3M 3M M400 Ladder Climb Vertical Lifeline System M400-200, 200 ft., 1 ea/case Operating instructions

Type
Operating instructions
3M Personal Safety Division
Fall Protection Equipment
User Instructions for the 3M Ladder Climb Cable Vertical
Lifeline System.
Important: Keep these User Instructions for reference.
Cable Vertical Lifeline
User Instructions
3M
TM
Ladder Climb
1. Compliant fall protection and emergency rescue systems help prevent serious injury
during fall arrest. Users must read and understand the User Instructions provided with
the product and be properly trained by their employer prior to use per OSHA 29 CFR
1910.66 and 1926.503 or applicable local standards. Misuse or failure to follow warnings
and instructions may result in serious personal injury or death. For proper use, see
supervisor, User Instructions, or call 3M PSD Technical Service at 800-243-4630.
2. Failure to follow all instructions and limitations on the use of the 3M
TM
Ladder Climb
Cable Vertical Lifeline may result in serious personal injury or death.
3. Minors, pregnant women and anyone with a history of either back or neck problems should
not use this equipment.
4. The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is designed for a single user only.
5. Never use combinations of components or subsystems that may affect or interfere with the
safe function of each other.
6. Not all fall protection components are rated for the same user weight capacity. Only use
components rated for the same weight capacity.
7. Before using a personal fall arrest system, employees must be trained in accordance with the
requirements of OSHA 29 CFR 1910.66 in the safe use of the system and its components.
8. Personal fall arrest systems, including the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline, must
be inspected prior to each use for wear, damage, and other deterioration and defective
components must be immediately removed from service, in accordance with the requirements
of OSHA 29 CFR 1910.66 and 1926.502.
9. Do not use or install the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline without proper training
from a “competent person” as defi ned by OSHA 29 CFR 1926.32(f).
10. Do not use on an unstable surface, fi ne grain material, or particulate solids such as sand or
coal.
11. Installer may be exposed to a fall hazard during installation. Alternate safety equipment may
be required during installation.
12. The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline must only be installed on OSHA compliant
xed ladders.
13. Over tensioning the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline will result in damage to the
Energy Absorber at the top of the system.
14. The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline must only be connected to the front D-ring of
a full body harness with the distance between the cable and attachment point not exceeding 9
inches.
15. Do not add additional connectors to extend the distance between the 3M
TM
Cable Fall
Arrester 128 and the front D-ring of the full body harness.
16. Caution must be taken when using the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline near moving
machinery, electrical hazards, sharp edges, or abrasive surfaces. Contact with these elements
may cause equipment failure, personal injury, or death.
GENERAL SAFETY INFORMATION
U
NDER PENALTY OF LAW
These User Instructions are not to be removed except by the user of this equipment. Current
User Instructions must always be available to the user.
WARNING
2
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
17. Do not expose the 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline to chemicals or harsh solutions
as they may have a harmful effect. Contact 3M Technical Service with any questions.
18. The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is designed to be used in temperatures ranging
from -40ºF to +130ºF (-40°C to +54°C).
19. When not installed, store the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline in a cool, dry, clean
environment, out of direct sunlight.
20. Any equipment that has been subjected to the forces of arresting a fall, or that has a deployed
Load Indicator must be removed from service until a “qualifi ed person” as defi ned by OSHA
29 CFR 1926.32(m), can determine the need for authorized repair or disposal.
21. If inspection reveals any defect, inadequate maintenance, or unsafe condition, remove from
service and destroy.
22. Only 3M, or persons or entities authorized in writing by 3M, shall make repairs or alterations
to the equipment.
3
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
IMPORTANT
Before use, the user must read and understand these User Instructions. Keep these User
Instructions for reference.
USE INSTRUCTIONS AND LIMITATIONS
1. A secondary fall arrest system may be required if the user is exposed to a fall hazard while
entering or exiting the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline system.
2. Wear proper Personal Protective Equipment when performing Inspection, Cleaning and
Maintenance procedures. Safety glasses & gloves are recommended.
CAUTION
BODY SUPPORT
A body support is the component of a personal fall arrest system that is worn on or around the
body. Body belts are not acceptable for a personal fall arrest system. Full body harnesses must
be used for all fall arrest systems. Note: The use of a body belt in a positioning device system
is acceptable.
CONNECTING DEVICES
A connecting device is the link between the body support and anchorage. Connecting devices
will vary depending on the application.
FALL ARREST SYSTEM COMPONENTS
S
YSTEM COMPONENTS
A complete fall arrest system consists of the following components: Anchorage, Body Support,
and Connecting Devices. Note: For continuous protection, more than one system may be
needed.
ANCHORAGE
An anchorage is a secure connecting point capable of safely withstanding the impact forces
applied by a fall-protection system or anchorage subsystem.
4
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
ANCHORAGES
All anchorages in which the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline attaches must meet the
requirements of OSHA 29 CFR 1910.66 and ANSI Z359.1-2007. OSHA states:
Anchorages to which personal fall arrest equipment is attached shall be capable of supporting
at least 5,000 pounds (22.2 kN) per employee attached, or shall be designed, installed, and used
as part of a complete personal fall arrest system which maintains a safety factor of at least two,
under the supervision of a qualifi ed person.
ANSI Z359.1-2007 states that anchorages in a personal fall arrest system must have a strength
capable of sustaining static loads, applied in all permitted directions by the system, of at least:
(a) two times the maximum arrest force permitted on the system when certifi cation exists, or
(b) 5,000 pounds (22.2kN) in the absence of certifi cation.
The strength in (a) and (b) must be multiplied by the number of personal fall arrest systems
attached to the anchorage, when more than one personal fall arrest system is attached to the
anchorage.
ANCHORAGE CONNECTORS
Anchorage connectors are components that couple the personal fall arrest system to the
anchorage. The end anchorage connectors are designed to resist and transfer to the end anchorage
at least two times the maximum arrest load.
ANCHORAGE REQUIREMENTS
U
SE INSTRUCTIONS
1. The complete fall protection system must be planned (including all components, calculating
fall clearance, and swing fall) before using.
2. Users must have a rescue plan, and the means at hand to implement it, that provides for the
prompt rescue of employees in the event of a fall, or assures that employees are able to rescue
themselves.
USE LIMITATIONS
1. The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is designed for a single user with a capacity
(including clothing, tools, etc.) up to 310 pounds (141 kg) total working weight.
2. Only approved 3M components may be used with the 3M Ladder Climb Cable Vertical
Lifeline.
3. Only full body harness that meet the ANSI Z359.1-2007, ANSI Z359.11 and/or CSA Z259.10
standard may be used with the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline.
4. The lower end of the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline shall have a termination that
prevents the 3M
TM
Cable Fall Arrester 128 from passing through that termination. When the
line is installed, the bottom end shall have a counterweight to provide stiffness.
PURPOSE
The 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is a pre-engineered fl exible vertical lifeline
system, designed as part of a complete personal fall arrest system, to help limit the fall arrest
forces in the event of a fall.
5
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
SNAPHOOKS AND CARABINERS
Snaphooks and carabiners used in the 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline, marked with
the ANSI Z359.1-07, ANSI Z359.12-09 or CSA Z259.12-11 standard, are self-locking with a
minimal tensile break strength of 5,000 pounds (22.2 kN) and 3,600 pounds (16 kN) gate rating.
Snaphooks and carabiners marked with the ANSI Z359.1-1999 and/or CSA Z259.12-01
standards, incorporate self-locking snaphooks and carabiners with minimal tensile break strength
of 5,000 pounds (22.2 kN), a minimum gate rating of 220 pound (0.98 kN), and a minimum side
load gate rating of 350 pound (1.56 kN).
SYSTEM COMPONENTS
C
OMPATIBILITY LIMITATIONS
All components and subsystems used with the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline have
been tested as part of a pre-engineered fl exible vertical lifeline system.
Warning: Only 3M approved components and subsystems are to be used with the 3M
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline.
3M
TM
CABLE ASSEMBLY RC M400-XXX
The 3M Cable Assembly RC M400 has three components; the cable vertical lifeline, energy
absorber, and back-up cable. The cable is inch 7x19 galvanized steel Aircraft cable. The
energy absorber is constructed of 10 gage powder coated steel measuring 8½ inches long and
3¼ inches wide. It is designed to limit the maximum arrest load to less than 900 lbf on the top
CONNECTION REQUIREMENTS
C
OMPATIBILITY LIMITATIONS
All connecting subsystems must only be coupled to compatible connectors. OSHA 29 CFR
1926.502 prohibits snaphooks from being engaged to certain objects unless two requirements
are met: it must be a locking type snaphook, and it must be “designed for” making such a
connection. “Designed for” means that the manufacturer of the snaphook specifi cally designed
the snaphook to be used to connect to the equipment in question. The following connections
must be avoided, because they can result in rollout* when a nonlocking snaphook is used:
Direct connection of a snaphook to horizontal lifeline.
Two (or more) snaphooks connected to one D-ring.
Two snaphooks connected to each other.
A snaphook connected back on its integral lanyard.
A snaphook connected to a webbing loop or webbing lanyard.
Improper dimensions of the D-ring, rebar, or other connection point in relation to
the snaphook dimensions that would allow the snaphook keeper to be depressed
by a turning motion of the snaphook.
*Rollout: A process by which a snaphook or carabiner unintentionally disengages from another
connector or object to which it is coupled. (ANSI Z359.0)
6
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
bracket (end anchorage) and used with the 3M
TM
Cable Fall Arrester 128 at a fall factor of two.
The back-up cable is constructed with ¼ inch 7x19 galvanized Aircraft cable with a ⁄ inch
vinyl coating, and is 13 inches long.
The energy absorber and back-up cable are swaged to one end of the cable (thimble and two
swages), and the other end is unfi nished for system length adjustment with two 3M
TM
Fist Grips
M400-3 and one 3M
TM
Thimble M400-8.
3M
TM
CABLE GUIDES M400-5
The 3M Cable Guides M400-5 are a neoprene rubber guide with galvanized steel brackets and
hardware. The 3M Cable Guides M400-5 are to be placed at varying lengths to help reduce
harmonics and chatter in the cable. The 3M Cable Guides M400-5 are required at staggered
intervals starting at 25 feet.
3M
TM
ROUND RUNG CLAMPS M400-6 OR 3M
TM
SQUARE RUNG CLAMPS M400-7
Rung Clamps are 2¾ inches wide with inch galvanized steel bolts with two fl at washers and
two inch nuts. 3M Round Rung Clamps M400-6 are for round rungs up to 1¼ inches and 3M
Square Rung Clamps M400-7 are for square rungs up to 2 inches.
3M
TM
EXTENDED TOP BRACKET M400-10
The 3M Extended Top Bracket M400-10 of the 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is
constructed of hot dipped galvanized 2 inch square tube steel. The 7 foot long 3M Extended Top
Bracket M400-10 extends 54 inches above the top rung, allowing users to exit the ladder before
disconnecting from the system.
3M
TM
CABLE FALL ARRESTER 128
The 3M Cable Fall Arrester 128 used on the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is self
trailing and constructed of stainless steel and brass, with a 0.78 inch connector for the carabiner.
HARDWARE
Carabiners used in the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline, marked with the ANSI Z359.1-
07, ANSI Z359.12-09 or CSA Z259.12-11 standard, are self-locking with a minimal tensile break
strength of 5,000 pounds (22.2 kN) and 3,600 pounds (16 kN) gate rating.
3M
TM
BOTTOM BRACKET M400-2
The 3M Bottom Bracket M400-2 of the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is constructed
of hot dipped galvanized 2 inch square tube steel. The 18 inch long 3M Bottom Bracket M400-2
comes with a x 6 inch eye bolt to connect the unfi nished end of the cable.
INSTALLATION
B
EFORE EACH USE
Users of personal fall arrest systems must have a rescue plan in place, if the user cannot rescue
themselves, as well as the means to carry out the rescue.
The user must read and understand these User Instructions, as well as the User Instructions for
every component/subsystem of the personal fall arrest system.
7
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
The entire 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline system, and its subsystems, must be
inspected prior to each use for wear, damage, and other deterioration. All snaphooks and
carabiners must be able to self-close and lock. Cable must be inspected for kinks, broken
strands, corrosion, abrasion, or other signs of wear and damage. Swaged terminations should be
secure with the thimble tight and not visibly damaged. System must be properly tensioned. No
load indicators shall be deployed. Damaged and other deteriorated and defective components
must be immediately removed from service, in accordance with the requirements of OSHA 29
CFR 1910.66 and 1926.502.
SWING FALLS
To minimize the possibility of a swing fall, work as close to the lifeline as possible. Striking
objects horizontally, due to the pendulum effect, may cause serious injury.
RC M400-XXX
Cable Assembly
M400-2
Bottom Bracket
M400-3
Fist Grips
M400-5
Cable Guide
M400-10
Extended Top Bracket
Fig. 1A Fig. 1B
Step. 1
Step. 7
Step. 3
8
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
STEP 1. INSTALL 3M
TM
EXTENDED TOP BRACKET M400-10
Attach the 3M Extended Top Bracket M400-10 to the front of the top three ladder rungs, see Fig.
1B, with U-bolts passing around the ladder rung through the 3M Extended Top Bracket M400-10
and secured with washers and nuts. Nuts are to be torqued to evenly 15 ft-lbs. The end of the
3M Extended Top Bracket M400-10 with the cable, energy absorber, and back-up cable attached
must be at the top, and the entire bracket must be square and centered to the ladder.
STEP 2. CONNECT 3M
TM
CABLE ASSEMBLY RC M400 (IF NEEDED)
A new system will have the 3M Cable Assembly RC M400 Cable Assembly already attached to
the 3M Extended Top Bracket M400-10.
To attach the 3M
Cable Assembly RC M400 to the top of the 3M Extended Top Bracket M400-
10, pass the ½ inch bolt through the front of the 3M Extended Top Bracket M400-10, through the
eye of the energy absorber, through the loop of the back-up cable, and through the back of the
3M Extended Top Bracket M400-10 and secured with washer and nut. Allow the cable to hang
freely down center of the ladder.
STEP 3. INSTALL 3M
TM
BOTTOM BRACKET M400-2
Attach the 3M Bottom Bracket M400-2 to the front of the two ladder rungs, see Fig. 1A, low
enough to connect to the system while standing at grade. Clamp plates securely to the top
rung by passing the square U-bolt around the 3M Bottom Bracket M400-2 and through the
clamp plate capturing the ladder rung. Secure with washers and nuts. The lower ladder rung is
captured with the rung U-bolt passing around the ladder rung through the bottom holes in the
3M Bottom Bracket M400-2 and secured with washers and nuts. Nuts are to be evenly torqued
to 15 ft-lb. The eye bolt of the 3M Bottom Bracket M400-2 must be facing upwards, and extend
leaving ¼ inch of threads below the nut to tension the system. The entire bracket must be square
and centered to the ladder.
STEP 4. ATTACH CABLE TO THE 3M BOTTOM BRACKET M400-2
The unfi nished end of the cable is for system length adjustment. Take the 3M
TM
Thimble M400-
8 and open by twisting the ends apart enough to fi t over the eye bolt on the 3M Bottom Bracket
M400-2. Do not attempt to pull the ends of the 3M Thimble M400-8 directly away from each
other. Twist back to original position. Turn back cable over the 3M Thimble M400-8 until the
desired length is reached and apply fi rst 3M
TM
Fist Grip M400-3 5¼ inchs from the 3M Thimble
M400-8. Use torque wrench to tighten fi st grip evenly, alternating from one nut to the other until
reaching 45 ft-lb of torque. Apply the second 3M Fist Grip M400-3 as near to the 3M Thimble
M400-8 as possible.
STEP 5. TENSION THE SYSTEM
Tension the system by tightening the nut on the eye bolt of the 3M Bottom Bracket M400-2. The
cable should be taut to eliminate slack. Do not over tension the system.
Warning: Over tensioning the 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline will result in
damage to the energy absorber at the top of the system.
9
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
CONNECTION
N
UMBER OF USERS
The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline is designed for a single user with a capacity
(including clothing, tools, etc.) up to 310 pounds (141 kg) total working weight.
STEP 6. INSTALL THE 3M
TM
CABLE FALL ARRESTER 128
Remove carabiner from 3M Cable Fall Arrester 128. Support body of 3M Cable Fall Arrester
128 and lift handle to open cams. Holding in the open position, rotate 90° and slide the slot over
the 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline cable. Rotate back to vertical with cable laying
in grooves of the 3M Cable Fall Arrester 128. The arrow on the 3M Cable Fall Arrester 128 must
be pointed upward. Release the cam handle to close cam against the cable. Insert carabiner into
hole at the bottom of the handle to secure the 3M Cable Fall Arrester 128 onto the cable.
FRONT D-RING OF THE FULL BODY HARNESS
Only full body harness that meet the ANSI Z359.1-2007, ANSI Z359.11 and/or CSA Z259.10
standard may be used with the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline. The carabiner for the
3M Cable Fall Arrester 128 must attach directly to the front D-ring of the full body harness.
Warning: Do not add additional connectors to extend the distance between the 3M
Cable Fall Arrester 128 and the front D-ring of the full body harness.
INSPECTION
FREQUENCY
All components of the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline must be inspected prior to each
use, and annually by an OSHA defi ned “competent person” other than the user. Local, state,
governmental and jurisdictional agencies governing occupational safety may require the user to
conduct more frequent or mandatory inspections.
STEP 7. INSTALL THE 3M
TM
CABLE GUIDES M400-5
3M Cable Guides M400-5, see Fig. 1A are required at staggered intervals starting at 25 feet.
Attach the 3M Cable Guide M400-5 to the ladder rung at 25 feet and stagger the remaining 3M
Cable Guides M400-5 throughout the system so that they are not equal distances apart. Snap the
cable lifeline into the neoprene rubber slot to secure the cable. Each 3M Ladder Climb Cable
Vertical Lifeline System comes with the required number of 3M Cable Guides M400-5 to be
installed for each length system. All M400-5 Cable Guides are required to be installed.
CRITERIA
Warning: If inspection reveals any defect, inadequate maintenance, or unsafe
condition, remove from service until a “quali ed person” as de ned by OSHA 1926.32(m)
can determine the need for authorized repair or disposal.
10
Misuse or failure to follow warnings and instructions may result in serious personal injury or death.
Warning: Any equipment that has been subjected to the forces of arresting a fall,
or that has a deployed Load Indicator must be removed from service until a “quali ed
person” can determine the need for authorized repair or disposal.
All components and subsystems of the 3M
TM
Ladder Climb Cable Vertical Lifeline must be
inspected.
All markings must be legible and attached to the product.
All equipment must be free of corrosion, chemical attack, alteration, excessive heating or wear.
Orientation lockout feature of the 3M
TM
Cable Fall Arrester 128 must be functioning properly.
Cable must be inspected for kinks, broken strands, corrosion, abrasion, or other signs of wear and
damage. Swaged terminations should be secure with the thimble tight, and not visibly damaged.
All snaphooks and carabiners must be able to self-close and lock. All hardware shall be free of
cracks, sharp edges, deformation, corrosion, or any evidence of defect or damage to.
All components of the full body harness must be inspected. See user instructions supplied with
the product.
CLEANING, MAINTENANCE, STORAGE
Caution: Wear proper Personal Protective Equipment when performing Inspection,
Cleaning and Maintenance procedures. Safety glasses & gloves are recommended.
CLEANING
The 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline can be wiped down with a mild detergent and
clean water solution, and rinsed with a dampened clean cloth to remove detergent.
The hardware can also be wiped down to remove grease, or dirt with a clean dry cloth.
MAINTENANCE
Any 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline component requiring maintenance must be
tagged “unusable” and removed from service.
Warning: Only 3M, or persons or entities authorized in writing by 3M, shall make
repairs or alterations to the equipment.
Cleaning maintenance may be performed by the user.
STORAGE
When not installed the 3M Ladder Climb Cable Vertical Lifeline should be stored in a cool, dry
place out of direct sunlight. Do not store in areas where damage from environmental factors such
as heat, light, excessive moisture, oil, chemicals and their vapors, or other degrading elements
may be present. Do not store damaged equipment or equipment in need of maintenance in the
same area as product approved for use. Equipment that has been stored for an extended period
must be inspected as defi ned in these User Instructions prior to use.
32
ALMACENAMIENTO
Cuando no está instalada, guarde la Linea vida vertical para subir escaleras de 3M en un lugar fresco,
seco y limpio, fuera del alcance directo de la luz solar. No la guarde en lugares con mucho calor,
mucha luz, humedad excesiva, grasa, agentes químicos y sus vapores, u otros elementos que puedan
causar degradación. No almacene equipos dañados o que necesiten mantenimiento en el mismo lugar
que los productos aprobados para el uso. Los equipos que hayan estado almacenados por un período
de tiempo prolongado deben inspeccionarse según estas instrucciones de uso antes del uso.
LABELS \ ÉTIQUETAGE \ ETIQUETADO
3M Personal Safety Division
Concord, NC 28027 USA
3M Ladder Climb
Vertical lifeline system/Système de corde d'assurance
vertical/Sistema de línea de vida vertical
Model/Modèle/ 3M ID: Length/Longueur/
Modelo: Longitud:
M400-30 70071572757 30 ft (9m)
M400-40 70071572765 40 ft (12m)
M400-50 70071572773 50 ft (15m)
M400-75 70071572781 75 ft (23m)
M400-100 70071572799 100 ft (30m)
M400-150 70071575008 150 ft (46m)
M400-200 70071572807 200 ft (61m)
M400-300 70071572815 300 ft (91m)
RC M400-30 70071559267 30 ft (9m)
RC M400-40 70071559275 40 ft (12m)
RC M400-50 70071559283 50 ft (15m)
RC M400-75 70071559291 75 ft (23m)
RC M400-100 70071559309 100 ft (30m)
RC M400-150 70071559317 150 ft (46m)
RC M400-200 70071559325 200 ft (61m)
RC M400-300 70071559333 300 ft (91m)
Standards and Regulations/
Normes et Réglementation/
Normas y Reglamentos:
OSHA 29 CFR 1910.66 & 1926;
ANSI Z359.1-2007; CSA Z295.2.5-12
Capacity/ Capacité / Capacidad:
310 lb (141 kg)
Lifeline Material/Matériau de la ligne de vie/ Material
de línea de vida: 3/8 inch (9.5mm) Galvanized Cable/
câble d'galvanisé/ cable galvanizado
Made in USA with Globally Sourced Materials /
Fabriqué au USA avec des matérieaux provenant de
l'échelle mondiale / Hecho en EUA con materiales
importados
Only one user allowed on the system at any time.
Single user only./ Seulement un utilisateur autorisé sur
le système à tout moment. Utilisateur unique./ Solo se
permite un usuario en el sistema en todo momento.
Solo para un usuario.
Technical Service: 800-243-4630 in U.S. and
800-267-4414 in Canada. www.3M.com/FallProtection
System Installation Date/Installation de système Date/
Fecha de instalación del sistema:
__________________________________
Inspect before each use and additionally by an OSHA
dened competent person, other than the user,
annually./Inspecter avant chaque utilisation et chaque
année par une personne compétente autre que
l'utilisateur./Este equipo debe ser inspeccionado antes
de cada uso, y anualmente por una persona competente
distinta al usuario.
Manufacture Date/ Date de Fabrication/
Fecha de Fabricación: MO/YR
__________________________________
Serial#/ N ° de série / No Série:
Do Not Remove Label /Ne pas enlever /
No quite la etiqueta
FOLLOW USER INSTRUCTIONS INCLUDED
WITH PRODUCT. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
D’UTILISATEUR INCLUSES AVEC LE
PRODUIT. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE USO
INCLUIDAS CON EL PRODUCTO.
ADVERTENCIA
Los sistemas de protección de caídas y rescates de
emergencia implementados conforme a una norma
expecíca ayudan a prevenir lesiones serias durante
la detención de una caída. Evite el contacto con
bordes alados y supercies abrasivas. Solo realice
conexiones compatibles. El mal uso o el no seguir las
instrucciones puede resultar en lesiones personales
serias o muerte. Para el uso adecuado, consulte a su
supervisor, las instrucciones de uso, o llame a
Servicio Técnico al 800-243-4630. En Canadá, llame
a l800-267-4414.
AVERTISSEMENT
Les systèmes de protection chute et de sauvetage
conformes aident à empêcher des dommages sérieux
pendant l'arrêt de chute. Évitez le contact avec les
bords pointus et les surfaces abrasives. Établissez
seulement les rapports compatibles. Évitez les risqué
physiques tels que des sources thermiques, électriques
et chimiques. L’abus ou le manque de suivre des
avertissements et des instructions peut avoir comme
conséquence le dommage corporel ou la mort. Pour
l’usage approprié, voir le surveillant, instructions
d’utilisateur, ou appelez le service technique à 800-
243- 4630. Au Canada, appelez 800-267-4414.
WARNING
Compliant fall protection and emergency rescue
systems help prevent serious injury during fall arrest.
Avoid contact with sharp edges and abrasive surfaces.
Only make compatible connections. Avoid physical
hazards such as thermal, electrical and chemical
sources.
Misuse or failure to follow warnings and
instructions may result in serious personal injury
or death.
For proper use, see supervisor, User
Instructions, or call Technical Service at 800- 243-
4630. In Canada, call 800-267-4414.
P/N: 318-0122OC
Inspection /Inspection/Inspección
34
DE MODELOS Y NÚMEROS DE PIEZA (longitud en pies)
Sistemas integrales: M400-30 (30), M400-40 (40), M400-50 (50), M400-75 (75),
M400-100 (100), M400-150 (150), M400-200 (200), M400-300 (300)
Conjuntos de cables de repuesto: RC M400-30 (30), RC M400-40 (40), RC M400-50
(50), RC M400-75 (75), RC M400-100 (100), RC M400-150 (150), RC M400-200 (200),
RC M400-300 (300)
MODÈLES ET NUMÉROS DE RÉFÉRENCE (longueur en pieds)
Systèmes complets : M400-30 (30), M400-40 (40), M400-50 (50), M400-75 (75),
M400-100 (100), M400-150 (150), M400-200 (200), M400-300 (300)
Ensembles câble de rechange - RC M400-30 (30), RC M400-40 (40), RC M400-50 (50),
RC M400-75 (75), RC M400-100 (100), RC M400-150 (150), RC M400-200 (200), RC M400-300 (300)
MODELS AND PART NUMBERS (length in feet)
COMPLETE SYSTEMS - M400-30 (30), M400-40 (40), M400-50 (50), M400-75 (75),
M400-100 (100), M400-150 (150), M400-200 (200), M400-300 (300)
REPLACEMENT CABLE ASSEMBLIES - RC M400-30 (30), RC M400-40 (40), RC M400-50
(50), RC M400-75 (75), RC M400-100 (100), RC M400-150 (150), RC M400-200 (200),
RC M400-300 (300)
35
Product Warranty, Limited Remedy, andLimitation of Liability
WARRANTY: THE FOLLOWING IS MADE IN LIEU OF ALL WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Equipment offered by 3M is warranted against factory defects in
workmanship and materials for a period of one year from date of installation or fi rst use by the original owner.
LIMITED REMEDY: Upon notice in writing, 3M will repair or replace all defective items at 3M’s sole discretion.
3M reserves the right to require that the defective item be returned to its plant for inspection before determining
the appropriate course of action. Warranty does not cover equipment damage resulting from wear, abuse, damage
in transit, failure to maintain the product or other damage beyond the control of 3M. 3M shall be the sole judge of
product condition and warranty options. This warranty applies only to original purchaser and is the only warranty
applicable to this product. Please contact 3M technical service department at 800-243-4630 for assistance.
LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT WILL 3M BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS, IN
ANY WAY RELATED TO THE PRODUCTS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ASSERTED.
Garantie du produit, limite de recours et limite de responsabilité
GARANTIE : CE QUI SUIT TIENT LIEU DE TOUTE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Le matériel offert par 3M est garanti contre les défauts de
fabrication et de matériau pendant une période de un (1) an à partir de la date d’installation ou de la première utilisation
par le propriétaire d’origine du produit.
LIMITE DE RECOURS : Sur avis écrit, 3M, à son gré, réparera ou remplacera tout article défectueux. 3M se réserve
toutefois le droit d’exiger que l’article défectueux soit retourné à son usine pour inspection avant de déterminer la
mesure appropriée à prendre à l’égard de celui-ci. La garantie ne couvre pas le matériel endommagé par l’usure, une
utilisation abusive, le transport, un manque d’entretien ou tout autre dommage indépendant de la volonté de 3M. 3M
est le seul juge quant à l’état du produit et des options de garantie. La présente garantie s’applique uniquement à
l’acheteur d’origine et elle seule s’applique à ce produit. Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquer avec le Service
technique de 3M au 1 800 267-4414.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ : 3M NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX OU CONSÉQUENTS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, DES PERTES DE PROFITS, RELATIVEMENT AUX PRODUITS, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE
JURIDIQUE DONT ON SE PRÉVAUT.
Garantía de Producto, Limitación de Garantía, y Limitación de
Responsabilidades
GARANTÍA: LO SIGUIENTE SE EXPRESA EN LUGAR DE CUALQUIER GARANTIA O DE CONDICIONES,
EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS O CONDICIONES DE VENTA O DE
APLICABILIDAD A UNA SITUACION PARTICULAR. El equipo ofrecido por 3M está garantizado por defectos de
manufactura y materiales por el periodo de un año desde el día de instalación o puesta en uso por el usuario original.
LIMITACIÓN DE GARANTÍA: Por noti cación escrita, 3M reparará o reemplazará todos los artículos defectuosos
a discreción absoluta de 3M. 3M se reserva el derecho de requerir que el artículo defectuoso sea regresado a la fábrica
para su inspección antes de determinar los pasos a seguir apropiados. Esta garantía no incluye daños al equipo como
resultado directo o indirecto del uso, abuso, daño en el transporte, falta de mantenimiento u otro daño más allá del
control de 3M. 3M será el único juez de la condición del producto y las opciones de garantía. Esta garantía aplica
únicamente al comprador original y es la única garantía aplicable a este producto. Póngase en contacto con el Servicio
Técnico 3M en EUA al 800-243-4630 para más información, o comuníquese con 3M en su país.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES: EN NINGÚN EVENTO 3M SERÁ RESPONSABLE POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, DIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE INCLUYENDO,
PERO SIN ESTAR LIMITADA A LA PERDIDA DE UTILIDADES, EN CUALQUIER FORMA RELACIONADA A
LOS PRODUCTOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA DEL DERECHO USADA.
36
Pensez au recyclage. Imprimé aux É.-U.
© 2015
3M est une marque commerciale de 3M
Company utilisée sous licence au Canada.
Tous droits réservés.
Division de la sécurité personnelle de 3M
C.P. 5757
London (Ontario) N6A 4T1
Assistance technique :
800-267-4414
www.3M.com/FallProtection
3M División de Seguridad Personal
3M Argentina
3M Bolivia
Asistencia Técnica: 315-9000
3M Chile
Asistencia Técnica: 600-300-3636
3M Colombia
Asistencia Técnica: 018000113636 opción 2
3M Ecuador
Asistencia Técnica: 04-372-1800
3M Mexico
Asistencia Técnica: 01800712 06 46
3M Perú
Atención al Consumidor: 01-702-8086
3M Uruguay
Asistencia al Consumidor: 000-598-26283636
3M Venezuela
Asistencia Técnica: 0-800-TRESMMM
(0-800-8737666)
Por favor, recicle. Impreso en los EE. UU.
© 2015
3M es una marca comercial de 3M Company
utilizada bajo licencia en Canadá. Todos los
derechos reservados.
3M Personal Safety Division
3M Center Building 235-2W-70
Saint Paul, MN 55144-1000
USA
Technical Service:
800-243-4630 in U.S.
800-267-4414 in Canada
www.3M.com/FallProtection
3M PSD products are occupational
use only.
ISO 9001
FM 573368
Please recycle. Printed in USA.
© 3M 2015
3M is a trademark of 3M Company,
used under license in Canada.
All rights reserved.
IM-0011C (06-2015) 34-8717-4895-9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

3M 3M M400 Ladder Climb Vertical Lifeline System M400-200, 200 ft., 1 ea/case Operating instructions

Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI