RULES FOR SAFE OPERATION
1. Read and familiarize yourself with the methods of use.
2. Inspectyour lawn amd removeforeign objects, etc.
3. Don't operate mower when barefoot or wearing sandals.
4. Use caution - A mower is a precision piece of lawn care equip-
ment and should be treated as such.
5. Don't operate a damaged mower. Have repairs made before
returningto work.
6. Never place yourhands or feet near a movingpart.
7. Do not mow the lawn when itis wet enough to be slippery.
8. Always be sure of your footing. Walk, don't run.
9. Keep all screws and nutstight. Be sure equipment is in a safe
operating condition.Keep mower clean of dry grass and dirt.
ITEMS II_ CARTON
One completeHandMower Chassis.
Two lower handlesections.
Two upper handle sections.
One plasticbag includinghardware for assembly of
handle & handlegrips.
One ¼" x 1 _" handle bolt-
Two ¼ x 2 handlebolts.
Three ¼" - 20"handle nuts.
Two retainingrings.
Do not use KeyNumberswhen orderingRepair
Parts, alwaysuse Part Numbers.
Yourmower is righthand(R.H.) or left hand (L.H.)
as you push.
REGLAS DE OPERACI(_N SEGURA
1. Lea y familiarfcese con las formas de uso.
2. Inspeccione su c6sped y retire cualquier objeto extrai'io,etc.
3. No opere la podadora descalzo o usando sandalias.
4. Tenga cuidado. Una podadora es un aparato de precisi6n para el
cuidadodel cdsped y debar ser tretada como tal.
5. No opera la podadore se estd daSada. Repdrela o mdndela a
reparar antes de volvera usarla.
6. Mantenga las manos y los pies alejados de las partes m6viles.
7. No corte el cdsped si estd mojado o resbaladizo.
8. Tenga los pies firmes en todo momento, iNo cora, camine!
9. Mantenga apretados todos los tornillosy tuercas. AsegQresede
que su podadore est_ en condicionasadecuadas para un uso
seguro.Mantdngala limpia de hierba seca y suciedad.
CONTENIDO DE LA CAJA
El chasis completode la podadoremanual.
Dos seccionesde manijainferiores.
Dos seccionesde manijasuperiores.
Una bolsade pldsticocon las piezas para el
ensamblaje y mangosde la manija.
Un pemo de 1/4"x 1 3/4".
Dos tuercas de 114x 2.
Tres pernosde 1/4"- 20.
Dosaros de retenci6n.
No utilice losn0merosde clave para ordenar los
repuestos,utilicesiemprelos ndmerosde repuesto.
El lado derechoe izquierdode la podadora son
desde la perspectivade quien la estd empujando.
REGLES POUR L'UTILISATION DE LA TONDEUSE
1. Lisez attentivemantat familiarisez vous avec le mode d'entretlen.
2. Inspectez la surface de la pelouse &tondre et en retirer tousles
corps etrengers (outils,jouets, debris, etc.)
3. Ne pas utiliserla tondeuse Iorsque vous _tes pied nus ou
Iorsque vou'sportez des sandales.
4. Soyez prudent. Une tondeuse & gazon est une piece
d'equipement sp_cifique pour I'entretien de la pelouse et dolt en
tout temps _tre considdrdede la sorts.
5. N'uUiisezpas une tondeuse endommagde. Assurez vous que les
rdparationsndcessaires ont 6t_ effectu6es avant de reprendre
son utilisation.
6. Na jamais approcher les mains ou les pieds prosdes pieces
mobiles de la tondeuse.
7. Ne pas tondre la pelouse Iorsqu'elle est mouilldeau point d'etre
glissante.
8. Poussez toujoursd la m_me cadence, marchez NE COURREZ
PAS.
9. Guardez tous les vis at serous bien s6rr_s. Assurez vous avant
chaque emploi que I'dquipement est en bonne conditionde
marche. Guardez votre tondeuse propre. Debarrasez la du gason
sec et de la salate.
CONTENU DU CARTON
Le chassis complet d'una tondeuse manuelle.
Deux sections sup_rieure de la poignde
Deux sectionsintdrieure de la poign6e.
Un necessaire de quincaillerie comprenant:
Un boulon pour la p0ignde (1/4" x 1 3/4")
Deux boulons pour la poignde (1/4" x 2")
Trois _crous pour la poignde (1/4-20)
Oeux anneaux de retenue
Loreque vous faites une commande, indiquez le
numero de la piece.
Votre tondeuse est main droite ou main gauche
suivant comme vous la poussez.