Sicherheitsgründen ausdrücklich untersagt. Achtung! Verletzungsgefahr. Bei kleineren
Becken/Teichen ist während des Betriebes ein Berühren des Gerätes untersagt.
Der Wasserbelüfter kann nun mit dem Elektroanschluss verbunden werden. Achtung –
unbedingt darauf achten, dass die Steckverbindung trocken ist.
Bei Belüftern in 400-V-Ausführung ist es möglich, dass die Drehrichtung des Motors nicht
korrekt ist. Dies ist sofort erkennbar, die Oberflächenbelüfter werfen dann kein Wasser nach
oben aus. Der montierte Motorschutzstecker ist mit einem Phasenwender ausgestattet.
Ziehen Sie den Stecker bitte aus der Steckdose. Vorne im Stecker können Sie dann einfach
zwei stromführende Pole mit einem Schraubenzieher tauschen. Die Drehrichtung wird
dadurch korrigiert.
Wartung
Alle gelieferten Eintragsgeräte arbeiten weitgehend wartungsfrei. Von Zeit zu Zeit ist lediglich
das komplette Gerät zu säubern. Hierzu ist es notwendig, dass Gerät vom Gewässer zu
nehmen. Achtung – vorher Netzstecker ziehen!
Ist das Gerät mit einem Einlaufsieb versehen, so ist besonders dieses Sieb sauber zu halten,
da nur bei sauberer Siebfläche eine einwandfreie Funktion des Gerätes sichergestellt ist. Vor
der Reinigung des Siebes unbedingt Netzstecker ziehen!
Mindestens einmal jährlich ist der einwandfreie Lauf des Propellers zu überprüfen. Das Gerät
ist hierzu aus dem Wasser zu nehmen und der Netzstecker vor der Kontrolle zu ziehen. Bei
Problemen setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.
Wichtig
Veränderungen am Gerät oder das Öffnen des Motorteils sind untersagt. Für Schäden und
Verluste, die durch den Ausfall eines Belüfters entstehen, übernehmen wir grundsätzlich
keine Haftung. Vom Betreiber ist eine Absicherung (Alarmanlage) vorzusehen, die den evtl.
Ausfall des Gerätes meldet.
Sonstige Hinweise
Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz für Schäden, die durch
unser Gerät verursacht werden, nicht haften, wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser
Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden.
Das Gerät darf niemals am Anschlusskabel gezogen, transportiert oder befestigt werden. Ein
Auswechseln des Anschlusskabels darf nur von einer Fachkraft vorgenommen werden. Die
Anschlussleitung darf nicht leichter sein als eine Gummischlauchleitung HO7 RNF (EN
60335-2-41). Vermeiden Sie unbedingt Abschürfungen und Scheuerstellen am
Anschlusskabel!
Die elektrischen Steckverbindungen müssen im überflutungssicheren Bereich liegen und vor
Feuchtigkeit geschützt sein. Anschlusskabel und Stecker sind vor Gebrauch auf
Beschädigung zu prüfen.
Die Wasserbelüfter dürfen nicht außerhalb des Wassers betrieben werden!
Bei einem evtl. Defekt des Belüfters dürfen Reparaturarbeiten nur durch den Hersteller oder
eine autorisierte Fachwerkstatt durchgeführt werden. Außerdem dürfen nur Original-
Ersatzteile eingesetzt werden
Oxyplus 0,55 kW + 0,75 kW
Mounting
a) The floaters for the enrichment system are enclosed loosely. Please push them into the
main container and fasten the floaters with the two M8-screws – do not forget the
spacers.
b) At the side of the main container you find a 1”-thread. Here the ventilation bend is
screwed in slightly. Please do not use any sealing compound. It must be possible to turn
the bend out of the internal room to the top when putting the system into the water. So
that the air can escape. During operation the bend must lead into the water.
c) To fasten the system on the water surface you need two ropes that you can pull through
the loops at the front side of the system.
d) The hose supplying the oxygen must be bolt with a “ ¼” – cap nut with the system.
Setting to work
a) When mounting is finished you put the complete system into the water. The air inside the
system escapes slowly – it is important that the ventilation bend is above water surface.
After air escaped the bend has to be turned into the water again. With help of the ropes
you can pull the system to the desired place. The water outlet should have the ropes’
direction. Please control the direction of motor rotation.
b) The oxygen hose must be connected with an oxygen flowmeter. After that oxygen can be
supplied-- for the type 0,55 kW max. 17 l/min – for the type 0,75 kW max. 25 l/min. -
even then Oxyplus can be switched on.
Maintenance
The enrichment system, Oxyplus is mostly free of maintenance. Only the inlet filter may get
clogged. Therefore the filter has to be cleaned from time to time. The system itself will not clog. So
you do not need to open the unit.
Further information
a) According to the oxygen supply the system may work slowly after switching it on until all
the air escaped from inside.
b) At the outlet of the system or at the ventilation bend there can exist bubbles according to
the oxygen supply. This is due to the strong rise of bubbles inside the device.
c) Whenever the system runs a small quantity of at least 2-3 l/min oxygen has to be inlet.
Oxyplus can not run without oxygen.
d) To secure the system it is mandatory to use a FI-fault current switch (30 mA). We suggest
to ensure each system seperately with a FI. A protection system for information of
disturbance or breakdown is in responsibility of our customers. We do not make up for
any damage exists from breakdown.