IT
EN
DE
FR
ES
PT
SI
PL
HU
HR
RU
SE
NL
EL
RO
SK
TR
BG
CS
AR
Istruzioni d’uso
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Instructions d’utilisation
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Navodila za uporabo
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Upute za korištenje
Инструкция по применению
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instructiuni de utilizare
Návod na použitie
Kullanım Talimatları
Инструкция за употреба
Návod k použití
Presto
739P
12
si consiglia l’uso del parapioggia integrale.
Attenzione. Per evitare pericolo di soffocamento, eliminare la
protezione plastica prima di utilizzare questo articolo. Questa prote-
zione deve essere distrutta o smaltita fuori dalla portata dei bambini.
ENGLISH
Hard carrycot
IMPORTANT Keep these instruc-
tions for future reference.
Dear Customer, thank you for choosing a BREVI MILANO pro-
duct.
The BREVI MILANO hard carrycot (art. 739P) is desi-
gned for use in the car, approved for group “0” (chil-
dren from 0 to 10 kg.) according to the European
standard ECE 44/04, the approved BREVI MILANO
Carrycot Car Kit (art. 532 P) sold separately as an
accessory must be used.
The Presto combined product features many functions, i.e., strol-
ler, carrycot, stroller with car seat. For each function the following
must be observed:
AS A PRAM: from birth to 9 kg.
ATTENTION! Only the BREVI MILANO carrycot (art. 739P)
can be installed on the chassis of the BREVI MILANO stroller
(art.766, art.773, art.770).
Make sure that anyone using the product knows how it works.
Assembling and installation should always be made by an adult.
WARNING Use a harness as soon as the child
can sit unaided.
WARNING Never leave the child unattended.
WARNING Ensure that all the locking devices are
engaged before use.
WARNING To avoid injury ensure that the child is
kept away when unfolding and folding this product.
WARNING Do not let the child play with this product.
WARNING Check that the pram body or seat unit
or child car seat attachment devices are correct-
ly engaged before use.
WARNING This product is not suitable for run-
ning or skating.
RECOMMENDATIONS:
- No additional mattress shall be added to the cot unless recom-
mended by BREVI MILANO.
- The parking device shall be engaged when placing and remo-
ving the children
- The hold-all basket must not be loaded over 2 kilos
- Any load attached to the handle and/or on the back of the backrest
and/or on the sides of the vehicle will affect the stability of the vehicle
- Never carry more than a child at a time
- Accesories which are not approved by BREVI MILANO, shall not
be used
- Do not use accessories or replacement parts other than the
ones appproved by BREVI MILANO. The use of accessories
not approved by BREVI MILANO could be dangerous.
GENERAL WARNINGS
Before use, make sure that the fastening and safety devices on the
carrycot are correctly locked. The pram is designed for transporting
only one child. Do not use close to heat sources such as open re
or other items that could be dangerous for the child.
It is advisable to keep the children far from the product during the
assembly operations. Before use, make sure that the safety devices
of the frame or the carrycot are properly locked. Do not use the
carrycot if parts are missing or damaged. Do not hang heavy bags
or packages on the handle. This might cause instability. Engage the
braking system whenever you stop. Never leave your child and the
carrycot on a slope, with the brake on.The brake cannot guarantee
safety on very steep slopes. When opening and closing the frame
always make sure that the parts of your child’s body are not in the
way of moving parts on the frame. Do not allow other children to
play unattended near the carrycot. The carrycot will overheat if left
in the sun; let it cool before putting the child inside. Never put ngers
inside the different mechanisms. Finger trap hazard!
art. 739P + art. 743
This carrycot is intended to be used with stand Stand
Up, art. 743 BREVI MILANO (item purchasable sepa-
rately).
art. 743
WARNING This product is only suitable for a child
who cannot sit up unaided.
WARNING Do not use if any part is broken, torn
or missing.
Use only on a rm, horizontal level and dry surface. The handles and
the bottom should be inspected regularly for signs of damage and wear.
GENERAL MAINTENANCE ADVICE
Consult the fabric label sewn onto the product for washing instruc-
tions. If necessary lubricate with dry silicon oil. Clean the plastic
parts periodically with a damp cloth. Dry the metal parts to prevent
rust. Check the wear and tear of the wheels regularly and keep
them free of dust and sand. Prolonged exposure to sunshine may
cause changes in the colour of materials and fabrics.
The carrycot is waterproof. However, in case of rain, it is recommen-
ded to use integral cape since rain might pass through the seams.
Warning. To avoid suffocation risk, remove the plastic protec-
tion before using the product. This plastic protection has to be
thrown away in a waste disposal far from the child.
IT - BREVI MILANO potrà apportare in qualsiasi momento modiche ai modelli descritti in questo libretto d’istruzioni d’uso. EN - BREVI MILANO retains the right to modify the
product described in these instructions without previous notice. DE- Der Hersteller kann Veränderungen am Produkt ohne Hinweis vornehmen. FR - BREVI MILANO peut apporter
des modications au produit décrit dans cette brochure sans préavis. ES- BREVI MILANO se reserva el derecho de efectuar cualquier cambio al producto descrito en este manual
instrucciones sin ningún preaviso. PT- A BREVI MILANO reserva-se o direito de modicar o produto descrito neste manual sem aviso prévio. SI- BREVI MILANO si pridržuje pravico
do kakršnihkoli sprememb na izdelku, opisanem v teh navodilih, brez predhodnega obvestila. PL- Firma BREVI MILANO moze wprowadzić zmiany w modelach, opisanych w tej
instrukcji, w dowolnym momencie. HU- A BREVI MILANO fenntartja magának a jogot, hogy a használati utasításban leírt terméket minden előzetes értesítés nélkül módosítsa.
HR- BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama, bez prethodne najave. RU- Производитель оставляет за собой право вносить изменения
в конструкцию модели, описанной в данной инструкции, в любое время. SE - BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modelländringar. NL- BREVI MILANO behoudt het recht
voor om zonder voorafgaande kennisgeving aanpassingen te maken aan het product. EL- Η BREVI MILANO μπορεί να κάνει οποιαδήποτε αλλαγή στο προϊόν που περιγράφεται
στο εγχειρίδιο χωρίς επιπλέον ενημέρωση RO- BREVI MILANO are dreptul sa faca orice schimbare la produsul descris in instructiuni, fara o noticare prealabila. SK- Spoločnosť
BREVI MILANO môže bez predchádzajúceho oznámenia vykonať akékoľvek úpravy na výrobku uvedenom v tomto návode na použitie. TR- BREVI MILANO, bu talimatlarda belirtilen
ürünü önceden haber vermeksizin değiştirme hakkını saklı tutar. BG- BREVI MILANO може да прави всякакви промени по продукта, описан в настоящата инструкция, без
предварително уведомление. AR-
739-82-181001-0P
BREVI MILANO S.P.A.
Via Lombardia 15/17 - 24060 Telgate (Bg) - Italy
Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 4491129 - www.brevi.eu - [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI