Samsung OM46D-W Quick start guide

Type
Quick start guide

Samsung OM46D-W: Experience stunning visuals and seamless connectivity with this versatile display, designed to enhance your entertainment and productivity. Whether you're connecting to a PC, video device, or network, this display offers a range of options for a customized and immersive experience.

Samsung OM46D-W: Experience stunning visuals and seamless connectivity with this versatile display, designed to enhance your entertainment and productivity. Whether you're connecting to a PC, video device, or network, this display offers a range of options for a customized and immersive experience.

External sensor KIT
Kit de sensor externo
Quick Setup Guide
Guia de instalação rápida
OM46D-W OM55D-W OM75D-W
OM46D-K OM55D-K OM75D-K
English
- The color and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are
subject to change without prior notice to improve the performance.
- Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Português
- A cor e a aparência pode diferir no produto, e as especificações estão sujeitas a alteração sem
prévia notificação para aprimorar o desempenho.
- Faça o download do manual do usuário no website para mais detalhes.
BN68-06814G-00
Reverse Side
Verso
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off. Check the cable connection between the product and
PC, and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the screen. Check that the product is connected correctly with a
cable.
Check that the device connected to the product is
powered on.
Not Optimum Mode is displayed. This message is displayed when a signal from the
graphics card exceeds the products maximum
resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the
maximum resolution and frequency according to the
product specifications.
The images on the screen look distorted. Check the cable connection to the product.
The screen is not clear. The screen is blurry. Adjust Coarse and Fine.
Remove any accessories (video extension cable, etc)
and try again.
Set the resolution and frequency to the recommended
level.
The screen appears unstable and shaky. Check that the resolution and frequency of the PC
and graphics card are set within a range compatible
with the product. Then, change the screen settings if
required by referring to the Additional Information on
the product menu and the Standard Signal Mode Table.
There are shadows or ghost images left on
the screen.
The screen is too bright.
The screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
Screen color is inconsistent. Go to Picture and adjust the Color Space settings.
White does not really look white. Go to Picture and adjust the White Balance settings.
There is no sound. Check the connection of the audio cable or adjust the
volume.
Check the volume.
The remote control does not work. Make sure that the batteries are correctly in place (+/-).
Check if the batteries are flat.
Check for power failure.
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched on
in the vicinity.
Português
Problemas Solução
A tela fica ligando e desligando.
Verifique a conexão do cabo entre o produto e o PC.
Certifique-se também de que a conexão esteja protegida.
Sem Sinal é exibido na tela. Verifique se o produto está conectado corretamente
com um cabo.
Verifique se o dispositivo conectado ao produto está ligado.
Modo Não Optimizado é exibido. Esta mensagem é exibida quando um sinal da placa
gráfica ultrapassa a resolução e a frequência máxima do
produto.
Consulte a tabela de modo de sinal padrão e defina
a resolução e frequência máximas de acordo com as
especificações do produto.
As imagens na tela estão distorcidas. Verifique a conexão do cabo com o produto.
A tela não está nítida. A tela está borrada. Ajuste o Grosso e o Ajuste Fino.
Remova todos os acessórios (cabo extensor de vídeo,
etc) e tente novamente.
Defina a resolução e a frequência para o nível
recomendado.
A tela parece instável e trêmula.
Verifique se a resolução e a frequência do PC e da placa
gráfica estão dentro do intervalo compatível com o
produto. Em seguida, mude as configurações da tela
caso solicitado consultando as informações adicionais
no menu do produto e a tabela de modo de sinal padrão.
Há sombras ou fantasmas na tela.
A tela está muito clara.
A tela está muito escura.
Ajuste o Brilho e o Contraste.
A cor da tela está inconsistente. Vá para Imagem e ajuste as configurações de
Espaço de Cores.
O branco não se parece com branco. Vá para Imagem e ajuste as configurações de
Estabilidade de Branco.
Não ouço som. Verifique a conexão do cabo de áudio ou ajuste o
volume.
Verifique o volume.
O controle remoto não funciona.
Verifique se as baterias foram inseridas corretamente (+/-).
Verifique se as baterias estão carregadas.
Verifique se houve falha de energia.
Verifique se o cabo de energia está conectado.
Verifique se há raios ou painéis em neon na vizinhança.
Troubleshooting Guide
Guia de solução de problemas
English
1
Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
2
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
3
DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.
4
Connects to a source device using an HDMI cable.
5
Connects to a PC using a DP cable.
6
Connects to a source device using a D-SUB cable.
7
Connects to another product using a DP cable.
8
Connects to the audio of a source device.
9
Receives sound from a PC via an audio cable.
0
Connects to MDC using a LAN cable.
!
Connect to a USB memory device.
@
Connects to MDC using an RS232C cable.
#
Connect to an SD memory card.
$
Connect network boxes to the indicated areas
Português
1
Recebe o sinal do controle remoto via a placa do sensor externo e envia o sinal via LOOP OUT.
2
Fornece alimentação para a placa do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
3
DVI IN: Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo DVI ou um cabo HDMI-DVI.
MAGICINFO: Para utilizar o MagicInfo, certifique-se de conectar o cabo DP-DVI.
4
Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo HDMI.
5
Conecta-se a um PC usando um cabo DP.
6
Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo D-SUB.
7
Conecta-se a um outro produto usando um cabo DP.
8
Conecta-se ao áudio de um dispositivo de origem.
9
Recebe o som de um PC via um cabo de áudio.
0
Conecta-se ao MDC usando um cabo LAN.
!
Conecta-se a um pen drive.
@
Conecta-se ao MDC usando um cabo RS232C.
#
Conecte a um cartão de memória SD.
$
Conectar as caixas de rede às áreas indicadas
- Contact the vendor where you purchased the
product if any components are missing.
- The appearance of the components may differ
from the images shown.
- A stand is not provided with the product. To install
a stand, you can purchase one separately.
- Components may differ in different locations.
- Entre em contato com o fornecedor onde
você adquiriu o produto se houver qualquer
componente faltando.
- A aparência dos componentes pode ser diferente
das imagens mostradas.
- Não há suporte acompanhando o produto. Para
instalar um suporte, compre-o separadamente.
- Os componentes podem diferir em locais distintos.
English
1
Light sensor
Automatically detects the intensity of ambient light around a selected display and adjusts the
screen brightness.
2
Remote Control Sensor
Aim the remote control towards this spot on the LCD Display.
- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause
the other display devices to be inadvertently controlled.
3
Power indicator
Turns off in power-on mode and blinks green in power-saving mode.
Português
1
Sensor luminoso
Detecta automaticamente a intensidade da luz ambiente ao redor de um determinado display,
e ajusta o brilho da tela.
2
Sensor do Controle Remoto
Aponte o controle remoto para este ponto na tela de LCD.
- Usar outros dispositivos de exibição no mesmo espaço que o controle remoto deste produto
pode fazer com que outros dispositivos de exibição sejam inadvertidamente controlados.
3
Indicador de energia
Desliga em modo Ligado e pisca em verde em modo de Economia de energia.
English
1
Display or hide the onscreen display menu, or return to the previous menu.
2
Go to Home
Launch Button.
3
Move to the upper, lower, left or right menu, or adjust an option's setting.
Confirm a menu selection.
4
Exit the current menu.
Português
1
Exibe ou oculta o menu de exibição na tela ou retorna para o menu anterior.
2
Botão de início do
Ir para o Início.
3
Move para o menu superior, inferior, esquerdo ou direito, ou ajusta a definição de uma opção.
Confirma uma seleção do menu.
4
Sai do menu atual.
Remote Control
Controle remoto
Checking the Components
Verificando os componentes
1 2 3
4 5 6
7 8 9
English Português
1
Quick Setup Guide
1
Guia de instalação rápida
2
Warranty card
(Not available in some locations)
2
Cartão de garantia
(Não disponível em alguns locais)
3
Regulatory guide
3
Guia regulatório
4
Batteries
(Not available in some locations)
4
Baterias
(Não disponíveis em alguns locais)
5
Remote Control
5
Controle remoto
6
Power cord
6
Cabo de alimentação
7
D-SUB cable
7
Cabo D-SUB
8
Holder-Ring (4EA)
8
Anel de suporte (4EA)
9
External remote control sensor
9
Sensor externo de controle remoto
HOME
MENU MagicInfo
Player I
TOOLS INFO
PC DVI HDMI DP
EXITRETURN
To place batteries in the remote control
Para colocar as pilhas no controle remoto
The OM**D-K model does not come with a BACK-COVER.
O modelo OM**D-K não vem com uma TAMPA TRASEIRA.
OM46D
OM55D
OM75D
1
2
3
4
$
@
#
5
6
7
9
!
0
8
1
2
4
3
OM46D OM55D OM75D
123
- The external sensor is integrated with the remote control sensor, light sensor and power indicator.
If mounting the display onto a wall, you can move the External sensor KIT to the side of the display.
- The OM**D-K model does not come with a BACK-COVER.
- O sensor externo está integrado com o sensor de controle remoto, sensor de luz e indicador de energia.
Se for instalar o monitor em uma parede, você pode deslocar o KIT de sensor externo para a lateral do monitor.
- O modelo OM**D-K não vem com uma TAMPA TRASEIRA.
[OMD-BPO-QSG]BN68-06814G-00.indd 1 2015-02-24  5:49:52
Connecting to a PC
Conectando ao PC
Connecting to a Video Device
Conectando a um dispositivo de vídeo
Connecting to an Audio System
Conectando a um sistema de áudio
Connecting an External Monitor
Conectando um monitor externo
Specifications
Model Name OM46D-W OM55D-W OM75D-W
Panel
Size 46 CLASS (46 inches / 116 cm) 55 CLASS (55 inches / 138 cm) 75 CLASS (75 inches / 189 cm)
Display area
1018.08 mm (H) x 572.67 mm (V)
40.1 inches (H) x 22.5 inches (V)
1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V)
47.6 inches (H) x 26.8 inches (V)
1650.24 mm (H) x 928.26 mm (V)
65.0 inches (H) x 36.5 inches (V)
Dimensions (W x H x D)
1035.9 x 590.5 x 139 mm
40.8 x 23.2 x 5.5 inches
1227.4 x 698.2 x 139.5 mm
48.3 x 27.5 x 5.5 inches
1675.8 x 953.8 x 124.6 mm
66.0 x 37.6 x 4.9 inches
Weight 18.7 kg / 41.2 Ibs 24.0 kg / 52.9 Ibs 49.3 kg / 108.7 lbs
Model Name OM46D-K OM55D-K OM75D-K
Panel
Size 46 CLASS (46 inches / 116 cm) 55 CLASS (55 inches / 138 cm) 75 CLASS (75 inches / 189 cm)
Display area
1018.08 mm (H) x 572.67 mm (V)
40.1 inches (H) x 22.5 inches (V)
1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V)
47.6 inches (H) x 26.8 inches (V)
1650.24 mm (H) x 928.26 mm (V)
65.0 inches (H) x 36.5 inches (V)
Dimensions (W x H x D)
1035.9 x 620.5 x 142.9 mm
40.8 x 24.4 x 5.6 inches
1227.4 x 728.2 x 143.2 mm
48.3 x 28.7 x 5.6 inches
1675.8 x 983.8 x 123.1 mm
66.0 x 38.7 x 4.8 inches
Weight 17.9 kg / 39.5 Ibs 22.4 kg / 49.4 Ibs 44.0 kg / 97.0 lbs
Synchronization
Horizontal Frequency 30 – 81 kHz
Vertical Frequency 48 – 75 Hz
Resolution
Optimum resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz
Maximum resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz
Power Supply
AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50Hz ± 3Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries.
Environmental considerations
Operating Temperature : 32
°
F – 104
°
F (0
°
C – 40
°
C) / Humidity : 10 % – 80 %, non-condensing
Storage Temperature : -4
°
F – 113
°
F (-20
°
C – 45
°
C) / Humidity : 5 % – 95 %, non-condensing
- This device is a Class A digital apparatus.
PowerSaver
PowerSaver
Normal Operation
Power saving mode
(SOG Signal : Not Support the DPM Mode)
Power o
Power o
(Power Switch)
Rating Typical Max
Power Consumption
OM46D-W
OM46D-K
350 W 216 W 385 W 0.5 W 0.5 W 0 W
OM55D-W
OM55D-K
450 W 297 W 495 W 0.5 W 0.5 W 0 W
OM75D-W
OM75D-K
850 W 542 W 935 W 0.5 W 0.5 W 0 W
- The displayed power consumption level can vary in different operating conditions or when settings are changed.
- SOG(Sync On Green) is not supported.
- To reduce the power consumption to 0, turn off the switch at the back or disconnect the power cord. Disconnect the power cable if you will not be using the product for an extended period of time (during vacation, etc.).
Especificações
Nome do modelo OM46D-W OM55D-W OM75D-W
Painel
Tamanho Classe 46 (46 polegadas / 116 cm) Classe 55 (55 polegadas / 138 cm) Classe 75 (75 polegadas / 189 cm)
Área de exibição 1018.08 mm (H) x 572.67 mm (V) 1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V) 1650.24 mm (H) x 928.26 mm (V)
Dimensões (L x A x P) 1035.9 x 590.5 x 139 mm 1227.4 x 698.2 x 139.5 mm 1675.8 x 953.8 x 124.6 mm
Peso 18.7 kg 24.0 kg 49.3 kg
Nome do modelo OM46D-K OM55D-K OM75D-K
Painel
Tamanho Classe 46 (46 polegadas / 116 cm) Classe 55 (55 polegadas / 138 cm) Classe 75 (75 polegadas / 189 cm)
Área de exibição 1018.08 mm (H) x 572.67 mm (V) 1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V) 1650.24 mm (H) x 928.26 mm (V)
Dimensões (L x A x P) 1035.9 x 620.5 x 142.9 mm 1227.4 x 728.2 x 143.2 mm 1675.8 x 983.8 x 123.1 mm
Peso 17.9 kg 22.4 kg 44.0 kg
Sincronização
Frequência horizontal 30 – 81 kHz
Frequência vertical 48 – 75 Hz
Resolução
Resolução ideal 1920 x 1080 @ 60 Hz
Resolução máxima 1920 x 1080 @ 60 Hz
Fornecimento de energia
AC 100 para 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50Hz ± 3Hz
Consulte o rótulo na parte traseira do produto. A voltagem pode variar dependendo do país.
Considerações ambientais
Operacional Temperatura : 0
°
C – 40
°
C (32
°
F – 104
°
F) / Umidade : 10 % – 80 %, sem condensação
Armazenamento Temperatura : -20
°
C – 45
°
C (-4
°
F – 113
°
F) / Umidade : 5 % – 95 %, sem condensação
- Este dispositivo é um equipamento digital classe A.
Economia de energia
Economia de energia
Operação normal
Modo de economia de energia
(Sinal SOG : Sem suporte para o modo DPM)
Desligado
Desligado
(Chave de alimentação)
Taxa Típico Máx.
Consumo de energia
OM46D-W
OM46D-K
350 W 216 W 385 W 0.5 W 0.5 W 0 W
OM55D-W
OM55D-K
450 W 297 W 495 W 0.5 W 0.5 W 0 W
OM75D-W
OM75D-K
850 W 542 W 935 W 0.5 W 0.5 W 0 W
- O nível de consumo de energia exibido pode varias dependendo das condições ou quando as configurações forem alteradas.
- Não há suporte para sincronização em verde (SOG, Sync On Green).
- Para reduzir o consumo de energia para 0, desligue a chave na parte posterior ou desconecte o cabo de energia. Desconecte o cabo de energia se não for usar o produto por um determinado período de tempo (durante as férias, etc.).
Using MDC
Usando MDC
English
For details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the program.
The MDC programme can be downloaded from the website.
Português
Para detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda após a instalação do programa.
O programa MDC pode ser baixado do website.
AUDIO OUT
DP OUT (LOOPOUT)
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Entre em contato com a SAMSUNG WORLDWIDE
Country
País
Customer Care Center
Centro de atendimento ao cliente
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267)
BOLIVIA 800-10-7260
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
COLOMBIA
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726)
COSTA RICA
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
800-0726-7864
GUATEMALA
1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS
800-2791-9267
800-2791-9111
JAMAICA
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864)
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA
800-7267
800-0101
PARAGUAY 009-800-542-0001
PERU 0800-777-08
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
URUGUAY 000-405-437-33
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
RGB IN
AUDIO IN
AUDIO IN
DVI IN (MAGICINFO)
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
RJ45
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C IN
RS232C OUT
Web site: http://www.samsung.com
English
To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to
check if they are compatible.
Português
Para utilizar modelos novos e antigos juntos, primeiro entre em contato com o revendedor onde o
produto foi adquirido para saber se eles são compatíveis.
[OMD-BPO-QSG]BN68-06814G-00.indd 2 2015-02-24  5:49:55
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung OM46D-W Quick start guide

Type
Quick start guide

Samsung OM46D-W: Experience stunning visuals and seamless connectivity with this versatile display, designed to enhance your entertainment and productivity. Whether you're connecting to a PC, video device, or network, this display offers a range of options for a customized and immersive experience.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages