Widex CROS-FA BTE Operating instructions

Type
Operating instructions
INSTRUCCIONES DE USO
El modelo CROS-FA
Retroauricular
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 1 30-07-2020 14:49:15
2
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 2 30-07-2020 14:49:15
CONTENIDO
ELTRANSMISORWIDEXCROS ............................
Lapila ..................................................
Cómointroducirlapila ..................................
Elcompartimentodepilasinuñero ......................
Laidentificaciónderechoizquierdo .......................
Cómoponerseeltransmisor ..............................
Cómoquitarseeltransmisor ..............................
Cómoencenderyapagareltransmisor ....................
Elajustedelvolumen ....................................
LALIMPIEZA...........................................
Eltransmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SINOFUNCIONABIEN.................................
ELMANTENIMIENTODELTRANSMISOR....................
AVISOS ...............................................
CONSEJOS.............................................
REGULATORYINFORMATION .............................
SÍMBOLOS.............................................
3
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 3 30-07-2020 14:49:15
4
EL TRANSMISOR WIDEX CROS
La ilustración siguiente muestra el transmisor WIDEX CROS sin
el juego adaptador de oído. Este último consiste en un tubo y un
adaptador de oído o molde. Vea las instrucciones de uso para los
juegos adaptadores de oído que ha recibido.
1. Aperturas del micrófono
2. Control de volumen
3. Selector de
programa (iniciar/parar transmisión)
4. Compartimento de pila con uñero
5. Interruptor
1
2
3
4 & 5
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 4 30-07-2020 14:49:16
5
NOTA
Además de estas instrucciones de uso, recibirá un manual sobre los
distintos tipos de solución de adaptador de oído para su transmisor.
ADVERTENCIA
Este manual y el manual “Los juegos adaptadores de oído para los
audífonos retroauriculares Widex” contienen información e instrucciones
importantes. Lea atentamente estos manuales antes de empezar a
utilizar el transmisor.
NOTA
Su transmisor y el juego adaptador de oído pueden no ser completa-
mente idénticos a los mostrados en las instrucciones de uso. Además, nos
reservamos el derecho a hacer los cambios que consideremos necesarios.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 5 30-07-2020 14:49:16
6
Utilización prevista
El transmisor ha sido desarrollado para su uso como un dispositivo
que recoge los sonidos en el oído en el que se lleva puesto y los
transmite al audífono ubicado en el oído con audición.
Indicaciones de uso
La solución WIDEX CROS está indicada para personas que no
tienen audición en un oído, pero que tienen una audición normal o
una pérdida auditiva en el otro.
Debe ser programado por profesionales de la audición
(audioprotesistas, especialistas de la audición y otorrinolaringólogos)
especializados en la (re)habilitación auditiva.
Descripción del dispositivo
Se debe utilizar el transmisor en el oído sin audición como un
audífono retroauricular tradicional. Recibe los sonidos del entorno
y los transmite a un audífono inalámbrico Widex ubicado en el
oído con audición gracias a la tecnología inalámbrica exclusiva de
Widex denominada WidexLink.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 6 30-07-2020 14:49:16
7
La pila
Recomendamos que utilice pilas del tipo cinc-aire. Utilice una pila
del tipo 312 para su transmisor.
Para adquirir pilas de repuesto, consulte al audioprotesista.
Es importante tener en cuenta la fecha de caducidad y las
instrucciones sobre cómo deshacerse de las pilas agotadas
indicadas en el paquete de las pilas.
Cómo introducir la pila
Antes de introducir una pila nueva, no olvide quitar
el precinto adhesivo. Una vez retirado el precinto,
espere 60 segundos antes de colocar la pila en el
compartimento de pila del transmisor.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 7 30-07-2020 14:49:16
8
AVISO
No utilice pilas que tengan restos del adhesivo del precinto o cualquier
otro tipo de sustancia, ya que el resultado de esto puede ser que el
dispositivo funcione mal.
Utilice el uñero para girar con cuidado la tapa
de la pila hacia fuera.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 8 30-07-2020 14:49:16
9
Coloque la pila en el compartimento, de modo que el signo más (+)
quede hacia arriba. Puede utilizar el imán de pila suministrado para
colocar la pila correctamente.
Si no puede cerrar fácilmente la tapa del compartimento de la pila,
la pila no está bien colocada.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 9 30-07-2020 14:49:16
10
El compartimento de pila sin uñero
El dispositivo puede estar dotado de un
compartimento de pila sin uñero. Este tipo
de compartimento puede ser de gran utilidad
si el dispositivo es utilizado por un niño. Con
este tipo de compartimiento, recibirá una
herramienta especial para su apertura.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 10 30-07-2020 14:49:16
11
El compartimento de pila se abre como se
indica en la ilustración.
ADVERTENCIA
No deje nunca una pila agotada en el transmisor. Las pilas agotadas
pueden tener fugas, lo cual puede dañar el dispositivo.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 11 30-07-2020 14:49:16
12
La identificación derecho/
izquierdo
Su transmisor puede estar dotado de
una identificación derecho/izquierdo
(marca roja = derecho y una marca azul =
izquierdo).
La flecha indica la ubicación de la indicación
de color.
Cómo ponerse el transmisor
Introduzca el adaptador de oído en el canal auditivo mientras
sujeta la parte inferior del tubo. Puede ayudar tirar con cuidado del
oído externo hacia atrás y hacia arriba con la otra mano.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 12 30-07-2020 14:49:17
13
Coloque el transmisor detrás del oído, de modo que el tubo y el
dispositivo estén colocados confortablemente en el oído, cerca de
la cabeza.
Las ilustraciones muestran un adaptador de oído abierto. Para más
información sobre los tipos de adaptador de oído/moldes, anclas y
procedimientos de uso, vea el manual de uso de éstos.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 13 30-07-2020 14:49:17
14
Cómo quitarse el transmisor
Retire el transmisor de detrás del oído.
Con cuidado, saque el juego adaptador de oído del canal auditivo
mientras sujeta la parte inferior del tubo. Si el juego adaptador de
oído cuenta con un hilo de extracción, úselo para sacar con cuidado
el adaptador de oído del canal auditivo.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 14 30-07-2020 14:49:17
15
Cómo encender y apagar el transmisor
Cierre el compartimento de pila para encender
el transmisor.
Para apagarlo, abra el compartimento de pila
hasta sentir un clic.
No olvide apagarlo si no lo está utilizando. Si no
lo va a utilizar durante varios días, retire la pila.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 15 30-07-2020 14:49:17
16
La transmisión
Una vez encendido el transmisor, pulse el selector de programa
para iniciar la transmisión al audífono situado en el oído opuesto.
Asegúrese de que el audífono también está encendido.
Para parar la transmisión, pulse de nuevo el selector. Oirá un sonido
al iniciar la transmisión y un mensaje al pararla, a no ser que esta
función haya sido desactivada por el audioprotesista.
NOTA:
Si tiene una ayuda auditiva DEX, debe parar la transmisión
utilizando el selector de programa para poder utilizar su DEX.
Apague el transmisor si desea acceder a los programas de escucha
del audífono del oído opuesto.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 16 30-07-2020 14:49:17
17
El ajuste del volumen
Su transmisor cuenta con un control de volumen que le permite
ajustar el volumen del sonido transmitido al oído con audición.
Pulse la parte superior del control de
volumen para incrementar gradualmente
el volumen.
Pulse la parte inferior del control de
volumen hacia abajo para reducir
gradualmente el volumen.
+
-
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 17 30-07-2020 14:49:17
18
LA LIMPIEZA
Tiene a tu disposición los siguientes accesorios de limpieza para
el transmisor y el adaptador de oído*. Para la limpieza del juego
adaptador de oído, vea las instrucciones de uso “Los juegos
adaptadores de oído para los audífonos retroauriculares Widex”.
1. Paño
2. Herramienta anticerumen
3. Hilo de limpieza
Póngase en contacto con el audioprotesista si necesita accesorios
adicionales.
* La selección depende del tipo de juego adaptador de oído
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 18 30-07-2020 14:49:17
19
El transmisor
Limpie el transmisor con el paño
después de cada uso.
ADVERTENCIA
No utilice nunca agua u otros productos de limpieza para limpiar el
transmisor ya que éstos pueden dañarlo.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 19 30-07-2020 14:49:18
20
Cuando no utilice el transmisor, guárdelo
en un lugar seco y cálido y deje abierto
el compartimento de pila para así poder
permitir que se ventile y se seque bien.
9 514 0260 044 #03_CROS.indd 20 30-07-2020 14:49:18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Widex CROS-FA BTE Operating instructions

Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI