Groupe Brandt DHD7155X Owner's manual

Category
Kitchen & houseware accessories
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

FR GUIDED’UTILISATION SVBRUKSANVISNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
EN GUIDETOINSTALLATION
ES MANUALDEUTILICIÓN
IT MANUALED’USO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT GUIADEUTILIZAÇÂO
CS PŘÍRUČKAKPOUŽITÍ
PL INSTRUCJAOBSŁUGI
HU HASZNÁLATIUTASÍTÁS
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΧΡΗΣΗΣ
DABRUGERMANUAL
SK PRÍRUČKANAPOUŽITIE
Hotteilot Digestořostrůvku
Insel-Abzugshaube Okapwyspowy
Islandhood Szagelszívókészüléksziget
CampanaIsla Απορροφητήραςνησίδα
Cappaisola Frithængendeemhætte
HangendeKap Digestorostrovčeka
ExaustorIlha Friståendeköksäkt
DHD7125X
DHD7155X
Lesymbolesurleproduitousonemballageindiquequeceproduitnepeutêtretraité
commedéchetménager.Ildoitplutôtêtreremisaupointderamassageconcerné,sechargeant
durecyclagedumatérielélectriqueetélectronique.Envousassurantqueceproduitestéliminé
correctement,vousfavorisezlapréventiondesconséquencesnégativespourl’environnement
etlasantéhumainequi,sinon,seraientlerésultatd’untraitementinappropriédesdéchetsde
ceproduit.Pourobtenirplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,veuillezprendrecontact
aveclebureaumunicipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchetsménagersoule
magasinoùvousavezachetéleproduit.Cetappareilestcommercialiséenaccordavecladirec-
tiveeuropéenne2002/96/CEsurlesdèchetsdeléquipmentsèlectriquesetèlctroniques(WEEE).
DasSymbolaufdemProduktoderseinerVerpackungweistdaraufhin,dassdieses
ProduktnichtalsnormalerHaushaltsabfallzubehandelnist,sondernaneinemSammelpunktfür
dasRecyclingvonelektrischenundelektronischenGerätenabgegebenwerdenmuss.DurchIhren
BeitragzumkorrektenEntsorgendiesesProduktsschützenSiedieUmweltunddieGesundheit
IhrerMitmenschen.UmweltundGesundheitwerdendurchfalschesEntsorgengefährdet.Weite-
reInformationenüberdasRecyclingdiesesProduktserhaltenSievonIhremRathaus,IhrerMül-
labfuhroderdemGeschäft,indemSiedasProduktgekaufthaben.DiesesElektrohaushaltsgerät
istentsprechendderEU-Richtlinie2002/96/CEÜberElektro-undElektronik–Altgeräte(WEEE).
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable col-
lection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequen-
ces for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappro-
priate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local city oce, your household waste disposal ser-
vice or the shop where you purchased the product. This appliance is marked according to
the European directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Elsímboloenelproductooensuembalajeindicaqueesteproductonosepuede
tratarcomodesperdiciosnormalesdelhogar.Esteproductosedebeentregaralpuntodereco-
leccióndeequiposeléctricosyelectrónicosparareciclaje.Alasegurarsedequeesteproducto
se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
ambienteylasaludpública,locualpodríaocurrirsiesteproductonosemanipuladeforma
adecuada.Paraobtenerinformaciónmásdetalladasobreelreciclajedeeste producto,pón-
gaseencontactoconlaadministracióndesuciudad,consuserviciodedesechosdelhogar
oconlatiendadondecompróelproducto.Esteelectrodomesticoestàmarcadoconformeala
directivaEuropea2000/96/CEsobrelosresiduosdeaparatoselèctricosyelectrònicos(WEEE).
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve es-
sere considerato come un normale riuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provve-
dendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenzenegative perl’ambienteeperlasalute,che potrebberoderivare daunosmal-
timento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto,contattarel’uciocomunale,ilserviziolocaledismaltimentoriutioilnegozioin
cuièstatoacquistatoilprodotto.QuestoelettrodomesticoèmarcatoconformementeallaDi-
rettivaEuropea2002/96/CEsuiriuti da apparecchiature elettriche edelettroniche(WEEE).
2
FR
DE
EN
ES
IT
Hetsymbool ophetproduct ofopdeverpakkingwijst eropdatditproductniet
als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebra-
cht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afval-
behandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het
bestcontactopmet de gemeentelijkeinstanties,het bedrijf of dedienstbelastmet de ve-
rwijderingvanhuishoudafvalofdewinkelwaaruhetproducthebtgekocht.Ditapparratvol-
doetaandeEuropeserichtlijnen2002/96/CEvoorelektrischeenelektronischeafval(WEEE).
Osmateriais deembalagemdesteaparelhosãorecicláveis.Porisso, participena
reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente, depositando-os
noscontento-resmunicipaisprevistosparaesteefeito.Oseuaparelhocontémtambéminú-
merosmateriaisrecicláveis.Porestarazão,estámarcadocomestesímboloamdelheindicar
que osaparelhosusadosnãodevemser mis-turados com os restantes resíduos. A recicla-
gemdosaparelhosorganizadapelofabricanteserá,pois,efectuadanasmelhorescondições,
deacordocomadirectivaeuropeia2002/96/CEsobreosresíduosdeequipamentoseléctri-
coseelectrónicos.Dirija-seàcâmaramunicipaldasuaresidênciaouaoseurevendedorpara
conhecerospontosderecolhadeaparelhosusados,localizadosmaispertodasuaresidên-cia.
Symbolnavýrobkunebonaobaluznamená,ževýrobeknesmíbýtpovažovánza
normální domácí odpad, ale musí být odevzdaný do sběrného střediska tříděného odpa-
du pro elektronická a elektrotechnická zařízení. Adekvátní tříděný sběr výrobků napomáhá
chránitpřednegativnímdopademnaživotníprostředíalidskézdraví,kekterémubymohlo
dojít v případě nevhodného zpracování výrobku. Podrobnější informace o zpracování toho-
to výrobku si vyžádejte u odpovědného místního úřadu, místní organizace odpovědně za
zpracování odpadu nebo v obchodě, kde byl výrobek zakoupen. Tento výrobek je označen
v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o elektrickém a elektronickém odpadu (RAEE).
Symbolumieszczonynaprodukcielubjegoopakowaniuwskazuje,żewyróbnie
powinienbyćtraktowanyjakonormalnyodpadgospodarstwadomowegoiprzylikwidacjinależy
goprzekazaćdostosownegopunktuzbiorkirecyklinguwyposażeniaelektrycznegoielektroni-
cznego.Dbającowłaściwąlikwidacjęzużytychwyrobówprzyczyniaszsiędoochronyśrodowiska
naturalnegoizapobiegaszpotencjalnemuzagrożeniuzdrowia,jakiemożestwarzaćnieodpowie-
dniepostępowaniezlikwidowanymsprzętemgospodarstwadomowego.Szczegółoweinformacje
odnośniepostępowania,odzyskuirecyklinguniniejszegowyrobumożnauzyskaćwodwładz
lokalnych,służbodpowiedzialnychzausuwanieodpadówlubwsklepie,wktórymkupiłeśten
wyrób.Tourządzeniejestoznaczoneodpowiednimsymbolemzgodniezdyrektywąeuropejską
2002/96/CEodnośniepostępowaniazodpadkamiurządzeńelektrycznychielektronicznych.
Aterméken,vagy acsomagolásonfeltüntetett jelmutatja, hogy aterméketnem
szabad hétköznapi háztartási hulladékként kezelni, hanem egy elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására alkalmas gyűjtőhelyre kell szállítani. A hulladék megfelelő
módon történő eltávolításával nagyobb eséllyel kerülhető el az olyan esetleges negatív ha-
tás a környezetre vagy az egészségre, ami a hulladék nem megfelelő kezeléséből adódhat.
Amennyiben további információra van szüksége a termék újrahasznosításával kapcsolatban,
lépjenkapcsolatbaa községi/városihivatallal,a helyihulladékbegyűjtő szolgáltatóval,vagy
azüzlettelaholaterméketvásárolta.Ezaháztartásikészüléka2002/96/CE,elektromosés
elektronikuskészülékekhulladékairólszólóEurópaiIrányelvnek(WEEE)megfelelőenvanjelölve.
3
NL
PT
CS
PL
UN
Τοσύμβολοστοπροϊόνήστησυσκευασίαδείχνειότιτοπροϊόνδενπρέπεινα
θεωρηθεί σαν κανονικό οικιακό απόρριμμα, αλλά πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο
σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
Φροντίζονταςναδιαθέσετεαυτότοπροϊόνμεκατάλληλοτρόπο,συμβάλλετεστηναποφυγή
πιθανώναρνητικώνσυνεπειών γιατοπεριβάλλον καιτηνυγεία, πουθαμπορούσαν να
προκύψουναπόμιαακατάλληληδιάθεσητουπροϊόντος.Γιαπιολεπτομερείςπληροφορίες
γιατηνανακύκλωσητουπαρόντοςπροϊόντος,ελάτεσεεπαφήμετιςδημοτικέςυπηρεσίες,
τηντοπικήυπηρεσίαδιάθεσηςαπορριμμάτωνήτοκατάστημαστοοποίοαποκτήσατετο
προϊόν.ΗπαρούσαηλεκτρικήσυσκευήέχεισημανθείσύμφωναμετηνΕυρωπαϊκήΟδηγία
2002/96/CEσχετικάμετααπορρίμματααπότιςηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικέςσυσκευές(WEEE).
Symbolet på produktet eller konfektionen indikerer at produktet ikke bør an-
ses som normalt husholdningsaald, men i stedet skal det bringes til et sted der har med
genbrug af elektriske og elektroniske apparater at gøre. Ved bortskaelse af dette pro-
dukt på passende måde, undgår man at udøve negative konsekvenser for miljøet og sun-
dheden, der eventuelt kunne forårsages af en upassende bortskaelse af produktet. For
mere detaljeret information omkring genbrug af dette produkt, bedes man kontakte kom-
munekontoret, den lokale service for bortskaelse af aald eller forhandleren hvor ap-
paratet er købt. Dette husholdningsapparat er mærket i overensstemmelse med Eu-
ropa Direktivet 2002/96/CE om bortskaelse af elektriske og elektroniske apparater.
Symbolnavýrobkualebonaobaleznamená,ževýroboknesmiebyťpovažovanýza
normálnydomáciodpad,alemusíbyťodovzdanýdozbernéhostrediskatriedenéhoodpadupre
elektronickéaelektrotechnickézariadenie.Adekvátnytriedenýzbervýrobkovnapomáhachrániť
životné prostredie a ľudské zdravie pred jeho negatívnym dopadom, ku ktorému by mohlo
dojsťvprípadenevhodnéhospracovaniavýrobku.Podrobnejšieinformácieospracovanítohto
výrobkusivyžiadajteuzodpovednéhomiestnehoúradu,miestnejorganizáciezodpovednejza
spracovanieodpadualebovobchode,kdebolvýrobokzakúpený.Tentovýrobokjeoznačený
vsúlade seurópskou smernicou 2002/96/ES o elektrickom a elektronickom odpade (OEEZ).
Symbolen på produkten eller på emballaget betyder att produkten inte får be-
traktas som normalt hushållsavfall, utan den måste föras till en sopstation för återvin-
ning av elektriska och elektroniska apparater. Om produkten avyttras på rätt sätt, kan
man undvika eventuella negativa konsekvenser för miljö och hälsa, som annars skul-
le kunna resultera av en felaktig avyttring av produkten. För mera detaljerad informa-
tion angående avyttring av produkten kontakta kommunalkontoret, sopstationen eller af-
fären, där produkten inköpts. Denna hushållsprodukt är markerad enligt EU-direktivet
2002/96/EN beträande återvinning av elektriska och elektroniska apparater (WEEE).
4
EL
DA
SK
SV
27
Dearclient,
You have just purchased a DE DIETRICH range ventilation hood, and we
thankyouforyourpurchase.
Our research and development teams have designed a new generation of
appliancesforyou,which,becauseoftheiraesthetics,functionality,andte-
chnologicalevolution,aretruly exceptional products representative ofour
designexperience.
YournewDE DIETRICHrangeventilationhoodwillharmoniouslysuityour
kitchenandwillperfectlycombineventilationperformanceandeaseofuse.
Wesimplywanttooeryouanexcellentproduct.
WithintheDE DIETRICHproductlineyouwillndawiderangeofovens,mi-
crowaveovens,cookers,washingmachines,andttedrefrigeratorsthatcan
befreelycoordinatedwithyournewDE DIETRICHrangeventilationhood.
Naturally,since ourobjective isthe satisfactionof ourclients towardsour
products,ourcustomerserviceisatyourtotaldispositiontorespondtoany
requestandreceiveanyusefulsuggestion(referencedetailsattheendofthe
booklet).
Visitourwebsitewww.dedietrich-elecromanager.comwhereyouwillnd
ourlatestinnovationsaswellasallusefulinformation.
DE DIETRICH
The new objects of value
www.dedietrich-electromenager.com
Constantly seeking to improve our products, we reserve the right to modify their technical,
functional,oraestheticcharacteristicsastheyevolve.
Important: Before activating the appliance, read the installation and usage manual
carefully to familiarise yourself more quickly with its operation.
FR
5
DE
16
EN
27
ES
37
IT
47
NL
57
PT
67
CS
77
PL
86
HU
96
EL
106
DA
118
SK
128
SV
138
CONTENTS
EN
1 / TO THE ATTENTION OF THE USER
-Safetyinstructions 29
-Descriptionoftheapplianc 30
2 / INSTALLING THE HOOD
-Mountingthehood 31
-Installation 31
-Removaloftheltercartridge 32
-Mountingthecarbonlter 32
-Electricalhook-upofthehood 33
3 / HOW THE HOOD WORKS 34
4 / CLEANING THE HOOD 35
5 / OPERATIONAL ANOMALIES
-Changingthelightbulb 36
6 / AFTER SALES SERVICE 36
28
1/ TO THE ATTENTION OF THE USER
EN
Important: keeptheseinstructionsforusewiththeappliance.Iftheapplianceshouldbe
soldorpassedontoothers,makesurethattheinstructionsarepassedonwithit.Wethankyou
fortakingnoteofthesesuggestionsbeforeinstallingandusingtheappliance.Theyhavebeen
writtenforyourpersonalsafetyandthesafetyofothers.
The manufacturer cannot be held liable for any problems, damage of res caused on or by
the appliance and arising from failure to follow the instructions in this handbook.
- SAFTEY INSTRUCTIONS
Thesehoodshavebeendesignedforpersonaluseinthehome.Theappliancemustbeusedby
adults.Takecarethatchildrendonottouchtheapplianceanddonotuseitasatoy.Makesure
thatchildrendonotoperatethecontrols.
-Upondeliveryoftheappliance,removethepackingmaterialyourselforhaveitremovedim-
mediately.Checktheoverallconditionoftheappliance.Noteanyobservationsonthedelivery
billandkeepacopy.Yourapplianceisdesignedfornormaluseinthehome.Itisnotdesigned
forcommercialorindustrialuse,orforpurposesotherthanthoseforwhichitwasdesigned.
-Donotevermodify,orattempttomodify,thedesigncharacteristicsofthisappliance.This
couldresultindanger.
Repairsmustbeperformedonlybyanauthorisedspecialist.
Alwaysdisconnectthehoodbeforecarryingoutcleaningormaintenanceoperations.
-Adequatelyventilatetheareaincasethehoodisactivatedsimultaneouslywithotherapplian-
cespoweredfromnon-electricalsourcessothatthehooddoesnotventilatethesecombustion
fumes.
-Itisprohibitedtocookfoodoveropenamesoroperategashobswithoutpotsorpanson
themunderthehooditself(theamessuckedintothehoodmightdamagetheappliance).
-Deepfryingundertheappliancemustbedoneunderconstantsupervisionashotoilsandfats
mayignite.
Respecttheguidelinesfor cleaning and replacement ofthelters.Accumulated deposits of
greasearearehazard.
- Theuseofcombustiblematerials(wood,charcoal,etc…)onthehobsisnotpermitted.
Neverusesteamorhigh-pressuredevicesforcleaningyourhood(regulationsregardingelectri-
calsafety).
Constantly seekingtoimproveourproducts,wereserve the right to modify their technical,
functional,oraestheticcharacteristicsastheyevolve.
Inordertondthenotesregardingyourapplianceeasilyinthefuture,weadviseyoutocollect
themonthepage“Aftersalesserviceandcustomerrelations”.(Thispagealsoexplainswhere
tondthemonyourappliance).
Attention:
Ifyourkitchenisheatedbyadevicehookeduptoachimney(i.e.,awoodstove),youshould
installtherecirculationmodeofthehood.Neverusethehoodwithouttheltercartridges.Fur-
thermore,youmustprovinceadequateventilationtotheareawhenyourkitchenhoodisused
atthesametimeasdevicesthatoperatewithgasorothercombustiblematerials.
29
1/ TO THE ATTENTION OF THE USER
EN
- DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
30
A
airoutputgrill
(ltermode)
B
ventilationpipe
C
display
DHD7125X 48”
DHD7155X 60”
2/ INSTALLING THE HOOD
EN
-Duringinstallation,orinthecaseofrepairs,theappliancemustbeunplugged.
-Makesurethattheelectricaltensionofthepowersourcecorrespondstotheelectricaltension
indicatedontheinformationplateontheinsideofthehood.
-Ifyouneedtomodifytheelectricallayoutofyourhouseinordertobeabletousethehood,
callaqualiedtechnician.
-Ifyouusethehoodinthedischargemode,neverhookuptheappliancetoadischargeconduitused
forcombustionfumes(boilers,chimneys,etc.)oraCMVunit(ControlledMechanicalVentilation).
-Thedischargeconduit,whateveritmaybe,mustneverexitintotheattic.
-Installthehoodatasafedistanceofatleast70cmfromthehobsurface,whethertheyare
electric,gas,ormixed.
Ifyouhaveaconduitexittotheoutside:g. 2
Thehoodcanbehookeduptotheopeningbywayofadischargeconduit(minimumdiameter
F125mm,unpainted,inaluminium,exible,orinnon-ammablematerial).Iftheconduithas
adiameteroflessthan125mm,youmustusethehoodintherecirculationmode.
Ifyoudonothaveaconduitexittotheoutside:g. 1
Allofourappliancescanoperateintherecirculationmode.
Inthiscase,youmustaddanactivecarbonlterthatactstocontrolsmells.
ELECTRIALHOOKUP
This appliance conforms to the European Directives 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
and 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility).
Whenyouinstalltheapplianceandcarryoutmaintenance,itmustbeunpluggedfromthepower
sourceorthefusesmustbedisengagedorremoved.Electricalhookupmustbecarriedout
beforetheapplianceisinstalledinthecabinet.
Checkthat:
-thepowersourceissucient,
-powercordsareingoodcondition,
-Thediameterofthecablesconformstoinstallationregulations.
- MOUNTING THE HOOD
Installation must conform to the regulations in force regarding the ventilation of
enclosed environments. In France, these regulations are container in the DTU 61.1 of the
CSTB. In particular, discharged air must not be channelled into a conduit used for exhaust
discharge or discharge from devices that operate with gas or other combustible materials.
The use of unused conduits is not permissible without the approval of a qualied tech-
nician. The minimum distance between the hob surface and the lowest part of the hood
must be 70 cm. IF the instructions for the cooker installed under the hood require an even
greater distance, this must take precedence.
- INSTALLATION
Beforeinstallingthehood,removetheanti-greaselterstoavoiddamagingtheappliance.To
removetheanti-greaselters,pushthehandletowardthelowerpartofthehoodandrotatethe
lterdownward,removingitfromitshousing(Fig.3A).
Attention: Installation must be carried out by at least two people.
Beforeinstallingthehood,ensureasupplyofelectricitytotheconduitandthedischargehole,
inthecaseofaninstallationwithdischarge.
31
Positiontheupperplate(Fig.5.1)ontheceiling,drillfour8mmholescorrespondingtothedrill
jig.
Inserttheexpandersleevesintotheholes(Fig,5.1–A)andattachtheplatetotheceilingwith
thescrews(Fig.5.1-B).
Thenattachthelowerstructure(Fig,7.2)tothehoodliningupitsholeswiththeboltswelded
totheventilatorsupport(Fig.7.1).Insertthesuppliedwashersandnuts(Fig.7.2-A)tightening
themwithanappropriatetool.
Connect theairdischargeconduittothemotor unit by way of the collar. Insert theupper
structure(g.7.3)onthelowerstructurewhileadjustingthepositiontothedesiredheight,
respectingtheminimumrequiredheightbetweenthecookerandthehood.Tightenthescrews
onthetwostructures(Fig.7.3B).
Afterhookingonthetwoparts,connecttheexhausttubetotheairoutletopening.Makethe
wiringconnections. Raise the topueasfar as the ceilingandinsert the two self-tapping
screws.
Check valve blockage
Warning:Beforeconnectingtheairexhausthose,makesurethatthecheckvalvesarefreeto
turnoverfreely.
In ltering application that the stop valve doesn’t permit the entrance of wind and exhau-
sted air.
Recirculation Mode
Toinstalltheunitintherecirculationmode,attachtheairdeector(Fig.5.2)totheupperange
(Fig.5.3)withthefoursuppliedscrews(Fig.5.3-A).
Thenproceedwiththeinstallationasindicatedforthedischargemode.Youmustinsertashea-
thbetweenthedeectorandthemotordischarge.
- REMOVAL OF THE FILTER CARTRIDGE (Fig. 7B)
- MOUNTING THE CARBON FILTER (FIG. 7Z)
1.Removethecartridges.
2.Positionthecarbonlteronthecartridgeinsidethehood.
3.Positionthetwocontainmentanges.
4.Repeattheoperationforallofthecartridges.
32
- ELECTRIAL HOOK UP OF THE HOOD
This appliance is tted with an H05 VVF 3 conductor, 0.75 mm2 (neutral, phase, and
ground) power cable. This can be hooked up to a 220 240 V mono-phase electrical
network by way of a CEI 60083 regulation power socket that must remain accessible after
installation, in conformity to installation regulations.
We decline all responsibility in case of accident caused by a lack of ground connection
or incorrect ground connection. The fuse used must be 10 or 16 A. If the power cable is
damaged, call the after-sales service to avoid any risk.
Attention
Ifthehoodpresentssomeformofanomaly,unplugtheapplianceorremovethefusecorre-
spondingtotheappliance’spowerline.
33
3/ HOW THE HOOD WORKS (Fig. 9)
EN
A:ON/OFFSWITCHFORTHELIGHT
B:MOTORSPEEDREDUCTION/MOTOROFF
C:LED
D:MOTORSPEEDINCREASE/MOTORON
E:10MINUTETIMER
TheTOUCHCONTROLrelayallowsyoutoselectthedesiredfunctionatthepressofabutton.
TheLEDindicators(C)inthecentreoftherelayindicatethesuctionspeedselected.
Ifthetimerisoperating,theLEDsinthecentre(C)willash.Ifthecontrolpanelisnotopera-
ting,presstheredbuttontwice;thisisvisibleremovingthegreaselter.Ifthereisanelectric
poweroutage,theapplianceillneed15secondstocarryoutaself-diagnosticcheckbefore
restoringnormaloperation.Duringthistime,thehoodmightnotoperatecorrectly.
Theproducthasanelectronicdevicetoswitchitoafter4hoursofcontinuedoperationfrom
thetimeofthelastoperationperformed.
34
4/ CLEANING THE HOOD
EN
35
Carefulmaintenancehelpsguaranteeproperoperationandgoodresultsfromanapplianceovertime.
The hood must be unplugged from the electrical power source, both by unplugging the
appliance from the socket as well as de-activating the breaker, before removing the metall-
ters. After cleaning, you must replace the metal lters as outlined in the instructions.
MAINTENANCE
HOW TO PROCEED?
ACCESSORY PRODUCTS TO USE
External
surfaces and
accessories
Do not use metallic scrubbers,
abrasive products, or hard bru-
shes.
Tocleantheexternalsurfacesofthe
hoodandthelighthousingscreenuse
onlycommerciallyavailablehousehold
detergentsdilutedinwater.Thenrin-
sewithcleanwateranddrywithasoft
cloth.
Filter cartri-
dge
After 30 hours of operation, the
keypadwillsignalthesaturationofthe
lterbylightingupallofthebuttons.
In this model, lter saturation is si-
gnalledbytheashingofthetwocen-
tralbuttons(Fig.13E).Themessage
maybestoppedbypressingthetime
switch.
Tocleanthegrill,washitbyhandor
inthewashingmachine.Cleanitat
leasteverytwomonths.
Active
carbonlter
Intherecirculationmode,youmust
substitutetheactivecarbonlterpe-
riodically.Toremovethebrepanel
youmustrstremovetheanti-grea-
segrillandpulltheplasticknobon
thepanelitself,removingitfromits
housing. To replace the active car-
bon lter, do the reverse. Replace
theusedcarbonlteronanaverage
ofeverysixmonths.
TopreservetheapplianceweadviseyoutouseClearitmaintenanceproducts.
Clearit The experience of
professionals at your service
Clearitoersappropriateprofessionalproductsandsolutionsfortheday-to-daymaintenanceofyourhou-
seholdappliancesandkitchens.Youwillndtheseproductsonsaleatyourusualretailertogetherwithan
entirelineofaccessoriesandcomplementaryproducts.
5/ OPERATIONAL ANOMALIES
EN
36
SYMPTOM SOLUTION
The hood does not
work...
Checkthat:
•thereisnotapoweroutage.
•aspecicspeedhasactuallybeenselected.
Thehoodhaslowou-
tput...
Checkthat:
•themotorspeedselectedissucientforthequantityoffumes
steampresent.
•thekitchenisventilatedwellenoughtoallowforairintake.
•thecarbonlterisnotworn(hoodnrecirculationmode).
Thehoodstopsinthe
middleofoperation
Checkthat:
•thereisnotapoweroutage.
•theomnipolardevicehasnottripped.
Anymaintenanceonyourequipmentshouldbeundertakenby:
-eitheryourdealer,
-oranotherqualiedmechanicwhoisanauthorizedagentforthebrandappliances.
When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and
serialnumber).This informationappearson themanufacturer’snameplate attachedtoyour
equipment.
6/ AFTER SALES SERVICE
EN
-CHANGING THE LIGHT BULB
Before any maintenance, the hood must be disconnected from the power source,
either by unplugging the power cord from the wall socket or by deactivating the switch.
Dichroic light bulb
1.Removethepanel(g8A,8B).
2.ReplacethehalogenlampG4-20W-12V.
3.Reassemblebycarryingoutthereverseoperations.
148
3
4
5
1
2
g.6.2
g.6.1
g.5.3
g.5.2
g.5.1
149
9
6
7
8
g.7.6
g.7.5
g.7.4
g.7.3
g.7.2
g.7.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Groupe Brandt DHD7155X Owner's manual

Category
Kitchen & houseware accessories
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI