
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFLE
RDS
INFO
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFLE
RDS
INFO
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
BTB7150
SPEAKER OUT
NL
Leesalleveiligheidsinformatievoordatuhetproductgebruikt.
NO
Førdubrukerproduktet,mådulesedenmedfølgendesikkerhetsinformasjonen.
PL
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktunależyprzeczytaćwszystkie
dołączoneinformacjedotyczącebezpieczeństwa.
PT
Antesdeutilizaroseuproduto,leiaasinformaçõesdesegurançaqueo
acompanham.
RO
Înaintedeautilizaprodusul,citiţitoateinformaţiileprivindsiguranţafurnizate
împreunăcuacesta.
RU
Передиспользованиемустройстванеобходимоознакомитьсясовсеми
прилагаемымиинструкциямипобезопасности.
SK
Predpoužívanímvýrobkusiprečítajtevšetkypribalenébezpečnostnéinformácie.
SV
Innanduanvänderproduktenbörduläsaallmedföljandesäkerhetsinformation.
TR
Ürününüzükullanmadanönce,birlikteverilentümgüvenlikbilgileriniokuyun.
NL Korte gebruikershandleiding
NO Kort brukerhåndbok
PL Krótkainstrukcjaobsługi
PT Manual do utilizador resumido
RO Manual de utilizare pe scurt
RU Краткоеруководство
пользователя
SK Stručnýnávodnapoužívanie
SV Kortfattadanvändarhandbok
TR Kısakullanımkılavuzu
SPEAKER OUT
NL
Overschakelennaarde
stand-bymodus.
NO
Byttetilventemodus
PL
Przełączaniewtryb
gotowości.
PT
Mudar para o modo de
espera.
RO
Comutareaînmodulstandby.
RU
Переключениеврежим
ожидания.
SK
Prepnutie do
pohotovostnéhorežimu.
SV
Växlatillstandbyläge.
TR
Beklememodunageçme.
NL
Deenergiebesparende
stand-bymodusinschakelen.
NO
Byttetilstandbymodusmed
strømsparing.
PL
Przełączaniewtryb
gotowościECO.
PT
Mudar para o modo de
poupançadeenergia.
RO
Comutaţiînmodulstandby
Eco.
RU
Переключениеврежим
ожиданияECO.
SK
Prepnutiedopohotovostného
režimuECO.
SV
VäxlatillECO-standbyläge.
TR
GüçTasarruuBekleme
modunageçme
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFLE
RDS
INFO
SOURCE
NL
Bediening
/
Selecteer een map.
/
Selecteereenaudiobestand.
Afspelenonderbrekenofhervatten.
Hiermee stopt u het afspelen.
REPEAT/
SHUFFLE
Kieseenbeschikbareafspeelmodus.
[REPEAT ONE](éénherhalen):hiermeewordtdehuidigetrackherhaald
[REPEAT ALB](albumherhalen):hiermeewordthethuidigealbumherhaald
[REPEAT ALL](allesherhalen):hiermeewordenalletracksherhaald
[SHUFFLE](willekeurigevolgorde):hiermeewordentracksinwillekeurige
volgordeafgespeeld
[OFF](uit):hiermeewordentracksinregulierevolgordeafgespeeld
VOL +/- Hiermeeverhoogtofverlaagtuhetvolume.
MUTE Hiermeeschakeltuhetgeluiduitofweerin.
SOUND DrukopSOUNDomdemodusvoorhogeoflagetonentekiezenendruk
vervolgensopVOL +/-omhetvolumevoordehogeoflagetonenaante
passen.
Houd SOUND driesecondeningedruktomLOUDNESS in of uit te
schakelen.
DIM Dehelderheidvanhetdisplayaanpassen.
NO
Styreavspillingen
/
Velgenmappe.
/
Velgenlydl.
Stoppellergjenopptaavspilling.
Stoppavspilling.
REPEAT/
SHUFFLE
Velgentilgjengeligavspillingsmodus.
[REPEAT ONE](gjentaén):repeterergjeldendespor
[REPEAT ALB](gjentaalbum):repeterergjeldendealbum
[REPEAT ALL](gjentaalle):gjentarallesporene
[SHUFFLE](tilfeldigrekkefølge):spilleravsporitilfeldigrekkefølge
[OFF ](av):spilleravsporirekkefølge
VOL +/- Heverellersenkervolumet.
MUTE Demp eller gjenopprett lyden.
SOUND TrykkpåSOUND foråvelgediskant-ellerbassmodus,ogtrykkderetterpå
VOL +/-foråjusterediskant-ellerbassvolumet.
TrykkpåogholdnedeSOUNDitresekunderforåslåavellerpå
LOUDNESS.
DIM Justerelysstyrkenpåskjermen.
PL
Sterowanie odtwarzaniem
/ Wybórfolderu.
/ Wybórplikudźwiękowego.
Wstrzymywanielubwznawianieodtwarzania.
Zatrzymywanieodtwarzania.
REPEAT/
SHUFFLE
Wybórdostępnegotrybuodtwarzania.
[REPEAT ONE](powtarzaniejednego):powtarzaniebieżącegoutworu
[REPEAT ALB](powtarzaniealbumu):powtarzaniebieżącegoalbumu
[REPEAT ALL](powtarzaniewszystkich):powtarzaniewszystkichutworów
[SHUFFLE](losowo):odtwarzaniewszystkichutworówwkolejnościlosowej
[OFF](wyłączone):odtwarzanieutworówwnormalnejkolejności
VOL +/- Zwiększanieizmniejszaniepoziomugłośności.
MUTE Wyciszanielubwłączaniedźwięku.
SOUND NaciśnijprzyciskSOUND,abywybraćtrybtonówwysokichlubniskich,a
następnienaciśnijprzyciskVOL +/-,abydostosowaćichgłośność.
NaciśnijiprzytrzymajprzyciskSOUNDprzeztrzysekundy,abywłączyćlub
wyłączyćfunkcjęLOUDNESS.
DIM Regulacjajasnościwyświetlacza.
PT
Controlar a reprodução
/
Seleccione uma pasta.
/
Seleccioneumcheirodeáudio.
Interromperouretomarareprodução.
Pararareprodução.
REPEAT/
SHUFFLE
Seleccionarummododereproduçãodisponível.
[REPEAT ONE](repetirum):repetirafaixaactual
[REPEAT ALB](repetirálbum):repetiroálbumactual
[REPEAT ALL](repetirtudo):repetirtodasasfaixas
[SHUFFLE] (aleatório):repetirasfaixasdeformaaleatória
[OFF](desligado):reproduzirfaixasemsequência
VOL +/- Aumentaroudiminuirovolume.
MUTE Cortar ou restaurar o som.
SOUND Prima SOUND paraseleccionaromododosagudosougravese,em
seguida, prima VOL +/-paraajustarovolumedosagudosoudosgraves.
Mantenha SOUNDpremidodurantetrêssegundosparaactivarou
desactivaraopçãoLOUDNESS.
DIM Ajustarobrilhodovisor.
RO
Controlarearedării
/
Selectaţiunfolder.
/
Selectaţiunşieraudio.
Întrerupeţisaureluaţiredarea.
Opriţiredarea.
REPEAT/
SHUFFLE
Selectaţiunmodderedaredisponibil.
[REPEAT ONE](repetareodată):repetaţipiesacurentă
[REPEAT ALB](repetarealbum):repetaţialbumul
[REPEAT ALL](repetaretoate):repetaţitoatepiesele
[SHUFFLE](redarealeatorie):redaţipieseînordinealeatorie
[OFF](oprit):redaţipieseînordine
VOL +/- Mărireasaumicşorareavolumului.
MUTE Opreştesaureporneştesunetul.
SOUND ApăsaţipeSOUND pentruaselectamoduldesuneteînaltesaubasşiapoi
apăsaţiVOL + /-pentruareglavolumulsunetelorînaltesaualbasului.
ApăsaţişimenţineţiapăsatbutonulSOUND timp de trei secunde pentru a
porni sau opri INTENSITATEA.
DIM Reglareluminozitateaşaj.
RU
Управлениевоспроизведением
/
Выберитепапку.
/
Выберитеаудиофайл.
Приостановкаиливозобновлениевоспроизведения.
Остановкавоспроизведения.
REPEAT/
SHUFFLE
Выбордоступногорежимавоспроизведения.
[REPEAT ONE](Повторитьодну):повторноевоспроизведение
текущейдорожки
[REPEAT ALB](Повторитьальбом):повторноевоспроизведение
альбома
[REPEAT ALL](Повторитьвсе):повторноевоспроизведениевсех
дорожек
[SHUFFLE](Вслучайномпорядке):воспроизведениедорожекв
случайномпорядке
[OFF](Выкл.):последовательноевоспроизведениедорожек
VOL +/- Увеличениеилиуменьшениегромкости.
MUTE Отключениеиливключениезвука.
SOUND НажмитекнопкуSOUND,чтобывыбратьрежимвысокихилинизких
частот,азатемнажмитеVOL +/-,чтобыотрегулироватьгромкость
высокихилинизкихчастот.
НажмитеиудерживайтекнопкуSOUNDвтечениетрехсекунд,чтобы
включитьиливыключитьрежимLOUDNESS.
DIM Настройкаяркостидисплея.
SK
Ovládanieprehrávania
/
Vybertepriečinok.
/
Vybertezvukovýsúbor.
Pozastaveniealeboobnovenieprehrávania.
Zastavenieprehrávania.
REPEAT/
SHUFFLE
Výberdostupnéhorežimuprehrávania.
[REPEAT ONE](opakovaťjednu):opakovanéprehrávanieaktuálnejskladby
[REPEAT ALB](opakovaťalbum):opakovanéprehrávanieaktuálneho
albumu
[REPEAT ALL](opakovaťvšetky):opakovanéprehrávanievšetkýchskladieb
[SHUFFLE](náhodnývýber):prehrávanieskladiebvnáhodnomporadí
[OFF](vypnuté):prehrávanieskladiebvporadí
VOL +/- Zvýšeniealebozníženiehlasitosti.
MUTE Stlmeniealeboobnoveniezvuku.
SOUND
StlačenímtlačidlaSOUNDvyberterežimvýšokalebobasov,apotom
stlačenímtlačidlaVOL + /-nastavtehlasitosťvýšokalebobasov.
StlačenímapodržanímtlačidlaSOUNDnatrisekundyzapnetealebo
vypneteovládaniehlasitostiLOUDNESS.
DIM Nastaveniejasudispleja.
SV
Kontrollera uppspelning
/
Väljenmapp.
/
Väljenljudl.
Pausaelleråterupptauppspelning.
Stoppa uppspelning.
REPEAT/
SHUFFLE
Väljetttillgängligtuppspelningsläge.
[REPEAT ONE](upprepaen):upprepadenaktuellalåten
[REPEAT ALB](upprepaalbum):upprepadetaktuellaalbumet
[REPEAT ALL](upprepaalla):upprepaallalåtar
[SHUFFLE](blanda):spelaupplåtarslumpmässigt
[OFF](av):spelaupplåtarnaiordning
VOL +/- Höjellersänkvolymen.
MUTE Stängavelleråterställljud.
SOUND Väljdiskant-ellerbaslägegenomatttryckapåSOUND, och justera sedan
volymenförlägetgenomatttryckapåVOL +/-.
HållSOUNDintrycktitresekunderomduvillslåpåellerstängaav
LOUDNESS.
DIM Justeraljusstyrkanförteckenfönstret.
TR
Çalma kontrolü
/
Birklasörseçer.
/
Birsesdosyasıseçer.
Çalmayıduraklatırveyadevamettirir.
Oynatmayıdurdurur.
REPEAT/
SHUFFLE
Birkullanılabilirçalmamoduseçer.
[REPEAT ONE](birinitekrarla):geçerliparçayıtekrarlar
[REPEAT ALB](albümütekrarla):geçerlialbümütekrarlar
[REPEAT ALL](tümünütekrarla):tümparçalarıtekrarlar
[SHUFFLE](karışık):tümparçalarırastgeleçalar
[OFF](kapalı):parçalarısıraylaçalar
VOL +/- Sesseviyesiniartırırveyaazaltır.
MUTE Sesikapatırveyaeskidurumunagetirir.
SOUND
TizveyabasmodunuseçmekiçinSOUNDtuşunabasınveardındantizvebas
sesseviyesiniayarlamakiçinVOL + /-tuşunabasın.
LOUDNESSayarınıaçmakveyakapatmakiçinSOUNDtuşunabasın.
DIM Ekranparlaklığınıayarlar.
0000
PIN
BTB7150
PRESET/ALBUM
SOURCE
SCAN
RDS
INFO
SOURCE
0000
PIN
<2 cm
PRESET/ALBUM
SOURCE
SCAN
RDS
INFO
SOURCE
ON
2014©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.
This product was brought to the market by WOOX
InnovationsLimitedoroneofitsaffiliates,furtherreferred
tointhisdocumentasWOOXInnovations,andisthe
manufactureroftheproduct.WOOXInnovationsisthe
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registeredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.
BTB7150_10_Short User Manual_V2.0
NL
Devolledigegebruikershandleidingkuntudownloadenopwww.philips.com/support.
NO
Hvisduvillasteneddenkomplettebrukerhåndboken,kandugåtil
www.philips.com/support.
PL
Pełnąwersjęinstrukcjiobsługimożnapobraćzestronyinternetowej
www.philips.com/support.
PT
Paratransferiromanualdoutilizadorcompleto,visitewww.philips.com/support.
RO
Pentruadescărcaîntregulmanualdeutilizare,vizitaţiwww.philips.com/support.
RU
Полнуюверсиюруководствапользователяможнозагрузитьнавеб-сайте
www.philips.com/support.
SK
Nastránkewww.philips.com/supportsimôžeteprevziaťúplnýnávodnapoužívanie.
SV
Denfullständigaanvändarhandbokennnspåwww.philips.com/support.
TR
Kullanımkılavuzununtamamınıindirmekiçinwww.philips.com/supportadresiniziyaret
edin.
PRESET/ALBUM
MUTE
CLOCK SLEEP
TIMER
PROG
SOUND
VOL
REPEAT
MENU
DIM
SOURCE
SCAN
SHUFFL
E
RDS
INFO
SOURCE
Tune to DAB+ radio stations
Store DAB+ radio stations automatically
Store DAB+ radio stations manually
Select a preset radio station
PROG
SOURCE
SOURCE
SCAN
Use DAB+ menu
SOURCE
PROG
MENU
PRESET/ALBUM
MENU
SOURCE
SCAN
RDS
INFO
SOURCE
NL
AfstemmenopDAB+-radiozenders
DAB+-radiozendersautomatischopslaan
DAB+-radiozendershandmatigopslaan
EenDAB+-voorkeuzezenderselecteren
HetDAB+-menugebruiken
• [Full scan](Volledigscannen):hiermeewordtgescandopallebeschikbareDAB+-
radiozenderswaarnadezewordenopgeslagen.
• [Manual](Handmatig):hiermeekuntuhandmatigafstemmenopeenDAB+-
zender.
• [Prune](Verwijderen):hiermeewordenalleongeldigezendersverwijderduitde
zenderlijst.
• [System](Systeem):hiermeekuntudesysteeminstellingenaanpassen.
NO
StilleinnDAB+-radiostasjoner
LagreDAB+-radiostasjonerautomatisk
LagreDAB+-radiostasjonermanuelt
VelgeenforhåndsinnstiltDAB+-radiostasjon
BrukeDAB+-menyen
• [Full scan] (fullstendigskanning):skanneroglagreralletilgjengeligeDAB+-
radiostasjoner.
• [Manual tune] (manuellinnstilling):stillerinnenDAB+-stasjonmanuelt.
• [Prune](fjerne):fjerneralleugyldigestasjonerfrastasjonslisten.
• [System](system):justerersysteminnstillingene.
PL
WyszukiwaniestacjiradiowychDAB+
AutomatycznezapisywaniestacjiradiowychDAB+
RęcznezapisywaniestacjiradiowychDAB+
WybórzaprogramowanejstacjiradiowejDAB+
KorzystaniezmenuDAB+
• [Full scan](pełnewyszukiwanie):wyszukiwanieizapisywaniewszystkich
dostępnychstacjiradiowychDAB+.
• [Manual](ręczne):ręcznedostrajaniestacjiradiowejDAB+.
• [Prune](ltrowanie):usuwaniewszystkichnieprawidłowychstacjizlistystacji.
• [System](system):dostosowanieustawieńsystemu.
PT
SintonizarestaçõesderádioDAB+
MemorizarestaçõesderádioDAB+automaticamente
MemorizarestaçõesderádioDAB+manualmente
SeleccionarumaestaçãoderádioDAB+programada
UtilizaromenuDAB+
• [Full scan](procuracompleta):procurarememorizartodasasestaçõesderádio
DAB+disponíveis.
• [Manual](manual):sintonizarumaestaçãoDAB+manualmente.
• [Prune](remover):eliminartodasasestaçõesinválidasdalistadeestações.
• [System](Sistema):ajustarasdeniçõesdesistema.
RO
ComutarealaposturilederadioDAB+
StocareaautomatăaposturilorderadioDAB+
StocareamanualăaposturilorderadioDAB+
SelectareaunuipostderadioDAB+presetat.
UtilizareameniuluiDAB+
• [Full scan](scanarecompletă):scanaţişimemoraţitoateposturilederadioDAB+
disponibile.
• [Manual](manual):comutaţilaunpostDAB+manual.
• [Prune](reducere):eliminaţitoateposturilenevalidedinlistadeposturi.
• [System](sistem):reglaţisetăriledesistem.
RU
НастройкарадиостанцийDAB+
АвтоматическоесохранениерадиостанцийDAB+
СохранениерадиостанцийDAB+вручную
ВыборсохраненнойрадиостанцииDAB+
МенюDAB+
• [Full scan](Полноесканирование):поискисохранениевсехдоступных
радиостанцийDAB+.
• [Manual](Вручную):настройкарадиостанцииDAB+вручную.
• [Prune](Удаление):удалениенеработающихстанцийизспискарадиостанций.
• [System](Система):установкасистемныхнастроек.
SK
NaladenierozhlasovýchstanícvysielaniaDAB+
AutomatickéuloženierozhlasovýchstanícvysielaniaDAB+
RučnéuloženierozhlasovýchstanícvysielaniaDAB+
VýberpredvoľbyrozhlasovejstanicevysielaniaDAB+
PoužívanieponukyvysielaniaDAB+
• [Full scan](úplnévyhľadávanie):vyhľadanieauloženievšetkýchdostupných
rozhlasovýchstanícvysielaniaDAB+.
• [Manual](manuálne):manuálnenaladenierozhlasovejstanicevysielaniaDAB+.
• [Prune](vylúčiť):odstránenievšetkýchneplatnýchstaníczozoznamustaníc.
• [System](Systém):systémovénastavenia.
SV
StällainDAB+-radiokanaler
LagraDAB+-radiokanalerautomatiskt
LagraDAB+-radiokanalermanuellt
VäljaenförinställdDAB+-radiokanal
AnvändaDAB+-menyn
• [Full scan](fullständigsökning):sökochlagraallatillgängligaDAB+-radiokanaler.
• [Manual](manuellt):ställinenDAB+-kanalmanuellt.
• [Prune](rensa):tabortallaogiltigakanalerfrånkanallistan.
• [System](system):justerasysteminställningar.
TR
DAB+radyoistasyonlarınıayarlama
DAB+radyoistasyonlarınıotomatikolarakkaydetme
DAB+radyoistasyonlarınımanuelolarakkaydetme
HafızayaalınmışbirDAB+radyoistasyonunuseçme
DAB+menüsünükullanma
• [Full scan](tamtarama):UyguntümDAB+radyoistasyonlarınıtararvekaydeder.
• [Manual](manuel):DAB+istasyonunumanuelolarakayarlar.
• [Prune](prune):İstasyonlistesindengeçersiztümistasyonlarıkaldırır.
• [System](sistem):Sistemayarlarınıyapar.
[Full scan] ScanandstorealltheavailableDAB+radiostations.
[Manual] TunetoaDAB+stationmanually.
[Prune] Removealltheinvalidstationsfromthestationlist.
[System] Adjust system settings.