LIVARNO 274111 Owner's manual

Type
Owner's manual
LED FLOOR LAMP
LED-StEhLEuchtE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED FLOOR LAMP
Operation and Safety Notes
IAN 274111
LEDOWA LAMPA StOcA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
GB/IE Operation and Safety Notes Page 5
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 11
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 17
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
14101902L
5 b
5
4
7
5 a
3
6
5 c
2110
11
14102002L
5 b 5
4
7
5 a
6
5 c
110
3
2
98
11
5 GB/IE
Table of contents
List of pictograms used ........................................................................................................ Page 6
Introduction ................................................................................................................................... Page 6
Intended use ........................................................................................................................................ Page 6
Scope of delivery ................................................................................................................................Page 6
Parts description ..................................................................................................................................Page 6
Technical Data ....................................................................................................................................Page 7
Safety .................................................................................................................................................Page 7
Safety information ............................................................................................................................... Page 7
Preparation ...................................................................................................................................Page 8
Required tools and material ...............................................................................................................Page 8
Start-up .............................................................................................................................................Page 8
Mounting the light ............................................................................................................................... Page 8
Adjusting the height ............................................................................................................................Page 8
Switching the lamp on / off .................................................................................................................Page 8
Adjusting the reflector ......................................................................................................................... Page 8
Adjusting the lamp arm .......................................................................................................................Page 8
Maintenance and Cleaning ..............................................................................................Page 8
Disposal ............................................................................................................................................Page 9
Information....................................................................................................................................Page 9
Warranty .............................................................................................................................................Page 9
Manufacturer / Service .......................................................................................................................Page 9
Declaration of conformity ...................................................................................................................Page 9
6 GB/IE
LED Floor Lamp
Introduction
Congratulations on your new product.
You have selected a high quality product.
Please be sure to carefully read the com-
plete operating instructions. Fold out the page with
the illustrations. These instructions are part of the
product and contain important information on setup
and handling. Always follow all safety instructions.
Before using this product for the first time verify the
correct voltage and that all parts are properly in-
stalled. Should you have any questions or you are
unsure about operating the product, please contact
the dealer or service centre. Please keep these in-
structions in a safe place and pass them on third
parties as applicable.
Intended use
This light is only suitable for indoor use
in dry and enclosed spaces.
This product is intended for private household
use only.
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts are
complete and that the product is in proper condition.
1 LED Floor lamp,
model 14101902L or 14102002L
1 Base
1 Adjustment lever
1 Counterweight (model 14102002L)
1 Instructions for use
Parts description
1 ON / OFF switch
2 Reflector
3 Adjustment lever
4 Retaining sleeve
5 Stand tube
5 a Upper stand tube section
5 b Lower stand tube section
5 c Cone
6 Mains plug
7 Stand
8 Counterweight (model 14102002L)
9 Locking lever (model 14102002L)
10 Lamp arm
11 Transportation lock
List of pictograms used:
Please read the operating instructions! Caution! Risk of electric shock!
This light is only suitable for indoor
use in dry and enclosed spaces. The LED light is not dimmable.
Safety class II Safe working
Observe warnings and safety notices!
Dispose of packaging and device
in an environmentally-friendly way!
Introduction / SafetyIntroduction
7 GB/IE
Technical Data
Model no.: 14101902L or
14102002L
Operating voltage: 230–240 V∼, 50 Hz
Illuminant: 2 LED modules, each
approx. 5 Watts
(LED module not
replaceable)
Power factor
Illuminant (PF): 0.54
Illuminant rated current: 39 mA
Base: ø 23.0 cm
Total height, arm 90°: approx. 1.25 m
Protection class: II /
Safety
Safety information
Damage due to failure to comply with these operat-
ing instructions will invalidate the guarantee! We
assume no liability for consequential damage! We
assume no liability for material damage or personal
injury due to improper handling or failure to comply
with the safety instructions!
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Check the light for damage every time before
you use it. Never use the light if it shows any
signs of damage.
CAUTION! A damaged light means danger
of death from electric shock. In the event of
damage, repairs or other problems with the light
please contact the service centre or a qualified
electrician.
To prevent hazards, a damaged flexible outer
lead on this lamp must be replaced by the man-
ufacturer, its service representative or an equally
qualified professional!
Before use, verify the available mains voltage
corresponds with the operating voltage of the
lamp (230–240 V∼).
Ensure that the light does not come into contact
with water or other liquids under any circum-
stances.
Always unplug from the mains before assembling,
disassembling, cleaning, or if the lamp will not
be used for extended periods.
Never open any of the components of the elec-
trical equipment or insert any objects into the
same components. This will pose a risk of fatal
injury from electric shock.
The LED module in this light cannot be replaced;
if the LED module has reached the end of its life,
replace the entire light.
This light is not suitable for dimmer
or electronic switches.
Prevent fire and
injury hazards
RISK OF INJURY! Check every illuminant for
damage immediately upon unpacking. Do not
install the light if the illuminants are defective.
In this case contact the service centre for a re-
placement.
Do not look directly into the illuminant (lamp, LED,
etc.). Do not look into the illuminant (lamp, LED,
etc.) with an optical instrument (e.g. magnifier).
Do not leave the light or packaging material ly-
ing unattended. Plastic film or bags, plastic parts
etc. can turn into dangerous toys for children.
Do not cover the lamp or the mains plug with
objects. Excessive heat can result in a fire.
Never leave the lamp unattended whilst in use.
Safe working
Mount the light so that it is protected from mois-
ture and dirt.
Carefully prepare for assembly and allow your-
self adequate time. Organise all parts and any
necessary additional tools or materials before
starting so they are easy to reach.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Introduction / SafetyIntroduction
8 GB/IE
Never assemble the lamp if you are unfocused
or feel unwell.
Preparation
Required tools and material
The tools and materials specified are not included.
This information and these values are non-binding
and are only provided as a reference. The nature
of the material is determined by the individual local
conditions.
– Pencil /marking tool
– Voltage tester
– Screwdriver
Start-up
Mounting the light
Note: When assembling the stand tube 5 be sure
not to damage the mains lead inside the lamp.
Unfold the floor lamp.
Remove the transport lock 11 from the support
tube 5.
Insert the upper stand tube section 5 a into the
lower stand tube section 5 b.
Carefully pull the mains lead out of the stand
tube 5.
Be sure the cone 5 c is seated correctly.
Tighten the retaining sleeve 4 to secure the
stand tube 5.
Screw the lower stand tube section 5 b clock-
wise into the base 7.
M
odel 14102002L: Tighten the counterw
eight
8 at the end of the lamp arm 10 .
Screw the adjustment lever 3 onto the reflector
2. You will need a small screwdriver to do this.
Plug the mains plug 6 into a properly installed
socket.
Your light is now ready to use.
Adjusting the height
Unplug the mains plug 6 from the socket
before adjusting the light.
Loosen the retaining sleeve 4.
Adjust the floor lamp to the desired height.
Tighten the retaining sleeve 4.
Note: Retighten the retaining sleeve
4
if it
loos
ens and the lamp adjusts in height.
Plug the mains plug 6 into the socket.
Switching the lamp on / off
Switch the lamp on or off using the ON / OFF
switch 1 on the reflector 2.
Adjusting the reflector
Note: only change the position of the reflector 2
if the light is switched off.
Allow the light to cool off completely.
Turn the reflector 2 to the desired angle.
Adjusting the lamp arm
Note: only change the position of the lamp
arm 10 if the light is switched off.
Allow the light to cool completely.
Model 14101902L: turn the lamp arm 10 to
the desired position.
Model 14102002L: hold on to the lamp arm 10 .
Loosen the locking lever 9. Move the lamp arm 10
to the desired position. Tighten the locking lever 9.
Note: retighten the locking lever 9 if the lamp
arm 10 moves out of position.
Maintenance and Cleaning
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK! First unplug the mains plug 6 from the
socket.
Maintenance and Cleaning / Disposal / InformationSafety / Preparation / Start-up / Maintenance and Cleaning
9 GB/IE
CAUTION! DANGER OF BURN INJURIES!
Allow the lamp to cool down completely.
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK! For electrical safety, never clean the light
with water or other liquids, or immerse it in water.
Do not use solvents, benzene or similar sub-
stances. They could damage the light.
Only use a dry, lint-free cloth for cleaning.
Plug the mains plug 6 into the socket.
Disposal
The package and packaging materials
consist entirely of environmentally friendly
materials. They can be disposed of at your
local recycling facility.
The symbol of the wheelie bin with the
line through it means that, in the European
Union, the product has to be disposed
of in a separate refuse collection. This applies to the
product and to all components bearing this symbol.
Do not dispose of products bearing this symbol in
your normal household waste, but instead they must
be taken for recycling to a collection site for electrical
and electronic appliances. Recycling helps to reduce
the consumption of raw materials and protects the
environment.
Information
Warranty
You receive a 36 month warranty on this product,
valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify without
charge all material and manufacturing defects. In the
event of a defect arising during the warranty period,
please send the appliance to the listed Service Centre
address, making reference to the following article
number: 14101902L / 14102002L.
Wear parts (such as bulbs) and damage caused by
improper handling, non-observance of the operating
instructions or unauthorised interference are excluded
from the warranty. The performance of services un
der
the warranty does not extend or renew the warranty
period.
Manufacturer / Service
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2,
59929 Brilon,
Germany
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199
www.briloner.com
IAN 274111
Please have your receipt and the article number
(e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase
when enquiring about your product.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of the applicable
European and national directives. Conformity has
been demonstrated (Electromagnetic Compatibility
2014 / 30 / EU, Low Voltage Directive 2014 / 35 / EU,
Ecodesign Directive 2009 / 125 / EC, RoHS Direc-
tive 2011 / 65 / EU). The relevant declarations and
documents are held by the manufacturer.
Maintenance and Cleaning / Disposal / InformationSafety / Preparation / Start-up / Maintenance and Cleaning
10
Spis zawartości
11 PL
Spis zawartości
Legenda zastosowanych piktogramów ...........................................................Strona 12
Instrukcja ......................................................................................................................................Strona 12
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....................................................................................Strona 12
Zakres dostawy ................................................................................................................................Strona 12
Opis części ....................................................................................................................................... Strona 12
Dane techniczne ..............................................................................................................................Strona 13
Bezpieczeństwo ......................................................................................................................Strona 13
Wskazówki bezpieczeństwa...........................................................................................................Strona 13
Przygotowanie .......................................................................................................................Strona 14
Potrzebne narzędzia imateriały .....................................................................................................Strona 14
Uruchomienie............................................................................................................................Strona 14
Montaż lampy ..................................................................................................................................Strona 14
Ustawienie wysokości ......................................................................................................................Strona 14
Włączanie / wyłączanie lampy ......................................................................................................Strona 15
Ustawienie lampy.............................................................................................................................Strona 15
Ustawienie ramienia lampy .............................................................................................................Strona 15
Konserwacja i czyszczenie............................................................................................Strona 15
Utylizacja .....................................................................................................................................Strona 15
Informacje ...................................................................................................................................Strona 15
Gwarancja .......................................................................................................................................Strona 15
Producent / Serwis ............................................................................................................................Strona 16
Deklaracja zgodności ......................................................................................................................Strona 16
12 PL
Instrukcja / BezpieczeństwoInstrukcja
Ledowa lampa stojąca
Instrukcja
Gratulujemy Państwu zakupu nowego
urządzenia. Zdecydowali się Państwo
na zakup produktu najwyższej jakości.
Proszę dokładnie przeczytać całą niniejszą instruk-
cję obsługi. Proszę wypiąć stronę z rysunkami.
Niniejsza instrukcja obsługi należy do produktu.
Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące urucha-
miania i posługiwania się produktem. Zawsze
należy przestrzegać wszystkich wskazówek doty-
czących bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem
proszę sprawdzić, czy występuje prawidłowe napię-
cie, i czy wszystkie części są prawidłowo zamonto-
wane. W przypadku zapytań lub niepewności
odnośnie obchodzenia się z urządzeniem, prosimy
o kontakt ze sprzedawcą lub punktem serwisowym.
Proszę starannie przechowywać niniejszą instrukcję
obsługi, a w razie oddania urządzenia osobom
trzecim przekazać ją wraz z nim.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Niniejsza oprawa oświetleniowa nadaje
się wyłącznie do pracy w obszarze we-
wnętrznym, w suchych i zamkniętych po-
mieszczeniach.
To urządzenie przewidziano do użytku w prywatn
ym
gospodarstwie domowym.
Zakres dostawy
Bezpośrednio po wypakowaniu należy sprawdzić,
czy zestaw jest kompletny oraz czy urządzenie
znajduje się w nienagannym stanie.
1 ledowa lampa stojąca,
model 14101902L lub 14102002L
1 stojak
1 drążek regulujący
1 obciążnik kontrujący (model 14102002L)
1 instrukcja obsługi
Opis części
1 Przełącznik WŁĄCZ/ WYŁĄCZ
2 Reflektor
3 Drążek regulujący
Legenda zastosowanych piktogramów:
Przeczytać instrukcję obsługi! Ostrożnie! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym!
Niniejsza oprawa oświetleniowa
nadaje się wyłącznie do pracy w
obszarze wewnętrznym, w suchych i
zamkniętych pomieszczeniach.
Lampa LED nie posiada
ściemniacza.
Klasa ochrony II Prawidłowy sposób
postępowania
Należy przestrzegać ostrzeżeń i
wskazówek dot. bezpieczeństwa!
Opakowanie i urządzenie prze-
kazać do utylizacji zgodnie
zprzepisami oochronie środo-
wiska!
13 PL
Instrukcja / BezpieczeństwoInstrukcja
4 Tuleja ustalająca
5 Rura stojaka
5 a Górna część rury stojaka
5 b Dolna część rury stojaka
5 c Stożek
6 Wtyczka
7 Stojak
8 Obciążnik kontrujący (model 14102002L)
9 Drążek ustalający (model 14102002L)
10 Ramię lampy
11 Zabezpieczenie na czas transportu
Dane techniczne
Nr modelu: 14101902L lub
14102002L
Napięcie robocze: 230–240 V∼, 50 Hz
Elementy świetlne: 2 moduły LED, każdy
po ok. 5 Watt (Moduły
LED nie podlegają wy-
mianie)
Współczynnik mocy
Źródło światła (PF): 0,54
Prąd znamionowy żarówka: 39 mA
Stojak: ø 23,0 cm
Cała wysokość, ramię 90°: ok. 1,25 m
Klasa ochrony: II /
Bezpieczeństwo
Wskazówki
bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrze-
ganiem niniejszej instrukcji obsługi prawo do gwa-
rancji wygasa! Za szkody pośrednie producent nie
ponosi odpowiedzialności! W przypadku szkód
materialnych lub osobowych, które powstały wsku-
tek niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem
lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa, nie ponosimy żadnej odpowie-
dzialności!
Unikać zagrożenia życia
wskutek porażenia prądem
elektrycznym
Przed każdym użyciem sprawdzić lampę pod
kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie używać
lampy w razie stwierdzenia jakichkolwiek
uszkodzeń.
OSTROŻNIE! Uszkodzona lampa oznacza
zagrożenie dla życia wskutek porażenia prą-
dem. W razie uszkodzeń, napraw lub innych
problemów z lampą zwróć się do punktu ser-
wisowego lub do elektryka.
Aby uniknąć zagrożeń, uszkodzony kabel
zewnętrzny lampy może być wymieniany wy-
łącznie przez producenta, serwis lub innego
odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę!
Przed użyciem upewnić się, że dostępne napię-
cie sieciowe jest zgodne z wymaganym napię-
ciem roboczym lampy (230–240 V∼).
Bezwzględnie unikać kontaktu lampy z wodą
lub innymi cieczami.
Przed przystąpieniem do montażu, demontażu
bądź czyszczenia lub jeśli lampa nie jest przez
długi czas nieużywana, należy zawsze wycią-
gnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych i
nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmio-
tów. Tego rodzaju ingerencje oznaczają
zagrożenie życia wskutek porażenia prądem
elektrycznym.
Moduły LED tej lampy nie są wymienne; jeśli
moduły LED wyczerpią się, należy wymienić
całą lampę.
Lampa nie nadaje się do użycia w
połączeniu z regulatorami jasności
światła lub wyłącznikami elektro-
nicznymi.
Unikać zagrożenia
pożarowego i obrażeń ciała
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ
CIAŁA! Od razu po rozpakowaniu sprawdzić
każdą żarówkę pod kątem uszkodzeń. Nie
montować lampy z uszkodzonymi żarówkami.
14 PL
Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / Utylizacja / InformacjeBezpieczeństwo / Przygotowanie / Uruchomienie
W takim przypadku w celu otrzymania części
zamiennej należy skontaktować się z punktem
serwisowym.
Nie należy bezpośrednio wpatrywać się w
źródło światła (elementy świetlne, LED, itp).
Źródła światła (żarówek, diod LED) nie należy
oglądać za pomocą optycznego instrumentu
(np. lupy).
Lamp i opakowań nie pozostawiać w nieodpo-
wiednich miejscach. Folie / worki plastikowe,
elementy ztworzywa sztucznego itp. mogą
zostać użyte przez dzieci jako niebezpieczna
zabawka.
Nie należy zakrywać lampy lub wtyczki żad-
nymi przedmiotami. Nadmierne wydzielanie
się ciepła może spowodować pożar.
Nie pozostawiać włączonej lampy bez nadzoru.
Prawidłowy sposób
postępowania
Lampę zamontować w taki sposób, aby była
zabezpieczona przed wilgocią, wiatrem i
zanieczyszczeniami.
Starannie przygotować montaż izarezerwow
sobie wystarczającą ilość czasu. Wszystkie
pojedyncze części oraz dodatkowo potrzebne
narzędzia należy uprzednio rozłożyć w przej-
rzysty sposób i w zasięgu ręki.
Zachować ostrożność! Zawsze zwracać uwagę
na wykonywane czynności i kierować się roz-
sądkiem.
Nie należy wykonywać montażu lampy w
przypadku braku koncentracji lub złego
samopoczucia.
Przygotowanie
Potrzebne narzędzia
imateriały
Wymienione narzędzia i materiały nie są częścią
zestawu. Są to jedynie niewiążące informacje i
wartości orientacyjne. Właściwości materiału za-
leżą od warunków w pomieszczeniu.
– Ołówek / narzędzie do oznaczania
– Wskaźnik napięcia
– Śrubokręt
Uruchomienie
Montaż lampy
Wskazówka: Przy montażu rury stojaka 5
należy uważać na to, aby nie uszkodzić kabla
sieciowego wewnątrz lampy.
Rozłożyć lampę.
Usunąć zabezpieczenie na czas transportu 11
z rury stojaka 5.
Włożyć górną część rury stojaka 5 a do dolnej
części rury stojaka 5 b .
Ostrożnie wyjąć kabel sieciowy z rury
stojaka 5.
Należy uważać na właściwie ułożenie stożka
5 c
.
Przykręcić tuleję ustalającą 4, aby zamoco-
wać rurę stojaka 5.
Przykręcić dolną część rury stojaka 5 b w kie-
runku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
do stojaka 7.
Model 14102002L: Przykręcić obciążnik
kontrujący 8 na końcu ramienia lampy 10 .
P
rzykręcić drążek regulujący
3
do reflektora
2
.
Wtym celu potrzebny jest mały śrubokręt.
Włożyć wtyczkę 6 do gniazdka zainstalowa-
nego wsposób zgodny zprzepisami.
Lampa jest gotowa do zastosowania.
Ustawienie wysokci
Przed ustawieniem wysokości lampy najpierw
należy wyjąć wtyczkę 6 z gniadka.
Poluzować tuleję ustalającą 4.
Ustawić lampę na żądanej wysokości.
Przykręcić tuleję ustalającą 4.
Wskazówka: Dokręcić śrubę ustalającą 4,
jeśli się poluzuje i wysokość lampy się przesunie.
Włożyć ponownie wtyczkę 6 do gniazdka
zasilania.
15 PL
Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / Utylizacja / InformacjeBezpieczeństwo / Przygotowanie / Uruchomienie
Włączanie/wyłączanie lampy
Włączyć lub wyłączyć lampę za pomocą
przełącznika WŁĄCZ/ WĄCZ 1 przy reflek-
torze 2.
Ustawienie lampy
Wskazówka: Zmian w ustawieniu lampy 2 na-
leży dokonać jedynie, kiedy jest ona wyłączona.
Lampa musi się zupełnie ochłodzić.
Przekręcić lampę 2 o żądany kąt.
Ustawienie ramienia lampy
Wskazówka: Zmian w ustawieniu ramienia
lampy 10 należy dokonać jedynie, kiedy lampa
jest wyłączona.
Odczekać, aż ampa całkowicie ostygnie.
Model 14101902L: Przekręcić ramię lampy 10
na żądaną pozycję.
Model 14102002L: Mocno przytrzymać ramię
lampy 10 . Poluzować dźwignię mocującą 9. Ra-
mię lampy 10 obrócić do wybranej pozycji. Zaci-
snąć dźwignię mocującą 9.
Wskazówka: Dokręcić dźwignię mocującą 9,
jeśli ramię lampy 10 zmieni swoją pozycję.
Konserwacja i czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Najpierw wyciągnąć 6 wtyczkę sieciową
zgniazdka.
OSTRNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
POPARZENIA! Następnie zaczekać, aż lampa
całkowicie ostygnie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Ze względu na zachowanie bezpieczeństwa w za-
kresie elektryczności nie wolno czyścić lampy za
pomocą wody lub innych płynόw, ani też zanurzać
w wodzie.
Nie używać rozpuszczalników, benzyny i
podobnych substancji. W przeciwnym razie
lampa może zostać uszkodzona.
Do czyszczenia należy używać wyłącznie
suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Włożyć ponownie wtyczkę 6 do gniazdka
zasilania.
Utylizacja
Opakowania i materiał pakunkowy
składają się wyłącznie z materiału
przyjaznego dla środowiska. Można je
usunąć do kontenerów na recykling.
Symbol przekreślonego pojemnika na
odpady oznacza, że na terytorium Unii
Europejskiej produkt podlega selektyw-
nej zbiórce odpadów. Dotyczy to produktu i
wszystkich części wyposażenia oznaczonych tym
symbolem. Oznaczonych w ten sposób produktów
nie można wyrzucać do odpadów komunalnych,
lecz muszą być oddane do punktu zbiórki zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recy-
klingu. Recykling przyczynia się do zmniejszenia
zużycia surowców i zanieczyszczenia środowiska.
Informacje
Gwarancja
W momencie zakupu otrzymują Państwo na to
urządzenie 36 miesięcy gwarancji. Urządzenie
wyprodukowano starannie i poddano dokładnej
kontroli jakości. Wokresie gwarancji usuwamy
bezpłatnie wszystkie wady materiałowe ifabryczne.
Jeśli mimo to w okresie gwarancji pojawią się
usterki, urządzenie należy przesłać na podany
adres serwisowy, podając następujący numer
artykułu: 14101902L / 14102002L.
Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodowane
przez nieprawidłowe użytkowanie, nieprzestrzeganie
instrukcji obsługi lub ingerencję
nieautoryzowanych
osób, a także części szybkozużywające się (jak
np. elementy świetlne). Usługa gwarancyjna nie
przedłuża ani nie odnawia okresu gwarancji.
16 PL
Informacje
Producent / Serwis
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2,
59929 Brilon,
Niemcy
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800
Faks: +49 (0) 29 61 / 97 12–199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 274111
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym
należy przygotować paragon i numer artykułu
(np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
Deklaracja zgodności
Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązują-
cych dyrektyw europejskich i przepisów krajowych
(dyrektywa w sprawie kompatybilności elektroma-
gnetycznej 2014 / 30 / WE, dyrektywa w sprawie
niskich napięć 2014 / 35 / WE, dyrektywa w spra-
wie ekologicznego design 2009 / 125 / WE i dy-
rektywa RoHS 2011 / 65 / WE). Zgodność została
wykazana. Odpowiednie objaśnienia i podkładki
dokumentacyjne są zdeponowane u producenta.
Inhaltsverzeichnis
17 DE/AT/CH
Informacje Inhaltsverzeichnis
Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 18
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 18
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 18
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 18
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 18
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 19
Sicherheit ......................................................................................................................................... Seite 19
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................Seite 19
Vorbereitung ................................................................................................................................Seite 20
Benötigtes Werkzeug und Material ...................................................................................................Seite 20
Inbetriebnahme ......................................................................................................................... Seite 20
Leuchte montieren ...............................................................................................................................Seite 20
Höhe einstellen ....................................................................................................................................Seite 20
Leuchte ein- / ausschalten ...................................................................................................................Seite 20
Reflektor ausrichten ............................................................................................................................. Seite 20
Leuchtenarm ausrichten ......................................................................................................................Seite 21
Wartung und Reinigung .....................................................................................................Seite 21
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 21
Informationen .............................................................................................................................Seite 21
Garantie ..............................................................................................................................................Seite 21
Hersteller / Service ..............................................................................................................................Seite 21
Konformitätserklärung .........................................................................................................................Seite 22
18 DE/AT/CH
Einleitung / SicherheitEinleitung
LED-Stehleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Gerätes. Sie haben Sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig
und sorgfältig durch. Klappen Sie die Seite mit den
Abbildungen aus. Diese Anleitung gehört zu diesem
Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetrieb-
nahme und Handhabung. Beachten Sie immer alle
Sicherheitshinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme,
ob die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle
Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen haben
oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des
Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler
oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren Sie
diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie
sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten vorgesehen.
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 LED-Stehleuchte,
Modell 14101902L oder 14102002L
1 Standfuß
1 Justierhebel
1 Kontergewicht (Modell 14102002L)
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 EIN- / AUS-Schalter
2 Reflektor
3 Justierhebel
4 Fixierhülse
5 Standrohr
5 a oberer Teil des Standrohres
5 b
unterer Teil des Standrohres
5 c
Konus
6 Netzstecker
7 Standfuß
8 Kontergewicht (Modell 14102002L)
9 Fixierhebel (Modell 14102002L)
10 Leuchtenarm
11 Transportsicherung
Legende der verwendeten Piktogramme:
Bedienungsanleitung lesen! Vorsicht! Stromschlaggefahr!
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet. Die LED-Lampe ist nicht dimmbar.
Schutzklasse II So verhalten Sie sich richtig
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten! Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
19 DE/AT/CH
Einleitung / Sicherheit
Technische Daten
Modellnr.: 14101902L oder
14102002L
Betriebsspannung: 230–240 V∼, 50 Hz
Leuchtmittel:
2 LED-Module, je ca. 5 Watt
(LED-Module nicht
austauschbar)
Leistungsfaktor
Leuchtmittel (PF): 0,54
Nennstrom Leuchtmittel: 39 mA
Standfuß: ø 23,0 cm
Gesamthöhe, Arm 90°: ca. 1,25 m
Schutzklasse: II /
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be-
dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Leuchte
auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie Ihre
Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschä-
digungen feststellen.
VORSICHT! Eine beschädigte Leuchte bedeu-
tet Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repara-
turen oder anderen Problemen an der Leuchte
an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft.
Zur Vermeidung von Gefährdungen darf die
beschädigte äußere flexible Leitung dieser
Leuchte ausschließlich vom Hersteller, seinem
Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fach-
kraft ausgetauscht werden!
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benötig-
ten Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt
(230–240 V∼).
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der
Leuchte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Montage,
Demontage, Reinigung oder, wenn Sie die Leuchte
eine Zeit lang nicht verwenden, aus der Steckdose.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be-
triebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen-
stände in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Die LED-Module dieser Leuchte sind nicht ersetz-
bar; wenn die LED-Module ihr Lebensdauerende
erreicht haben, ist die gesamte Leuchte zu er-
setzen.
Diese Leuchte ist nicht geeignet für
Dimmer und elektronische Schalter.
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
VERLETZUNGSGEFAHR! Überprüfen Sie
unmittelbar nach dem Auspacken jedes Leucht-
mittel auf Beschädigungen. Montieren Sie die
Leuchte nicht mit defekten Leuchtmitteln. Setzen
Sie sich in diesem Fall für Ersatz mit der Service-
stelle in Verbindung.
Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED,
etc.) hineinschauen. Die Lichtquelle (Leuchtmittel,
LED, etc.) nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmate-
rial nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten,
Kunststoffteile etc. könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Decken Sie die Leuchte bzw. den Netzstecker
nicht mit Gegenständen ab. Eine übermäßige
Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung
führen.
Lassen Sie die Leuchte im Betrieb nicht unbe-
aufsichtigt.
Einleitung
20 DE/AT/CH
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenSicherheit / Vorbereitung / Inbetriebnahme
So verhalten Sie sich richtig
Montieren Sie die Leuchte so, dass sie vor
Feuchtigkeit und Verschmutzung geschützt ist.
Bereiten Sie die Montage sorgfältig vor und neh-
men Sie sich ausreichend Zeit. Legen Sie alle Einzel-
teile und zusätzlich benötigtes Werkzeug oder
Material vorher übersichtlich und griffbereit zurecht.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor.
Montieren Sie die Leuchte in keinem Fall, wenn
Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.
Vorbereitung
Benötigtes Werkzeug
und Material
Die genannten Werkzeuge und Materialien sind
nicht im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich
hierbei um unverbindliche Angaben und Werte zur
Orientierung. Die Beschaffenheit des Materials
richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten
vor Ort.
– Bleistift / Markierwerkzeug
– Spannungsprüfer
– Schraubendreher
Inbetriebnahme
Leuchte montieren
Hinweis: Achten Sie bei der Montage des Stand-
rohres
5
darauf, dass das Netzkabel im Inneren
der Leuchte nicht beschädigt wird.
Klappen Sie die Stehleuchte auseinander.
Entfernen Sie die Transportsicherung
11
aus
dem Standrohr
5
.
Stecken Sie den oberen Teil des Standrohres
5 a
in den unteren Teil des Standrohres
5 b
.
Ziehen Sie das Netzkabel vorsichtig aus dem
Standrohr
5
.
Achten Sie auf den richtigen Sitz des Konus
5 c
.
Schrauben Sie die Fixierhülse
4
fest, um das
Standrohr
5
zu fixieren.
Schrauben Sie den unteren Teil des Standrohrs
5 b
im Uhrzeigersinn auf dem Standfuß
7
fest.
Modell 14102002L: Schrauben Sie das
Kon
tergewicht
8
am Ende des Leuchtenarms
10
fest.
Schrauben Sie den Justierhebel
3
an den Re-
flektor
2
. Sie benötigen hierzu einen kleinen
Schraubendreher.
Stecken Sie den Netzstecker
6
in eine vor-
schriftsmäßig installierte Steckdose.
Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
Höhe einstellen
Ziehen Sie den Netzstecker
6
zuerst aus der
Steckdose, bevor Sie die Höhe der Leuchte
einstellen.
Lösen Sie die Fixierhülse
4
.
Stellen Sie die Stehleuchte auf die gewünschte
Höhe ein.
Schrauben Sie die Fixierhülse 4 fest.
Hinweis: Ziehen Sie die Fixierhülse
4
nach,
falls diese sich lösen und die Leuchte sich in
der Höhe verstellen sollte.
Stecken Sie den Netzstecker
6
wieder in die
Steckdose.
Leuchte ein- / ausschalten
Schalten Sie die Leuchte mittels EIN- / AUS-
Schalter 1 am Reflektor 2 ein bzw. aus.
Reflektor ausrichten
Hinweis: Verändern Sie die Ausrichtung des
Reflektors 2 nur, wenn die Leuchte ausgeschaltet ist.
Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.
Drehen Sie den Reflektor 2 in den gewünsch-
ten Winkel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LIVARNO 274111 Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI