Siemens Gigaset 3000 Comfort Owner's manual

Category
Telephones
Type
Owner's manual

Siemens Gigaset 3000 Comfort is a user-friendly cordless phone with a range of features to make your communication easier and more efficient. With its high-quality sound and long battery life, you can enjoy crystal-clear conversations and stay connected for longer. The phone also features a large, backlit display for easy reading, and an intuitive menu system that makes it a pleasure to use. Whether you're making calls at home or on the go, the Siemens Gigaset 3000 Comfort is the perfect choice for anyone who values quality and convenience. Here are some of the key features and possible use cases of the Siemens Gigaset 3000 Comfort:

Siemens Gigaset 3000 Comfort is a user-friendly cordless phone with a range of features to make your communication easier and more efficient. With its high-quality sound and long battery life, you can enjoy crystal-clear conversations and stay connected for longer. The phone also features a large, backlit display for easy reading, and an intuitive menu system that makes it a pleasure to use. Whether you're making calls at home or on the go, the Siemens Gigaset 3000 Comfort is the perfect choice for anyone who values quality and convenience. Here are some of the key features and possible use cases of the Siemens Gigaset 3000 Comfort:

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
IT Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset.
ES Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
FI Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
SV Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
NO Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
EL Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
HR Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
SL Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH.
Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
HU Tisztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000cou.fm 05.01.00
8
2QcU!
M, +[
8
Operating Instructions
Gigaset
3000
Comfort
ENGLISH
and Safety Precautions
2
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000cou.fm 05.01.00
Brief overview
Idle display, display keys
The display is protected by a film. Please remove
protective film.
8
2QcU!
M, +[
Base name
Constant: ready
for dialling/to
receive
Flashing: no
base station
contact
Recall key
For systems &
select carrier
services*
–Pause:
hold key down
End call
–End call
Cancel
function
Handset
on/off:
hold key down
Directory
activate
Charging status
7full
empty
Display keys
see below
Keypad
protection
– On/off
hold key dow
n
Ta l k
–Accept
call
Dial call
number
Handsfree
talking
Open menu
8
2QcU!
M, +[
Display keys
Functions vary depending on the dis-
play
If there are 2 functions, press either the
left or right side of the key
Reception range
Current functions
of the display keys, e.g. network access
list, caller list*, calling internal number,
redialling number
*Dependent on the base station, country and carrier services
8
3
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000cou.fm 05.01.00
Important menus
Main menu
6HWWLQJVÖÖÖÖÖÖÖÖ
Ö2.Ö %DVHVHWWLQJV
%DVH8VHU2SWLRQ
+VHW8VHU2SWLRQ
5RRP0RQLWRU6HW
6HUYLFH6HW8S
Settings
6RXQG6HWWLQJVÖÖ
Ö2.Ö 6HFXULW\
$XWR7DON
/DQJXDJH
'HIDXOW5HVHW
Audio
5LQJHU9ROXPHÖÖÖ
5LQJHU0HORG\
%HHS
+DQGVHW9ROXPH
+DQGVIUHH9RO
.H\%HHSV
%DWW/RZ%HHS
&RQILUP%HHSV
Activate the
main menu
<; Scroll through
menus, directory
Ö2.Ö Confirm function/
input
9Activate supple-
mentary menu
\/Cancel/end func-
tions
-
Directory
$QQH
%DUEDUDÖÖÖÖÖÖÖÖÖ
9&ROLQ
Supplementary menu
'LVSOD\1XPEHUÖÖ
'LDO1XPEHU
1HZ(QWU\
(GLW(QWU\
'HOHWH(QWU\
'LVSOD\(QWU\
&RS\(QWU\
'HOHWH/LVW
&RS\/LVW
$YDLODEOH0HPRU\
[
Redialling number

ÖÖÖÖÖÖÖÖÖ
9
Supplementary menu
'LVSOD\1XPEHUÖÖ
'LDO1XPEHU
$XWRPDWLF5HGLDO
&RS\WR'LU
(GLW(QWU\
'HOHWH(QWU\
'LVSOD\(QWU\
8
4
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000cou.fm 05.01.00
Safety precautions
Never use ordinary (non-rechargeable) batteries. Only use
approved batteries of the same type (rechargeable),
otherwise the battery casings may be destroyed (danger-
ous). See table on page 7.
The handset’s battery compartments feature the following
diagrams:
g Insert rechargeable batteries correctly in
accordance with polarity symbols.
h Operate battery type in accordance with these
operating instructions.
Never use non-Siemens charging units as these can dam-
age the batteries.
Batteries heat up during charging - this is a normal occur-
rence and is not dangerous.
The functionality of medical equipment can be affected by
the handset.
The handset can cause an unpleasant humming sound in
hearing aids.
Do not install the base station in bathrooms or showers.
Do not operate the telephone in environments where
there is risk of explosion (e.g. paint shops).
Always include the operating instructions when passing
your handset on to third parties.
The batteries and handset should be disposed of in an en-
vironmentally-friendly manner.
Display symbols
The following symbols appear in display, depending on the
operating situation:
MNetwork access list
;< On/off
 Left/right
,Mailbox function:
e.g. new entry
in the caller list
:Delete character
,17 Internal dialling
[Redialling number
Ö2. Confirmation
*2%$&. End function
\Cancel/higher
menu level
9Supplementary
menu
8
5
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000CoIVZ.fm 19.11.99
Contents
Brief overview ................................................................... 2
Idle display, display keys...................................................2
Important menus .............................................................. 3
Safety precautions............................................................ 4
Display symbols ................................................................ 4
Preparing the handset...................................................... 6
Inserting the batteries.......................................................6
Charging the batteries.......................................................7
Fitting the attachment clip ................................................8
Activating/deactivating the handset ..................................8
Activating/deactivating keypad protection ........................8
Registering the handset................................................... 9
Making calls .................................................................... 10
Making external calls ......................................................10
Direct internal dialling......................................................10
Answering a call..............................................................10
Handsfree talking............................................................11
Transferring a call, making an enquiry call ......................11
Redial ............................................................................... 12
Manual redial ..................................................................12
Automatic redial..............................................................12
Directories ....................................................................... 13
Storing a call number ......................................................13
Dialling from the directory...............................................13
Entering names...............................................................14
Network access support ................................................ 16
Caller list.......................................................................... 17
Audio settings ................................................................. 17
Handset/loudspeaker volume .........................................17
Ringer volume/melody....................................................18
Setting short beeps (advisory beep) ...............................18
Activating/deactivating warning and signal beeps ..........18
Security............................................................................ 19
Changing the telephone PIN ...........................................19
Hot key selection (direct station selection) .....................20
Telephone lock................................................................20
Dialling the emergency number......................................21
Further settings............................................................... 21
Auto talk..........................................................................21
Setting the display language...........................................21
Resetting the handset to the default configuration ........22
Base settings ................................................................... 23
Registering the handset..................................................23
User options (short cuts) ............................................... 24
Room monitor ................................................................. 26
Appendix ......................................................................... 27
6
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Preparing the handset
Contents of the package
Gigaset 3000 Comfort enhanced handset, two batteries,
attachment clip, operating instructions.
Inserting the batteries
Insert the batteries, ensuring correct polarity – see fig-
ure on left.
Slide the cover approx. 3 mm into the battery compart-
ment and push gently forwards until it clicks into place.
To o p e n the cover, press the grooved area on the cover
and slide back.
Never use ordinary (non-rechargeable) batteries.
Only use approved batteries of the same type
(rechargeable), otherwise the battery casings
may be destroyed (dangerous). See table on
page 7.
The handset’s battery compartments feature the
following diagrams:
g Insert rechargeable batteries correctly
in accordance with polarity symbols.
h Operate battery type in accordance
with these operating instructions.
Never use non-Siemens charging units as these
can damage the batteries.
Please dispose of old, defective batteries in an
environmentally-friendly manner.
7
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Charging the batteries
The batteries supplied are not charged. To charge the bat-
teries, insert the handset either into the base station or the
Gigaset 3000L charging unit – you will hear the confirmation
beep. The charging operation is indicated by a flashing LED
on the handset:
Approved batteries:
Always insert two batteries and only use batteries of the
same type/from the same manufacturer.
Batteries flat 8Batteries 2/3 charged
FBatteries 1/3 charged 7Batteries full
Initially charge the batteries thoroughly; we recom-
mend charging the batteries for at least 16 hours with-
out interruption – irrespective of the charging status
icon.
Once the first charging operation is complete, you can
replace the handset in the base station after any call.
Charging is controlled electronically. This ensures opti-
mum charging and prolongs battery life.
The batteries heat up during charging.
The battery charging status is only correctly displayed af-
ter uninterrupted charging/discharging.
Nickel-cadmium (NiCd) Nickel-metal-hydride (NiMH)
Sanyo N-3U (700 mAh) Sanyo H-3 U (1500 mAh)
GP GP60AAKC (600 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Varta 751RS (700 mAh) GP GP150 AA HC (1500 mAh)
Mobile Power 700 (700 mAh) Varta VH 1101 or Phone Power
(1100 mAh)
Panasonic 60 DT (600 mAh) Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)
Friwo NiMH (1400 mAh)
Toshiba TH-1200 AARE (1200 mAh)
8
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Handset operating time/charging time:
Fitting the attachment clip
Push the clip onto the back of the handset until the protru-
sions slot into place.
Activating/deactivating the handset
Press the end call key for 1 second.
Activating/deactivating keypad protection
If you activate keypad protection, nothing happens when
you press a key.
Press the talk key D to answer an incoming call – keypad
protection is automatically deactivated for the call.
}To activate/deactivate, press and hold
down for longer than 1 second.
Capacity
(mAh)
Standby time
(hours)
Ta l k t i m e
(hours)
Charging
time
(hours)
700 up to 100 approx. 10 approx. 5
1100 up to 160 approx. 15 approx. 9
1500 up to 220 approx. 20 approx. 12
The handset is activated automatically by inserting the bat-
teries and placing it in the base station/charging unit.
9
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Registering the handset
You can change the display language (see page 21). After
doing this, switch your handset off and then on again.
You must register a new handset at the base station before
you can make any telephone calls. When you switch on your
handset, the message 5HJLVWHU"
* appears.
Step 1:
You must first prepare the Siemens base station:
Step 2:
Now enter the following in the handset within one
minute:
<(6 Press the display key.
Enter base PIN
Ö2.Ö
Enter the base stations system PIN (fac-
tory setting: 0000) and confirm – unas-
signed internal numbers are displayed.
e.g. sEnter the required call number – the base
name, e.g. %DVH
, is displayed (no
longer flashing).
Your handset is now ready for use!
* English is the default factory setting
Gigaset Preparing the base station
3010/pocket
3015
Press the coloured key on the base station
for approx. 10 seconds until you hear the
signal tones.
3020, 3025
3030, 3035
In the base station menu select registration
option and confirm.
ISDN
models
Press the LED – flashes during registration.
1000/2000
models
See above for appropriate successor models
in the 3000 range, e.g. 3010 for 2010.
To register at multiple base stations or to change base
names, see page 23.
To modify the internal call number: re-register your hand-
set at the same base, see page 23.
10
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Making calls
Making external calls
PEnter the call number.
If necessary, correct with :.
DPress the talk key to start dialling.
Ending a call:
Press the end call key .
Direct internal dialling
,17 Press the display key – your own internal
number is displayed.
e.g. sEnter the internal call number.
To call all handsets:
&$//$// or
Ending a call:
Press the end call key .
Answering a call
DPress the talk key
or
LIf "Auto talk" is activated simply remove
handset from the base station/charging
unit.
You can cancel the dial operation with the end call key
.
You can enter a pause with the recall key 4
(hold down key ).
You can opt to not save entries, e.g. when controlling ex-
ternal telephone services: press the menu key , select
6ZLWFKWR7RQH and confirm with=none of the num-
bers entered afterwards will be saved.
11
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Handsfree talking
Handsfree talking, with the loudspeaker switched on, offers
the following advantages:
other parties can listen in and participate in the conversa-
tion
your hands are free, you can place the handset on any con-
venient surface or, holding down the handsfree talking
button, place it in the base station/charging unit
the dial tone, for example, can be heard when dialling with-
out lifting the handset to the ear.
Handsfree talking during a call
VActivate handsfree talking.
To set the volume:
press the handsfree talking button V
once more.
DChange from handsfree talking to talking
with the handset.
End the call.
Handsfree talking when dialling/answering a call
VPress the handsfree talking key instead of
the talk keyD.
Transferring a call, making an enquiry call
Siemens base stations allow you to transfer an external
call to another handset or to hold a call while making an
internal enquiry call.
,17 Press the display key.
e.g. sDial the internal number.
When the user answers:
transfer the call: press the end call key .
end the enquiry call: press 4 to revert to the caller
placed on hold.
When handsfree talking is activated, the handsfree
talking buttonV is lit. You can place the handset on the
table in front of you, for example.
12
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Redial
Manual redial
You can access the last five call numbers dialled.
[< Display and select the call number.
DStart the dial operation.
Automatic redial
The handset redials the last call number.
[< Display and select the call number.
9Open the supplementary menu.
< Ö2.Ö Select $XWRPDWLF5HGLDO.
Dialling activates the handsfree talking
function. The handsfree talking button
V flashes.
If the user answers:
Press the talk key D.
To cancel automatic redial:
press &$1&(/.
Additional functions
All functions in the supplementary menu start as fol-
lows:
[< Display and select call numbers.
9Open the supplementary menu.
<Ö2.Ö Select the required function and con-
firm:
'LVSOD\1XPEHU(add to/change the number to be
called before dialling); 'LDO1XPEHU(dial the selected
call number); &RS\WR'LU(save the call number in
the directory); (GLW(QWU\(change the call number);
'HOHWH(QWU\ (delete the call number/name);'LV
SOD\(QWU\(display the entire call number).
This function is not available in all countries!
13
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Directories
With the directory
-, you can store up to 100 call num-
bers and then dial them at the push of a button.
You can store prefixes for telephone companies and fre-
quently used call numbers in the network access list M
(see also Network access support, page 16).
Apart from the entry operation, using the directory and the
network access list is identical.
Storing a call number
- / MDisplay the directory/network access list.
9Open the supplementary menu.
<Ö2.Ö Select 1HZ(QWU\.
Name Enter the name, see page 14.
<Scroll to the next line.
PEnter the call number, see also note
below.
9Open the supplementary menu.
<Ö2.Ö Confirm 6DYH(QWU\.
Dialling from the directory
- / MDisplay the directory/network access list.
e.g. · ·Enter the first letters of the name, e.g.
press the key · twice for "( or scroll
with <.
DPress the talk key to start dialling.
When entering the number, you can insert a pause with
the recall key 4 or a number from the network access
list via the supplementary menu 9.
You can, for example, store the number of a company’s
switchboard so that you only have to dial the extension
when making a call.
You can also save incoming or outgoing call numbers dur-
ing a call.
14
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Entering names
To enter names, you can choose letters, digits and symbols
with the appropriate key:
Press the appropriate key repeatedly or hold it down:
Upper/lowercase:
The first letter of the name is written automatically in
upper case, the letters immediately afterwards are written
in lower case.
Manual shift to upper/lower case for one
character.
Controlling the cursor:
 Move the cursor to the left or right or to
the end of the word/line in the next line
(press briefly or hold down).
;< Scroll up or down one line.
Deleting a character:
:The character to the left of the cursor is
deleted (press briefly or hold down).
Inserting characters:
Characters are always inserted to the left of the cursor.
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x
¸1
sabc2äàâãç
·def 3ëéèê
ugh i4ïî
jkl5
wmno6öñóôõ
xpqr s
yt uv8üúùû
wx y z 9 ý æø å
"T*
*Blank
.–0,+:?!
aA/()=&@
}#£$
15
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Additional functions
- / M Display the directory/network access list.
e.g. yEnter the first letter of the name, e.g.
press for "7.
9Open the supplementary menu.
<Ö2.Ö Select the required function and con-
firm:
'LVSOD\1XPEHU(add to/change a call number before
dialling); 'LDO1XPEHU(dial the selected call number);
1HZ(QWU\(see page 13); (GLW(QWU\(change the
call number/name); 'HOHWH(QWU\(delete the call
number/name);'LVSOD\(QWU\(display the call
number/name);
&RS\(QWU\
Prerequisite: both handset and base station support this
function.
You can copy the entry to another Comfort handset.
If &RS\HQWU\WR,17+VHWis displayed:
e.g. · Ö2.Ö Enter the number of the handset called
and confirm.
The handset called rings:
e.g. D Accept the call.
Te l . P I N Ö2.Ö Enter the telephone PIN of the handset
called and confirm – the entry is trans-
ferred.
'HOHWH/LVW
All entries are deleted.
&RS\/LVW
Procedure as for "Copy Entry".
$YDLODEOH0HPRU\
Indicates the memory available. This is shared by the direc-
tory, the network access list and the short cuts.
16
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Network access support
Linking call numbers
This function allows you to merge two parts of a number.
M< Open the network access list and select
an entry.
9Open the supplementary menu.
=Confirm 'LVSOD\1XPEHU – the number is
displayed.
e.g. PEither enter the users call number or
open the directory and select a number.
DStart the dial operation – the two parts of
the call numbers are dialled one after the
other.
Speed dialling from the network access list
You can save 10 numbers (0-9) in the call-by-call list for
speed dialling. These speed dialling numbers (0-9)
must be entered before the name,
e.g. "1 Name".
Hold down the relevant digit key (0-9) to display the
number saved.
Prerequisite: speed dialling number is saved!
e.g. ¸Hold down the relevant digit key – e.g. 1,
and the number saved under the name
"1 Name" is displayed.
e.g. PEnter the users call number or open the
directory and select the number.
DStart the dial operation – the two parts of
the call numbers are dialled, one after the
other.
17
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Caller list
Unanswered calls are also, for example, stored in the caller
list*.
New entries in the caller list are indicated by the display
symbol ,.
,Press the display key – the caller list, for
example, is displayed.
;< Scroll to the required entry.
e.g. dial the call number:
DPress the talk key.
Audio settings
Handset/loudspeaker volume
You can set the handset volume to any of three levels and
the loudspeaker to any of five levels – even during a call!
For information on changing the handsfree volume, see also
page 11.
Press the menu key.
Ö2.Ö Select 6HWWLQJV.
Ö2.Ö Select 6RXQG6HWWLQJV.
< Ö2.Ö Select+DQGVHW9ROXPHor +DQGVIUHH
9RO.
 Ö2.Ö Change the volume and save.
* Dependent on the base station, country and carrier services
In the case of base stations with answering machines,
this symbol ,also indicates that new messages have
been recorded. Please refer to the appropriate operating
instructions.
18
Giga 3000 Comfort, IM1-engl, A31008-G3000-B002-3-6Z19 3000co.fm 05.01.00
Ringer volume/melody
You can choose between 5 ringer volumes, the
crescendo ring (increasing volume) and
ringer off (=0).
You can choose between 10 ringer melodies.
Press the menu key.
Ö2.Ö Select 6HWWLQJV.
Ö2.Ö Select 6RXQG6HWWLQJV.
<Ö2.Ö Select 5LQJHU9ROXPH or 5LQJHU0HORG\.
 Ö2.Ö Change the setting and save.
Setting short beeps (advisory beep)
A call is signalled by a single short advisory beep when you
set the %HHS function.
Press the menu key.
Ö2.Ö Select 6HWWLQJV.
Ö2.Ö Select 6RXQG6HWWLQJV.
<Ö2.Ö Select %HHS.
9 = activated.
Activating/deactivating warning and signal
beeps
Key Beeps: every keystroke is confirmed.
Batt. Low Beep: the battery needs to be charged.
Confirm. Beeps: confirmation beep (1 beep) at the end of
the input/settings and when replacing the handset in the
charging unit; error beep (4 short tones) following an in-
correct entry.
Press the menu key.
Ö2.Ö Select 6HWWLQJV.
Ö2.Ö Select 6RXQG6HWWLQJV.
<Select the required function.
Ö2.Ö Activate or deactivate the function.
9 = beep activated.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Siemens Gigaset 3000 Comfort Owner's manual

Category
Telephones
Type
Owner's manual

Siemens Gigaset 3000 Comfort is a user-friendly cordless phone with a range of features to make your communication easier and more efficient. With its high-quality sound and long battery life, you can enjoy crystal-clear conversations and stay connected for longer. The phone also features a large, backlit display for easy reading, and an intuitive menu system that makes it a pleasure to use. Whether you're making calls at home or on the go, the Siemens Gigaset 3000 Comfort is the perfect choice for anyone who values quality and convenience. Here are some of the key features and possible use cases of the Siemens Gigaset 3000 Comfort:

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI