Saturn ST-FP0068 Owner's manual

Category
Blenders
Type
Owner's manual
GB
FOOD PROCESSOR
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
nameSaturn”. We are sure that
our devices will become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before switch-
ing it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours be-
fore starting operation.
Detail drawing
Parts of Food Processor
Meat Mincer
Parts of Blender
Parts of Knead Accessory
3
Main Block
4
Accessory Name
1. Food processor
Measuring Cup
2. Food processor lid
19. Blender jar lid
3. Slicing Blade
20. Blender jar
4. Adjustable Slicing
disc
21. Blender Cross
Blade
5. Slicing Blade
Adjustable Knob
6. Kneading acces-
sory
7 Food processor cup
8. Wimble controller
for orange juice
maker
9. Rotation Axis
10. Balloon beater
11. Umbrella Shape
Shutoff
12. Slicing disc of
Food processor
13.Shredding insert
medium
14. Protection cap for
whirl blade
15. Whirl blade
16. Orange Squeez-
ing Prick
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
Gear housing meat
grinder
Cutter housing
meat Mincer
Worm shaft
Kebbe attachment
Extrusion device
Screw ring
Grinder disc
Cutter unit
Tray of meat min-
cer
Pusher of meat
mincer
32. Kneading Cup for
bean
33. Kneading Cup
holder
17. Muddler
18.Blender jar
34.
35.
36.
Protective lid
Adjustable Knob
Host Machine
Ways of Assembly and Using Food
processor
Attention:
Fist of all, do please cover the left top
when working the food processing func-
tion on the right side. This is very im-
portant to
ensure security.
Assembly:
This appliance is equipped with a bui1t-
5
in safety lock which ensures that you
can only switch the food processor on
when the accessories have been placed
on the motor unit in the correct posi-
tion. When the accessories have been
assembled correctly, the built-in safety
lock will be unblocked.
Blade-tips and warnings
- If you are chopping onions, use the
pulse function a few times to prevent
the onions from becoming too finely
chopped.
- Do not let the appliance run too long
when you are chopping (hard) cheese or
chocolate.
- The standard processing time for all
chopping jobs is 30-60 seconds. If food
sticks to the blade or to the inside of the
bowl:
1. Switch the appliance off.
2. Remove the lid from the bowl.
3. Remove the ingredients from the
blade or from the wall of the bowl with a
spatula.
Insert—tips and warnings
- Pre—cut large ingredients to make
them fit into the feed tube.
- When shredding or granulating soft
ingredient, use a low speed to prevent
the ingredients from turning into a pu-
ree.
- Do not let the appliance run too long
when you are shredding (hard) cheese.
The cheese will become too hot, will
start to melt and will turn lumpy. Do not
use the insert to process chocolate. Only
use the blade for this purpose.
Be careful:
1. Insert the slicing insert into the top of
the carrier.
2. Attach the adjusting knob to the bot-
tom of the disc and turn it to the posi-
tion marked with a dot to lock it.
3. Turn the adjusting knob to set the
slicing disc to the slicing thickness you
prefer.
Balloon beater - tips and warnings
- You can use the balloon beater lo whip
cream and to whisk eggs, egg whites,
instant pudding, mayonnaise and
sponge cake mixtures.
- Do not use the balloon beater to pre-
pare cake mixtures with butter or mar-
garine or to knead dough. Use the
kneading accessory for these jobs.
- Always clean the balloon beater after
use.
6
Kneading accessory-tips and warn-
ings
-The standard processing time for all
kneading jobs is 30-180 seconds
Orange Squeezing Prick accesso-
ries-tips and warnings
- Cut the orange in two before squeez-
ing, then press towards the squeezing
prick to get the tasty juice.
Ways of assembly and use of
blender
Blender-tips and warnings
Never open the lid when the appliance is
still running!
- Built—in safety lock: you can only use
the blender when the rib on the blender
jar is directly opposite the print on the
motor unit.
- To add liquid ingredients during proc-
essing, pour them into the blender jar
though the hole in the lid.
- Pre-cut solid ingredients onto smaller
piece before processing them.
- If you want to prepare a large quan-
tity, process small batches of ingredi-
ents instead of a large quantity at once.
- Soak hard ingredients, e.g. soybeans,
in water before processing them.
- Use cooked ingredients when blending
a soup.
- When processing a liquid that is hot or
tends to foam (e. g. milk), do not put
more than 1liter in the blender jar to
avoid spillage.
- If you are not satisfied with the result,
switch the appliance off and stir the
ingredients with a spatula, remove
some o the contents to process a
smaller quantity or add some liquid.
If ingredients stick to the wall of the
blender jar:
1. Switch the appliance off and unplug
it.
2. Open the lid and use a spatula to
remove the ingredients from the wall of
7
the jar.
3. Always unplug the appliance before
reaching into the blender jar with your
fingers or an object (e.g. a spatula).
Note that it is not possible to use the
food-processing functions when the
blender is attached to the motor unit!
Ways of assembly and use of knead
accessory
Knead accessory -tips and warnings
- You can use the knead accessory to
knead the beans and some hard foods. -
When use the knead accessory, please
put the things into cup first, and then
attach the cup onto the cup base, finally
assemble the device to the host ma-
chine.
Ways of assembly and use of meat
mincer
Meat mincing
- Cut the meat in 10 cm long, 2 cm
thick strips.
- Remove bones, piece of gristle and
sinews as much as possible.
- Never use frozen meat!
- Use speed setting 2 for mincing the
meat.
Making sausage
1. Always mince the meat first.
2. Leave the worm shaft in the cutter
housing when you start making sau-
sages.
3. Put the sausage skin in lukewarm
water for 10 minutes. Then slide meat
into the sausage horn. Push the (sea-
soned) minced meat into the cutter
housing with the pusher.
4. Use speed setting 1 for making sau-
sages.
5. Read these instructions carefully be-
fore using the appliance and save them
for future reference.
1. Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appli-
ance.
2. In order to avoid a hazardous situa-
tion, this appliance must never be
connected to a timer switch.
3. Do not use the appliance if the mains
cord, the plug or other parts are dam-
aged.
4. I f the mains cord is damaged, it
must be replaced by suppliers, by au-
thorized service centre by or similar
qualified persons in order to avoid a
hazard.
5. Keep the appliance out of the reach
of children.
6. Never let the appliance run unat-
tended.
7. Always switch the appliance off by
turning the control knob to 0.
8. Switch the appliance off before de-
taching any accessory.
9. Unplug the appliance immediately
after use.
10. Never immerse the motor unit in
water or any other liquid, nor rinse it
under the tap.
11. Never use your fingers or an object
(e.g. a spatula) to push ingredients
down the feed tube while the appliance
is running. Only the pusher is to be
used for this purpose.
12. Be very careful when handling the
blades or inserts, especially when re-
moving them from the bowl or jar, when
emptying the bowl or jar and during
cleaning. They cutting edges are very
8
sharp.
13. Always unplug the appliance before
reaching into the blender jar with your
fingers or an object (e.g. a spatula).
14. Wait until moving parts have
stopped running before you remove the
lid of the bowl or jar.
15. Never use any accessories or parts
from other manufacturers or that have
not been specifically advised by suppli-
ers. Your guarantee will become invalid
if such accessories or parts have been
used.
16. Do not exceed the maximum con-
tent indicated on the bowl or the
blender jar.
17. Consult the table in those instruc-
tions for use for the correct processing
times.
18. Let hot ingredients cool down before
processing them (max. temperature
80
0
C).
19. The food-processing functions and
the moat mincer can only be used when
the screw cap is attached.
20. Never use the cutter unit of the
meat mincer in combination with the
separator and sausage horn.
21. Do not attempt to grind bones or
other hard items with the meat mincer.
22. Note that it is not possible to use
the food-processing functions when the
blender is attached to the motor unit!
23. Thoroughly clean the parts that will
come into contact with food before you
use the appliance for the first time.
24. Noise level: Lc = 80 dB [A]
Safety system
This appliance is equipped with a ther-
mal safety cut—out which will automati-
cally cut off the power supply to the
appliance in case overheating.
The appliance is not to be used by chil-
dren or persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruc-
tion.
It is not advised to use this appliance by
children under 14.
Circuit Diagram
Technical Data:
Maximum Power: 1200 W
Rated Power: 700 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 3.18 А
Set
Food Processor 1
Instruction Manual 1
Package 1
ENVIRONMENT
FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in the
non-working electrical
equipments to an
appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
9
RU
КУХОННЫЙ КОМБАЙН
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
будут верными и надежными по-
мощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работо-
способность при включении. Уст-
ройство должно отстояться в теп-
лом помещении не менее 1,5 ча-
сов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 часа
после внесения его в помещение.
Принадлежности кухонного ком-
байна
Принадлежности блендера
Устройство и принадлежности
мясорубки
Устройство приставки для помола
кофе
26
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes
(except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in
the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by
penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power
supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms
etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements,
irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also
power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
GB
27
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele da ze nařizuje delší dobu, prodlužuje se ruka na tuto
dobu.
Veškeré ruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou říze
zákonodárstvím státu, kde byl robek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v kdém státě, kam jsou výrobky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
stupcem a kde nejsou žádná omeze na dovoz nebo jiné právní předpisy
omezující poskytnutí ručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití, která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým m
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná m,
že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a ji ci předměty.
5. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel
napájeod baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo nili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocni k opra, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek přirozené opotřebování s omezenou dobou použití,
spotřebch materiá atd.
8. Výrobek vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických
ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízch) teplot nebo oh na termonestabil části výrobku.
10. Výrobek poškozené příslušenství a nástavce, kte jsou dodané
spolu s výrobkem (filtry, ťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože,
šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také
síťové šňůry, sluchátko šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если За-
коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде-
лие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу-
лируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
CZ
RU
37
99
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди
(0552) 420-
235
- - +
100
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
10/1
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-
241, 723-240
+ + +
101
Черкаси, вул. Енгель-
са, 71
Радіоімпульс
(0472) 435-
389
+ + +
102
Черкаси, вул. Громова,
146, оф.102
СЦ "Техно-
холод"
(0472) 563-
478, 500-354,
(096) 505-63-
63
+ + +
103
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської дивізії, 1
Вена (0462) 601585 + + +
104
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Лагрос
(0462) 724-
872, 724-949
+ + -
105
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Калмиків
(ПРУТ)
(0372) 90-81-
89
+ + +
106
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Блошко
(0372) 55-48-
69,90-13-11
+ + +
107
Чернівці,
вул. Головна, 265
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
(0372) 58-43-
01
+ + +
108
Шостка,
вул. Робоча, 5
Берізка
(05449) 40-
707
+ + -
109
Ялта, вул.
Жадановського, 3
СЦ "АВІ-
Електронікс"
(050)373-73-
71
+ + +
110
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Телемір-
сервіс (маг.)
(050) 324-43-
01
+ + -
38
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the
fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of
charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a komplet
a že záručlist je vyplněn správně.
Tento záruč list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujího ístroje z viny robce,
během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, i jeho nesprávném vyplnění, poruše plomb výrobce
(jsou-li na robku) a ta v ípadech, které jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruč list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, ternem prodeje a podpisem zákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслужи-
вания и бесплатного ремонта.
GB
CZ
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Saturn ST-FP0068 Owner's manual

Category
Blenders
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI