Proline SP1350 Operating Instructions Manual

Category
Blenders
Type
Operating Instructions Manual

Proline SP1350 is a versatile kitchen appliance that combines the functions of a soup maker and a blender. With its three soup settings (smooth, chunky, simmer), you can easily prepare a variety of soups, from smooth and creamy to chunky and hearty. The blender function allows you to create delicious smoothies, sauces, and dips. The device is easy to use, with intuitive buttons and a clear LCD display. It also features a safety lock lid and a measuring cup for added convenience.

Proline SP1350 is a versatile kitchen appliance that combines the functions of a soup maker and a blender. With its three soup settings (smooth, chunky, simmer), you can easily prepare a variety of soups, from smooth and creamy to chunky and hearty. The blender function allows you to create delicious smoothies, sauces, and dips. The device is easy to use, with intuitive buttons and a clear LCD display. It also features a safety lock lid and a measuring cup for added convenience.

62830$.(5
%/(1'(5&+$8))$17
%$7,'25$3$5$623$6
62(30$.(5
63
Downloaded from www.vandenborre.be
1
WARNINGS
Thisapplianceisintendedfor
domestichouseholduseonly
andshouldnotbeusedforany
otherpurpose orinanyother
application,suchasfor
nondomesticuseorina
commercialenvironment.
Ifthesupplycordisdamaged,it
mustbereplacedbythe
manufacturer,itsser
viceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsin
ordertoavoidahazard.
Becarefulifhotliquidispoured
intothefoodprocessoror
blenderasitcanbeejectedout
oftheapplianceduetoa
suddensteaming.
Regardingtheoperatingtimes
GB
Downloaded from www.vandenborre.be
2
andspeedsetting,refertothe
section“USINGYOURSOUP
MAKER”onpages68ofthe
manual.
Thisapplianceshallnotbeused
bychildren.Keeptheappliance
anditscor doutofreachof
children.
Careshallbetak enwhen
handlingthesharpcutting
blades,emptyingthe
bowland
duringcleaning.
Alwaysdisconnectthe
appliancefromthesupplyifitis
leftunattendedandbefore
assembling,disassemblingor
cleaning.
Theblenderisonlytobeused
withthestandprovided.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
CAUTION:Ensurethatthe
blenderisswitchedoffbefore
removingitfromthestand.
Forthedetailsonhowtoclean
surfacesincontactwithfood
pleaseseesection“Cleaning
andmainte nance”onpages8.
Switchofftheapplianceand
disconnectfromsupplybefore
changingaccessoriesor
approachingpartsthatmovein
use.
Appliancescanbeusedby
pers onswithreducedphysical,
sensoryormen
talcapabilities
orlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstruction
concerninguseoftheappliance
Downloaded from www.vandenborre.be
4
inasafewayandifthey
understandthehazards
involved.
Childrenshallnotplaywiththe
appliance.
WARNING:THEBLADEISVERY
SHARP,TAKEGREATCARE
WHENHANDLINGTHIS
BLENDERANDALWAYSUNPLUG
FROMTHEMAINSSUPPLY
BEFORECLEANING.
WARNING:Risksofinjuriesif
youdon'tuse
thisappliance
correctly.
Theappliancemustnotbe
immersed.
Thesurfacesareliableto
gethotduringuse.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
Ensureallpackagingmaterialsandanylabelsorstickersareremovedfromthe
SoupMakerbeforefirstuse.
Whilstinusethesurfaceswillbecomeextremelyhot.Donottouchhotsurfaces.
Alwaysusehandles.
Unplugtheappliancefromthemainssocketwhennotinuseandbefore
cleaning.
Allowtocoolbeforecleaningtheappliance.Todisconnect,press
andthen
removetheplugfromthemainssocket.
Donotuseanyaccessoriesorat tachmentswiththisapplianceotherthanthose
recommendedbythemanufacturer.
Alwaysensurethatyourhandsaredrybeforeremovingtheplugfromthemains
socket.
Ifthisapplianceisusedforre
heatingfoods,alsoensurethefoodispipinghot
beforeeating.
Donotconnectthisappliancetoanexternaltimerorremotecontrolsystem.
PRODUCTDESCRIPTION
1. Measuringcup
2. Jar
3. Bladeassembly
4. Baseunit
5. Blendercontroldial(P012)
6. Lid
Buttonswithindicatorlights:
7.
Power
8.
Smoothfunction
9.
Chunkyfunction
10.
Simmerfunction
BEFOREUSINGYOURSOUPMAKER
Beforefirstuse,cleantheappliancethoroughly.(Seethe‘Cleaningand
Maintenance’sectionformoreinformation).
Placethebaseunitofthesoupmakeronaflat,heatresistantandstablesurface.
Positionthejugonthebaseunitaligningtheconnectionsinthebaseof
thejug
handlewiththoseinthebaseunit,ensuringthejugissecure.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Fillthejugwithliquidtothedesiredlevel(mustbeabove
“WATER/SOUPMIN”markingonthejug).
Chopallingredientsintosmallcubesandplacetheminthejugformakingsoup.
CAUTION:Itisnotrecommendedtouseuncookedmeatsinthesoupmaker.Any
meatorfishmustbeprecooked.Donotaddanyfrozeningredients.
Fitthelidtothesoup
makerbyaligningtheunlocksymbolonthelidwithline
onthetopofthehandle.
Oncealigned,turnthelidinthedirectionofthearrowsontheliduntilthelid
locksymbolalignswiththelineonthehandle.
Fitthemeasuringcupto
thetopofthelid.
USINGYOURSOUPMAKER
Plugthesoupmakerintothemainssocket,thepowerindicatorlightwillflash.Press
onceandthelightwillstopflashing,indicatingthesoupmakerisnowinstandby
mode.
Ifyoupress
instandbymode,thesoupmakerwillrevertbacktobedormant
withthelightflashing.Anysettingsenteredwillbecancelled.
MakingSoup
Yoursoupmakerhas3soupsettings.
Whenthepowerindicatorlightilluminates,choosethedesiredsoupsettingto
operate.
YoumustkeepliquidandingredientsinthejugbetweentheSOUPMAXleveland
theWATER/SOUPMINlevel.
Duringsoupmakingprocessyoucan
addingredientsthrough
theholeofthelid.Placeit backinpositionafteradding
ingredientstoavoidanyfoodsplashing.
WARNING:Heat/steamwillbeemittedfromthelid.Caremust
betakenwhenremovingthemeasuringcupoutofthelid.
Whentheoperationisfinished,thesoupmakerwillbeepforseveralsecondsand
thecorrespondingsoupfunctionindicatorlightandpowerindicatorlightwillgo
out.Becarefulwhenremovingthelidfromthejugasitwillbeveryhot.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
Makingsmoothsoup
Press
andthesmoothfunctionindicatorlightinthebuttonwillilluminate.
Thissoupsettingissuitableforsouprequiringasmoothconsistency.Theoperation
willlastfor16minutes.
Makingchunkysoup
Press
andthechunkyfunctionindicatorlightinthebuttonwilli lluminate.
Thissoupsettingissuitableforsouprequiringachunkyconsistencyandallowsthe
ingredientstobeheatedforlongertoensur ethechunkyingredientsarefullycooked.
Theoperationwilllastfor20minutes.
Simmeringsoup
Press
andthesimmerfunctionindicatorlightinthebuttonwillilluminate.
Thissoupsettingissuitableforsimmeringsoupandtheoperationwilllastfor25
minutes.
Recipesformakingsoup(onlyforreference)
Soupsetting Ingredients/water
Smooth 200gpotatoes,300gbroccoli,700mldrinkingwater
Chunky 125gpotatoes,125gcarrot,550mldrinkingwater
Simmer 125gpotatoes,125gcarrot,125gbroccoli,600mldrinkingwater
Blending
Thesoupmakercanalsobeusedasablender.Donotusetheblendercontroldial
togetherwithsoupsettingbuttons.
1. Makesurethelidwiththemeasuringcuparecorrectlyfitted.
2. Putliquidandingredientsinthelid.
Theliquidandingredientsmustbekept
betweentheBLENDMAXlevelandthe
WA TER/SOUPMINlevel.
Itisrecommendedthattheratioofliquidandingredientsis3:2.
3. Settheblendercontroldialtothedesiredpositiontostartblending.
0:Off1:Low2:High
4. Toselectthepulsecontrol,keepthe
blendercontroldialatthePposition.
NOTE:Donotcontinuouslyblendformorethan3minutes.Allowtheapplianceto
restforatleastoneminutebetweentwoconsecutiveoperatingcycles.Itis
recommendednottoexceed5consecutiveoperatingcycles.
TIPS:

Usemeasuringcupinthelidtomeasureliquidingredientssuchasalcohol.Always
replaceafteringredientshavebeenadded.
Iffoodtendstosticktothesidesofthejarwhenblending,pulseinshortbursts.
Pulsesshouldbeshortbursts.Spacethepulsessotheblades
stoprotating
Downloaded from www.vandenborre.be
8
betweenpulses.
Forfrozendrinks,chillallingredientsbeforeblending.
Iffoodsdonotseemtobeblendingsmoothly,usethepulsefunctiontochopthen
blendcontinuously.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Warning:Alwaysturnoffandunplugtheappliancebeforecleaning.
Toremovethebladeassembly,
Unscrewtheretainingringonthebottomofthejarandthencarefullyremovethe
bladeassembly.
Cleantheoutsideoftheappliancewithadampcloth.
Cleanthelid,measuringcupandbladeassembly
inhotsoapywaterthenrinsethem
thoroughly.
Tocleanthejar,
Fillthejarwithhotsoapywaterandallowtosoakforabout15minutes.Rinsethejar
andwipewithasoftcleancloth.
CAUTION:
Neverimmersethejarandmotorhousinginwateras
itcontainselectrical
componentsthatcanbedamagedbywater.
Bladesareverysharp.Handlewithcare.
Drytheentireappliancewithadryclothbeforereplacing.
Donotusechemicalcleanersorabrasivesproductforcleaning.
Surfacesincontactwithfoodshouldbecleanedregularlytoavoidcross
contaminationfromdifferenttypesoffood,theuseofhotcleanwaterwithamild
detergentisadvisablewhendealingwithsurfacesthatcomeintocontactwithfood.
Correctfoodhygienepractisesshouldalwaysbefollowedatalltimestoavoid
possibilityoffoodpoisoning/crosscontamination.
SPECIFICATIONS
Ratings:220240V~50Hz
1000W(boiler)350W(blender)
Weapologiseforanyinconveniencecausedbyminorinconsistenciesinthese
instructions,whichmayoccurasaresultofproductimprovemen tanddevelopment.
DartyPlc©UK:EC1N6TE13/06/2014
FR
Downloaded from www.vandenborre.be
9
MISESENGARDE
Cetappareilestdestinéàun
usagedomestiqueuniquement.
Touteutilisationautrequecelle
prévuepourcetappareil,ou
pouruneautreapplicationque
celleprévue,parexempleune
applicationcommerciale,est
interdite.
Silecâbled'alimentationest
endommagé,ildoitêtre
remplacéparlefabricant,son
ser
viceaprèsventeoudes
pers onnesdequalification
similaireafind'éviterundanger.
Êtrevigilantsiunliquidechaud
estversédanslepréparateur
culinaireoulemélangeurdans
FR
Downloaded from www.vandenborre.be
10
lamesureilpeutêtreéjecté
del'appareilenraisond'une
ébullitionsoudaine.
Encequiconcernelesdurées
defonctionnementetles
glagesdevitesse,férezvous
àlasection“UTILISATIONen
pages1517.
Cetappareilnedoitpasêtre
utiliséparlesenfants.
Conserver
l'appareiletson
câblehorsdeportéedes
enfants.
Desprécautionsdoiventêtre
priseslorsdelamanipulation
descouteauxaffûtés,lorsqu’on
videleboletlorsdunettoyage.
Toujoursdéconnecterl’appareil
del’alimentationsionlelaisse
Downloaded from www.vandenborre.be
11
sanssurveillanceetavant
montage,démontageou
nettoyage.
Lemélangeurdoitêtreutilisé
uniquementaveclesocle
fourni.
ATTENTION:S’assurerquele
mélangeurestdébranchéavant
deleretirerdesonsocle.
Lestailssurlafaçonde
nettoyerlessurfacesencontact
aveclesalimentssontfinis
en
pages1718danslasection
“NETTOYAGEETENTRETIEN”.
Mettrel'appareilàl'arrêtetle
déconnecterdel’alimentation
avantdechangerlesaccessoires
oud'approcherlespartiesqui
sontmobileslorsdu
Downloaded from www.vandenborre.be
12
fonctionnement.
Cetappareilpeutêtreutilisépar
despersonnesdontles
capacisphysiques,
sensoriellesoumentalessont
duitesoudontl'expérience
oulesco nnaissancesnesont
passuffisantes,àcondition
qu'i lsbénéficientd'une
surveillanceouqu'ilsaientreçu
desinstructionsquantà
l'utilisationdel'appareilen
toutesécuritéetdans
lamesure
ilsencomprennentbienles
dangerspotentiels.
Lesenfantsnedoivent pas
uti liser l'appareilcommeun
jouet.
AVERTISSEMENT:LESLA MES
Downloaded from www.vandenborre.be
13
SONTTRANCHANTES.FAITES
TRESATTENTIONLORSDELEUR
MANIPULATIONET
DEBRANCHEZTOUJOURSLE
CABLEDELAPRISEMURALE
D’ALIMENTATIONAVANTLE
NETTOYAGE.
MISEENGARDE:Risquesde
blessuresencasdemauvaise
uti lisationduproduit.
L'appareilnedoitpasêtre
immergé.
Lessurfacessont
susceptiblesdedevenirchaudes
aucoursdel'utilisation.
Downloaded from www.vandenborre.be
14
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
Veillezàretirertouslesmatériauxd'emballageetlesétiquettesoulesautocollantsdublender
chauffantavantlapremièreutilisation.
Lorsdel'utilisationlessurfacesdeviennentextrêmementchaudes.Netouchezpaslessurfaces
chaudes.Utiliseztoujourslespoignées.
Débranchezl'appareildelaprisedecourantlorsqu’iln’estpas
enserviceetavantdele
nettoyer.Laissezl’appareilrefroidiravantdelenettoyer.Pourdébrancher,appuyezsur
et
puisretirezlafichedelaprisedecourant.
N’utilisezquelesaccessoiresrecommandésparlefabricantaveccetappareil.
Assurezvoustoujoursquevosmainssontsèchesavantderetirerlafichedelaprisede
courant.
Sicetappareilestutilisépourréchaufferdesaliments,
assurezvouségalementquela
nourritureestbienchaudeavantdemanger.
Cetappareiln’estpasdestinéàêtremisenfonctionnementaumoyend’uneminuterieexterne
oud’unsystèmedecommandeàdistanceséparé.
DESCRIPTIONDUPRODUIT
1. Tasseàmesurer
2. Bol
3. Assemblagedelames
4. Socle
5. Molettederéglagedublender(P012)
6. Couvercle
Boutonsavectémoinslumineux:
7.
Alimentationélectrique
8.
FonctionSmooth(velouté)
9.
FonctionChunky(mouliné)
10.
Fonctionmijoté
AVANTD'UTILISERVOTREAPPAREIL
Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusementl'appareil.(reportezvousàlasection
«NettoyageetEntretien»pourplusd'informations).
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Placezlesocledel’appareilsurunesurfaceplane,stableetrésistanteàlachaleur.
Positionnezlebolsurlesocleenalignantlesraccordementsàlabasedelapoignéedubolavec
ceuxdusocle,etassurezvousquelebolestbienfixé.
Remplissezlebolavecduliquidejusqu'auniveausouhai
(impérativementaudessusdumarquage«WA TER/SOUPMIN»surle
bol).
Hacheztouslesingrédientsenpetitscubesetplacezlesdanslebolpourfairelasoupe.
ATTENTION:iln'estpasrecommandéd'utiliserdesviandesnoncuitesdansleblenderchauffant.
Lesviandesetpoissonsdoiventêtreprécuits.N’ajoutezpasd’ingrédientscongelés.
Placezlecouverclesur
leblenderenalignantlesymbolededéverrouillageducouvercleavecla
lignesurledessusdelapoignée.
Unefoisalignés,faites tourner le couvercle dans le sens des flèchessurle couvercle jusqu'à ce
quelesymboledeverrouillageducouvercles'aligneaveclalignesurlapoignée.
Placezlatasseàmesurersurledessusducouvercle.
UTILISATION
Branchezl’appareilsurlaprisedecourant,levoyantd'alimentationclignote.Appuyez
sur
unefoissuretlalumières'arrêtedeclignoter,indiquantquel’appareilest
maintenantenmodeveille.
Sivousappuyezsur
enmodeveille,l’appareilseréactiveetlevoyantclignote.
Touslesparatresentrésserontannulés.
Fairedelasoupe
Votreblenderchauffantdisposede3réglagesdesoupe.
Lorsqueletémoind'alimentations'allume,sélectionnezleréglagedesoupedevotrechoix.
Vousdevezmaintenirlaquantitédeliquideetd’ingrédientsdanslebolentreleniveauSOUP
MAXetleniveauWATER/SOUPMIN.
Downloaded from www.vandenborre.be
16
Pendantleprocessusdefabricationdelasoupe,vouspouvezajouter
desingrédientsàtraversl’orificeducouvercle.Remettezleenplaceaprès
avoirajoutélesingrédientsafind’évitertouteprojectiondenourriture.
AVERTISSEMENT:delachaleur/vapeursortiraducouvercle.Faitestrès
attentionlorsquevousretirezla
tasseàmesurerducouvercle.
Unefoisl'opérationterminée,l’appareilémetunsignalsonorependantquelquessecondeset
levoyantlumineuxdelafonctionsoupecorrespondanteainsiquelevoyantd'alimentation
serontéteints.Faitesattentionenenlevantlecouvercledubolcarilseratrèschaud.
FaireunesoupeveloutéeFonctionSmooth
Appuyezsur etlevoyantdecettefonctions’allume.
Ceréglagedesoupeconvientauxsoupesnécessitantuneconsistancelisse.
Cetteopérationdure16minutes.
FairedelasoupemoulinéeFonctionChunky
Appuyezsur
etlevoy antdecettefonctions’allume.
Ceréglagedesoupeconvientauxsoupesquidemandentuneconsistanceépaisseetpermetaux
ingrédients d’être chauffés pendant plus longtemps afin d'assurer que les ingrédients en
morceauxsontbiencuits.
Cetteopérationdure20minutes.
FairemijoterlasoupeFonctionMijoté
Appuyez
sur etlevoyantdecettefonctions’allume.
Ceréglagedesoupeestadaptépourfairemijoterlasoupeetl'opérationdure25minutes.
Recettespourfairelasoupe(uniquementpourréférence)
Réglagesoupe Ingrédients/eau
Velouté 200gpommesdeterre,300gdebrocolis,700mld’eau
Mouliné 125gpommesdeterre,125gcarottes,550mld’eau
Mijoté 125gpommesdeterre,125gcarottes,125gdebrocolis,600mld'eau
Mélanger
Cet appareil peut aussi être utilisé comme un blender classique. N’utilisez pas la molette de
réglagedublenderaveclesboutonsderéglagedelasoupe.
Downloaded from www.vandenborre.be
17
1. Assurezvousquelecouvercleetlatasseàmesurersontmontéscorrectement.
2. Mettezleliquideetlesingrédientsdanslecouvercle.
LeniveauduliquideetdesingrédientsdoitêtremaintenuentreleniveauBLENDMAXetle
niveauWARTER/SOUPMIN.
Ilestrecommandé
d’avoirunrapportliquide/ingrédientsde3/2 . 
3. Réglezlamolettedecontrôledublenderàlapositiondésiréepourcommenceràmélanger.
0:arrêt1:faible2:élevé
4. PoursélectionnerlafonctionPulse,gardezlamolettederéglagedublenderàlapositionP. 
Remarque : ne mixez pas
en continu pendant plus de 3 minutes. Laissez l'appareil reposer
pendant au moins une minute entre deux cycles consécutifs de fonctionnement. Il est
recommandédenepasdépasser5cyclesdefonctionnementconsécutifs.
ASTUCES:

Utilisezlatasseàmesurerdanslecouverclepourmesurerlesingrédientsliquidestelsque
l'alcool.Replacezlatoujoursaprèsquelesingrédientsontétéajoutés.
Silesalimentsonttendanceàadhérerauxparoisdubollorsdumélange,pulsezpardebrèves
impulsions.
Lesimpulsionsdoivent
êtrecourtes.Espacezlesdefaçonàcequeleslamess’arrêtentde
tournerentredeuximpulsions.
Pourpréparerdesboissonsglacées,faitesrefroidirtouslesingrédientsavantdemélanger.
Silesalimentsnesemblentpassemélangeronctueusement,utilisezlafonctionPulsepour
hacherpuismélangezen
continu.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Attention: Éteignez et débranchez toujours
l’appareilavantdelenettoyer.
Pourenleverl'assemblagedelame,
Dévissezlabaguederetenuesurlefondduboletpuisretirezsoigneusementl'assemblagedela
lame.
Nettoyezl'extérieurdel'appareilavecunchiffonhumide.
Nettoyez le couvercle, la tasse à mesurer et l’assemblage de lame dans de l'eau chaude
savonneuse,puisrincezles
soigneusement.
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Pour nettoyer le bol, Remplissez le bol avec de l'eau chaude savonneuse et laissez à tremper
pendant15minutesenviron.Rincezleboletessuyezavecunchiffondoux.
ATTENTION:
N’immergezjamaisleboletleblocmoteurdansl'eaucarilcontientdescomposants
électriquesqui
peuventêtreendommagésparl'eau.
Leslamessonttrèstranchantes.Manipulezlesavecprécaution.
Sécheztoutl’appareilavecunchiffonsec
avantdeleremettreenplace.
N'utilisezpasdesproduitsdenettoyage
chimiquesouabrasifs.
Lessurfacesen contactavec lesalimentsdoiventêtrenettoyéesrégulièrementafin d’ éviterune
contaminationcroiséededifférentstypesd'aliments,l'utilisationd'eauchaudeavecundétergent
doux est conseillée lorsqu'il s'agit des surfaces qui entrent en contact avec des denrées
alimentaires .
Les bonnes pratiques d'hygiène alimentaire doivent toujours être respectées
afin d'éviter les
risquesd'intoxicationalimentaire/contaminationcroisée.
SPÉCIFICATIONS
Tension:220240V~50Hz
Puissance:1000W(cuiseur)350W(blender)
Nous nous excusons pour tout inconvénient causé par des incohérences mineures dans ces
instructions,quipeuventse produire enrésultat d’undéveloppementou d’uneaméliorationdu
produit.
DartyPlc©UK:EC1N6TE13/06/2014
Downloaded from www.vandenborre.be
19
WAARSCHUWINGEN
Ditapparaatisuitsluitend
bedoeldvoorhuishoudelijk
gebruikenmagnietworden
gebruiktvoorandere
doeleindenofinandere
toepassingen,zoalsvoor
niethuishoudelijkgebruikofin
eencommerciëleomgeving.
Eenbeschadigdnetsnoermag
uitsluitendwordenvervangen
doordefabrikant,eenerkende
reparatieserviceofeenpersoon
metgelijkwaar digekw
alificaties
omgevaartevoorkomen.
Weesvoorzichtigbijhetgieten
vanhetevloeistofinde
soepmakerofmixeromdatdit
NL
Downloaded from www.vandenborre.be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Proline SP1350 Operating Instructions Manual

Category
Blenders
Type
Operating Instructions Manual

Proline SP1350 is a versatile kitchen appliance that combines the functions of a soup maker and a blender. With its three soup settings (smooth, chunky, simmer), you can easily prepare a variety of soups, from smooth and creamy to chunky and hearty. The blender function allows you to create delicious smoothies, sauces, and dips. The device is easy to use, with intuitive buttons and a clear LCD display. It also features a safety lock lid and a measuring cup for added convenience.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages