Step 5: The toilet paper roll holder is spring loaded. Insert one end into the opening on one side of the holder,
insert the other end into the remaining opening and spring into place.
Step 6: Installation is complete. Add toilet paper (not included).
5
6
02
Reportez-vous aux schémas de la page 01
Siehe Diagramme auf Seite 01
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
US: amazon.com/AmazonBasics/Warranty
UK: amazon.co.uk/basics-warranty
US: +1-866-216-1072 / UK: +44 (0) 800-279-7234
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
US: amazon.com/review/review-your-purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us
DE
Gewährleistung
Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter:
amazon.de/basics-garantie
DE: +49 (0) 800-363-8469 / AT: +43 0800-8866-3238
Feedback und Hilfe
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer
Webseite!
amazon.de/review/review-your-purchases#
amazon.de/gp/help/customer/contact-us
Vorsicht
Dieses Produkt enthält Kleinteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können,
wenn sie verschluckt werden. Halten Sie diese Teile von Kleinkindern fern.
• Stellen Sie sicher, dass Sie diese Bedienungsanleitung gelesen und
vollständig verstanden haben, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Falls Ihnen irgendein Teil dieser Installation unklar ist, wenden Sie sich
bitte an einen professionellen Montagetechniker.
FR
Informations Sur La Garantie
Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit :
FR : amazon.fr/basics-garantie
CA : amazon.ca/AmazonBasics/Warranty
FR : +33 (0) 800-947-715 / CA : +1-877-586-3230
Vos Avis et Aide
FR : amazon.fr/review/review-your-purchases#
CA : amazon.com/review/review-your-purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact-us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact-us
Attention
Ce produit contient de petites pièces susceptibles de constituer un risque d’étouffement
en cas d’ingestion. Maintenez ces pièces hors de la portée des jeunes enfants.
• Veillez à bien lire et assimiler complètement les présentes instructions avant de
commencer l’installation. En cas de doute concernant toute étape de l’installation,
veuillez prendre contact avec un installateur professionnel afin de recevoir de l’aide.
Étape 5 : Le porte-rouleau de papier hygiénique est actionné par un ressort. Insérez
une extrémité dans une ouverture d'un des côtés du support, insérez l'autre
extrémité dans l'ouverture suivante et enclenchez le ressort en position.
Étape 6 : l'installation est achevée. Ajoutez du papier hygiénique (non inclus).
Étape 4 : assurez-vous que le porte-papier hygiénique est bien fixé.
Étape 3 : Fixez soigneusement le porte-papier hygiénique (C) au support (B) à l'aide
des vis fournies (D).
Étape 1 : Découpez un trou de 5-1/8 pouces (130 mm) x 5-1/8 pouces (130 mm) dans
le mur à l'aide d'une scie à cloisons sèches ou d'un couteau pour travaux. S'il
y a un trou préexistant, assurez-vous que le trou est de 5-1/8 pouces
(130 mm) x 5-1/8 pouces (130 mm). Ajustez la taille des trous préexistants
selon vos besoins.
Étape 2 : Faites tourner le ressort (A) à l'arrière du support du porte-papier
hygiénique (B). Insérez le support dans le trou et centrez le support de gauche
à droite et de haut en bas. Le ressort maintient le support en place.
Schritt 5: Der Toilettenpapierrollenhalter ist federbelastet. Stecken Sie ein Ende in
die Öffnung auf der einen Seite des Halters, stecken Sie das andere
Ende in die verbleibende Öffnung und lassen Sie es einrasten.
Schritt 6: Die Installation ist nun abgeschlossen. Legen Sie Toilettenpapier
ein (nicht enthalten).
Schritt 4: Stellen Sie sicher, dass der Toilettenpapierhalter fest und sicher hält.
Schritt 3: Befestigen Sie den Toilettenpapierhalter (C) sorgfältig mit den
mitgelieferten Schrauben (D) an der Halterung (B).
Schritt 1: Schneiden Sie mit einer Trockenbausäge oder einem Universalmesser
ein 5-1/8 Zoll (130 mm) x 5-1/8 Zoll (130 mm) großes Loch in die
Wand. Falls bereits ein Loch existiert, stellen Sie sicher, dass dieses
Loch 5-1/8 Zoll (130 mm) x 5-1/8 Zoll (130 mm) groß ist. Nehmen Sie
gegebenenfalls Anpassungen der bereits vorhandenen Lochgrößen vor.
Schritt 2: Drehen Sie die Feder (A) auf die Rückseite der Halterung (B) des
Toilettenpapierhalters. Führen Sie die Halterung in das Loch ein und
zentrieren Sie die Halterung von links nach rechts und von oben nach
unten. Die Feder wird dafür sorgen, dass die Halterung an ihrem Platz
bleibt.