Bauknecht DDB 5390 AL User guide

Category
Cooker hoods
Type
User guide
5019 418 33099
INSTALLATIONSANLEITUNGEN
Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube muss bei
Elektroplatten 50 cm und bei Gasherden oder kombinierten Herden 70 cm betragen.
Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser
natürlich zu beachten. Sie sollten einen qualifizierten Techniker mit der Installation beauftragen.
Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....). Schließen Sie das Gerät erst nach
seiner kompletten Installation an das Stromnetz an.
Achtung! Prüfen Sie, ob das Abluftrohr und die Befestigungsmanschetten im Lieferumfang inbegriffen
sind. Andernfalls sind sie separat zu beziehen.
Hinweis: Die mit dem Symbol “(*)” bezeichneten Teile sind Zubehör, das nur mit bestimmten
Modellen geliefert oder nicht geliefert wird und gesondert erworben werden muss.
Aufgrund des schweren Gewichtes sind mindestens zwei oder noch mehr Personen zur Beförderung
und Installation der Abzugshaube erforderlich.
INSTALLATION DATA SHEET
The minimum distance between the pan supports on the cooking appliance and the lowest part of the
cooker hood must not be less than 50 cm for electric cookers or 70 cm for gas or combination cookers.
If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance, then this distance must be
observed. It is advisable to contact a qualified technician for installation. To install, follow steps
(1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the hood to the electrical power supply until installation is completed.
Warning! Check whether the exhaust pipe and clamps are provided. If not, they must be purchased
separately.
Note: Parts marked with the symbol “(*)” are optional accessories supplied only with some models
or parts not supplied, to be purchased separately.
Very heavy product; hood handling and installation must be carried out by at least two persons.
FICHE D’INSTALLATION
La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie
la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à 70 cm
pour les cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est
nécessaire de la respecter. Il est conseillé de consulter un technicien qualifié pour procéder au
montage. Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l’appareil tant
que l’installation n’est pas terminée.
Attention ! Vérifiez si le conduit d’évacuation et les colliers de fixation sont fournis avec l’appareil.
Dans le cas contraire, les acheter.
Remarque : Les pièces portant le symbole “(*)” sont des accessoires en option fournis seulement avec
certains modèles ou sont des pièces non fournies, à acheter à part.
Appareil excessivement lourd ; la manutention et l’installation de la hotte doivent être effectuées par
deux personnes ou plus.
INSTALLATIEKAART
De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel
van de afzuigkap mag niet minder dan 50 cm zijn bij elektrische kooktoestellen en 70 cm bij
kooktoestellen op gas of gemengd.
Als de installatie-instructies van het kooktoestel op gas een grotere afstand aangeven, moet hiermee
rekening gehouden worden. U wordt geadviseerd een deskundig installateur te raadplegen.
Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de
installatie geheel voltooid is.
Let op! Controleer of de afvoerpijp en de klembanden bijgeleverd zijn. Zo niet, dan moeten ze apart
worden aangeschaft.
Opmerking: De onderdelen gemarkeerd met het symbool “(*)” zijn optionele accessoires die
uitsluitend bij enkele modellen geleverd worden of onderdelen die niet geleverd zijn en aangeschaft
moeten worden.
Aangezien dit apparaat zwaar is, dient het door minstens twee of meer personen verplaatst en
geïnstalleerd te worden.
D
GB
F
NL
5019 418 33099
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT
1. Packaging
Packaging materials are 100% recyclable and are marked with the
recycling symbol . Dispose of the appliance in conformity with
local environmental regulations. Packaging materials (plastic bags,
polystyrene, etc.) can be dangerous for children and should be kept
well out of their reach.
2. Product
This appliance is marked in compliance with European Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring that this appliance is scrapped suitably, you can help
prevent potentially damaging consequences for the environment and
health.
The symbol on the product or the accompanying documentation
indicates that this product should not be treated as domestic waste
but must be taken to a suitable collection centre for the recycling of
electrical and electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental
regulations for waste disposal.
For further information on the treatment, recovery and recycling of
this appliance, contact your competent local authority, the collection
service for household waste or the shop where you purchased the
appliance.
PRECAUTIONS AND GENERAL
RECOMMENDATIONS
WARNING!
The appliance is not intended for use by young children or
persons with restricted physical, sensory or mental
abilities or without experience and knowledge of the
appliance, unless they are under the supervision or
instruction of a person responsible for their safety.
Children must be supervised so that they do not play with
the appliance.
1. Do not connect the appliance to the electrical power supply
until installation is completed. Always disconnect the hood
before cleaning or carrying out maintenance by unplugging it or
switching off the power supply.
2. Do not “flambé” food under the hood. Naked flames could
cause a fire.
3. Do not leave pans unattended when frying. Cooking oil can
catch fire.
4. Regular cleaning and maintenance is essential to correct
functioning and good performance. Regularly remove dirt
deposits. Regularly clean or replace filters. Never use flammable
materials as hoses for extracted air.
5. If the hood is used together with other appliances powered by
gas or other fuels, ambient negative pressure must not exceed
4Pa (4 x 10
-5
bar). For this reason, make sure the room is
adequately ventilated.
6. Exhaust air must not be conveyed through the same flue used by
the heating system or other appliances powered by gas or other
fuels.
7. The room must be adequately ventilated when the hood is used
together with appliances powered by gas or other fuels.
8. When replacing the bulbs, first ensure that they are cold.
9. The discharge air must not be ducted to a flue used for removing
fumes produced by appliances using gas or other fuels, but must
have a separate outlet.
All national regulations on air discharge must be observed.
10. The hood is not a shelf, therefore do not overload or place
objects on it.
11. Do not use or leave the hood without its lamps correctly
installed - risk of electric shock.
Note: always wear work gloves for all installation and maintenance
operations.
Electrical connections
The mains power supply must correspond to the voltage indicated
on the appliance rating plate located inside the hood. If provided
with a plug, connect the hood to a power socket complying with
current regulations and located in an accessible area. If it does not
have a plug (direct connection to the power supply) or if the socket is
not in an accessible place, fit a suitable double-pole switch that
ensures complete disconnection from the power supply in category
III overvoltage conditions, complying with the installation rules.
WARNING: Before reconnecting the hood circuit to the
power supply and checking correct operation, always make
sure the power cable is correctly fitted and that it was NOT
crushed in its housing during installation.
Cleaning the hood
Important! Failure to remove oil/grease (at least once a month)
could result in fire.
Use a soft cloth with a neutral detergent. Never use abrasive
substances or alcohol.
Before using the hood
Please read these instructions carefully and keep them for future
reference, in order to ensure best use of your hood.
Packaging materials (plastic bags, polystyrene, etc.) can be
dangerous for children and should be kept well out of their reach.
Make sure the hood has not been damaged during transport.
Declaration of conformity
This product has been designed, manufactured and sold in
conformity to the following standards:
- safety objectives of the “Low Voltage”
Directive 2006/95/CE (which replaces 73/23/CEE and
subsequent amendments)
- protection requirements of “EMC” Directive 89/336/EEC
amended by Directive 93/68/EEC.
Troubleshooting guide
The hood does not work:
Is the plug properly inserted in the power socket?
Is there a power failure?
The hood is not extracting efficiently:
Is the right speed selected?
Do the filters need cleaning or replacing?
Are the air outlets blocked?
The light does not work:
Does the bulb need replacing?
Is the bulb correctly fitted?
AFTER-SALES SERVICE
Before calling the After-sales Service
1. Check to see if you can fix the problem yourself (see
“Troubleshooting Guide”).
2. Switch the hood off and then on again to check if the problem
has been eliminated.
3. If the problem persists, contact the After-sales Service.
Specify:
the nature of the problem,
the product model given on the dataplate inside the hood, visible
on removing the grease filters,
your full address,
your telephone number and area code,
the Service code (the number under the word SERVICE on the
dataplate inside the hood, behind the grease filter).
If any repairs are necessary, contact an authorised Service Centre (to
ensure the use of original spare parts and correct repair).
Failure to comply with these instructions may compromise the safety
and quality of the product.
IF NL E PGBD GR
5019 418 33099
The hood is designed for use in “Extractor version” or in
Filter version
Extractor version
Fumes are extracted and expelled to the outside through an
exhaust pipe (not supplied) fixed to the hood coupling ring.
Depending on the exhaust pipe purchased, provide for
suitable fixing to the coupling ring.
Important: If already installed, remove the carbon filter/s.
Filter version
Air is filtered through a carbon filter/s and recycled into the
surrounding environment.
Important: Ensure that air recirculation is facilitated
(carefully follow the instructions given in the installation
handbook)
Important! If the hood does not have a carbon filter/s, it/they
must be ordered and fitted before use.
The hood is provided with hardware (e.g. screws and/or
plugs) suitable for most walls/ceilings. However, it is necessary
to contact a qualified technician to ensure suitability according
to the type of wall/ceiling. The wall/ceiling must be strong
enough to take the weight of the hood.
INSTALLATION - ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
Remove the perimeter extraction panel (if relevant) and the
grease filter/s.
Pre-assemble the steam deflector on the motor assembly (if
relevant): (a.) Fit the steam deflector to the rails of the motor
assembly. (Remove the two travel stop screws from the
steam deflector if necessary.) (b.) Connect up the control
panel and the lamps. (c.) Fix in place with the 14 screws
(max.).
1. Mark a line on the wall right up to the ceiling,
corresponding to the centre-line of the hood.
2. Apply the drilling template to the wall: Align the vertical
centre-line on the drilling template with the centre-line
drawn on the wall. The template's bottom edge
represents the bottom edge of the hood.
3. Place the mounting bracket over the drilling template so
that it matches the outlined rectangle. Mark and drill the
two outside holes. Remove the drilling template. Insert
two wall plugs in the holes and fix the hood mounting
bracket in place with two 5 x 45 mm screws.
4. Hang the hood on the mounting bracket. Adjust gap (5.)
and the horizontal alignment (6.) of the hood.
7. From inside the hood, mark 2 holes for the final fixing of
the hood.
8. Remove the hood from the bracket. Drill the holes (9. - Ø
8 mm - see step 7.). Insert two wall plugs (10.).
11. Apply the flue mounting bracket G to the wall against the
ceiling. (Align the small slot in the bracket with the centre-
line drawn on the wall. See step 1. Fix the bracket in place
with two wall plugs (Ø 8 mm) and two screws (12.).
13. Hang the hood on the bottom mounting bracket. (14.) Fix
the hood to the wall with two 5 x 45 mm screws
(ABSOLUTELY NECESSARY). Plug the two holes if they
are visible from the outside.
15. Connect a fume hose to the collar B. Direct the hose to
the outside (extractor hood) or to the deflector (filter
hood). Fix the deflector F to the flue mounting bracket G
with four screws (two screws on model DDB 5310). if it
has been removed, fix the collar (bayonet fitting) to the
deflector F with one screw.
16. Make all necessary electrical connections.
17. Fit the flue covers and fix them at the top with the two
screws (17a) to the flue bracket G (17b).
18. Slide the bottom section of the flue cover all the way over
the extraction unit until it engages the seat above the
hood.
19. (Model DDB 5310 only.) Fix the bottom section of the
flue cover to the hood with two screws.
Re-fit the grease filter/s and, if a perimeter extraction panel is
fitted, check for correct operation.
IF NL E PGBD GR
5019 418 33099
Description of the hood
Control panel with display
A. Light switch.
B. Motor ON/OFF switch (display LED steadily lit).
C. Timer/speed switch (display LED flashes). This switch
operates the hood for a predetermined time:
20 minutes (speed 1), 15 minutes (speed 2), 10 minutes
(speed 3), 5 minutes (maximum speed).
D. Display: extraction speeds 1-2-3-P.
Filter cleaning required:
F warns of blockage of grease filter/s;
C warns of blockage of carbon filter:
When the carbon filter is installed for the first time,
activate it by pressing keys E and F simultaneously for 3
seconds. The letter F appears on the display, then after
about 3 seconds the letter C appears.
To de-activate the filter, repeat the above steps until the
letter C disappears.
Resetting filter blockage indicators: Wash and
replace the grease filter, then press key B for about 3
seconds. The letter F disappears from the display.
Wash and replace the carbon filter, then press key B for
about 3 seconds.
The letter C disappears from the display.
E.
Key for reducing extraction speed.
F. Key for increase extraction speed.
Important! Maximum speed P is engaged for
5 minutes
after which time the hood automatically switches
to extraction speed 2.
In case of malfunctioning, press key A and disconnect
the hood from the mains supply by pulling the plug out
for at least 5 seconds. Re-connect after 5 seconds. If the
fault persists, contact an authorised service centre.
Analog or digital control panel
Light :
Move the switch to the right or press the button to switch on.
Extraction speed :
Move the switch to the right or press the next button to
increase extraction speed (or open the electric shutter ).
Maintenance
ALWAYS disconnect the hood from the mains before
performing maintenance.
Grease filter maintenance
Once a month wash the grease filter by hand or in a
dishwasher at a low temperature and with a short cycle.
Carbon filter maintenance
Wash the carbon filter once a month in a dishwasher at the
highest possible temperature, using normal dishwasher
detergent. Wash the filters on their own.
After washing, reactivate the carbon filter by drying it in the
oven at 100° C for 10 minutes. Fit a new carbon filter every 3
years.
Remove the grease filters - Fig. 1. To remove, pull the
spring loaded release handle back (f1) then extract the filter
downwards (f2).
Clean the perimeter extraction panel (if provided) as
often as the grease filter, using a cloth and a mild liquid
detergent.
Never use abrasive substances.
Replacing bulbs
Before doing so, check that the lamps have cooled down.
1. Use a small screwdriver or any other suitable tool to prise
off (m-Fig. 2) the lamp cover (p-Fig. 2).
2. Remove the burnt-out bulb.
Use max 20 W halogen bulbs only, taking care not to
touch them with your hands.
3. Close the lighting unit (snap-on).
Fitting the carbon filter:
1. Remove the grease filter (f1/f2 - Fig. 1).
2. Remove the filter holder by turning the knobs
(g - Fig. 2) through 90°.
3. Fit the carbon filter (h - Fig. 2) in the filter holder (i - Fig. 2).
Reverse the above procedure to re-fit the filter holder and
grease filter.
Fig. 1
1. Control panel.
2. Grease filter.
3. Halogen bulbs.
4. Steam deflector.
5. Telescopic flue.
6. Perimeter extraction
panel (if fitted) and
release handle (f3).
Fig. 1
Fig. 2
*
IF NL E PGBD GR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Bauknecht DDB 5390 AL User guide

Category
Cooker hoods
Type
User guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI