Bosch MUZ9FW1, MUZ9HA1 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Bosch MUZ9FW1 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
MUZ9HA1
MUZ9FW1
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fiyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίεςχρήσης
tr Kullanımkılavuzu
uk Інструкціязексплуатації
ru Инструкцияпоэксплуатации
kk Пайдаланунұсқаулығы
ar


en 
Intended use
This accessory is designed for the MUM9 kitchen machine
(“OptiMUM” series). Follow the operating instructions for
the kitchen machine.




Meat mincer: 

Sausage filler: 
Kebbe maker:
Whirl maker:
Pasta maker:



Safety instructions
W Risk of injury!







W Caution!




W Important!

X “Cleaning and
maintenance” see page 13
11
en
Overview
Before using for the first
time
Before the new accessory can be used, it
must be fully unpacked, cleaned and checked.
Caution!
Never operate a damaged accessory!
Remove all accessories from the pack-
aging and dispose of all packing materials.
Check that all the parts are present and
examine them for obvious damage.
X Fig. A
Thoroughly clean and dry all parts before
using for the first time. X “Cleaning and
maintenance” see page 13
Colour coding
The drives of the base unit each have
different colours (black, yellow and red). This
colour coding system can also be found on
the accessories. Only use this accessory on
the black main drive.
Symbols and markings
The various inserts all include a little recess.
This must be aligned with the pin on the
housing during assembly.
Preparation
Depending on the insert fitted, the base
attachment can be used for the following
applications:
Meat mincer
For chopping up raw or cooked food. Select
the appropriate perforated disc depending
on the type and consistency of the food to be
processed. X “Tips” see page 14
Kebbe maker
For making dough or minced meat pockets.
Sausage filler
For filling artificial and natural casings with
sausage meat. For producing meat rolls.
Overview
Please fold out the illustrated pages.
X Fig. A
1 Base attachment
a Housing with feed chute
b Pin (for aligning inserts)
c Foot (height adjustable)
d Worm gear with agitator paddle
e Threaded ring
f Filling tray
g Lid for pusher
h Pusher with storage compartment
2 Meat mincer insert
a Blade
b Perforated disc, fine (3 mm) *
c Perforated disc, medium (5 mm) *
d Perforated disc, coarse (8 mm) *
3 Kebbe insert
a Conical ring
b Kebbe nozzle
4 Sausage filler insert*
a Bearing ring
b Sausage filler nozzle
5 Whirl insert (MUZ9SV1) *
a Bearing ring
b Holder for shape plate
c Shape plate with 4 openings
6 Pasta inserts with covers (MUZ9PP2) *
a Disc for spiral-shaped pasta
(e.g. fusilli)
b Disc for smooth hollow pasta
(e.g. macaroni)
c Disc for little ridged hollow pasta
(e.g. cellentani)
d Disc for medium-sized ridged hollow
pasta (e.g. rigati)
e Disc for large ridged hollow pasta
(e.g. rigatoni)
7 Bevel gear
a Colour coding (black)
b Locking lever
c Release button
d Drive for attachment
* Depending on the model
You can find further information in the
section “ Accessories” in the main operating
instructions for your kitchen machine.

en 
Whirl maker


Pasta maker

Preparation of the foot



X Fig. B
1. 




2. Short foot:

3. Long foot:

Preparation for meat mincer
Caution!

X Fig. C
1. 

2. 

Caution!


3. 



Preparation for kebbe maker
X Fig. D
1. 

2. 


3. 



Preparation for sausage filler
X Fig. E
1. 

2. 


3. 



Preparation for whirl maker
X Fig. F
1. 

2. 


3. 


4. 


Preparation for pasta maker
X Fig. G
1. 

2. 


3. 




en

Use
Note: 

X “Preparation” see page 11
Recommended speeds
1-2 
1-2 
3-4 
7 

r
z


The following example describes use of
the base attachment as a meat mincer:
W Risk of injury!




Caution!




X Image sequence H
Important: 

1. 


Note:


2. 



3. 


4. 


Caution!



5. 
Caution!



6. 


7. 


8. 


9. 

10. 
y


11. 
12. 


13. 
14. 



X “Cleaning and maintenance” see
page 13
Cleaning and maintenance


Caution!









en 
Fig.I

Cleaning the bevel gear


Cleaning the attachments











Please note:

X Fig. I







Storage
X Fig. J





Overload protection









Replace agitator paddle
X Fig. K
1. 


2. 

Tips
Meat mincer
Using the perforated discs
Perforated disc, fine for:




Perforated disc, medium for:


Perforated disc, coarse for:










Sausage filler






en

Recipes
Kebbe
Dough pockets:










Filling:















Prepare the kebbe:












Whirls or pasta
Prepare sponge mixture


Xsee section
“Recipes”
Prepare pasta dough




3

Make whirls or pasta





1-2
7


Whirls:




Pasta: 







Notes:





PH2
bosch-home.com
№ 10001090
K
J
1 2
I
/