live terminals. This may cause an electrical shock or problems
in operation.
Turn the power supply to the instrument OFF when retightening the terminal
or cleaning. Working on or touching the terminal with the power switched ON
may result in severe injury or death due to electrical shock.
• Use a soft, dry cloth when cleaning the instrument.
(Alcohol based substances may tarnish or deface the unit.)
• As the display section is vulnerable, be careful not to put pressure on,
scratch or strike it with a hard object.
1. Name and Functions
1.1 Front Panel
SHڧ SHڧW
ձ
ղ
ճ
մ
ձ
ղ
(Fig. 1.1-1)
ձ Output 1 Zero: Adjusts the value of Output 1 Zero.
ղ Output 1 Span: Adjusts the value of Output 1 Span.
ճ Output 2 Zero
*1
: Adjusts the value of Output 2 Zero.
մ Output 2 Span
*1
: Adjusts the value of Output 2 Span.
*1: Only for SHڧW (2-outputs spec)
Caution
Warning
࿴ᩥࡣ⿬㠃ࢆࡈぴୗࡉ࠸ࠋ
2. Mounting
2.1 External Dimensions (Scale: mm)
(Fig. 2.1-1)
8P socket (SH
ڧ
) 11P socket (SH
ڧ
W)
(Fig. 2.1-2)
2.2 Mounting to, and Removal from the DIN Rail
Mounting to the DIN Rail (Fig. 2.2-1)
ձ Loosen the mounting screw on the front panel before removing the unit from
the socket.
ղ Make sure the lock lever of the socket is located in the lower part of the
socket. Hook the upper side of the socket onto the DIN rail, then fit the lower
part of the socket onto the DIN rail (A clicking sound should be heard when
done properly.)
Caution
Before inserting the instrument to the socket, make sure the cable is
wired properly. (Refer to “3. Wiring”.)
When inserting or removing the socket, make sure the socket is
oriented vertically. If force is applied in any other direction than
vertically, a malfunction may occur.
If the mounting screw is fastened too tightly, a malfunction may occur.
ճ Insert the instrument into the socket.
մ Fasten the mounting screw by turning it clockwise, to secure the instrument
onto the socket. Tighten the screw lightly.
Removal from the DIN rail (Fig. 2.2-2)
ձ Turn the power to the instrument OFF.
ղ Separate the instrument from the socket by loosening the mounting screw on
the front panel.
ճ Insert a flat blade screwdriver into the Lock lever (lower part of the socket),
and remove the socket from the DIN rail while pulling the lever down.
(Fig. 2.2-1) (Fig. 2.2-2)
3. Wiring
Lead Wire Solderless Terminal
Use a solderless terminal with an insulation sleeve in which an M3 screw fits
as shown below. The torque should be 0.63 N•m.
Y-type Ring-type (Scale: mm)
(Fig. 3-1)
For terminal arrangement, refer to the specifications for each instrument.
Please download the specifications from Shinko website.
http://www.shinko-technos.co.jp/e/ ĺ Products ĺ Signal Conditioners
ĺ Standard
4. Adjustment
For this instrument, the output adjustment has already been completed when
shipped. If the instrument is used with the ordered Input/Output spec, the
adjustment is not required.
However, for calibration, or for the fine adjustment of the instrument to which any
equipment is connected, perform the adjustment.
Connect an mV generator or Dial resistor to the input terminals of this instrument.
Connect a digital multimeter to the output terminals.
Output 1 Adjustment
ձ Enter the value corresponding to 0% output, and adjust the value using the
‘Output 1 Zero’ trimmer while viewing the output value (on the digital
multimeter).
ղ Enter the value corresponding to 100% output, and adjust the value using the
‘Output 1 Span’ trimmer while viewing the output value (on the digital
multimeter).
ճ Enter the value corresponding to 0% output again, and confirm the output value
(on the digital multimeter).
մ If the value corresponding to 0% output is not at 0%, repeat steps ձ to ճ
again.
Output 2 Adjustment
The procedure for Output 2 adjustment is the same as that of Output 1 adjustment.
Use Output 2 Zero and Span trimmers for adjustment.
Inquiries
For any inquiries about this unit, please contact our agency or the vendor
where you purchased the unit after checking the following.
(e.g.)
• Model ----------------------- SHI-A01-0-0
• Serial number ------------- No.154F05000
In addition to the above, please let us know the details of the malfunction,
or discrepancy, and the operating conditions.
Solderless
Terminal
Manufacturer Model
Y-type
Nichifu Terminal Industries Co., Ltd. TMEV1.25Y-3
Japan Solderless Terminal MFG Co., Ltd. VD1.25-B3A
Ring-type
Nichifu Terminal Industries Co., Ltd. TMEV1.25-3
Japan Solderless Terminal MFG Co., Ltd. V1.25-3
DIN rail
DIN rail
Lock lever
SHINKO TECHNOS CO., LTD.
OVERSEAS DIVISION
:Head Office
URL:
E-mail:
2-5-1, Senbahigashi, Minoo, Osaka, Japan
http://www.shinko-technos.co.jp/e/
overseas@shinko-technos.co.jp
Tel :
Fax:
+81-72-727-6100
+81-72-727-7006
DIN rail
DIN rail
ྲྀᢅㄝ᫂ ኚ᥮ჾ SHڧ, SHڧW
No. SH11JE3 2018.11
ࡣࡌࡵ࡟
ࡇࡢࡓࡧࡣ㸪ኚ᥮ჾ SHڧ㸪SHڧW(௨ୗ㸪ᮏჾ)ࢆ࠾㈙࠸ୖࡆ㡬ࡁࡲࡋ࡚㸪ࡲࡇ
࡜࡟࠶ࡾࡀ࡜࠺ࡈࡊ࠸ࡲࡋࡓ
ᮏྲྀᢅㄝ᫂᭩(௨ୗ㸪ᮏ᭩)ࡣ㸪ᮏჾࡢタ⨨᪉ἲ㸪ᶵ⬟㸪᧯స᪉ἲ࠾ࡼࡧྲྀᢅ࠸࡟ࡘ
࠸࡚⡆༢࡟ㄝ᫂ࡋࡓࡶࡢ࡛ࡍࠋ
ᮏ᭩ࢆࡼࡃ࠾ㄞࡳ㡬ࡁ㸪༑ศ⌮ゎࡉࢀ࡚࠿ࡽࡈ౑⏝ࡃࡔࡉ࠸ࡲࡍࡼ࠺࠾㢪࠸⮴ࡋ
ࡲࡍࠋ
ࡲࡓ㸪ㄗࡗࡓྲྀᢅ࠸࡞࡝࡟ࡼࡿ஦ᨾ㜵ṆࡢⅭ㸪ᮏ᭩ࡣ᭱⤊ⓗ࡟ᮏჾࢆ࠾౑࠸࡟࡞
ࡿ᪉ࡢ࠾ᡭඖ࡟㸪☜ᐇ࡟ᒆࡅࡽࢀࡿࡼ࠺࠾ྲྀࡾィࡽ࠸ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ࡈὀព
࣭ᮏჾࡣ㸪グ㍕ࡉࢀࡓ௙ᵝ⠊ᅖෆ࡛౑⏝ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
௙ᵝ⠊ᅖእ࡛౑⏝ࡋࡓሙྜ㸪ⅆ⅏㸪ᮏჾࡢᨾ㞀ࡢཎᅉ࡟࡞ࡾࡲࡍࠋ
࣭ᮏ᭩࡟グ㍕ࡉࢀ࡚࠸ࡿ㆙࿌஦㡯㸪ὀព஦㡯ࢆᚲࡎᏲࡗ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ࡇࢀࡽࡢ㆙࿌஦㡯㸪ὀព஦㡯ࢆᏲࡽ࡞࠿ࡗࡓሙྜ㸪㔜኱࡞യᐖࡸ஦ᨾ࡟ࡘ࡞ࡀ
ࡿᜍࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
࣭ᮏ᭩ࡢグ㍕ෆᐜࡣ㸪ᑗ᮶ண࿌࡞ࡋ࡟ኚ᭦ࡍࡿࡇ࡜ࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
࣭ᮏ᭩ࡢෆᐜ࡟㛵ࡋ࡚ࡣ୓඲ࢆᮇࡋ࡚࠸ࡲࡍࡀ㸪୓୍ࡈ୙ᑂ࡞Ⅼࡸㄗࡾ➼࠾Ẽ࡙
ࡁࡢࡇ࡜ࡀ࠶ࡾࡲࡋࡓࡽ㸪࠾ᡭᩘ࡛ࡍࡀ࠾㈙࠸ୖࡆ࠸ࡓࡔࡁࡲࡋࡓ㈍኎ᗑࡲ࡛
ࡈ㐃⤡ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭ᮏჾࡣไᚚ┙ෆ DIN ࣮ࣞࣝ࡟タ⨨ࡋ࡚౑⏝ࡍࡿࡇ࡜ࢆ๓ᥦ࡟〇సࡋ࡚࠸ࡲࡍࠋ
౑⏝⪅ࡀ㟁※➃Ꮚ➼ࡢ㧗㟁ᅽ㒊࡟㏆࡙࠿࡞࠸ࡼ࠺࡞ฎ⨨ࢆ᭱⤊〇ရഃ࡛⾜ࡗ࡚
ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭ᮏ᭩ࡢグ㍕ෆᐜࡢ୍㒊ࡲࡓࡣ඲㒊ࢆ↓᩿࡛㌿㍕㸪」〇ࡍࡿࡇ࡜ࡣ⚗Ṇࡉࢀ࡚࠸
ࡲࡍࠋ
࣭ᮏჾࢆ㐠⏝ࡋࡓ⤖ᯝࡢᙳ㡪࡟ࡼࡿᦆᐖ㸪ண ୙ྍ⬟࡞ᮏჾࡢḞ㝗࡟ࡼࡿᦆᐖ㸪
ࡑࡢ௚ࡍ࡭࡚ࡢ㛫᥋ⓗᦆᐖ࡟ࡘ࠸࡚㸪࠸ࡗࡉ࠸㈐௵ࢆ㈇࠸࠿ࡡࡲࡍࡢ࡛ࡈ஢ᢎ
ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
Ᏻ඲ୖࡢࡈὀព(౑⏝๓࡟ᚲࡎ࠾ㄞࡳࡃࡔࡉ࠸ࠋ)
Ᏻ඲ୖࡢࡈὀព࡛ࡣ㸪Ᏻ඲ὀព஦㡯ࡢࣛࣥࢡࢆ"㆙࿌㸪ὀព"࡜ࡋ࡚༊ศࡋ࡚࠸ࡲ
ࡍࠋ
࡞࠾㸪
ὀព࡟グ㍕ࡋࡓ஦㡯࡛ࡶ㸪≧ἣ࡟ࡼࡗ࡚ࡣ㔜኱࡞⤖ᯝ࡟⤖ࡧࡘࡃྍ⬟
ᛶࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛㸪グ㍕ࡋ࡚࠸ࡿ஦᯶ࡣᚲࡎᏲࡗ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ྲྀᢅ࠸ࢆㄗࡗࡓሙྜ㸪༴㝤࡞≧ἣࡀ㉳ࡇࡾ࠼࡚㸪ே࿨ࡸ㔜
኱࡞യᐖ࡟࠿࠿ࢃࡿ஦ᨾࡢ㉳ࡇࡿྍ⬟ᛶࡀ᝿ᐃࡉࢀࡿሙྜࠋ
ྲྀᢅ࠸ࢆㄗࡗࡓሙྜ㸪༴㝤࡞≧ἣࡀ㉳ࡇࡾ࠼࡚㸪୰⛬ᗘࡢ
യᐖࡸ㍍യࢆཷࡅࡿྍ⬟ᛶࡀ᝿ᐃࡉࢀࡿሙྜ㸪࠾ࡼࡧᶵჾ
ᦆയࡢⓎ⏕ࡀ᝿ᐃࡉࢀࡿሙྜࠋ
㆙࿌
࣭ឤ㟁࠾ࡼࡧⅆ⅏㜵ṆࡢⅭ㸪㈍኎ᗑࡢࢧ࣮ࣅࢫ࣐ࣥ௨እࡣᮏჾෆ㒊࡟ゐࢀ࡞
࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭ឤ㟁㸪ⅆ⅏஦ᨾ࠾ࡼࡧᶵჾᨾ㞀㜵ṆࡢⅭ㸪㒊ရࡢ஺᥮ࡣ㈍኎ᗑࡢࢧ࣮ࣅࢫ
࣐ࣥ௨እࡣ⾜ࢃ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
Ᏻ඲࡟㛵ࡍࡿࡈὀព
࣭ṇࡋࡃᏳ඲࡟࠾౑࠸࠸ࡓࡔࡃࡓࡵ㸪ࡈ౑⏝ࡢ๓࡟ࡣᚲࡎᮏ᭩ࢆࡼࡃ࠾ㄞࡳ
ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭ᮏჾࡣ㸪⏘ᴗᶵᲔ࣭ᕤసᶵᲔ࣭ィ ᶵჾ࡟౑⏝ࡉࢀࡿ஦ࢆពᅗࡋ࡚࠸ࡲࡍࠋ
㈍኎ᗑ࡟౑⏝┠ⓗࢆࡈᥦ♧ࡢୖ㸪ṇࡋ࠸౑࠸᪉ࢆࡈ☜ㄆࡃࡔࡉ࠸ࠋ(ே࿨࡟
࠿࠿ࢃࡿ་⒪ᶵჾ➼࡟ࡣ㸪ࡈ౑⏝࡟࡞ࡽ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ)
࣭ᮏჾࡢᨾ㞀ࡸ␗ᖖ࡛ࢩࢫࢸ࣒ࡢ㔜኱࡞஦ᨾࢆᘬࡁ㉳ࡇࡍሙྜ࡟ࡣ㸪஦ᨾ㜵
Ṇࡢࡓࡵ㸪እ㒊࡟㐺ษ࡞ಖㆤ⿦⨨ࢆタ⨨ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ࡲࡓ㸪ᐃᮇⓗ࡞࣓ࣥࢸࢼࣥࢫࢆ㈍኎ᗑ࡟౫㢗(᭷ൾ)ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭ᮏ᭩࡟グ㍕ࡢ࡞࠸᮲௳࣭⎔ቃୗ࡛ࡣ౑⏝ࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ᮏ᭩࡟グ㍕ࡢ࡞࠸᮲௳࣭⎔ቃୗ࡛౑⏝ࡉࢀࡓሙྜ㸪≀ⓗ࣭ேⓗᦆᐖࡀⓎ⏕
ࡋ࡚ࡶ㸪ࡑࡢ㈐௵ࢆ㈇࠸࠿ࡡࡲࡍࡢ࡛ࡈ஢ᢎࡃࡔࡉ࠸ࠋ
㍺ฟ㈠᫆⟶⌮௧࡟㛵ࡍࡿࡈὀ
኱㔞◚ቯරჾ(㌷஦⏝㏵࣭㌷஦タഛ➼)࡛౑⏝ࡉࢀࡿ஦ࡀ࡞࠸ࡼ࠺㸪᭱⤊⏝㏵
ࡸ᭱⤊ᐈඛࢆㄪᰝࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ᑦ㸪෌㈍኎࡟ࡘ࠸࡚ࡶ୙ṇ࡟㍺ฟࡉࢀ࡞࠸ࡼ࠺㸪༑ศ࡟ὀពࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ەྲྀࡾ௜ࡅୖࡢὀព
[ᮏჾࡣ㸪ḟࡢ⎔ቃ௙ᵝ࡛౑⏝ࡉࢀࡿࡇ࡜ࢆពᅗࡋ࡚࠸ࡲࡍࠋ(IEC61010-1)]
࣭㐣㟁ᅽ࢝ࢸࢦࣜ
㸪ởᰁᗘ2
[ᮏჾࡣ㸪ୗグࡢࡼ࠺࡞ሙᡤ࡛ࡈ౑⏝ࡃࡔࡉ࠸ࠋ]
࣭ሻᇕࡀᑡ࡞ࡃ㸪⭉⼃ᛶ࢞ࢫࡢ࡞࠸࡜ࡇࢁࠋ
࣭ྍ⇞ᛶ㸪⇿Ⓨᛶ࢞ࢫࡢ࡞࠸࡜ࡇࢁࠋ
࣭ᶵᲔⓗ᣺ືࡸ⾪ᧁࡢᑡ࡞࠸࡜ࡇࢁࠋ
┤ᑕ᪥ගࡀ࠶ࡓࡽࡎ㸪࿘ᅖ ᗘࡀ-1055
࡛ᛴ⃭࡞ ᗘኚ໬࠾ࡼࡧị⤖ࡢ
ྍ⬟ᛶࡀ࡞࠸࡜ࡇࢁࠋ
࣭‵ᗘࡀ3585%RH࡛㸪⤖㟢ࡢྍ⬟ᛶࡀ࡞࠸࡜ࡇࢁࠋ
࣭኱ᐜ㔞ࡢ㟁☢㛤㛢ჾࡸ㸪኱㟁ὶࡢὶࢀ࡚࠸ࡿ㟁⥺࠿ࡽ㞳ࢀ࡚࠸ࡿ࡜ࡇࢁࠋ
࣭Ỉ㸪Ἔ࠾ࡼࡧ⸆ရࡲࡓࡣࡑࢀࡽࡢ⵨Ẽࡀ┤᥋࠶ࡓࡿᜍࢀࡢ࡞࠸࡜ࡇࢁࠋ
࣭ไᚚ┙ෆ࡟タ⨨ࡍࡿሙྜ㸪ไᚚ┙ࡢ࿘ᅖ ᗘ࡛ࡣ࡞ࡃ㸪ᮏჾࡢ࿘ᅖ ᗘࡀ
55
ࢆ㉸࠼࡞࠸ࡼ࠺࡟ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ᮏჾࡢ㟁Ꮚ㒊ရ(≉࡟㟁ゎࢥࣥࢹࣥࢧ)ࡢᑑ࿨ࢆ⦰ࡵࡿᜍࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
ͤཧ : ᮏჾࡢࢣ࣮ࢫᮦ㉁ࡣ㸪㞴⇞ᛶᶞ⬡ࢆ౑⏝ࡋ࡚࠸ࡲࡍࡀ㸪⇞࠼ࡸࡍ࠸
 ࡶࡢࡢࡑࡤ࡟ࡣタ⨨ࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ࡲࡓ㸪⇞࠼ࡸࡍ࠸≀ࡢୖ࡟┤᥋⨨ࡃࡇ࡜ࡣࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ە㓄⥺ୖࡢὀ
࣭㓄⥺సᴗࢆ⾜࠺ሙྜ㸪㟁⥺ᒌࢆᮏჾࡢ㏻㢼❆࡬ⴠ࡜ࡋ㎸ࡲ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ⅆ⅏㸪ᨾ㞀㸪ㄗືసࡢཎᅉ࡜࡞ࡾࡲࡍࠋ
࣭ᮏჾࡢ➃Ꮚ࡟㓄⥺సᴗࢆ⾜࠺ሙྜ㸪M3ࡡࡌ࡟㐺ྜࡍࡿ⤯⦕ࢫ࣮ࣜࣈ௜ᅽ╔
➃Ꮚ࠾ࡼࡧᅽ╔ᕤලࢆ౑⏝ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭➃Ꮚࡡࡌࢆ⥾ࡵ௜ࡅࡿሙྜ㸪㐺ṇ⥾ࡵ௜ࡅࢺࣝࢡ௨ෆ࡛⥾ࡵ௜ࡅ࡚ࡃࡔࡉ
࠸ࠋ
࣭ᮏჾࡣ㟁※ࢫ࢖ࢵࢳ㸪㐽᩿ჾ࠾ࡼࡧࣄ࣮ࣗࢬࢆෆⶶࡋ࡚࠸ࡲࡏࢇࠋ
ᚲࡎᮏჾࡢ㏆ࡃ࡟㟁※ࢫ࢖ࢵࢳ㸪㐽᩿ჾ࠾ࡼࡧࣄ࣮ࣗࢬࢆู㏵タࡅ࡚ࡃࡔ
ࡉ࠸ࠋ
(᥎ዡࣄ࣮ࣗࢬ: ᐃ᱁㟁ᅽ250V AC㸪ᐃ᱁㟁ὶ: 2Aࡢࢱ࢖࣒ࣛࢢࣄ࣮ࣗࢬ)
AC㟁※ࡢሙྜ㸪ᮏ᭩࡟グ㍕ࡋ࡚࠸ࡿ㏻ࡾᑓ⏝ࡢ➃Ꮚ࡟㓄⥺ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
AC㟁※ࢆ௚ࡢ➃Ꮚ࡟㓄⥺ࡍࡿ࡜㸪ᮏჾࢆ↝ᦆࡋࡲࡍࠋ
࣭ධຊ➃Ꮚ࡟᥋⥆ࡉࢀࡿࢭࣥࢧ࡟㸪ၟ⏝㟁※ࡀ᥋ゐࡲࡓࡣ༳ຍࡉࢀ࡞࠸ࡼ࠺
࡟ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭⇕㟁ᑐ㸪⿵ൾᑟ⥺ࡣᮏჾࡢࢭࣥࢧධຊ௙ᵝ࡟ྜࡗࡓࡶࡢࢆࡈ౑⏝ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭  ᢬ᢠయࡣ3ᑟ⥺ᘧࡢࡶࡢ࡛㸪ᮏჾࡢࢭࣥࢧධຊ௙ᵝ࡟ྜࡗࡓࡶࡢࢆࡈ
౑⏝ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭┤ὶ㟁ᅽ㸪㟁ὶධຊࢆ౑⏝ࡍࡿሙྜ㸪ᴟᛶࢆ㛫㐪ࢃ࡞࠸ࡼ࠺㓄⥺ࡋ࡚ࡃࡔ
ࡉ࠸ࠋ
࣭ධฟຊ⥺࡜㟁※⥺ࡣ㞳ࡋ࡚㓄⥺ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ە㐠㌿㸪ಖᏲ᫬ࡢὀព
࣭ឤ㟁㜵Ṇ࠾ࡼࡧᶵჾᨾ㞀㜵ṆࡢⅭ㸪㏻㟁୰࡟ࡣ➃Ꮚ࡟ゐࢀ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࣭➃Ꮚࡢቑ⥾ࡵ࠾ࡼࡧΎᤲ➼ࡢసᴗࢆ⾜࠺᫬ࡣ㸪ᮏჾࡢ㟁※ࢆษࡗࡓ≧ែ࡛
⾜ࡗ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
㟁※ࢆධࢀࡓ≧ែ࡛సᴗࢆ⾜࠺࡜㸪ឤ㟁ࡢⅭ㸪ே࿨ࡸ㔜኱࡞യᐖ࡟࠿࠿ࢃ
ࡿ஦ᨾࡢ㉳ࡇࡿྍ⬟ᛶࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
࣭ᮏჾࡢởࢀࡣ㸪ᰂࡽ࠿࠸ᕸ㢮࡛஝ᣔࡁࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
(ࢩࣥࢼ㢮ࢆ౑⏝ࡋࡓሙྜ㸪ᮏჾࡢኚᙧ㸪ኚⰍࡢᜍࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍ)
࣭⾲♧㒊ࡣയࡘࡁࡸࡍ࠸ࡢ࡛㸪◳࠸≀࡛᧿ࡗࡓࡾ㸪྇࠸ࡓࡾ࡞࡝ࡣࡋ࡞࠸࡛
ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
1. ྛ㒊ࡢྡ⛠࡜ࡣࡓࡽࡁ
1.1 ๓㠃
SHڧ SHڧW
ձ
ղ
ճ
մ
ձ
ղ
( 1.1-1)
ձ ฟຊࢮࣟㄪᩚ1 ฟຊ1ࡢࢮࣟഃࡢฟຊ㔞ࢆㄪᩚࡋࡲࡍࠋ
ղ ฟຊࢫࣃࣥㄪᩚ1 ฟຊ1ࡢࢫࣃࣥഃࡢฟຊ㔞ࢆㄪᩚࡋࡲࡍࠋ
ճ ฟຊࢮࣟㄪᩚ2
*1
ฟຊ2ࡢࢮࣟഃࡢฟຊ㔞ࢆㄪᩚࡋࡲࡍࠋ
մ ฟຊࢫࣃࣥㄪᩚ2
*1
ฟຊ2ࡢࢫࣃࣥഃࡢฟຊ㔞ࢆㄪᩚࡋࡲࡍࠋ
*1SHڧW(2 ฟຊ௙ᵝ)ࡢࡳࠋ
ὀព
㆙࿌
For the English manual, see the reverse.
2. ྲྀࡾ௜ࡅ
2.1 እᙧᑍἲᅗ(༢఩: mm)
( 2.1-1)
8P ࢯࢣࢵࢺ(SHڧ) 11P ࢯࢣࢵࢺ(SHڧW)
( 2.1-2)
2.2 DIN ࣮ࣞࣝ࡬ࡢྲྀࡾ௜ࡅ㸪ྲྀࡾእࡋ
DIN ࣮ࣞࣝ࡬ࡢྲྀࡾ௜ࡅ( 2.2-1)
ձᮏჾ๓㠃ࡢྲྀ௜ࡡࡌࢆ⦆ࡵ࡚㸪ᮏჾࢆࢯࢣࢵࢺ࠿ࡽእࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ղࢯࢣࢵࢺࡣ㸪ࣟࢵࢡࣞࣂ࣮ࡀ࠶ࡿ᪉ࢆୗ࡟ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋࢯࢣࢵࢺࡢୖ㒊
DIN࣮ࣞࣝ࡟ᘬࡗ᥃ࡅ㸪ୗ㒊ࢆᢲࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ(࢝ࢳࢵ࡜㡢ࡀࡋࡲࡍ)
࣭ᮏჾࢆࢯࢣࢵࢺ࡟ᤄࡋ㎸ࡴ๓࡟㸪[3. ]ࢆཧ↷ࡋ࡚㓄⥺ࢆ⾜ࡗ࡚ࡃࡔࡉ
࠸ࠋ
࣭ࢯࢣࢵࢺ╔⬺᫬ࡣ㸪ࢯࢣࢵࢺࡢ㠃࡟ᑐࡋ࡚ᆶ┤࡟ᢤࡁᕪࡋࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ᆶ┤᪉ྥ௨እࡢຊࡀຍࢃࡿ࡜㸪ᨾ㞀ࡢཎᅉ࡜࡞ࡿሙྜࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
࣭ྲྀ௜ࡡࡌࡣᙉࡃ⥾ࡵ௜ࡅ㐣ࡂࡿ࡜㸪ᨾ㞀ࡢཎᅉ࡜࡞ࡿሙྜࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
ճᮏჾࢆࢯࢣࢵࢺ࡟ᤄࡋ㎸ࢇ࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
մྲྀ௜ࡡࡌࢆ᫬ィ᪉ྥ࡟ᅇࡋ࡚㸪ࢯࢣࢵࢺ࠿ࡽᮏჾࡀᢤࡅ࡞࠸⛬ᗘ࡟㍍ࡃ⥾ࡵ
࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
DIN ࣮ࣞࣝ࠿ࡽࡢྲྀࡾእࡋ( 2.2-2)
ձᮏჾࡢ౪⤥㟁※ࢆษࡗ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ղᮏჾ๓㠃ࡢྲྀ௜ࡡࡌࢆ⦆ࡵ࡚㸪ᮏჾࢆࢯࢣࢵࢺ࠿ࡽእࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ճࢯࢣࢵࢺୗ㒊ࡢࣟࢵࢡࣞࣂ࣮࡟࣐࢖ࢼࢫࢻࣛ࢖ࣂ࣮ࢆᕪ㎸ࡳ㸪ࣟࢵࢡࣞࣂ࣮
ࢆୗࡆ࡞ࡀࡽDIN࣮ࣞࣝ࠿ࡽእࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
(2.2-1) (2.2-2)
3.
࣮ࣜࢻ⥺ᅽ╔➃Ꮚ࡟ࡘ࠸࡚
ୗグࡢࡼ࠺࡞㸪M3 ࡢࡡࡌ࡟㐺ྜࡍࡿ⤯⦕ࢫ࣮ࣜࣈ௜ᅽ╔➃Ꮚࢆ౑⏝ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
⥾௜ࢺࣝࢡࡣ 0.63Nm ࢆᣦᐃࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
Y ᙧᅽ╔➃Ꮚእᙧᅗ ୸ᙧᅽ╔➃Ꮚእᙧᅗ ( ༢఩:mm)
( 3-1)
➃Ꮚ㓄ิࡣ㸪ྛᶵ✀ࡢ௙ᵝ᭩ࢆࡈཧ↷ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ྛᶵ✀ࡢ௙ᵝ᭩ࡣ㸪ୗグᘢ♫ Web ࢧ࢖ࢺࡼࡾࢲ࣮࢘ࣥࣟࢻࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
http://www.shinko-technos.co.jp ĺ ྲྀࡾᢅ࠸〇ရ Ѝ ኚ᥮ჾ Ѝ ࢫࢱࣥࢲ࣮ࢻ
4.
ᮏჾࡣ㸪ᕤሙฟⲴ᫬ฟຊㄪᩚ῭ࡳ࡛ࡍࠋ
ࡈὀᩥ࠸ࡓࡔ࠸ࡓධฟຊ௙ᵝ㏻ࡾ࡟ࡈ౑⏝࡟࡞ࡿሙྜ㸪ㄪᩚࡢᚲせࡣ࠶ࡾࡲࡏࢇࠋ
ࡓࡔࡋ㸪᥋⥆ᶵჾ࡜ࡢᚤㄪᩚࢆࡍࡿሙྜࡸᰯṇ᫬㸪௨ୗࡢᡭ㡰࡛ㄪᩚࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ᮏჾࡢධຊ➃Ꮚ࡟mVⓎ⏕ჾࡲࡓࡣࢲ࢖ࣖࣝ᢬ᢠჾࢆ᥋⥆ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ฟຊ➃Ꮚ࡟ࢹࢪࢱ࣐ࣝࣝࢳ࣓࣮ࢱࢆ᥋⥆ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ฟຊ1ࡢㄪᩚᡭ㡰ࢆ㸪௨ୗ࡟♧ࡋࡲࡍࠋ
ձฟຊ0%್ࢆධຊࡋ㸪ฟຊ್(ࢹࢪࢱ࣐ࣝࣝࢳ࣓࣮ࢱࡢᣦ♧)ࢆぢ࡞ࡀࡽฟຊ
1ࢮࣟㄪᩚ⏝࣮࣒࣎ࣜࣗࢆᅇࡋ࡚ㄪᩚࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ղฟຊ100%್ࢆධຊࡋ㸪ฟຊ್(ࢹࢪࢱ࣐ࣝࣝࢳ࣓࣮ࢱࡢᣦ♧)ࢆぢ࡞ࡀࡽฟຊ
1ࢫࣃࣥㄪᩚ⏝࣮࣒࣎ࣜࣗࢆᅇࡋ࡚ㄪᩚࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ճ෌ᗘ㸪ฟຊ0%್ࢆධຊࡋ㸪ฟຊ್(ࢹࢪࢱ࣐ࣝࣝࢳ࣓࣮ࢱࡢᣦ♧)ࢆ☜ㄆࡋ࡚
ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
մฟຊ0%್ࡀࡎࢀ࡚࠸ࡿሙྜ㸪ձճࢆ⧞ࡾ㏉ࡋ⾜ࡗ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ฟຊ2ࢆㄪᩚࡍࡿ
ฟຊ1ࡢㄪᩚᡭ㡰࡜ྠᵝ࡛ࡍࠋ
ฟຊ2ࢮࣟㄪᩚ⏝㸪ฟຊ2ࢫࣃࣥㄪᩚ⏝࣮࣒࣎ࣜࣗࢆᅇࡋ࡚ㄪᩚࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
࠾ၥ࠸ྜࢃࡏ
ᮏჾ࡟ࡘ࠸࡚୙᫂࡞Ⅼࡀࡈࡊ࠸ࡲࡋࡓࡽ㸪኱ኚ࠾ᡭᩘ࡛ࡍࡀᮏჾࡢୗグ㡯┠ࢆࡈ☜
ㄆࡢୖ㸪࠾㈙࠸ୖࡆ࠸ࡓࡔࡁࡲࡋࡓ㈍኎ᗑ࡬࠾ၥ࠸ྜࢃࡏࡃࡔࡉ࠸ࠋ
()
࣭ᙧ SHI-A01-0-0
࣭ィჾ␒ྕ No.154F05000
࡞࠾㸪ືసୖࡢ୙ලྜ࡟ࡘ࠸࡚ࡣ㸪ࡑࡢෆᐜ࡜ࡈ౑⏝≧ែࡢヲ⣽ࢆලయⓗ࡟࠾▱ࡽ
ࡏࡃࡔࡉ࠸ࠋ
ᅽ╔➃Ꮚ ࣓࣮࢝
Y
ࢽࢳࣇ➃Ꮚ TMEV1.25Y-3
᪥ᮏᅽ╔➃Ꮚ VD1.25-B3A
୸ᙧ
ࢽࢳࣇ➃Ꮚ TMEV1.25-3
᪥ᮏᅽ╔➃Ꮚ V1.25-3
ᮏ♫ ࠛ ኱㜰ᗓ⟪㠃ᕷ⯪ሙᮾ ୎┠ ྕ
7(/)$;
85/KWWSZZZVKLQNRWHFKQRVFRMS(PDLOVDOHV#VKLQNRWHFKRVFRMS
኱㜰Ⴀᴗᡤ 7
7(/)$;
ிႠᴗ  ᮾி㒔୰ኸ༊᪂ᕝ ୎┠  
7(/)$;
ྡྂᒇႠᴗᡤ  ឡ▱┴ྡྂᒇᕷᮾ༊ᮾእᇼ⏫ ␒
&6 ᮾእᇼࣅࣝ  ྕᐊ
7(/)$;
⚄ዉᕝ7(/ ໭㝣7(/
ᗈᓥ7(/ ⚟ᒸ7(/
/