Power Fist 8887424 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Power Fist 8887424 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
V4.0 8887424
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
User Manual
29 in. Fire Pit with
Cooking Grill
8887424 29 in. Fire Pit with Cooking Grill V4.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
NOTE: Before beginning assembly of product, make sure all parts are
present. Compare parts with package content list and hardware contents. If
any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the unit.
Contact customer service for replacement parts.
WARNINGS
1. DO NOT use this fire pit without reading this entire document and all
WARNINGS, cautions and instructions.
2. This item is for outdoor use only, and shall NOT be used in a building,
garage or any other enclosed area
3. DO NOT use this fire pit for indoor heating. TOXIC carbon monoxide fumes
can accumulate and cause asphyxiation or death
4. This fire pit is NOT for commercial use.
5. This fire pit is NOT to be operated by children.
6. This fire pit is NOT to be used in or on boats or recreational vehicles.
7. Always use in accordance with all applicable local, state and national codes.
Contact your local fire department for details on outdoor burning.
8. When using this fire pit, exercise the same precautions you would with any
open fire.
9. The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair the
consumer’s ability to properly assemble or safely operate this fire pit.
10. This fire pit is for use with dry, seasoned hardwood. It will burn hotter,
more completely and create less smoke.
11. DO NOT burn lump charcoal, manufactured logs, driftwood, trash, leaves,
papers, cardboard, plywood, painted or stained or pressure treated wood.
Avoid using softwoods such as pine or cedar that can throw sparks.
12. DO NOT alter this fire pit in any manner.
13. DO NOT use this fire pit until it is COMPLETELY assembled and all parts are
securely fastened and tightened.
29 in. Fire Pit with
Cooking Grill
V4.0 29 in. Fire Pit with Cooking Grill 8887424
Visit www.princessauto.com for more information 3
14. DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
15. DO NOT store or use an LP gas cylinder within 10 feet (3.05 m) of this fire
pit while it is in operation. The fire pit should be placed no closer than 24
inch from walls during use.
16. DO NOT use this fire pit near automobiles, trucks, vans or recreational
vehicles.
17. DO NOT use in an explosive atmosphere. Keep outdoor area clean and free
from combustible materials, gasoline and other flammable liquids.
18. DO NOT use this fire pit under an overhead or near any unprotected
combustible constructions. Avoid using near or under overhanging trees
and shrubs.
19. Always use this fire pit on a hard level non-combustible surface such as
concrete, rock or stone. An asphalt or blacktop surface may not be
acceptable for this purpose. DO NOT use on wooden decks.
20. Always empty this fire pit before each use.
21. DO NOT wear flammable or loose clothing when operating this fire pit.
22. DO NOT use in windy conditions.
23. DO NOT use gasoline, kerosene, diesel fuel, lighter fluid to start or relight
fires.
24. Keep all electrical cords away from a hot fire pit.
25. All surfaces of this fire pit are hot when in operation. To avoid burns, do
NOT touch fire pit until it has completely cooled unless you are wearing
protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, hot pads, etc.). Never
touch ashes to start or coals to see if they are hot.
26. DO NOT leave a lit fire pit unattended, especially around children and pets.
27. DO NOT attempt to move or store this fire pit until ashes and coals are
completely extinguished.
28. DO NOT remove ashes or coals until they are completely and extinguished.
29. Use heat-resistant gloves or hot pads when contacting handles.
30. Use long, sturdy fire pit tools when adding or moving logs.
31. DO NOT place wood directly into bottom of the fire pit. Place wood only on
the center of the fire bowl.
32. DO NOT overload the fire pit. DO NOT add additional firewood until the fire
burns down.
8887424 29 in. Fire Pit with Cooking Grill V4.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
NOTICE: If any portion of the bowl of this fire pit are glowing red, it is
overloaded.
33. DO NOT lean over this fire pit when lighting or when in use.
34. DO NOT place hot pit tools onto combustible surface such as grass,
wooden deck or furniture.
35. Avoid breathing smoke from the fire and avoid getting it into your eyes.
36. This fire pit should be thoroughly inspected and cleaned on a regular basis.
37. After a period of storage and/or non-use, check for signs of damage and
creosote build-up.DO NOT operate until necessary repairs and/or cleanup is
executed.
38. Death, serious injury or damage to property may occur if the above is not
followed exactly.
EXPLODED VIEW
Please check the contents of the packing to ensure all the parts are included.
PARTS LIST
A Swing Handle
B Lift Handle
C Cooking Grate
D L-Pin
E Table Panel
E1 Table Panel with Hole
F Fire Bowl
G Support Ring Section
H Leg
HARDWARE
I M6 x 14 Bolt
J M6 x 20 Bolt
K M6 Nut
L Wing Bolt
V4.0 29 in. Fire Pit with Cooking Grill 8887424
Visit www.princessauto.com for more information 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Tools Required
Phillips Head Screwdriver
Adjustable Open-end Wrench
1. Attach (4) legs (H) to fire bowl (F) with (12) M6 x 14 bolts (J)
2. Insert one support ring section (G) into another and attach the support ring
assembly to leg (H) with (4) M6 x 14 bolts (J) as illustrated. Repeat the
same procedure to install the other support ring sections (G).
NOTE: Keep all bolts loose during the assembly of this step until all parts
are installed into the correct position.
3. Secure (4) support ring sections (G) with (4) M6 x 14 bolts (J).
4. Insert (2) the pins on table panels (E) into the fixed brackets on the fire
bowl (F) as illustrated. Connect table panels (E) with (8) M6 x 20 bolts (L)
and (8) M6 nuts (M). Attach (4) wing nuts (N) to the fixed brackets on the
fire bowl (F) as illustrated.
NOTE: The hole on the table panel (E) should be placed right upon the pole
on the fire bowl (F).
5. Attach the lift handle (B) to cooking grid(C) with (2) M6*14bolts (J) as
illustrated. Attach the swing handle (A) to cooking grid (C) with (2) M6 x 14
(J) and (2) M6 nuts (M) as illustrated.
6. Insert the cooking grid (C) post into the table opening.
Insert L-pin (D) into the hole on the cooking grid securing the pole.
CARE & MAINTENANCE
LIGHTING
1. Make sure there is only a small amount of ash in the bottom of the bowl.
2. Place a layer of dry kindling or a natural fire-starter onto the center of the
fire bowl.
3. Place above that a layer of dry seasoned hardwood that is no more than 3/4
the length of the bowl diameter.
4. Use a match to light kindling or fire-starter.
8887424 29 in. Fire Pit with Cooking Grill V4.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
TENDING THE FIRE
You may need to shift and/or add logs for an ideal experience.
DO NOT place hot fire pit tools onto combustible surfaces such as grass,
wooden deck or furniture.
1. While using a long handled fire pit tool, shift coals and logs to allow
additional airflow.
2. DO NOT add gasoline, kerosene, diesel fuel, lighter fluid or alcohol to relight
or enhance an existing fire.
3. Wait until glowing coals have developed before adding any additional wood.
If additional wood is required, place wood on top coals, be careful not to
shift ashes.
EXTINGUISHING
1. Allow fire to burn itself out.
2. DO NOT use water to extinguish, as this is dangerous and can cause
damage to this outdoor fire pit.
INSPECTING
This fire pit should be inspected on a regular basis to ensure product safety and
longer product life.
DO NOT attempt to inspect this fire pit until the fire is COMPLETELY out and
cool to the touch.
1. Check components for any signs of damage or rust.
2. If damage to any component is detected, do NOT operate until repairs are
executed.
CLEANING
This fire pit should be cleaned on a regular basis to promote safer experiences
and longer product life.
NOTE: After repeated use, a slight discoloration of the finish may occur.
DO NOT attempt to clean this fire pit until the fire is COMPLETELY out and cool
to the touch.
DO NOT use oven cleaner or abrasive cleaners, as they will damage this
product.
V4.0 29 in. Fire Pit with Cooking Grill 8887424
Visit www.princessauto.com for more information 7
DO NOT clean any part of this fire pit in a self-cleaning oven as it may damage
the finish.
1. Wipe exterior surfaces with a mild dishwashing detergent or baking soda.
2. For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing
brush.
3. Rinse and clean with water.
4. Remove built-up creosote from components with a chimney-cleaning
product.
8887424 29 in. Fire Pit with Cooking Grill V4.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
V 4,0 8887424
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
Foyer dextérieur de 29 po
avec un gril de cuisson
8887424 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson V 4,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
REMARQUE : Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous
que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du
contenu de l’emballage et de la quincaillerie. Si toute pièce est manquante
ou endommagée, ne tentez pas d’assembler l’unité. Communiquez avec le
service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
AVERTISSEMENTS
1. N’utilisez PAS ce foyer dextérieur sans lire le présent document en entier, y
compris les AVERTISSEMENTS, les mises en garde et les instructions.
2. Ce produit est destiné à l’utilisation à lextérieur seulement. Il ne doit PAS
être utilisé dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé.
3. N’utilisez PAS ce foyer dextérieur comme unité de chauffage intérieur. Des
émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler et
provoquer l’asphyxie ou la mort.
4. Ce foyer dextérieur nest PAS conçu pour un usage commercial.
5. Ce foyer dextérieur nest PAS conçu pour être utilisé par des enfants.
6. Ce foyer dextérieur ne doit PAS être utilisé à bord d’un bateau ou d’un
véhicule de plaisance.
7. Utilisez-le toujours dans le respect de toutes les lois locales, provinciales et
nationales applicables. Communiquez avec votre service des incendies
pour obtenir des détails sur la façon de faire des feux à lextérieur.
8. En utilisant ce foyer dextérieur, usez des mêmes précautions que pour tout
feu ouvert.
9. La consommation d’alcool ou la prise de médicaments sur ordonnance ou
en vente libre peuvent altérer la capacité du consommateur dassembler ou
d’utiliser ce foyer dextérieur de manière sécuritaire.
10. Ce foyer dextérieur doit être utilisé avec du bois franc desséché. Un tel
Foyer dextérieur de 29 po
avec un gril de cuisson
V 4,0 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson 8887424
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
bois produira plus de chaleur, brûlera plus complètement et générera
moins de fumée.
11. Ne brûlez PAS les matières suivantes : charbon de bois en blocs, bûches
artificielles, bois de grève, déchets, feuilles, papiers, carton, bois
contreplaqué, peint ou teint, ou bois traité sous pression. Évitez d’utiliser
des bois mous comme le pin ou le cèdre, qui peuvent projeter des
étincelles.
12. Ne modifiez PAS ce foyer dextérieur daucune façon.
13. N’utilisez JAMAIS ce foyer dextérieur tant et aussi longtemps qu’il ne sera
pas ENTIÈREMENT assemblé et que toutes les pièces ne seront pas fixées
et serrées solidement.
14. Ne rangez ou nutilisez PAS d’essence ni tout autre liquide ou vapeur
inflammable à proximité de ce foyer ou de tout autre appareil.
15. Ne rangez ou n’utilisez PAS de bouteille de gaz propane liquide dans un
rayon de 3,05 m (10 pi) de ce foyer d’extérieur lorsqu’il est en cours
d’utilisation. Ce foyer d’extérieur ne doit pas se trouver à moins de 24 po
des murs pendant son utilisation.
16. N’utilisez PAS ce foyer dextérieur près d’automobiles, de camions, de
fourgonnettes ou de véhicules de plaisance.
17. Ne lutilisez PAS dans des atmosphères propices aux explosions. Tenez la
zone extérieure propre et exempte de matières combustibles, dessence, et
d’autres vapeurs et liquides inflammables.
18. N’utilisez PAS ce foyer dextérieur sous un abri ou près de constructions
inflammables non protégées. Évitez de l’utiliser à proximité ou en dessous
d’arbres ou d’arbustes.
19. Utilisez toujours ce foyer d’extérieur sur une surface dure de niveau non
combustible comme le béton, le roc ou la pierre. Une surface d’asphalte ou
de revêtement à liant hydrocarboné peut ne pas convenir à cette fin. Ne
l’utilisez PAS sur des terrasses en bois.
20. Videz toujours le foyer d’extérieur avant chaque usage.
21. Ne portez PAS de vêtements inflammables ou amples avant dutiliser ce
foyer dextérieur.
22. N’utilisez PAS le foyer dextérieur par temps venteux.
8887424 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson V 4,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
23. N’utilisez PAS dessence, de kérosène, de carburant diesel, ni dessence à
briquet pour allumer ou rallumer des feux.
24. Gardez tous les cordons électriques loin dun foyer d’extérieur chaud.
25. Toutes les surfaces de ce foyer dextérieur sont chaudes lorsqu’il est
utilisé. Pour prévenir toute brûlure, ne touchez PAS au foyer dextérieur
tant qu’il n’est pas entièrement refroidi, à moins de porter un équipement
de protection (poignées, gants, mitaines pour barbecue, sous-plats, etc.).
En commençant, ne touchez jamais aux cendres ni aux pièces de charbon
pour vérifier si elles sont encore chaudes.
26. Ne laissez PAS un feu sans surveillance dans le foyer dextérieur,
particulièrement en présence denfants et danimaux de compagnie.
27. Ne tentez PAS de déplacer ou de ranger ce foyer dextérieur tant que les
cendres et le charbon ne sont pas entièrement éteints.
28. Ne retirez PAS les cendres ou le charbon tant qu’ils ne sont pas
entièrement refroidis ou consumés.
29. Utilisez des gants ou des poignées résistant à la chaleur en touchant aux
poignées du foyer.
30. Utilisez des ustensiles pour foyer longs et robustes pour ajouter ou
déplacer des bûches.
31. Ne placez PAS le bois directement au fond du foyer dextérieur. Placez le
bois uniquement au centre du foyer d’extérieur.
32. Ne surchargez PAS le foyer dextérieur. Ne tentez PAS d’ajouter du bois de
feu tant que le feu nest pas consumé.
AVIS : Si toute partie du foyer d’extérieur devient rouge, c’est qu’il est
surchargé.
33. Ne vous penchez PAS au-dessus de ce foyer dextérieur pendant son
allumage ou son utilisation.
34. Ne déposez PAS dustensiles de foyer chauds sur une surface inflammable
comme le gazon, les terrasses en bois ou les meubles.
35. Évitez de respirer la fumée de ce feu et de la laisser atteindre vos yeux.
36. Ce foyer dextérieur doit être inspecté et nettoyé à fond régulièrement.
37. Si vous n’utilisez pas ou si vous entreposez le foyer dextérieur pendant
V 4,0 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson 8887424
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
une longue période, vérifiez la présence de tout signe de dommage et
d’accumulation de créosote. Ne lutilisez PAS tant et aussi longtemps que
les réparations ou le nettoyage nécessaires nauront pas été effectués.
38. Le non-respect de la directive précédente peut provoquer la mort, de
graves blessures ou des dommages matériels.
VUE ÉCLATÉE
Veuillez vérifier le contenu de lemballage pour vous assurer que toutes les
pièces sont comprises.
LISTE DES PIÈCES
A Poignée pivotante
B Poignée pour soulever
C Gril de cuisson
D Goupille en L
E Panneau de table
E1 Panneau de table avec
orifice
F Foyer dextérieur
G Section d’anneau d’appui
H Pied
QUINCAILLERIE
I Boulon M6 x 14
J Boulon M6 x 20
K Écrou M6
L Boulon à oreilles
INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE
Outils requis
Tournevis cruciforme
Clé à fourche réglable
8887424 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson V 4,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
1. Fixez les (4) pattes (H) au foyer dextérieur (F) au moyen des (12) boulons
M6 x 14 (J).
2. Fixez une section danneau d’appui (G) dans une autre et fixez l’ensemble
d’anneau d’appui à la patte (H) au moyen des (4) boulons M6 x 14 (J)
comme illustré. Répétez la même procédure pour installer les autres
sections danneau d’appui (G).
REMARQUE : Laissez tous les boulons lâches pendant cette étape de
l’assemblage jusqu’à ce que toutes les pièces soient installées à la bonne
position.
3. Fixez les (4) sections d’anneau d’appui (G) au moyen de (4) boulons M6 x
14 (J).
4. Insérez les (2) goupilles sur les panneaux de table (E) dans les supports
fixes du foyer dextérieur (F) comme illustré. Reliez les panneaux de table
(E) à l’aide des (8) boulons M6 x 20 (L) et des (8) écrous M6 (M). Fixez les
(4) écrous à oreilles (N) dans les supports fixes du foyer dextérieur (F)
comme illustré.
REMARQUE : L’orifice du panneau de table (E) doit être positionné sur le
poteau du foyer dextérieur (F).
5. Fixez la poignée de levage (B) au gril de cuisson (C) au moyen des (2)
boulons M6 x 14 (J) comme illustré. Reliez la poignée pivotante (A) au gril
de cuisson (C) au moyen des (2) boulons M6 x 14 (J) et des (2) écrous M6
(M) comme illustré.
6. Insérez le poteau du gril de cuisson (C) dans le trou de la table.
Insérez la goupille en L (D) dans le trou du gril de cuisson fixant le poteau.
SOIN ET ENTRETIEN
ÉCLAIRAGE
1. Assurez-vous quil y a uniquement une petite quantité de cendre dans le
fond du foyer.
2. Placez une couche de petits bouts de bois sec ou dallume-feux naturels au
centre du foyer dextérieur.
3. Par-dessus, placez une couche de bois franc sec dont la longueur ne
V 4,0 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson 8887424
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
dépasse pas les 3/4 du diamètre du foyer.
4. Utilisez une allumette pour allumer les petits bouts de bois ou dallume-
feux.
MAINTIEN DU FEU
Pour une expérience idéale, il se peut que vous ayez à déplacer ou ajouter des
bûches.
Ne déposez PAS dustensiles de foyer chauds sur des surfaces combustibles
comme le gazon, les terrasses en bois ou les meubles.
1. En utilisant un ustensile à long manche, déplacez les charbons et les
bûches pour permettre une meilleure circulation dair.
2. N’ajoutez PAS dessence, de kérosène, de carburant diesel, dessence à
briquet, ni d’alcool pour rallumer un feu ou en augmenter les flammes.
3. Attendez que des charbons ardents se soient formés avant d’ajouter du
bois. S’il est nécessaire dajouter des pièces de bois supplémentaires,
placez-les sur le dessus des charbons en prenant le soin de ne pas
déplacer les cendres.
EXTINCTION
1. Laissez le feu se consumer sans dintervenir.
2. N’utilisez PAS deau pour l’éteindre, car cela représente un danger et peut
endommager ce foyer dextérieur.
INSPECTION
Ce foyer dextérieur doit être inspecté régulièrement pour garantir la sécurité et
une durée utile plus longue du produit.
Ne tentez PAS dinspecter ce foyer dextérieur tant que le feu nest pas
COMPLÈTEMENT éteint et frais au toucher.
1. Vérifiez les composants à la recherche de tout signe de dommage ou de
rouille.
2. En présence de dommage constaté à tout composant, n’utilisez PAS le
foyer tant que les réparations ne sont pas effectuées.
8887424 Foyer d’extérieur de 29 po avec un gril de cuisson V 4,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
NETTOYAGE
Ce foyer dextérieur doit être nettoyé régulièrement pour favoriser des
expériences plus sécuritaires et une durée utile plus longue du produit.
REMARQUE : Après un usage répété, une légère décoloration du fini peut se
produire.
Ne tentez PAS de nettoyer ce foyer dextérieur tant que le feu nest pas
COMPLÈTEMENT éteint et frais au toucher.
N’employez PAS de nettoyants pour four ni d’agents de nettoyage abrasifs, car
ceux-ci endommageront le produit.
Ne nettoyez AUCUNE pièce de ce foyer dextérieur dans un four autonettoyant,
car cela peut endommager le fini.
1. Essuyez les surfaces extérieures avec un détergent à vaisselle doux ou du
bicarbonate de soude.
2. Pour enlever la saleté tenace sur la surface, utilisez un produit dégraissant
à base dagrumes et un tampon à récurer en nylon.
3. Rincez et nettoyez à leau.
4. Éliminez laccumulation de créosote sur les composants à laide d’un
produit de nettoyage pour cheminée.
/