Lutron S2-LF Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

Lutron S2-LF is a fan and light control that offers independent control of a ceiling paddle fan and a light with each slider. It is compatible with single-gang wallboxes and requires separate wires for the fan and light in addition to the feed wire. The S2-LF can handle a maximum load of 2.5A for the fan and 300W for the light, but this capacity may be reduced when combining multiple controls in a wallbox. No capacity reduction is needed for other fan speed controls (-LFSQ).

Lutron S2-LF is a fan and light control that offers independent control of a ceiling paddle fan and a light with each slider. It is compatible with single-gang wallboxes and requires separate wires for the fan and light in addition to the feed wire. The S2-LF can handle a maximum load of 2.5A for the fan and 300W for the light, but this capacity may be reduced when combining multiple controls in a wallbox. No capacity reduction is needed for other fan speed controls (-LFSQ).

Fan / Light Controls
Rated at 120V~ 60Hz
AY2-LFSQ: Fan: 1.5A Light: 300W S2-LF: Fan: 2.5A Light: 300W
TG2-LFSQ: Fan: 1.5A Light: 300W S2-LFSQ: Fan: 1.5A Light: 300W
S2W-LFSQ: Fan: 1.5A Light: 300W
Important Notes | Please read before installing.
1. NOTICE: To avoid overheating and possible damage to other equipment, do not use
to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, or transformer-supplied appliances.
2. Controls require separate wires in the wallbox for fan and light.
3. For new installations, wire a test switch before installing the control.
4. Set multispeed fans to their highest setting before installing controls.
5. Use an AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ or TG2-LFSQ control with a ceiling paddle fan
only. Use only one ceiling paddle fan per control.
6. Use an S2-LF only with fans marked “Suitable for use with solid-state fan-speed controls.”
7. Controls may feel warm to the touch during normal operation.
8. Grounding: When no “grounding means” exist in wallbox, the 2011 National Electrical
Code® (NEC®) allows a control to be installed as a replacement if 1) a nonmetallic, non-
combustible faceplate is used with nonmetallic attachment screws or 2) the circuit is
protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). When installing a control according to
these methods, cap or remove green wire before screwing control into wallbox.
9. The use of ceiling fan controls on circuits protected by a ground fault circuit interrupter
(GFCI) may result in nuisance tripping and is not recommended.
10. Install in accordance with all national and local electrical codes.
11. Clean control with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners.
Multi-Unit Installations
When combining controls in a wallbox, remove all inner side sections before wiring
(see below). Use pliers to bend each side section up and down until it breaks off. S2-LF
controls require reduction of their capacity. Refer to chart below for maximum capacity.
Other fan-speed controls (-LFSQ) do not require capacity reduction.
Installation
For installations involving more than one control in a wallbox, refer to Multi-Unit
Installations before beginning.
Turn power OFF at circuit break er or remove fuse.
Remove switch mounting screws. Pull switch from wall.
Verify application. This control mounts in a single-gang wallbox and independently
controls a ceiling paddle fan and a light with each slider. Independent wire must
be provided for the fan and light in addition to the feed wire (Live).
Disconnect switch wires.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
P/N 0301992 Rev. A 03/2021
To Fan
Turn screws to loosen.
To Light
Align control and
tighten screws.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Start screws.
Limited Warranty
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.)
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one
year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter
Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY IS LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER
THE COST OF INSTALLATION, REMOVAL OR REINSTALLATION, OR DAMAGE RESULTING FROM MISUSE,
ABUSE, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES NOT COVER
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES
ARISING OUT OF OR IN CON NEC TION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR
USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PUR CHASE PRICE OF THE UNIT.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on
how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you.
Lutron is a trademark or registered trademark of Lutron Electronics Co., Inc. in the US and/or other
countries. All other product names, logos, and brands are property of their respective owners.
© 2011–2021 Lutron Electronics Co., Inc.
Customer Assistance
If you have questions concerning the installation or operation of this product, call the
Lutron Customer Support Center. Please provide exact model number when calling.
1.844.LUTRON1 (U.S.A., Canada, and the Caribbean) +1.888.235.2910 (México)
+1.610.282.3800 (Other countries)
Fax +1.610.282.1243 Internet: www.lutron.com/support
Important Wiring Information
Twist wire
connector tight.
Be sure no bare
wire is exposed.
When making wire connections, follow the recommended strip lengths and combinations
for the supplied wire connectors. Note: Wire connectors provided are suitable for copper
wire only. For aluminum wire, consult an electrician.
Small:
Strip insulation 3/8 in (10mm) for 14AWG (1.5 mm2) wire.
Strip insulation 1/2 in (13mm) for 16 or 18AWG (1.0 or 0.75 mm2) wire.
Use to join one 14AWG (1.5 mm2) supply wire with one 16 or 18AWG
(1.0 or 0.75 mm2) control wire.
Large:
Strip insulation 1/2 in (13mm) for 10 to 14AWG (6 to 1.5 mm2 ) wire.
Strip insulation 5/8 in (16mm) for 16 or 18AWG
(1.0 or 0.75 mm2) wire.
Use to join one or two 12 or 14AWG (2.5 or 1.5 mm2)
supply wires with one 10 to 18AWG (6 to 0.75 mm2)
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Wire the control.
Connect the green ground
wire on the control to the bare copper
or green ground wire in the wallbox.
Connect the black wire on the control
to the tagged wallbox wire removed
from the switch (live wire from the
circuit breaker or fuse box).
Connect the yellow wire on
the control to the wire leading
to the fan.
Connect the red wire on the control
to the wire leading to the light.
Mount and align control. Install wallplate.
Turn power ON.
120 V~
60 Hz
Yellow
TAG
Red
Black
Green Ground
Green
Ground
Yellow
Red*
Black
Live
Neutral
Light
Fan
* Cap Red wire if
no light is used.
1
2
3
4
7
6
Do Not Remove
Outside Section
s
Inside Sections Are
Removed From Each
Control
Side Sections Are Removed
From Both Sides Of Middle
Control
Break
Side Sections
WARNING: Shock Hazard. May result in
serious injury or death. Turn off power at
circuit breaker before installing the unit.
Tag the wire that is connected to the feed side
of the switch (the side with the break-off fin).
English
Break-off fin
Tag (Live)
Model
Number Load No Sides
Removed 1 Side
Removed 2 Sides
Removed
S2-LF Fan / Light 2.5A 300W 2.1A 250W 1.7A 200W
Small
Lutron Customer Support Center 1.844.LUTRON1 www.lutron.com/support
Large
5
P/N 0301992a
P/N 0301992a
Amarillo
Etiqueta
Rojo
Negro
Verde Tierra
Instalación
Para instalaciones múltiples en una caja de embutir, antes de empezar consulte las
instrucciones para unidades múltiples.
Apague la corriente en la caja de circuitos o remueva los fusibles.
Retire los tornillos de montaje del interruptor. Saque el
interruptor de la pared.
Verifique la aplicación. Este atenuador se monta en una caja de embutir sencilla
y controla, independientemente, con dos deslizadores, un ventilador de paletas y
una luz. Tiene que existir un alambre para la luz y otro para el ventilador, además
del alambre de alimentación.
Desconecte los alambres del interruptor.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
P/N 0301992 Rev. A 03/2021
Control de Velocidad
Valor nominal de 120V~ 60Hz
AY2-LFSQ: Ventilador: 1,5A Luz: 300W S2-LF: Ventilador: 2,5A Luz: 300W
TG2-LFSQ: Ventilador: 1,5A Luz: 300W S2-LFSQ: Ventilador: 1,5A Luz: 300W
S2W-LFSQ: Ventilador: 1,5A Luz: 300W
Notas Importantes | Favor de leer antes de instalar.
1. AVISO: Para evitar un recalentamiento o el posible daño a otros equipos, no instale para controlar receptáculos, accesorios
fluorescentes, o equipos subministrados por transformadores.
2. Los controls requieren alambres separados, en la caja de embutir, para el ventilador y la luz.
3. Para instalaciones nuevas, use un interruptor de ensayo antes de probar el control.
4. Fije ventiladores de varias velocidades en la más alta antes de instalar controls.
5. Use un AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ o un TG2-LFSQ solamente para ventiladores de paletas. Use solamente un control
silencioso por cada ventilador de paletas.
6. Use un S2-LF solamente con ventiladores indicados “Probados para uso con controls de velocidad de estado sólido”.
7. Durante la operación normal, el control puede estar tibio al tacto.
8. Conexión a tierra: Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra”, el National Electrical Code®
2011 permite la instalación de un control como reemplazo, siempre y cuando
1) se utilice una placa frontal no metálica e incombustible con tornillos de fijación no metálicos o 2) el circuito se encuentre
protegido por un interruptor de circuitos de fallas de conexión a tierra (GFCI). Al instalar un control de acuerdo con estos
métodos, tape o retire al cable verde antes de atornillar el control en la caja de empotrar.
9. El uso de controles de ventilador de techo en circuito está protegido por un disyuntor de falla de tierra (GFCI) puede resultar en
desacoplar fastidioso y no se recomienda.
10. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y locales gobernando la electricidad.
11. Limpie la unidad con un paño suave y húmedo únicamente. No use agentes químicos de limpieza.
Instalaciones de Unidades Multiples
Cuando combine controls en la caja de embutir, elimine todas las secciones laterales internas antes de conectar los
alambres. Vea el diagrama siguiente. Use un alicate para doblarlas cuidadosamente hasta que se despeguen. Los controls
S2-LF requieren reducción en capacidad. Consulte la tabla siguiente para la capacidad máxima del control. Los otros
controls de velocidad (-LFSQ) no requieren reducción de capacidad.
Dele vueltas a los tornillos para soltarlos.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Garantía Limitada
(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad cuyos materiales o fabricación resulten defectuosos en el término de un año
después de la fecha de compra. Para obtener servicio de garantía, la unidad debe devolverse al lugar de compra o enviar, con franqueo pago,
a Lutron, 7200 Suter Road, Coopersburg, Pennsylvania 18036-1299.
ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ
LIMITADA A UN A—O, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, DESMONTAJE NI
REINSTALACIÓN. TAMPOCO CUBRE DA—OS RESULTANTES DE UN USO IMPROPIO O ABUSO, NI DA—OS DEBIDOS A UNA INSTALACIÓN
O CONEXIÓN INCORRECTA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DA—OS INCIDENTALES NI RESULTANTES. LA OBLIGACIÓN DE LUTRON CON
RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DA—OS RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA, USO,
REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LA UNIDAD, NO SUPERARÁ, EN NINGÚN CASO, EL PRECIO DE COMPRA.
Esta garantía otorga derechos legales específicos, pero se podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños incidentales ni resultantes, ni limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo cual es
posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no correspondan en ciertos casos.
Lutron es una marca comercial o una marca comercial registrada de Lutron Electronics Co., Inc. en E.U.A. y/o en otros países. Todos los demás
nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de sus respectivos poseedores.
©2011–2021 Lutron Electronics Co., Inc.
Asistencia al cliente
Si tiene preguntas referentes a la instalación o operación de este producto, llame a Centro de Asistencia al cliente de
Lutron. Por favor suministre el numero exacto del modelo con su llamada.
1.844.LUTRON1 (E.U.A., Canadá, y el Caribe) +1.888.235.2910 (México) +1.610.282.3800 (otros países)
Fax +1.610.282.1243 Internet: www.lutron.com/support
Instrucciones importantes de cableado
Tuerza el conectador
de alambre hasta
que este firme.
Asegúrese que
no queden
alambres
expuestos.
Cuando se conecten cables, la longitud expuesta de los extremos y la combinación de conexio-
nes deberán estar de acuerdo con las recomendaciones para el conector suministrado.
Nota: Los conectores suministrados son apropiados para alambres de cobre únicamente.
Consulte a un electricista en caso de usar conductores de aluminio.
Pequeño:
Alambres de 1,5 mm2 (14AWG) : quite la aislación en 10mm (3/8 pulg) del extremo.
Alambres de 1,0 ó 0,75 mm2 (16 ó 18AWG): quite la aislación en
13mm (1/2 pulg) del extremo.
Úselos para conectar un cable de suministro de 1,5 mm2 (14AWG)
con un cable de control de 1,0 ó 0,75 mm2 (16 ó 18AWG).
Grande:
Alambres de 6 a 1,5 mm2 (10 a 14AWG): quite la aislación
en 13mm (1/2 pulg) del extremo.
Alambres de 1,0 ó 0,75 mm2 (16 ó 18AWG): quite la
aislación en 16mm (5/8 pulg) del extremo.
Úselos para conectar uno o dos cables de suministro de
2,5 ó 1,5 mm2 (12 ó 14AWG) con un cable de control
de 6 a 0,75 mm2 (10 a 18AWG).
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Conecte el control:
Conecte el alambre de tierra verde en
el control al alambre de tierra de cobre
sin aislamiento o verde en la caja
de embutir.
Conecte el alambre negro en el control
al alambre removido del interruptor, que
está marcado con una etiqueta.
Conecte el alambre amarillo del control
al alambre que va al ventilador.
Conecte el alambre rojo del control al
alambre que va a la luz.
Monte y alinie el control. Instale la placa de pared.
Encienda la corriente.
1
2
3
4
7
6
No retire las
secciones
exteriores.
A cada control se
le ha quitado la
sección interior.
Al control del medio se
le han quitado las dos
secciones laterales.
Quibre de las Secciones
Laterales
ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico.
Podría resultar en lesiones graves o la muerte.
Desconecte la alimentación en el disyuntor
antes de instalar la unidad.
Español
Small
Centro de Asistencia al cliente de Lutron
+1.888.235.2910
www.lutron.com/support
Large
5
120 V~
60 Hz Verde
Tierra
Amarillo
Rojo*
Negro
Vivo
Neutro
Luz
Ventilador
*
Tape el alambre
Rojo si no se usará
la luz.
Alinie control y apriete los
tornillos.
Coloque los
tornillos.
Aleta rayada
A la luz
Etiqueta
Al ventilador
(Vivo)
Marque el alambre que está conectado al costado de alimentación
del interruptor (el costado con la aleta rayada).
Número de
Modelo Carga Secciones
Laterales Intactas Una Sección
Lateral Retirada Dos Secciones
Laterales Retiradas
S2-LF Ventilador / Luz 2,5A 300W 2,1A 250W 1,7A 200W
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lutron S2-LF Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

Lutron S2-LF is a fan and light control that offers independent control of a ceiling paddle fan and a light with each slider. It is compatible with single-gang wallboxes and requires separate wires for the fan and light in addition to the feed wire. The S2-LF can handle a maximum load of 2.5A for the fan and 300W for the light, but this capacity may be reduced when combining multiple controls in a wallbox. No capacity reduction is needed for other fan speed controls (-LFSQ).

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages