Soundstream XXX-6500 Owner's manual

Category
Car audio amplifiers
Type
Owner's manual

Soundstream XXX-6500 is a high-end 6500-watt amplifier with a 350 damping factor and a frequency response of 15Hz-150Hz. It features adjustable input sensitivity, a subsonic filter, a bass boost, a low-pass filter, a phase shift, and a bridged mode. The amplifier also has RCA line outputs, a remote control input, and speaker terminals. It is designed to be used with a variety of audio systems, including car stereos, home theater systems, and PA systems. The amplifier's compact size and rugged construction make it easy to install and transport.

Soundstream XXX-6500 is a high-end 6500-watt amplifier with a 350 damping factor and a frequency response of 15Hz-150Hz. It features adjustable input sensitivity, a subsonic filter, a bass boost, a low-pass filter, a phase shift, and a bridged mode. The amplifier also has RCA line outputs, a remote control input, and speaker terminals. It is designed to be used with a variety of audio systems, including car stereos, home theater systems, and PA systems. The amplifier's compact size and rugged construction make it easy to install and transport.

BEDIENUNGSANLEITUNG
XXX-6500
OWNER
,
S MANUAL
WATT RMS KLIRRFAKTOR THD +n(%) IMPEDANZ
SPANNUNG 13.5V DC 14.4V DC 13.5V DC 14.4V DC
LEISTUNG 1697 1750 1.0 1.0 4 Ohm
2905 3290 1,0 1.0 2 Ohm
4082 4490 1.0 1.0 1 Ohm
Max. Ausgangsleistung
Dämpfungsfaktor
Frequenzgang
Eingangsempfindlichkeit
Tiefpass Faktor
Tiefpassfilter
Subsonicfilter
Phasendrehung (Phase-Shift)
Bass-Anhebung (Bass-Boost)
Betriebsspannung
Abmessungen
Testspannung
Platinum RCA Anschlüse
Brückbar via Data-Link-Verbindung
Slave-Master Funktion
FEATURES
6500 Watt @ 16V
350<@80Hz(+/- 5Hz)
15Hz -150Hz
0.5 - 10,0 (volts)
24dB / Okave
50Hz - 150Hz
15Hz - 40Hz @ 18dB
0 -180°
0 -16dB
11-16V DC
650 x 290 x 65 mm
13.5V DC & 14.4V DC
AUSGANGSLEISTUNG
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für einen High-End Verstärker von
SOUNDSTREAM entschieden haben. Dieses Gerät genügt
höchsten Ansprüchen und steht für hervorragende
klangliche Leistungen. Die vielseitigen Einsatz-
möglichkeiten des Verstärkers im Data-Link-
Modus erlauben Ihnen mehrere System-
und Lautsprecherkombinationen, die
Ihr mobiles Car-Hifi-System
nachhaltig aufwerten werden.
Um eine perfekte
und fehlerfreie
Leistung des
Verstärkers zu
gewährleisten,
sollten Sie sich die
vorliegende Bedienungsanleitung
vor Einbau und Inbetriebnahme
des Geräts genau durchlesen.
EINFÜHRUNG
XXX-6500
ACHTUNG: Die Betriebsspannung muss zwischen 11V - 16V liegen, bei Nichteinhaltung
könnte das Gerät nicht einwandfrei funktionieren, bzw. sogar beschädigt werden.
2
ANSCHLÜSSE & FUNKTIONEN
Der Line-Out Anschluss ermöglicht es ihnen, mehrere Verstärkersysteme ohne Verwendung eines Verteilers
zu nutzen. Verbinden sie den ersten Verstärker mit einem Cinch-kabel, und dann benutzen sie die Line
Out Ausgänge für den nächsten Verstärker.
Niedrigpegel RCA Ausgänge
1
LINEOUT LINE IN
L
R
Diese Cinch-Eingänge sind für das Signal des Steuergeräts (Radio) gedacht. Benutzen sie immer
abgeschirmte Cinch-Kabel von hoher Qualität. Dieser Regler erlaubt es ihnen die eingangsempfindlichkeit
des Verstärkers zwischen 0,5 (500 millivolt) - 10 Volt.
Low Level INPUT RCA Jacks
2
LINEOUT LINE IN
L
R
Niedrigpegel RCA Eingänge
2
LINEOUT
L
R
Das drehen im Uhrzeigersinn (rechtsherum) läßt den Schwellenwert ansteigen und die Empfindlichkeit
sinken. Hierfür wird eine höhere Eingangsspannung des Steuergerätes benötigt um maximale Leistung
zu erzielen. Das linksrum drehen senkt den Schwellenwert ab und läßt die Empfindlichkeit steigen.
Hier für wird eine niedrigere Eingangsspannung des Steuergerätes benötigt. Im allgemeinen ist es das
Ziel den Regler so einzustellen, dass der Wert der produzierten Spannung des Steuergeräts möglichst
nahe kommt. Vermeiden sie es den Schwellenwert zu stark abzusenken und überhöhte Eingangsspannung,
denn es würde die Eingänge übersättigen und es könnte zu unerwünschten Verzerrungen kommen.
Eingangsempfindlichkeits-Regler
3
LEVEL
Min Max
LINEOUT LINE IN
L
R
LEVEL
SUB
SONIC
BASS
BOOST
Min Max 15Hz 40Hz 0 +18dB
REMOTE
BRIDGED MODE
POWER
PROTECTION
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
LOW
PASS
50Hz 150Hz
PHASE
SHIFT
180°
SLAVE MASTER
DATA LINK
GROUND
SPEAKER
11 12 13 14
POWER REMOTE
DEUTSCH
3
SUB
SONIC
15Hz 40Hz
Variabler Subsonic Filter (15Hz - 40Hz) :
Der Sub Sonic Filter senkt alle unerwünschten Frequenzen im unteren Bereich zwischen 15Hz - 40Hz ab.
Dies erlaubt dem Verstärker die sonst verschwendete Leistung für die hörbare Bandbreite zu nutzen.
Subsonics Filter Regler
4
Wenn sie die BassBoost Funktion nutzen, können sie diesen um bis zu 18dB bei 42Hz anheben.
2
Bass Boost Regler
5
Verbinden Sie Remote-Eingang mit dem Eingang der Remote-Fernbedienung mittels Kabel um den
Bass zu regeln.
Remote Control Eingang
6
BASS
BOOST
0 +18dB
REMOTE
Dieser Regler legt die gewünschte untere Trennfrequenz fest (50 - 150HZ).
Dieser Filter trennt alle Frequenzen oberhalb diese Punktes ab. Im allgemeinen, sollte die gewählte
Frequenz der Resonazfrequenz der Lautsprecher entsprechen.
Low Level Filter Regler
7
Dieser variable Phase-Regler erlaubt es ihnen die jeweiligen Schwingungen (Phase) ihres Subwoofers
und anderen Lautsprechern ihres Systems anzupassen. Dies machen sie in dem sie den Regler zwischen
0° und 180° variieren.
2
Phase Shift Regler
8
Gebrückt
9
BRIDGED MODE
SLAVE MASTER
DATA LINK
Bitte dazu die Schaubilder unter “BRÜCKEN VON ZWEI VERSTÄRKERN” auf Seite 7 beachten.
PHASE
SHIFT
180°
LOW
PASS
50Hz 150Hz
DEUTSCH
4
POWER: Die GRÜNE LED leuchtet nachdem der Verstärker eingeschaltet wurde. Falls sie nicht leuchten sollte,
überprüfen sie die Stromanschlüsse des Verstärkers.
PROTECT: Die Verstärkerschutzschaltung wird aktiviert, wenn eine Eingangsüberlastung, ein Kurzschluß oder
extrem hohe Überhitzung vorliegt. Wenn die Schutzschaltung aktiviert ist, leuchtet auf dem Seitenpanel die
rote LED, dies bedeutet der Verstärker ist im Selbst-Erhaltungsmodus .
Wenn sie bemerken dass die Rote LED leuchtet, überprüfen sie bitte das System sorgfältig um mögliche
Fehlerquellen auszuschließen. Der Verstärker kann neu gestartet werden in dem sie die Remote-Stromzufuhr
herausziehen und wieder hineinstecken. Falls der Verstärker sich in Folge von Überhitzung abstellt, sorgen sie
dafür, dass er bevor sie ihn wieder an machen, abgekühlt ist. Falls der Verstärker wegen Überlastung oder
Kurzschluß abstellt, schließen sie in bitte erst wieder an das Stromnetz wenn alle Defekte repariert sind.
LED Indicator
10
Auf Grund des hohen Stromverbrauchs des Verstärkers, sollte dieser direkt an den Pluspol der
Fahrzeugbatterie angeschlossen werden. Aus Sicherheitsgründen, installieren sie eine Kabelsicherung
(nicht im Lieferumfang enthalten) so nahe wie möglich am Pluspol der Batterie mit einer Ampere-
bemessung, die nicht höher sein darf als auf Seite 2 angegeben. Um ungewünschte Zündgeräusche zu
vermeiden, ist es wichtig, das der Verstärker an einer sauberen freien, metallischen Oberfläche der
Fahrzeugkarosserie geerdet wird.
Beachten Sie: Erdungskabel sollte nicht länger sein als ein Meter.
2
Power (Batterie Pluspol)
11
POWER
2
B-Terminal (Chassis Ground)
12
Für Remote-Kabel Autoradio.
Verstärker schaltet sich nur an wenn das Autoradio an ist.
Note: Falls ihr Radio keinen + 12 VOLT Steuerleitung hat, kann der Remote-Anschluss des Verstärkers an
den Stromkreis des Autos angeschlossen werden,denn dieser hat eine Spannung von +12 Vol, wenn
das Auto an ist.
2
Remote Power On
13
REMOTE
GROUND
POWER
PROTECTION
Speaker Terminals
14
Benutzen sie ausreichende Kabel um ihren Subwoofer mit den Lautsprecherausgängen des Verstärkers
zu verbinden. Bitte gehen Sie sicher das alles richtig angeschlossen ist bzw keine Pole vertauscht wurden.
MONO MODE Anschlussdiagramm
SPEAKER
SUBWOOFER
1 OHM
DEUTSCH
5
PLANUNG UND INSTALLATION IHRES SYSTEMS
Die Einbauposition ihres Verstärkers hat eine große Wirkung auf die Kühlung während des Normalbetriebs.
Unter normalen Umständen, wird der Kühlkörper die wärme ableiten um eine Abschaltung wegen
Überhitzung zu verhindern. Bitte installieren sie den Verstärker in keiner Holzkiste oder ähnlichem, denn
dies verhindert das die Wärme abgeleitet werden kann.
Um eine optimale Wärmeableitung über die Luft zu gewährleisten befestigen sie den Verstärker in einer
horizontalen Position. Kühlungsansprüche sind verschwindend gering, wenn der Verstärker im Fahrzeugraum
angebracht wird, vorausgesetzt der Fahrer achtet darauf das die Temperaturen im Inneren den kritischen
Punkt nicht überschreiten. Die Befestigung am Fußboden unter dem Beifahrersitz ist ideal, da oberhalb
des Verstärkers dann noch genügend Platz ist (2,5 cm) um optimale Luftzirkulation und Kühlung zu
gewährleisten.
A. Wählen sie eine geeignete mögliche Stelle für den Einbau,die leicht zugänglich ist, und genügend
Platz für ausreichende Kühlung und Luftzirkulation bietet.
B. Nutzen sie den Verstärker als Schablone um die Schraublöcher für die Befestigungen zu markieren
und bohren dann die Löcher. Seien sie sehr vorsichtig und überprüfen sie, bevor sie bohren, was sich
unter der Montagefläche befindet um mögliche Schäden an wichtigen Teilen ihres Fahrzeugs zu
vermeiden.
C. Befestigen sie den Verstärker mit den beiliegenden Schrauben.
DEUTSCH
EINSCHALTEN DES VERSTÄRKERS
Der Verstärker schaltet sich automatisch innerhalb weniger Sekunden an, nach dem der Anschluß
REMOTE mit Spannung versorgt wurde. Falls Ihr Verstärker mittels Steuerleitung mit dem Autoradio
verbunden ist, schaltet sich der Verstärker wenige Sekunden nach Inbetriebnahme des Radios an.
Gleiches gilt für das Ausschalten; der Verstärker schaltet sich automatisch mit ab.
EINSTELLEN DES LAUTSTÄRKEPEGELS
Wie schon erwähnt, ist es wichtig eine gute Abstimmung zwischen der Ausgangsleistung des Steuergeräts
und der Empfindlichkeit des Verstärkers zu finden.
1.Benutzen Sie einen Schraubendreher um den Gain-Regler auf Min zu stellen (linksrum drehen)
2.Drehen sie die Lautstärke ihres Autoradios auf etwa ein Drittel der maximalen Leistung.
3.Stellen sie den GAIN-Regler so ein, daß die Lautstärke für sie angenehm ist.
4.Drehen sie die Lautstärke ihres Radios solange auf bis es zu Verzerrungen kommt und drehen ihn dann
wieder zurück bis sie die Grenze erreicht haben nach der die Verzerrungen auftreten.
5.Stellen sie den GAIN-Regler (MIN / MAX) bis sie die Lautstärke erreicht haben die ihr Verstärker leisten soll.
6.Stellen sie die Lautstärke ihres Radios so ein daß sie für sie angenehme ist.
ANMERKUNG: Das Erhöhen der Bassfrequenz führt dazu das höhere Frequenzen über den Bass
laufen während für den Mitteltöner zu tiefe Frequenzen abgetrennt werden. Verringern sie die
Bassfrequenz laufen tiefere Frequenzen über den Mitteltöner laufen und höhere Frequenzen
für den Bass abgetrennt werden.
FREQUENZGANG BASS BOOST (BASS ANHEBUNG) AN
WIEDERGABE (dB)
+20dB
+10dB
0dB
-10dB
-20dB
-30dB
10 42 100 500 1K 5K 20K 50K
DEUTSCH
6
BRÜCKEN VON 2 VERSTÄRKERN
LINEOUT LINE IN
L
R
LEVEL
SUB
SONIC
BASS
BOOST
Min Max 15Hz 40Hz 0 +18dB
REMOTE
BRIDGED MODE
POWER
PROTECTION
LOW
PASS
50Hz 150Hz
PHASE
SHIFT
180°
DATA LINK
MASTER
LINEOUT LINE IN
L
R
LEVEL
SUB
SONIC
BASS
BOOST
Min Max 15Hz 40Hz 0 +18dB
REMOTE
BRIDGED MODE
POWER
PROTECTION
LOW
PASS
50Hz 150Hz
PHASE
SHIFT
180°
DATA LINK
SLAVE
SLAVE MASTER
SLAVE MASTER
SLAVE MASTER
SLAVE MASTER
DATA LINK KABEL
GROUND
SPEAKER
POWER REMOTE
MASTER
SLAVE
GROUND
SPEAKER
POWER REMOTE
IMPEDANZ
2 OHM
DEUTSCH
7
BEI VERWENDUNG
DES ”DATA LINK KABELS”
WERDEN NUR DIE ”LINE IN”-
CINCH EINGÄNGE DES MASTER-
AMPS ANGESCHLOSSEN.
CINCH SIGNAL VON
MEHRKANALVERSTÄRKER
ODER STEUERGERÄT
(AUTORADIO/CD-PLAYER)
FEHLERBEHEBUNG
KEINE Leuchtet die Funktions- Überprüfen Sie alle Sicherungen
FUNKTION anzeige (grüne LED)? Überprüfen Sie die Steuerleitung (REMOTE)
(NEIN) Überprüfen Sie die Stromanschlüsse
Überprüfen Sie den GAIN-Regler
Überprüfen Sie die Lautstärke
Ihrer Steuereinheit (Autoradio)
Reinigen Sie die Kontakte der Anschlüsse
und Sicherungen
Leuchtet die Sicherungs-Überprüfen Sie die Lautsprecherkabel
anzeige (rote LED)auf Kurzschluss
VERSTÄRKER Verstärker hat keine Überprüfen Sie die Stromanschlüsse
GEHT NICHT AN Betriebsspannung und Kabel
Steuerleitung des Radios Überprüfen Sie die Anschlüsse
funktioniert nicht der Steuerleitung
Defekte Sicherung Sicherung austauschen
SIGNAL NUR AUF Lautsprecherkabel Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse
EINEM KANAL ist defekt oder falsch auf Kurzschlüsse oder offene Stellen
angeschlossen
Audiokabel ist defekt Ziehen Sie nacheinander das linke
oder falsch angeschlossen und dann das rechte RCA Cinch-Kabel
um den Fehler einzugrenzen
Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse
auf Kurzschlüsse oder offene Stellen
VERSTÄRKER Lautsprecher Impedanz Sorgen Sie für die passenden Impedanzen
SCHALTET AB ist zu hoch oder niedrig bei den angeschlossenen Lautsprechern
Falls Sie ein Ohmmeter zur Messung benutzen, beachten Sie bitte, dass
Gleichstrom auf dem Messgerät eingestellt ist.
ROTE SCHUTZANZEIGE Temperaturprobleme Schalten Sie die Anlage ab und
LEUCHTET (ROTE LED) warten bis der Verstärker abgekühlt ist
Kurzschluss in den Überprüfen Sie die Lautsprecherkabel
Lautsprecherkabeln auf defekte Isolierung
DEUTSCH
8
XXX-6500
OWNER
,
S MANUAL
RMS THD +n(%) LOAD
SOURCE 13.5V DC 14.4V DC 13.5V DC 14.4V DC
OUTPUT 1697 1750 1.0 1.0 4 Ohm
POWER 2905 3290 1,0 1.0 2 Ohm
4082 4490 1.0 1.0 1 Ohm
Max Power
Damping factor
Operating frequency(band-width)
Input Sensitivity
Low-Pass crossover slope attenuation factor
Subsonic (cut/increase) range factor (15Hz - 40Hz)
Continuously variable low-pass control(range)
Continuously variable phase control(range)
Continuously variable bass boost control(range)
Source voltage (Automobile battery)(range)
Maximum DC current (1 Ohm, 1 % THD +n)
Dimensions(L x W x H)
Test voltage
Platinum RCA connectors
Strap-able; Slave-master relationship
FEATURES
* "maximum" current consumption reading was extracted at the impedance
specified and at a source voltage of 13.5V DC
7000Watts
350<@80Hz(+/- 5Hz)
15Hz -150Hz
0.5 - 10,0 (volts)
24dB / octave
18dB
50Hz - 150Hz
0 -180°
0 -16dB
11-16V DC
456 amperes DC *
650 x 290 x 65 mm
13.5V DC & 14.4V DC
SPECIFICATIONS
Dear Customer,
congratulations on your purchase of this high end
car audio device. This amplifier provides high-
performance sound reinforcement for your
mobile audio equipment. The Multi-Mode
bridging capabilities allow flexibility in
hosting several different speaker
configurations.
To achieve optimum
performance, it is highly
recommended that
you read this
Owner’s Manual
before beginning
with the installation
of the amplifier.
INTRODUCTION
XXX-6500
Source voltage is limited to 11V - 16V.
If source voltage beyond this limit is applied to the Amplifier, the warranty will be voided.
ENGLISH
10
CONTROLS & FUNCTIONS
The LINE OUT allows you to build multiple amplifier systems without having to use splitter cords to distribute
the signal. Now it is simply a matter of bringing one set of RCAS into the first amplifier, then using the
line out RCA jacks as the feed to the next amplifier.
Low Level OUT RCA Jacks
1
LINEOUT LINE IN
L
R
These inputs are for signal cables from the source. Always use high quality shielded RCA
cables. This control allows you to vary the amplifier's input sensitivity between 0.5 (500
millivolts) and 10 volts.
Low Level INPUT RCA Jacks
2
LINEOUT LINE IN
L
R
Low Level INPUT RCA Jacks
2
LINEOUT
L
R
Clockwise (right-side) rotation raises the threshold and lowers the sensitivity, requiring higher input signal
voltage from the source, in order to obtain maximum output. counterclockwise (left-side) adjustment
lowers the threshold and raises the sensitivity, requiring a lower source voltage from the headunit. The
overall objective is to set this control to some intermediate point (0.5 - 10 volts), which closely matches
the voltage produced by the head unit. Avoid setting the threshold too low and supplying excessive
input signal voltage, as this would saturate the input stages and introduce unwanted distortion.
Input Sensitivity Adjustment
3
LEVEL
Min Max
LINEOUT LINE IN
L
R
LEVEL
SUB
SONIC
BASS
BOOST
Min Max 15Hz 40Hz 0 +18dB
REMOTE
BRIDGED MODE
POWER
PROTECTION
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
LOW
PASS
50Hz 150Hz
PHASE
SHIFT
180°
SLAVE MASTER
DATA LINK
GROUND
SPEAKER
11 12 13 14
POWER REMOTE
ENGLISH
11
SUB
SONIC
15Hz 40Hz
Variable Subsonic Filter (15Hz - 40Hz) :
The Subsonic filter will roll off all of the unwanted frequencies below 15Hz - 40Hz. This will
allow the amplifier to use that wasted power on the audible bandwidth.
Subsonics Filter Control
4
By using the bass boost function, bass notes at 42Hz are emphasized as much as 18dB.
2
Bass Boost Control
5
Connect the Remote Control Input with the Remote Control Cable to adjust Bass-Level.
Remote Control Input
6
BASS
BOOST
0 +18dB
REMOTE
This control is used to set the desired low pass frequency (50 - 150HZ).
The filter acts to cut-off frequencies above the set-point. In general, the selected frequency
should closely match the resonant frequency of the speaker box.
Low Level Filter Control
7
The Variable phase control allows you to adjust the relative phase relationship between
your subwoofers and/or your subwoofers & other speakers in your system. This is done by
varying the control between 0 and 1 80 degrees.
2
Phase Shift Control
8
Bridged
9
BRIDGED MODE
SLAVE MASTER
DATA LINK
Please see figures under BRIDGING TWO AMPLIFIERS on page #.
PHASE
SHIFT
180°
LOW
PASS
50Hz 150Hz
ENGLISH
12
POWER: This GREEN LED will illuminate when the amplifier is turned "ON". If it fails to illuminate, check the
power connections to the amplifier.
PROTECT: The amplifier protection circuitry will disable the amplifier if input overload, short circuit or
extremely high temperature conditions are detected. When the protection mode is in operation, the
red LED indicator on the side panel will be illuminated, indicating the amplifier has gone into a self-
preservation mode.
If you observe that the Protection LED is lit, please check the system carefully to determine what has
caused the protection circuit to engage. The amplifier can be reset by turning the remote power off
and then on again. If the amplifier shut down due to a thermal overload condition, please allow it to
cool down before restarting. If the amplifier shut down because of an input overload or short circuit, be
sure to repair these conditions before attempting to power up the amplifier again.
LED Indicator
10
Due to the power requirements of the Amplifier, this connection should be made directly to the positive
(+) terminal of battery. For safety measure, install an in-line fuse Holder (not included) as close to the
battery positive( +) terminal as possible with an ampere rating not to exceed the maximum current
specified on page 10. To avoid unwanted ignition noise caused by ground loops, it is essential that the
Amplifier be grounded to a clean, bare, metal surface of the vehicles chassis.
Note: GROUND WIRE SHOULD NOT BE EXTENDED MORE THAN 3 FT (1 METER).
2
Power (Battery positive)
11
POWER
2
B-Terminal (Chassis Ground)
12
To remote wire From car stereo.
The amplifier is turned "ON" remotely when vehicle's stereo is turned "ON"
Note: IF YOUR RADIO DOES NOT HAVE + 12 VOLT OUTPUT LEAD WHEN TURNED ON, THE "REMOTE" TERMINAL
ON THE AMPLIFIER CAN BE CONNECTED TO VEHICLES ACCESSORY CIRCUIT WHICH PROVIDES + 12V WHEN
THE CAR IS ON.
2
Remote Power On
13
REMOTE
GROUND
POWER
PROTECTION
Speaker Terminals
14
Use only sufficient speaker cables to connect the subwoofer with the speaker outputs of the amplifier.
Please observe speaker channel and polarity as printed to avoid incorrect phasing.
MONO MODE Wiring Diagram
SPEAKER
SUBWOOFER
1 OHM
ENGLISH
13
PLANNING AND MOUNTING YOUR SYSTEM
The mounting position of your Amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat
generated during normal operation. Under normal conditions, the heatsink will dissipate sufficient heat
to avoid thermal shutdown. However please do not install the amplifier in a wooden box or similar device
as this will prevent heat dissipation into the atmosphere.
To achieve maximum advantage of convection air flow in an enclosed trunk, mount the amplifier in a
horizontal position.
Cooling requirements are considerably relaxed when mounting inside the passenger compartment since
the driver will not often allow temperatures to reach a critical point. Floor mounting under the seat is
usually satisfactory as long as there is at least 1 inch of clearance (2.54 cm) above the Amplifier's fins
for ventilation.
A. Select a suitable location that is convenient for mounting, is accessible for wiring.
And has ample room for air circulation and cooling.
B. Use the amplifier as a template to mark the mounting holes. Remove the Amplifier
and drill holes. Use extreme caution, inspect underneath surface before drilling!
C. Secure the Amplifier using the screws provided.
TURNING ON THE AMPLIFIER
The amplifier automatically turns on within a few seconds after remote voltage is applied. If your system
is set-up so that the head unit provides the remote voltage; then it would turn on when your stereo is
turned on. Note that there are alternate means of providing the 1 2 volt remote control signal, including
installing and auxiliary switch.
ADJUSTING THE AUDIO LEVEL
As stated previously, it is important to obtain a close match between the source unit's output voltage
and the amplifier's sensitivity or admittance setting.
1. Use a screwdriver to turn GAIN (MIN / MAX) fully counterclockwise to MIN.
2. Turn the auto sound system's volume control to about one-third of its full range.
3. Adjust GAIN (MIN / MAX) to a comfortable listening level.
4. Turn up the auto sound system's volume control until the sound begins to distort. Then
immediately turn the volume down to a point just before where the distortion began.
Caution: Never turn up the auto sound system's volume control more than needed to
adjust the audio level, more than two thirds of its maximum volume.
5. Adjust GAIN (MIN / MAX) until the sound is at the maximum level you want the amplifier to
produce.
6. Adjust the auto sound system's volume control to a comfortable listening level.
NOTE: Raising the Bass frequency allows higher frequencies to reach the bass speakers while
blocking lower frequencies from midrange speakers. Lowering the Bass frequencies
allows lower frequencies to reach the midrange speakers while blocking higher frequencies
from bass speakers.
FREQUENCY RESPONSE BASS BOOST ON
RESPONSE (dB)
+20dB
+10dB
0dB
-10dB
-20dB
-30dB
10 42 100 500 1K 5K 20K 50K
ENGLISH
14
BRIDGING TWO AMPLIFIERS
LINEOUT LINE IN
L
R
LEVEL
SUB
SONIC
BASS
BOOST
Min Max 15Hz 40Hz 0 +18dB
REMOTE
BRIDGED MODE
POWER
PROTECTION
LOW
PASS
50Hz 150Hz
PHASE
SHIFT
180°
DATA LINK
MASTER AMP
LINEOUT LINE IN
L
R
LEVEL
SUB
SONIC
BASS
BOOST
Min Max 15Hz 40Hz 0 +18dB
REMOTE
BRIDGED MODE
POWER
PROTECTION
LOW
PASS
50Hz 150Hz
PHASE
SHIFT
180°
DATA LINK
SLAVE AMP
SLAVE MASTER
SLAVE MASTER
SLAVE MASTER
SLAVE MASTER
DATA LINK CABLE
GROUND
SPEAKER
POWER REMOTE
MASTER AMP
SLAVE AMP
GROUND
SPEAKER
POWER REMOTE
SPEAKER
IMPEDANCE
2 OHMS
ENGLISH
15
IF THE ”DATA LINK CABLE”
IS IN USE, ONLY THE ”LINE IN”-
TERMINALS OF THE MASTER-
AMPS SHOULD BE CONNECTED.
CINCH SIGNAL FROM
MULTICHANNEL-AMP OR
HEAD-UNIT
(CAR STEREO/CD-PLAYER)
TROUBLE SHOOTING
SYMPTOMS CHECK REMEDY
NO SOUND Is the power Check all fuses to amplifier.
LED illuminated? Be sure Turn-on lead is connected
(NO) check signal leads.
Check gain control.
Check Tuner/Deck volume level.
Clean contacts on fuse holders.
Is the Diagnostic Check for speaker short or
LED illuminated? (YES) amplifier overheating.
AMP NOT No power to power wire Repair power wire or connections.
SWITCHING ON
No power to remote Check connections to radio.
wire with receiver on
Burnt or broken fuse Replace fuse
NO SIGNAL Check Speaker Leads Inspect for short circuit or an
ON ONE CHANNEL open connection.
Check Audio Leads Reverse Left and Right RCA inputs
to determine if the problem is
occurring before the amp.
AMP TURNING Check Speaker load Be sure proper speaker load
OFF impedance impedance recommendations
MEDIUM / HIGH are observed.
VOLUME
(If you use an ohmmeter to check
speaker resistance, please
remember that DC resistance and
AC impedance may not be the same.)
PROTECTION Shut down Turn radio down
LAMP ON Wait for AMP to cool
Speaker wires shorted Separate speaker wires and insulate
Soundstream Distribution:
Audio Design GmbH · www.audiodesign.de
Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau (Germany)
Tel. +49 (0)7253 - 9465-0 · Fax +49 (0)7253 - 946510
DESIGN
ENGLISH
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Soundstream XXX-6500 Owner's manual

Category
Car audio amplifiers
Type
Owner's manual

Soundstream XXX-6500 is a high-end 6500-watt amplifier with a 350 damping factor and a frequency response of 15Hz-150Hz. It features adjustable input sensitivity, a subsonic filter, a bass boost, a low-pass filter, a phase shift, and a bridged mode. The amplifier also has RCA line outputs, a remote control input, and speaker terminals. It is designed to be used with a variety of audio systems, including car stereos, home theater systems, and PA systems. The amplifier's compact size and rugged construction make it easy to install and transport.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages