Samsung SAMSUNG ES25 User manual

Category
TVs & monitors
Type
User manual
User Manual
ES25/ES27
001
Az alkalmazásszoftver
telepítése
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az
USB kábelt
EllenĘrizze a
fényképezĘgép állapotát
EllenĘrizze a
[CserélhetĘ lemezt]
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.
A
fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el ¿ gyelmesen a
felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat,
hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és
írja le a hibás működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény),
ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megfelelően működik-e,
hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem
vállal felelősséget a fényképezőgép hibás működéséből eredő
veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő
fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha
a fényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, győződjön
meg arról, hogy a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel
szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem
vállal felelősséget a memóriakártyán levő képek elvesztéséért vagy
sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül
változhatnak a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
Ä
Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
Ä
Az Adobe és a Reader védjegy vagy bejegyzett védjegy az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ä
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és
terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
Ä
A Nyílt Forráskódú Licencről további információkat az
“OpenSourceInfo.pdf” fájlban talál a mellékelt CD-ROM-on.
A fényképezõgép bemutatásaUtasítások
A fényképezőgépet az alábbiak szerint használja.
A fényképezőgép számítógéppel történő
együttműködéséhez először telepítse az
alkalmazásszoftvert. Miután ezt megtette, a
fényképezőgépen tárolt képeket áttöltheti a
számítógépre, és megszerkesztheti azokat
egy képszeresztő programmal. (87. oldal)
Készítsen egy fényképet. (19. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a
számítógép USB portjához és a
fényképezőgép USB aljzatához.
(87. oldal)
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát.
Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja
meg a fényképezőgép gombját, hogy
bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZŐT
(Explorer) és keresse meg a
[Cserélhető lemez] meghajtót.
(88. oldal)
002
Veszély Figyelmeztetés
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelő
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezőgépet. Ez tüzet, sérülést,
áramütést vagy a fényképezőgép sérülését okozhatja, a belső
vizsgálatot, karbantartást és javítást csak a kereskedő vagy a
Samsung fényképezőgép szervize végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok
közelében, mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül,
ne használja fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezőgépet,
majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung
Kameraszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket,
mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy
gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya
foglalatán vagy akkumulátor-rekeszén keresztül. Ez tűzhöz vagy
áramütéshez vezethet.
Ne működtesse a fényképezőgépet nedves kézzel. Fennáll az
áramütés veszélye.
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket
okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében.
Ha a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok
szeméhez, károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a
gyermekektõl és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
- Az elem vagy a kamera kis méretű összetevőinek lenyelése.
Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
- A kamera mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a
fényképezőgép felforrósodhat, ami annak meghibásodásához
vezethet. Amennyiben a fényképezőgép túlmelegedik, kapcsolja ki
és hagyja néhány percig lehűlni.
Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol rendkívül
magas hőmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt
jármű, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentős
hőmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezőgépet
szélsőséges hőmérséklet hatásának teszi ki, árthat belső
összetevőinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt.
Ellenkező esetben túlmelegedhet, aminek következtében a
fényképezőgép burkolata deformálódhat vagy tűz keletkezhet.
A fényképezőgépet és tartozékait mindig jól szellőző helyen
használja.
003
Vigyázat
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések
hiányában könnyű vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
å
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket
okozhat.
- Csak a kamerának előírt elemet használjon.
- Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az elemet.
- Ne helyezze be az elemet fordítva.
å
Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az
akkumulátort. Ellenkező esetben az elemből kiszivároghat a korrozív elektrolit,
ami maradandóan károsíthatja a fényképezőgép összetevőit.
å
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg
a vakut annak folyamatos használata közben. Ellenkező esetben égési sebeket
okozhat.
å
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ
esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
å
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
å
Ha ezt a fényképezőgépet alacsony hőmérsékleten használja, a következő
esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezőgép meghibásodásai és általában
megszünnek normál hőmérsékleten.
- Több időt vesz igénybe az LCD kijelző bekapcsolása és a szín eltérhet a
tárgyétól.
- Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzőn.
å
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe
kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezőgép közelében.
å
A fényképezőgép bekapcsolása után, ellenőrizze, hogy az elemtípus és a
fényképezőgép beállítása a [Beállítások] > [Akku fajta] menüben (55. oldal)
ugyanaz.
å
Egyenáram (DC) használatakor ne használjon újratölthető és nem újratölthető
elemeket egyidejűleg. Túlmelegedhet vagy szivároghat.
004
024 A Mozi mód használata
025
Hang nélküli videoklip felvétele
025 Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel)
026 Mire ¿ gyeljünk fényképkészítéskor
027 A fényképezĘgép gombjainak használa-
ta a készülék beállításához
027 KI- / BEKAPCSOLÓ gomb
027 A REKESZZÁR gomb
027 A ZOOM gomb
029 Info (DISP) / Fel gomb
029 Makró / Le gomb
031 A fókuszzár
031 Vaku / Balra gomb
033 Idõzítõ / Jobbra gomb
035 MENU gomb
035 OK gomb
035 Felvétel
036 Funkciók engedélyezése a MENU gomb
segítségével
036 Fotóméret / Videoméret
037 Minőség / Képváltási gyakoriság
037 Megvilágítás-kiegyenlítés
038 ISO
038 Fehéregyensúly
039 Arcfelismerés
041 Arctónus
041 Arc retusálás
Tartalomjegyzék
KÉSZ
FELVÉTEL
007 A rendszer vázlatos képe
007 A csomag tartalma
007 Külön kapható
008 A funkciók azonosítása
008 Az előlap és a tető
009 Vissza
010 Alj
010 Ötfunkciós gomb
011 Időzítő lámpája
011 Fényképezőgép állapota lámpa
011 Mód ikon
012 Tápforrásra csatlakoztatás
013 Memóriakártya behelyezése
014 A memóriakártya használati utasítása
016 A fényképezĘgép elsĘ használata
017 Az LCD kijelzĘ ikonja
018 A menü használata
019 A felvétel mód elindítása
019 Módok kiválasztása
019
Az Intelligens automata mód használata
021 A Program mód használata
021 Az DIS mód használata
022 A ¿ lmre való adaptáció útmutató mód
használata
023 A Színhely módok használata
005
052 Időzóna
052
Fájlnév
053 A felvétel dátumának megjelenítése a
képen
053 Automatikus kikapcsolás
054 Auto fókusz lámpa
054 A videó kimenet típusának kiválasztása
055 Az USB beállítása
055 Az elemtípus kiválasztása
056 A lejátszás mód indítása
056 Állókép lejátszása
056 Videóklip lejátszása
057 A videóklip rögzítő funkció
057 Hangfelvétel lejátszása
057 Hangmemo lejátszása
058 Az LCD kijelzĘ
059 A fényképezĘgép gombjainak használata a
készülék beállításához
059 MiniatĦr / Nagyítás gomb
059 Intelligens album
061 Info (DISP) / Fel gomb
061 Lejátszás és szüneteltetés / OK gomb
062 Balra / Jobbra / Le / MENU gomb
062 Törlés gomb
063 A lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzõn
LEJÁTSZÁS
Tartalomjegyzék
042 Automatikus fókusz típus
042 Fénymérés
043 Képstílus választás
044 Képbeállítás
045 ACB
045 Drive mód
046 Hangmemo
046 Hangfelvétel
047 Hang nélküli videóklip felvétele
048 Hang
048 Hangerő
048 Kezdõhang
048 Zárhang
048 Hangjel
049 AF hang
049 KijelzĘ
049 Language
049 Arcfelismerés
050 Kezdőkép
050 Kijelzõ fényerõ
050 Áttekintés
050 Képernyõ védõ
051 Beállítások
051 Memória formázása
051 Inicializálás
052 A dátum / óra / dátumtípus beállítása
BEÁLLÍTÁS
006
086 Fájlok átvitele a számítógépre
(W
indows rendszerben)
086 Windows-felhasználók részére
090 Fájlok átvitele a számítógépre
(Mac rendszerben)
090
Macintosh-felhasználók részére
092 GYIK
SZOFTVER
Tartalomjegyzék
065 Szerkesztés
065 Átméretezés
066 Kép elforgatása
066 Képstílus választás
067 Képbeállítás
069 A Többszörös diavetítés indítása
069 A Többszörös diavetítés indítása
069 Képek kiválasztása
070 A Többszörös diavetítés effektusainak
kon¿ gurálása
070 A lejátszási időköz beállítása
070 Háttérzene beállítása
071 Fájl opciók
071 Képek törlése
071 Képek védelme
072 Hangmemo
073 DPOF
075 Kártyára másolás
076 PictBridge
077 PictBridge: Képkiválasztás
077 PictBridge: Nyomtatási beállítások
078 PictBridge: Alap
078 Fontos megjegyzések
080 FigyelmeztetĘ kijelzĘ
081 MielĘtt a szervizközponthoz fordulna
083 MĦszaki adatok
007
A rendszer vázlatos képe
A termék használata elött ellenörizze, hogy a csomag tartalma megfelelö-e. A csomag tartalma az eladási területtöl függöen változhat.
Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz. A lent látható
alkatrészek és kiegészítők külalakja eltérhet a ténylegestől.
A csomag tartalma
Kamera AA alkáli elemek
USB kábel
A fényképezőgép
pántja
Szoftver CD
(A csomag a
felhasználói
kézikönyvet is
tartalmazza)
Gyors használati
útmutató
Külön kapható
SD/SDHC memóriakártya
(lásd a 15. oldal)
Újratölthető elem Töltő
AV kábel
Váltóáramú tápkábel Fényképezőgép-tok
008
A funkciók azonosítása
Az előlap és a tető
Vaku
Objektív / Objektívfedő
AF érzékelő /
Önkioldó lámpa
A rekeszzár gombja
Ki-/bekapcsoló
gomb
Mikrofon
Hangszóró
009
A funkciók azonosítása
Vissza
Fényképezőgép
állapota lámpa
LCD kijelzõ
A lejátszás mód gomb
Fn / Törlés gomb
5 funkciós gomb
MENU gomb
USB / AV / DC aljzatok
Zoom Tele(T) gomb / Digitális zoom
Zoom Wide(W) gomb / Miniatűr
Pántfül
010
Alj
A funkciók azonosítása
Ötfunkciós gomb
Információ / Fel gomb
Makró / Le gomb
Idõzítõ /
Jobbra gomb
Vaku /
Balra gomb
OK gomb / Lejátszás és
szüneteltetés gomb
Akkumulátor-rekesz fedele
Akkumulátor-rekesz
Memóriakártya foglalat
Állvány foglalat
011
Mód ikon
A fényképezőgép módjainak beállításáról a kézikönyv 19. oldalán
talál további információt.
Időzítő lámpája
Ikon Állapot Leírás
Villog
- Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1 másodperces
gyakorisággal villog.
- Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
Villog
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces
gyakorisággal, gyorsan villog.
Villog
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2
másodpercre rá egy második kép is készül.
Villog
A rekeszzár gomb megnyomása után a téma
mozgásától függően készül el a kép.
Fényképezőgép állapota lámpa
Állapot Leírás
Bekapcsolva
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a fényképezőgép
felkészült a fényképezésre
Képkészítés után
A lámpa a képadatok elmentése közben
villog, és kialszik, miután a fényképezőgép
felkészütl a fényképezésre.
Ha a vaku akkumulátora tölt A lámpa villog
Ha az USB kábelt
számítógéphez
csatlakoztatták
A lámpa kigyúl (Az eszköz inicializálása után az
LCD kijelző kikapcsol)
Adatátvitel a számítógéppel A lámpa villog (az LCD kijelző kikapcsol)
Ha az USB kábelt
nyomtatóhoz csatlakoztatták
A lámpa kialszik
A nyomtató nyomtat A lámpa villog
Az AF bekapcsol
A lámpa kigyúl (A fényképezőgép az alanyra
fókuszál)
A lámpa villog (A fényképezőgép nem fókuszál az
alanyra)
A funkciók azonosítása
MÓD
Intelligens
automata
Program DIS Fotó súgó
IKON
MÓD Téma Videó
IKON
MÓD
SZÍNHELY
Modellfotó Segédkeret Éjszakai Portré
IKON
MÓD
Gyerek Tájkép Közeli Szöveg
IKON
MÓD
Alkony Hajnal Ellenfény Tüzijáték
IKON
MÓD
Vízpart/hó
IKON
012
Tápforrásra csatlakoztatás
SNB-2512 akkumulátor müszaki adatai
Modell SNB-2512
Típus Ni-MH
Kapacitás
25
00mAh
Feszültség 1.2V x 2
Feltöltés időtartama Körülbelül 300 perc (SBC-N2 esetén)
Ä
A fényképezõgéppel szállított akkumulátor az eladási területnek
megfelelõen változhat.
Bizonyosodjon meg róla, hogy újratölthető elemeket használjon. A
fényképezőgéphez kapható elemeket a következő lista tartalmazza.
- Nem-újratölthető elemek : 2 X AA alkáli (nagy kapacitású)
- Újratölthető elem (opcionális) : SNB-2512 (Ni-MH)
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezõgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni,
vegye ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idővel
csökkenhet, és a fényképezőgép belsejébe szivároghat, ha ab-
ban tárolják.
Az alacsony (0°C alatti) hőmérsékletek negatívan befolyásolják
az elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hőmérsékleti viszonyok között általában
visszanyerik teljesítményértéküket.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
Az alkáli elemeket majdnem bárhonnan be lehet szerezni.
Azonban az elemek teljesítőképessége a gyártó vagy
fényképezési körülmények függvényében változik.
Ne használjon mangán-alapú elemeket, mivel azok nem
képesek elegendő telepfeszültséget szolgáltatni.
A fényképezőgéphez nagy kapacitású elemet (alkáli nikkel-hidrid)
használjon. Ha más elemet használ, a fényképezőgép használati
ideje kevesebb lehet.
Az akkumulátor sugárzó hőtől, mint pl. napfény vagy tűz, védve
tartandó.
013
Tápforrásra csatlakoztatás
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Elem
kijelzője
Elem
állapota
Az elem teljesen
feltöltött állapotban
van.
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
Az elem lemerült.
( Töltse fel vagy
használjon
pótelemet)
Ä
Ha a fényképezőgépet és az elemeket olyan helyen használja, ahol túlzottan
hideg vagy meleg van, az LCD kijelzőn az elem töltöttségi szintjének kijelzése
eltérhet az elem valódi állapotától.
- Ha az elem behelyezése
után a fényképezőgép nem
kapcsol be, ellenőrizze, hogy
az akkumulátor (+ / -) iránya
megfelelő-e.
- Az elemrekesz fedelének
felnyitásakor ne nyomja le
túlzott erővel az elemrekesz
fedelét. Ellenkező esetben az
elemrekesz fedele megsérülhet.
- A memóriakártya behelyezése
előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
- A memóriakártya felső részén lévő
címke a fényképezőgép elülső
része (a lencse) felé, míg a kártya
érintkezőinek a fényképezőgép
hátsó rész felé (az LCD kijelző
irányába) kell irányulniuk.
- Ne helyezze be a memóriakártyát
fordítva. Ellenkező esetben
megrongálhatja a memóriakártya
foglalatot.
Memóriakártya behelyezése
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be.
014
A memóriakártya használati utasítása
Ha a memóriakártyát a következő hatások bármelyikének teszi ki,
a rajta levő adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelően használták.
- A fényképezőgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették
másolás, törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelősséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát
más adathordozókra, pl. merevlemezre, CD lemezre stb. is másolják
át.
Ha nincs elegendő memória:
kijelzőn a [Memória megtelt] üzenet jelenik meg, és a
fényképezőgép nem használható. A fényképezőgép által használt
tárhely optimalizálása érdekében cserélje le a memóriakártyát
vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezőgép állapotát
jelző lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán
található adatokat.
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a
memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy
más fényképezõgéppel készített képeket tartalmaz, formázza a
memóriakártyát (lásd az 51. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye
végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A
Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz.
A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki
erőteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erős elektronikus vagy mágneses
mezőben, mint például nagy hangerejű hangszórók vagy TV vevők
közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy
hőmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyeződésektől vagy a folyadékoktól.
Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha
ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja,
hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális
jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális
fényképezőgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel
a fényképezőgéppel használja, a fényképezőgép segítségével
formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más
fényképezõgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
015
A memóriakártya használati utasítása
A memóriakártya SD/SDHC memóriakártyákkal is használható.
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval
rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a
kártya formázását. Az SD/SDHC memóriakártya alja felé való
elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD/SDHC
memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok
írásvédelme megszűnik.
Fényképezés előtt csúsztassa el a kapcsolót az SD/SDHC
memóriakártya teteje felé.
1 GB-os SD memóriakártya használata esetén a képtárolási
kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetőlegesek,
mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezőktől függ, mint az alany és
a memóriakártya típusa.
Rögzített kép
mérete
Extra¿ nom
Finom
Normál
30 kép/mp 15 kép/mp
Állókép
Kb. 147 Kb. 284 Kb. 403 - -
Kb. 167 Kb. 309 Kb. 441 - -
Kb. 202 Kb. 367 Kb. 528 - -
Kb. 211 Kb. 374 Kb. 537 - -
Kb. 339 Kb. 566 Kb. 792 - -
Kb. 532 Kb. 802 Kb. 1065 - -
Kb. 870 Kb. 1144 Kb. 1437 - -
Kb. 1471 Kb. 1670 Kb. 1872
Mozi
- - - Kb. 9'54" Kb.
18'58"
---Kb.
26'24" Kb.
49'23"
A kártya érintkezői
Írásvédelmi kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben.
A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja.
Összesen 4 GB, egyenként legfeljebb 2 órás videót vehet fel.
016
A
dátum, óra és dátumtípus beállítása
1. Válassza ki a [Date&Time] menüpontot
a Fel / Le gomb segítségével, majd
nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel / Le /
Balra / Jobbra gomb segítségével, majd
nyomja meg az OK gombot.
Balra / Jobbra gomb : Kiválasztja a világidő / év / hónap / nap /
óra / dátum típusát.
Fel / Le gomb : Az egyes beállítások módosítására
használható.
A fényképezĘgép elsĘ használata
A fényképezőgép első bekapcsolásakor az LCD kijelzőn egy
menü jelenik meg, melynek segítségével beállíthatja a dátumot,
az időt, az időzónát, a nyelvet és az akkumulátortípust. Miután
beállította a dátumot, idõt, időzónát, nyelvet és akkumulátortípust,
ez a menü nem jelenik meg többször. A fényképezõgép
használata elõtt állítsa be a dátumot, órát, időzónát, nyelvet és az
akkumulátortípust.
A nyelv beállítása
1. Válassza ki a [Language] menüpontot
a Fel / Le gomb segítségével, majd
nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel / Le
gomb segítségével, majd nyomja meg
az OK gombot.
Időzóna
1. Válassza ki a [Time Zone] menüpontot a
Fel / Le gomb segítségével, majd nyomja
meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki a kívánt menü a balra /
jobbra gombbal.
Ä
A Globális Időről szóló további információért, lásd az 52. oldalt.
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Time Zone
Back Set
Date & Time :London
Language :English
Time Zone :08/12/01
Battery Type :alkaline
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :10/01/01
Language :English
Time Zone :London
Battery Type :alkaline
2010 / 01 / 01 12:00 Off
yyyy mm dd
Az akkumulátortípus beállítása
1.
Válassza ki a [Battery Type] menüpontot a
Fel / Le gomb segítségével, majd nyomja
meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel / Le
gomb segítségével, majd nyomja meg
az OK gombot.
- Ha kiválasztja az elemtípust, a fényképezőgép a kiválasztott
elemtípusnak megfelelően kerül optimalizálásra.
[Battery Type] almenü: [Alkaline] / [Ni-MH]
Ä
Az akkumulátortípusról további információ az 55. oldalon található.
Back Set
Date & Time :10/01/01
Language :English
Time Zone :London
Battery Type :alkaline
Alkaline
Ni-MH
017
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott
elemekrõl szolgáltat információt.
Az LCD kijelzĘ ikonja
Sz. Leírás Ikonok Oldal
1 Felvétel mód
19
. olda
2
Hangfeljegyzés
46
. olda
3
Tárolható fényképek száma
00001 15
. olda
hangfelvétel időtartama
00:00:00 15
. olda
4
„Kártya behelyezve” kijelző
-
Sz. Leírás Ikonok Oldal
5 Elem
13
. olda
6
Optikai / digitális zoom sáv /
digitális zoom arány
27
. olda
7 Fotóméret / Videoméret 36
. olda
8
Képminőség / Képváltási
gyakoriság
37
. olda
9 Fénymérés 42
. olda
10 Vakuval 31
. olda
11
Időzítő /
Drive mód
34/
45
. olda
12
Makro
29
. olda
13
Arcfelismerés · Önarckép ·
Pislogás érzékelés · Mosoly
felismerés
39
. olda
14 Dátum / óra 2010/01/01 12:00 PM 52
. olda
15
Kameraremegés ¿ gyelmeztetés
26
. olda
16
Automatikus fókusz kerete
42
. olda
17
Képbeállítás
44
. olda
18 Képstílus választás
43
. olda
19
ISO /
Arc retusálás
/
Hang nélkül
38 / 41
47
. olda
20
Fehéregyensúly
/
Arctónus
38/
41
. olda
21
Megvilágítás-kiegyenlítés
37
. olda
22
Rekesz érték/
Zársebesség
-
[Kép és teljes állapot]
018
1.
Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd nyomja meg a MENU gombot. Minden egyes fényképezőgép üzemmódnak egy menü felel meg.
2. A fel és le gombok segítségével léphet egyik menüről a másikra.
3. Almenü kiválasztásához használja a balra vagy jobbra gombot.
4. Válasszon ki egy almenüt, majd a beállítások mentéséhez és az előző ablakhoz való visszatéréshez nyomja meg az OK gombot.
Vissza Beállítás
Kezdőhang :Ki
Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Hangerő :Közepes
Ki
Halk
Közepes
Erős
Kezdőhang :Ki
Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Hangerő :Közepes
Kilépés Vissza
Felvétel
Hang
Kijelző
Beállítások
Kezdőhang
Zárhang
Hangjelzés
AF hang
Hangerő
Kilépés Váltás
Mód
Felvétel
Hang
Kijelző
Beállítások
Program
DIS
Fotó súgó...
Téma
Videó
Intelligens automata
Kilépés Váltás
Mód
Felvétel
Hang
Kijelző
Beállítások
Kezdőhang
Zárhang
Hangjelzés
AF hang
Hangerő
Kilépés Váltás
Mód
A menü használata
Nyomja meg a
BALRA vagy a
JOBBRA gombot.
Nyomja meg a
BALRA vagy a
JOBBRA gombot.
Nyomja meg
a FEL vagy a
LE gombot.
Nyomja meg
a FEL vagy a
LE gombot.
Felvétel
Hang
Kijelző
Beállítások
Minőség
EV
ISO
Fehéregyensúly
Arcfelismerés
Fotóméret
Kilépés Váltás
Fókusz terület
Mód
Felvétel
Hang
Kijelző
Beállítások
Program
DIS
Fotó súgó...
Téma
Videó
Intelligens automata
Kilépés Váltás
Mód
019
Módok kiválasztása
A fényképezőgép hátulján található MENU gomb segítségével
beállíthatja a fényképezési üzemmódokat.
Az MENU gomb használata
1. Nyomja meg az MENU gombot, ekkor
egy menü jelenik meg a kijelzőn.
2. A Fel / Le gombok segítségével válassza
ki a [Mód] menüt, majd nyomja meg a
Jobbra gombot
3. Válassza ki a kívánt módot a Fel / Le
gombok segítségével, majd nyomja meg
az OK gombot.
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális
felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Helyezze be az elemeket (13. oldal).
Az elemeket a polaritásra (+ / -) ¿ gyelve
helyezze be.
2. Helyezze be a memóriakártyát
(13. oldal). Mivel a fényképezőgép
9,8MB belső memóriával rendelkezik,
nem kell feltétlenül memóriakártyát
használnia. Ha nem használ memóriakártyát, a képek a belső
memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a
memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a
fényképezőgépet.
5. Válassza ki az Intelligens automata módot a MENU gomb
megnyomásával.
6. Irányítsa a kamerát a tárgyra, és komponálja meg a képet az
LCD monitor segítségével.
7. A felvétel elkészítéséhez nyomja meg az exponálógombot.
A felvétel mód elindítása
Az Intelligens automata mód
(
)
használata
Program
DIS
Fotó súgó
Téma
Videó
Intelligens automata
Kilépés Vissza
Program
DIS
Fotó súgó
Téma
Videó
Intelligens automata
Kilépés Vissza
Program
DIS
Fotó súgó
Téma
Videó
Intelligens automata
Kilépés Vissza
Felvétel
Hang
Kijelző
Beállítások
Program
DIS
Kilépés Váltás
Fotó súgó
Téma
Videó
Intelligens automata
Mód
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung SAMSUNG ES25 User manual

Category
TVs & monitors
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI