Dometic SW180 User manual

Category
Drink coolers
Type
User manual
Type SW...
SW 180
Deutsch
MONTAGE & BETRIEBSANLEITUNG WEINTEMPERIERSCHRANK Seite 3
English
INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS SERVICE WINE CELLAR page 13
Español
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BODEGA PARA VINOS gina 23
Français
INSTRUCTIONS DINSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT CAVE DE SERVICE page 33
Italiano
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO FRIGORIFERO pagina 43
Svenska
INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING SERVERINGSVINSKÅP sida 53
8251277-01
MO-M 0727
- 11 -
SCHALTPLAN
2 9 5 5 5 1 2
P 2 4
P 2 3
P 2 1
P 2 2
P 1 1
P 1 2
P 1 3
P 1 4
12 V A C
P1 1
TH E R M O S T A T 3
VE R D A M P ER P 1 0
TH E R M O S T A T 2
WE I S S W E IN Z O N E P9
TH E R M O S T A T 1
RO T W E I N Z O N E P 8
LÜ F T E R 3
HE I Z E L E ME N T P 7
LÜ F T E R 2
WE I S S W E IN Z O N E P6
LÜ F T E R 1
RO T W E I N Z O N E P 5
LE D
P1 2
N E U T R A LLEITER
L E I T E R
S C H U T Z L E I T E R
C
L
G E L B
9
8
W E I S S
G R A U
B L A U
R OT
B R A U N
S C H W A R Z1
2
3
4
5
6
7
G R Ü N
G R Ü N / G E L B
A
B
C
D
E
F
G
A N Z E I G E E I N H E I T
L Ü F T E R
T Ü R S C H A L T E R
L E D - L A M P E
E L E K T R O N I S C H E S T E U E R E I N H E I T
H
T H E R M O S T A T
J H E I Z K A B E L 2 3 0 V A C
+
+
+
+
KO M P R E S S O R
LEITER
P4
P3
LEITER
HE I Z E L E ME N T
A
B
B
C
B
C
C
D
F
G
J
T R A N S F O R M A T O R
E
N E T Z S C H A L T E R
H
S C H U T Z E R D EZ
K K O M P R E S S O R
K
N
N
9
1
7
6
2
7
2
6
3
8
8
9
9
2
7
7
2
7
2
3
5
1 0
3
4
3
D
2
7
1
2
10
3
1
2
3
10
10 O R A N G E
Z
6
Z
1
- 13 -
SYMBOLS
The following symbols are used throughout the manual:
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury.
Used without the safety alert symbol indicates, a potentially hazardous situation
which, if not avoided may result in property damage.
Information
Step-by-step instructions
CAUTION
!
WARNING
!
CAUTION
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 16
OPERA
TING INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONTENTS
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
WIRING
DIAGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Please read these instructions before installing and using the wine cellar. Keep the manual in
a safe place and ensure that all users are familiar with the contents. Keep the instructions for
future reference and pass them on to any future owner of the appliance.
- 14 -
Suitable for storing different types of wine at the
ideal drinking temperature for each wine.
Built-in and/or free-standing
Simple to operate with easy push buttons controls
and digital temperature displays.
Adjustable individual temperature zones. Each
compartment maintains its own temperature zone.
The chilling compartment (2-5 °C) is suitable for
rapid cooling and for slightly more chilled wines.
12 bottles can be stored on each slidable shelf.
Thank you for choosing the Dometic Service Wine Cellar, SW 180. To truly experience a wine’s aroma and
avor, it needs to be served at the right temperature. A wine served at the right temperature will also high-
light the value of the food. The modularity of this multi-temperature service cellar offers total control over
wine temperature and ensures the perfect drinking temperature for every type of wine. Thus, you can be sure
of serving delicious wines at just the right temperature each and every time. The different areas for red and
white wines can be modied to meet your needs and will enable you to manage wine service better.
We trust
you will be completely satised with your purchase.
FEATURES
The door operated LED lighting tastefully
displays the wine collection and illuminates the
labels to allow easy identication.
Immediate identication of your wines thanks
to a reusable “slate” system. Write, rub out and
rewrite names as often as you like.
Lockable door.
The low emission glass door have high insulat-
ing efciency and totally lters out the UV light.
INTRODUCTION
PRODUCT OVERVIEW
+20 °C
+16 °C
+18 °C
+6 °C
+12 °C
+9 °C
R
ED WINE
COMPARTMENT
WHITE
WINE
COMPARTMENT
Factory preset
temperatures
1
2
3
4
5
LED light
Data label
Sliding shelf
Adjustable
separation shelf
Door gasket
Chilling
compartment
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6
- 15 -
DATA PLATE
The data plate, located in-
side the wine cellar, offers
information that you will
need to quote if you have to
contact service personnel.
For your convenience, make a note of the
information here:
Model designation ...............................................
Product number ...................................................
Serial number ......................................................
Voltage ................................................................
WASTE MANAGEMENT
Appliances bearing this symbol must be
deposited at the designated local recep-
tion point for the disposal of electrical
and electronic equipment.
It is not permitted that this product be disposed of
by way of the normal household refuse collection
system.
DIMENSIONS & SPECIFICATIONS
Width: 595 mm
Depth:
- With handle 765 mm
- Without handle 681 mm
Height (with feet): 1735 mm
Weight:
- Unloaded 131 kg
- Loaded (192 bottles) 359 kg
Capacity: 192 bottles
Total number of
shelves mounted: 14
Number of bottles
per shelf 12
Number of bottles
in the chilling
compartment: 24
Setting range:
- Cold zone 6-10 °C
- Warm zone 14-18 °C
Energy consumption,
20°C ambient temp.,
normal operation 0.55 KWh/24h
Power consumption
heater 40 W
INTRODUCTION
Hz
50 / 60
A
0.66
Model
SW 180
Prod. No.
MADE IN SWEDEN
Serial No.
637 00001
921 17 85-01
Factory
MO
Volt
230
Watt
54
Class
Refrigerant
R134a
Charge
105 g
TYPE
SW...
SW 180
- 16 -
INSTALLING THE WINE CELLAR
FREE-STANDING INSTALLATION
To install the wine cellar, follow these steps:
Place the wine cellar on a strong and
level oor and verify that the door can be
opened wide enough to allow the shelves
to be pulled out.
Adjust the feet to allow a
30 mm clear-
ance under the wine cellar.
Check that the appliance is absolutely
level. It can be levelled by screwing the
adjustable feet at the front of the appliance
up or down.
Connect to electrical outlet. Secure the
cord behind the unit.
BUILT-IN INSTALLATION
To install the wine cellar, follow these steps:
Mount the appliance in the enclosure.
Check for necessary clearance. (Above
clearance should be 50 mm.)
Adjust the feet to allow a
30 mm clear-
ance under the wine cellar.
Check that the appliance is absolutely
level. It can be levelled by screwing the
adjustable feet at the front of the appliance
up or down.
Connect to electrical outlet. Secure the
cord behind the unit.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
UNPACKING
On receipt, check to make sure the appliance has
not been damaged during transport. Transport
damage should be reported to the supplier before
the wine cellar is put to use.
Remove the transport pallet. Unpack carefully
and check the appliance. If damaged, notify the
supplier.
Clean the inside of the cabinet using warm water
with a mild detergent. Do not use abrasive scour-
ing powder, steel wool or similar. Rinse with
clean water and wipe it dry using a soft cloth.
INSTALLATION REQUIREMENTS
Any local installation rules for appliances of this
kind must be observed.
For safety and operational reasons, the appliance
must not be installed outdoors.
A
mbient temperature must be between 12-32 °C.
SW 180 has been designed for either freestand-
ing or built-in installation.
For the built-in installation an above clearance of
50 mm is necessary whereas side clearance is not
required.
Install the cabinet in a dry place. Avoid direct
sunlight or any other source of heat.
The surface on which the appliance is to be
placed must be level.
If the wine cabinet is to be placed on a carpet,
place a board underneath the wine cabinet
- or - adjust it again after some time since the
cabinet might settle in soft foundations.
ELECTRICAL CONNECTION
It is essential that the electrical installation is
carried out correctly, taking into account all rel-
evant regulations and codes of practice.
The appliance is intended for connection to AC.
The required voltage (V) and frequency (Hz) are
stated on data plate inside the appliance.
The wine cellar is tted with a plug intended for
an earthed socket. Dometic and its subsidiaries
will not be held responsible for any incident due
to nonexistent or defective earth wires.
A plug must be used as some operations require
the power supply to be temporarily interrupted.
The plug should also be easily accessible after
installation.
WARNING
!
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The wine cellar must be earthed.
Power must be connected via an independent
wall socket outlet. Do not cut or remove the
third prong plug (the grounding prong) from the
power cord.
Do not plug the SW 180 into the power socket
before set up is completed.
Electrical leads must be routed and secured to
avoid contact with hot or sharp parts of the wine
cellar. If the mains plug has been damaged in
some way, it must be replaced by a the manu-
facturer or a qualied person to avoid damage or
injury.
- 17 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
MOUNTING THE DOOR HANDLE
To mount the door handle, follow these steps:
Remove the door gasket behind the two holes adapted for the handle.
Start in the upper corner and gently pull out the gasket from the slot.
Continue down and pass the two holes.
Insert the two screws in the two pre-drilled holes.
Mount the handle. Secure with the two provided screws.
1.
2.
3.
- 18 -
To adjust the temperature, follow these steps:
Press and hold button [1] or [2] for a few
seconds. The display will start blinking.
Release the button. Press button [1]
or [2] to increase or decrease the tempera-
ture. The new setting will be saved auto-
matically after approx. 6 seconds.
STORING THE WINE
Wine bottles should ideally be stored horizontally
which will keep the wine inside the bottle in con-
tact with the cork keeping it moist, while prevent-
ing oxidation as well as the evaporation.
Keeping the labels upward makes it easier to see
the sediment formed on the opposite side of the
bottle when you open it.
USING THE SLATE SYSTEM
Enclosed you will nd a number of reusable mag-
netic strips. These can be attached to the front of
the shelves. Use the pen from the parts bag, a white
chalk or similar to enter suitable information about
your wines. You can write and rub out names as
often as you like.
1.
2.
TURNING ON/OFF
Following transport of the wine cooling
cabinet, please make sure to wait about
one hour before switching on the appli-
ance.
If the refrigerator has been laid down dur-
ing transport, wait at least 4 hours with it
upright before starting it.
Press the switch to turn on/off the wine
cellar.
ADJUSTING THE TEMPERATURE
The temperatures shown on the LED displays are
the median temperatures.
Red digits - shows the median temperature in the
red wine compartment.
Green digits - shows the median temperature in
the white wine compartment.
Example
The setting range for the red wine com-
partment is 14-18°C. The gradient +/-2 °C
means that if you set the temperature to
15°C, the temperature range will be
15°C + 2°C = 17°C at the top of the zone
and 15°C - 2°C = 13°C at the bottom.
The setting range for the white wine com-
partment is 6-10°C. The gradient +/-3 °C
means that if you set the temperature to
6°C, the temperature range will be
6°C + 3°C = 9°C at the top of the zone and
6°C - 3°C = 3°C at the bottom.
OPERATING INSTRUCTIONS
White wine compartmentRed wine compartment
+2
-2
18°
+3
-3
20°
16°
10°
Temperature
range +/- 2 °C
Temperature
range +/- 3 °C
15°C
17°C
13°C
6°C
9°C
3°C
1
2
y
1
2
- 19 -
To adjust the size of the compartments, follow
these steps:
Remove the separation shelf.
The separation damper is now visible at
the back of the compartment. Detach it by
removing the two screws.
Move the separation damper to its new
location. Fasten it properly using the two
screws removed earlier. (The rectangular
holes indicate where it is possible to place
the separation damper. Choose between 5
different positions.)
Put the separation shelf in place.
Then, check the slidable shelves. These
shelves are equipped with self-adhesive
plastic sealing strips. In order for the wine
cellar to work satisfactory, verify that
these strips cover the holes at the back of
the compartment completely.
The installation is now complete and you
can start using the service wine cellar.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Separation
shelf
{
The separation
shelfs 5 possible
positions
1
2
3
4
5
The separation damper is now visible at
ADJUSTING THE SIZE OF THE
COMPARTMENTS
The wine cellar is equipped with 13 adjustable
slidable shelves and one insulated separation shelf.
The separation shelf can hold 5 positions and this
enables you to vary each of the compartment’s lay-
out from 5 - 9 shelves. The separation shelf sepa-
rates warm and cold air and creates two different
temperature zones that can be controlled independ-
ently. The size of the compartments can be ad-
justed between 1/3 and 2/3 of the total volume. The
gradient settings are the same independent of the
size of the compartments. Thus, in every space and
at any temperature setting, the temperature range is
the same.
Note! Do not store more than 12 bottles on each
shelf.
OPERATING INSTRUCTIONS
Separation damper
Ensure the sealing
strip covers the
hole completely!
Sealing
strip
- 20 -
CLEANING
Before cleaning, always switch off the wine
cabinet and pull out the plug!
Clean the wine cellar regularly. Only use a mild
detergent when cleaning the cabinet inside. Do not
use any abrasive or strong scented substances. Use
a smooth cloth or sponge. Remember to clean the
drain, making sure it is not blocked by something.
If the wine cellar fails to work, check the following points before calling for service:
Is the wine cellar switched on?
Is the plug properly inserted in its socket?
Are the controls set correctly?
Has the power been cut off?
If the cause of failure is not to be found among the points listed above, contact an authorised service
technician.
ERROR CODES
If an error code (E1, E2, E3 or E4) is displayed, please contact an authorised service technician.
ERROR CODE DESCRIPTION
E1
Evaporator sensor failure. Faulty sensor or short circuit.
E2
Air temperature sensor failure (white wine compartment). Faulty sensor or short circuit.
E3
Air temperature sensor failure (red wine compartment). Faulty sensor or short circuit.
E4
Display communication error. Faulty electric control unit or short circuit.
MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
If the cabinet is not to be used for more than 48
hours, the doors should be left open to allow airing.
To make the cooling system work at its optimum
it is necessary from time to time to clean the wire
grid covering the condenser and the compressor
at the back of the cabinet by means of a brush or
vacuum cleaner.
- 21 -
WIRING DIAGRAM
2 9 5 5 5 1 2
P 2 4
P 2 3
P 2 1
P 2 2
P 1 1
P 1 2
P 1 3
P 1 4
12 V A C
P1 1
TH E R M I S T O R 3
EV A P O R A T O R P 1 0
TH E R M I S T O R 2
CO L D Z O N E P 9
TH E R M I S T O R 1
WA R M Z O N E P 8
FA N 3
HE A T E R P 7
FA N 2
CO L D Z O N E P 6
FA N 1
WA R M Z O N E P 5
LE D
P1 2
N E U T R A L
L I N E
P / E
C
L
Y E L L O W
9
8
W H I T E
G R E Y
B L U E
R E D
B R O W N
B L A C K1
2
3
4
5
6
7
G R E E N
G R E E N / Y E L L O W
A
B
C
D
E
F
G
D I S P L A Y U N I T
F A N
D O O R S W I T C H
L E D L A M P
E L E C T R O N I C C O N T R O L U N I T
H
T H E R M I S T O R
J H E A T I N G C A B L E 2 3 0 V A C
+
+
+
+
CO M P R E S S O R
LINE
P4
P3
LINE
HE A T E R
A
B
B
C
B
C
C
D
F
G
J
T R A N S F O R M E R
E
M A I N S S W I T C H
H
P R O T E C T I V E E A R T HZ
K C O M P R E S S O R
K
N
N
9
1
7
6
2
7
2
6
3
8
8
9
9
2
7
7
2
7
2
3
5
1 0
3
4
3
D
2
7
1
2
10
3
1
2
3
10
10 O R A N G E
Z
6
Z
1
- 31 -
DIAGRAMA DEL CABLEADO
2 9 5 5 5 1 2
P 2 − 4
P 2 − 3
P 2 − 1
P 2 − 2
P 1 − 1
P 1 − 2
P 1 − 3
P 1 − 4
1 2 V C A
P 1 1
T E RM I ST O R −3
E V AP O RA D O R P 1 0
T E RM I ST O R −2
Z O NA DE F RÍ O P9
T E RM I ST O R −1
Z O NA DE C AL O R P 8
V E NT I LA D O R 3
C A LE N TA D O R P 7
V E NT I LA D O R 2
Z O NA DE F RÍ O P6
V E NT I LA D O R 1
Z O NA DE C AL O R P 5
L E D
P 1 2
N E U T R O
L Í N E A
P / E
C
L
A M A R I L L O
9
8
B L A N C O
G R I S
A Z U L
R O J O
M A R R Ó N
N E G R O1
2
3
4
5
6
7
V E R D E
V E R D E / A M A R I L L O
A
B
C
D
E
F
G
P A N T A L L A
V E N T I L A D O R
I N T E R R U P T O R D E P U E R T A
L Á M P A R A L E D
U N I D A D D E C O N T R O L E L E C T R Ó N I C O
H
T E R M I S T O R
J C A B L E D E C A L E F A C C I Ó N 2 3 0 V C A
+
+
+
+
C O MP R ES O R
LÍNEA
P4
P3
LÍNEA
C A LE N TA D O R
A
B
B
C
B
C
C
D
F
G
J
T R A N S F O R M A D O R
E
I N T E R R U P T O R D E C O R R I E N T E
H
T I E R R A D E P R O T E C C I Ó NZ
K C O M P R E S O R
K
N
N
9
1
7
6
2
7
2
6
3
8
8
9
9
2
7
7
2
7
2
3
5
1 0
3
4
3
D
2
7
1
2
10
3
1
2
3
10
10 N A R A N J A
Z
6
Z
1
- 41 -
SCHÉMA DE CÂBLAGE
2 9 5 5 5 1 2
P 2 − 4
P 2 − 3
P 2 − 1
P 2 − 2
P 1 − 1
P 1 − 2
P 1 − 3
P 1 − 4
1 2 V C A
P 1 1
T H ER M IS T A NC E − 3
É V AP O RA T E UR P 10
T H ER M IS T A NC E − 2
Z O NE FR O I DE P 9
T H ER M IS T A NC E − 1
Z O NE CH A U DE P 8
V E NT I LA T E UR 3
C H AU F FA G E P 7
V E NT I LA T E UR 2
Z O NE FR O I DE P 6
V E NT I LA T E UR 1
Z O NE CH A U DE P 5
D E L
P 1 2
N E U T R E
L I G N E
P / E
C
L
J A U N E
9
8
B L A N C
G R I S
B L E U
R O U G E
M A R R O N
N O I R1
2
3
4
5
6
7
V E R T
V E R T / J A U N E
A
B
C
D
E
F
G
U N I T É A F F I C H A G E
V E N T I L A T E U R
I N T E R R U P T E U R P O R T E
É C L A I R A G E D E L
U N I T É D E C O N T R Ô L E É L E C T R O N I Q U E
H
T H E R M I S T A N C E
J C Â B L E D E C H A U F F A G E 2 3 0 V C A
+
+
+
+
C O MP R ES S E UR
LIGNE
P4
P3
LIGNE
C H AU F FA G E
A
B
B
C
B
C
C
D
F
G
J
T R A N S F O R M A T E U R
E
I N T E R R U P T E U R S E C T E U R
H
P R O T E C T I O N T E R R EZ
K C O M P R E S S E U R
K
N
N
9
1
7
6
2
7
2
6
3
8
8
9
9
2
7
7
2
7
2
3
5
1 0
3
4
3
D
2
7
1
2
10
3
1
2
3
10
10 O R A N G E
Z
6
Z
1
- 51 -
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI
2 9 5 5 5 1 2
P 2 − 4
P 2 − 3
P 2 − 1
P 2 − 2
P 1 − 1
P 1 − 2
P 1 − 3
P 1 − 4
1 2 V A C
P 1 1
T E RM I ST O R E 3
E V AP O RA T O RE P 10
T E RM I ST O R E 2
Z O NA FR E D DA P 9
T E RM I ST O R E 1
Z O NA TI E P ID A P8
V E NT O LA 3
R A DI A TO R E P 7
V E NT O LA 2
Z O NA FR E D DA P 6
V E NT O LA 1
Z O NA TI E P ID A P5
L E D
P 1 2
N E U T R O
L I N E A
P / E
C
L
G I A L L O
9
8
B I A N C O
G R I G I O
B L U
R O S S O
M A R R O N E
N E R O1
2
3
4
5
6
7
V E R D E
V E R D E / G I A L L O
A
B
C
D
E
F
G
U N I T À D I S P L A Y
V E N T O L A
I N T E R R U T T O R E P O R T A
I L L U M I N A Z I O N E L E D
U N I T À E L E T T R O N I C A D I C O N T R O L L O
H
T E R M I S T O R E
J C A V O D I R I S C A L D A M E N T O 2 3 0 V A C
+
+
+
+
C O MP R ES S O RE
LINEA
P4
P3
LINEA
R A DI A TO R E
A
B
B
C
B
C
C
D
F
G
J
T R A S F O R M A T O R E
E
I N T E R R U T T O R E A L I M E N T A Z I O N E
H
T E R R A D I P R O T E Z I O N EZ
K C O M P R E S S O R E
K
N
N
9
1
7
6
2
7
2
6
3
8
8
9
9
2
7
7
2
7
2
3
5
1 0
3
4
3
D
2
7
1
2
10
3
1
2
3
10
10 A R A N C I O
Z
6
Z
1
www.dometic.com/wine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dometic SW180 User manual

Category
Drink coolers
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI