Feiss F3059, F3059/3ORB Operating instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Feiss F3059 Operating instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
1
Installation Instructions for
Corinne Globe Pendant Small
1.1
F3059-3
Pendant
F3059/3
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
These fixtures are intended to be installed utilizing compliantNEC
junction boxes.
This product is safety listed for dry locations only.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
Feed the cord through the frame and fixture loop, then screw the socket assembly to the frame.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto the junction box.
Install the candle tubes over each socket.
Install the candle tube followers on top of the candle covers.
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
1
2
1A
3
CAUTION RISK OF FIRE-
This product must be installed in accordance with the
applicable installation code by a person familiar with the
construction and operation of the product and the hazards
involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
4
2
5
SOCKET ASSEMBLY
1
SOCKET
LAMP
CANDLE TUBE
CANDLE FOLLOWER
3
4
5
FRAME
2
MISE EN GARDE RISQUE INCENDIE-D'
Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent ,
par une personne qui connaÎt bien le produit et
son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c.
Faites passer le cordon à travers de cadre et la boucle de luminaire, puis visser l'ensemble de douille sur le cadre.
Suivez les instructions d'installation de suppléments fermés pour l'installation électrique et appareil sur une boîte de
jonction.
Installez les tubes de bougie sur chaque douille.
Installez les adeptes du tube de bougie sur le dessus des tubes de bougie.
Visser les ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de le luminaire pour obtenir des
informations de Max Puissance.
1
2
3
4
AMPOULE
TUBE BOUGIE
DOUILLE
ADEPTE DE BOUGIE
2
5
ENSEMBLE DOUILLE
1
3
4
5
CADRE
1A
3
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO-
Este productor debe ser instalado segun el codigo de
instalacion aplicable por una persona que conozca la
constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos
que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
Pase el cordón por el marco y bucle de la lámpara, luego atornillar la asamblea de enchufe a el marco.
Siga las instrucciones de instalación de suplementos cerrados para la instalación eléctrica y el accesorio sobre la caja de
conexiones.
Instale los tubos de velas sobre cada enchufe.
Instale los seguidores del tubo de la vela en la parte superior de los tubos de la vela.
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max
Potencia.
1
2
3
4
SEGUIDOR DE VELA
BOMBILLA
TUBO DE VELA
ENCHUFE
2
5
ASAMBLEA ENCHUFE
1
3
4
5
MARCO
1A
4
7400 Linder Ave, Skokie, 160077IL
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2015 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
/