Panasonic HCV380 Operating instructions

Type
Operating instructions

This manual is also suitable for

Basic Operating Instructions
High Definition Video Camera
Model No.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1145
until
2016/2/4
Model number suffix “EB” denotes UK model.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
More detailed operating instructions are available in “Operating
Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Click the desired language.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 1 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
Basic Operating Instructions
High Definition Video Camera
Model No.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1145
until
2016/2/4
Model number suffix “EB” denotes UK model.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
More detailed operating instructions are available in “Operating
Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Click the desired language.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 1 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
Basic Operating Instructions
High Definition Video Camera
Model No.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1145
until
2016/2/4
Model number suffix “EB” denotes UK model.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
More detailed operating instructions are available in “Operating
Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Click the desired language.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 1 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
Basic Operating Instructions
High Definition Video Camera
Model No.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1145
until
2016/2/4
Model number suffix “EB” denotes UK model.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
More detailed operating instructions are available in “Operating
Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Click the desired language.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 1 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
Basic Operating Instructions
High Definition Video Camera
Model No.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1145
until
2016/2/4
Model number suffix “EB” denotes UK model.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
More detailed operating instructions are available in “Operating
Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Click the desired language.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 1 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
Osnovne upute za uporabu
Videokamera visoke razlučivosti
Model br.. HC-W580
HC-W580M
HC-V380
Prije uporabe proizvoda pažljivo pročitajte ove upute i spremite priručnik za buduću uporabu.
Detaljnije upute za uporabu nalaze se u "Uputama za uporabu (u
PDF-formatu)". Da biste ih pročitali, preuzmite ih s web-mjesta.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Kliknite na željeni jezik.
Model s oznakom "EB" odnosi se na model za Ujedinjeno Kraljevstvo.
Web-mjesto: http://www.panasonic.hr
Basic Operating Instructions
High Definition Video Camera
Model No.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
SQT1145
until
2016/2/4
Model number suffix “EB” denotes UK model.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
More detailed operating instructions are available in “Operating
Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W580/
Click the desired language.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 1 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
2
SQT1145 (HR)
Sigurnosne napomene
Poštovani,
ovom vam prilikom zahvaljujemo na kupnji
videokamere visoke razlučivosti tvrtke
Panasonic. Pozorno pročitajte ove Upute za
uporabu i zadržite ih za buduću uporabu.
Uzmite u obzir da se upravljačke tipke i dijelovi,
stavke izbornika itd. na videokameri visoke
razlučivosti u stvarnosti mogu razlikovati od
onih prikazanih u ovim Uputama za uporabu.
UPOZORENJE:
Da biste smanjili rizik od požara, strujnog
udara ili oštećenja proizvoda:
uređaj nemojte izlagati kiši, vlazi, kapanju
ili prskanju.
Na uređaj nemojte stavljati posude s
tekućinom, kao što su vaze.
Koristite se samo preporučenim priborom.
Nemojte uklanjati poklopce.
Nemojte sami popravljati uređaj.
Servisiranje povjerite stručnom osoblju.
OPREZ!
Da biste smanjili rizik od požara, strujnog
udara ili oštećenja proizvoda,
jedinicu nemojte postaviti u ormar,
ugrađeni ormarić ili u drugi skučeni
prostor. Jedinica mora biti na dobro
prozračenom mjestu.
Ventilacijske otvore jedinice nemojte
zaklanjati novinama, stolnjacima,
zavjesama i sličnim predmetima.
Na uređaj nemojte stavljati izvore
otvorenog plamena, kao što su upaljene
svijeće.
Utikač se upotrebljava isključivanje uređaja.
Uređaj postavite tako da se utikač odmah
može izvući iz utičnice.
Ovaj je uređaj namijenjen za uporabu u
umjerenim klimatskim uvjetima.
Baterija
Upozorenje
Rizik od požara, eksplozija i opeklina.
Bateriju nemojte rastavljati, zagrijavati je na
temperaturu iznad 60 ºC ili paliti.
OPREZ
U slučaju nepravilne zamjene baterije
postoji opasnost od eksplozije. Baterije
zamijenite isključivo onom vrstom koju
preporučuje proizvođač.
Ako želite odložiti baterije, obratite
se nadležnim lokalnim tijelima ili
dobavljačima i raspitajte se o pravilnom
načinu odlaganja.
Elektromagnetska
kompatibilnost (EMK)
Ovaj se simbol (CE) nalazi na natpisnoj pločici.
Oznake za identikaciju
proizvoda
Proizvod Lokacija
videokamera visoke
razlučivosti
držač baterije
prilagodnik za
izmjeničnu struju
dno
3
(ENG) SQT1145
Disposal of Old Equipment and
Batteries
Only for European Union and
countries with recycling systems
These symbols on the
products, packaging, and/
or accompanying
documents mean that used
electrical and electronic
products and batteries
must not be mixed with
general household waste.
For proper treatment,
recovery and recycling of
old products and used
batteries, please take them
to applicable collection
points in accordance with
your national legislation.
By disposing of them correctly, you will
help to save valuable resources and
prevent any potential negative effects on
human health and the environment.
For more information about collection and
recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery
symbol (bottom symbol):
This symbol might be used
in combination with a
chemical symbol. In this
case it complies with the
requirement set by the
Directive for the chemical
involved.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares
that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Customers can download a copy of the
original DoC to our R&TTE products from
our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorized Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11,
22525 Hamburg, Germany
This product on purpose to connect to
access point of 2.4 GHz WLAN.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 3 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
3
(ENG) SQT1145
Disposal of Old Equipment and
Batteries
Only for European Union and
countries with recycling systems
These symbols on the
products, packaging, and/
or accompanying
documents mean that used
electrical and electronic
products and batteries
must not be mixed with
general household waste.
For proper treatment,
recovery and recycling of
old products and used
batteries, please take them
to applicable collection
points in accordance with
your national legislation.
By disposing of them correctly, you will
help to save valuable resources and
prevent any potential negative effects on
human health and the environment.
For more information about collection and
recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery
symbol (bottom symbol):
This symbol might be used
in combination with a
chemical symbol. In this
case it complies with the
requirement set by the
Directive for the chemical
involved.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares
that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Customers can download a copy of the
original DoC to our R&TTE products from
our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorized Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11,
22525 Hamburg, Germany
This product on purpose to connect to
access point of 2.4 GHz WLAN.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 3 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
3
(HR) SQT1145
Odlaganje dotrajale opreme i
baterija
Samo za Europsku uniju i zemlje sa
sustavima recikliranja
Ovim se oznakama na
proizvodu, ambalaži i/ili
popratnim dokumentima
označava da se korišteni
električni i elektronički
proizvodi te baterije ne
smiju odlagati s otpadom
iz domaćinstava.
Radi pravilne obrade,
sanacije i recikliranja
dotrajalih proizvoda i
baterija, odnesite ih u
odgovarajuća prikupljališta,
u skladu s državnim
zakonodavstvom.
Pravilnim odlaganjem čuvate vrijedne
resurse i sprječavate moguće negativne
učinke na ljudsko zdravlje i okoliš.
Više informacija o prikupljanju i
recikliranju potražite u lokalnom
poglavarstvu.
Za nepropisno odlaganje ovog otpada
mogli biste biti kažnjeni sukladno
državnom zakonodavstvu.
Napomene o simbolima
na bateriji (donji simbol):
ovaj se simbol može
upotrebljavati u kombinaciji
s kemijskim simbolom. U
tom je slučaju usklađen
sa zahtjevom navedenim
u Direktivi za korištene
kemikalije.
Izjava o sukladnosti
Tvrtka "Panasonic Corporation" ovime
izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu
s nužnim zahtjevima i ostalim važećim
odredbama Direktive 1999/5/EZ.
Kupci mogu preuzeti kopiju originalne
izjave o sukladnosti za proizvode radijske
i telekomunikacijske terminalne opreme s
poslužitelja za izjave o sukladnosti:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt ovlaštenog predstavnika: Panasonic
Marketing Europe GmbH, Panasonicov
centar za ispitivanje, Winsbergring 11, 22525
Hamburg, Njemačka
Ovaj je proizvod namjerno povezan s
pristupnom točkom od 2,4 GHz WLAN.
3
(ENG) SQT1145
Disposal of Old Equipment and
Batteries
Only for European Union and
countries with recycling systems
These symbols on the
products, packaging, and/
or accompanying
documents mean that used
electrical and electronic
products and batteries
must not be mixed with
general household waste.
For proper treatment,
recovery and recycling of
old products and used
batteries, please take them
to applicable collection
points in accordance with
your national legislation.
By disposing of them correctly, you will
help to save valuable resources and
prevent any potential negative effects on
human health and the environment.
For more information about collection and
recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery
symbol (bottom symbol):
This symbol might be used
in combination with a
chemical symbol. In this
case it complies with the
requirement set by the
Directive for the chemical
involved.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares
that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Customers can download a copy of the
original DoC to our R&TTE products from
our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorized Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11,
22525 Hamburg, Germany
This product on purpose to connect to
access point of 2.4 GHz WLAN.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 3 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
4
SQT1145 (HR)
Mjere opreza prilikom uporabe
Uređaj i SD-kartica zagrijavaju se tijekom
uporabe. Nije riječ o kvaru.
Uraj držite što je dalje moge od
elektromagnetske opreme (poput mikrovalnih
pećnica, TV-prijamnika, igraćih konzola itd.).
Ako se uređajem koristite na TV-prijamniku
ili blizu TV-prijamnika, elektromagnetsko bi
zračenje moglo štetno utjecati na sliku i/ili
zvuk.
Uređajem se nemojte koristiti u blizini
mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje
nepovoljna utjecaja na slike i/ili zvuk.
Jaka magnetska polja zvučnika ili velikih
motora mogu oštetiti snimljene podatke ili
izobličiti slike.
Elektromagnetska zračenja koja stvaraju
mikroprocesori mogu štetno djelovati na
uređaj te može doći do izobličenja slike i/ili
zvuka.
Ako na uređaj nepovoljno utječe
elektromagnetska oprema te on prestane
ispravno funkcionirati, isključite uređaj i
izvadite bateriju ili iskopčajte prilagodnik
za izmjeničnu struju. Nakon toga, ponovno
umetnite bateriju ili ponovno spojite
prilagodnik za izmjeničnu struju te uključite
uređaj.
Nemojte upotrebljavati uređaj blizu
radioodašiljača ili vodova pod visokim
naponom.
Snimanje u blizini radioodašiljača ili vodova
pod visokim naponom moglo bi štetno
djelovati na snimljene fotograje i/ili zvuk.
Povezivanje s računalom
Upotrebljavajte isključivo isporučeni USB-
kabel.
Povezivanje s TV-prijamnikom
Uvijek upotrebljavajte isporučeni HDMI-
minikabel ili originalni Panasonicov HDMI-
minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30:
neobavezan).
Upotrebljavajte isporučene žice i kabele.
Ako upotrebljavate neobavezni pribor,
upotrebljavajte samo žice i kabele
isporučene uz njega.
Nemojte produljivati žice i kabele.
Uređaj nemojte prskati insekticidima ili
hlapljivim kemikalijama.
To može oštetiti kućište aparata i izazvati
skidanje boje.
Nemojte ostavljati uređaj u dugotrajnom
kontaktu s gumenim ili plastičnim
predmetima.
Čišćenje
Prije čišćenja odspojite bateriju ili izvadite
prilagodnik za izmjeničnu struju iz strujne
utičnice i nakon toga obrišite uređaj mekom,
suhom krpom.
Ako je uređaj jako prljav, uronite krpu u vodu
i dobro je ocijedite te nakon toga obrišite
uređaj vlažnom krpom. Nakon toga uređaj
osušite suhom krpom.
Upotreba benzina, razrjeđivača, alkohola ili
tekućine za pranje posuđa može dovesti do
promjena na kućištu uređaja i skidanja boje
s površine. Nemojte upotrebljavati navedena
otapala.
Ako upotrebljavate kemijsku krpu za prašinu,
slijedite upute koje su priložene uz nju.
Ako ne namjeravate upotrebljavati uređaj
dulje vrijeme
Ako uređaj spremate u ormar, preporučuje
se da uz njega stavite sredstvo za sušenje
(silikatni gel).
Obavezno izvadite bateriju nakon uporabe.
Ako se baterija ostavi priključena, troši se
mala količina struje, čak i ako je uređaj
isključen. Ako uređaj tako ostavite, može
doći do pretjeranog pražnjenja baterije. To
može onemogućiti upotrebu baterije, čak i
nakon što se ona napuni.
Bateriju je potrebno držati na hladnom
mjestu bez vlage, uz što je moguće stalniju
temperaturu. (Preporučena temperatura: od
15 ºC do 25 ºC, preporučena vlažnost: od 40
% do 60 % relativne vlažnosti)
Ako spremate bateriju na dulje vrijeme,
preporučujemo da je jednom godišnje
napunite i ponovno spremite nakon što ste je
potpuno ispraznili.
5
(HR) SQT1145
Ako je vrijeme rada kratko, čak i ako
se baterija napuni, znači da je baterija
istrošena. Kupite novu bateriju.
SD-kartica
Kada lampica pristupa kartici svijetli, nemojte:
vaditi SD-karticu
isključivati uređaj
umetati i odspajati USB-kabel
izlagati uređaj vibracijama ili udarcima
Format za snimanje videozapisa
Ovaj uređaj ne podržava videozapise
snimljene drugim uređajima.
Za snimanje videozapisa ovim uređajem
možete odabrati formate snimanja AVCHD*
1
,
MP4 ili iFrame.
*1 Kompatibilan je s formatom AVCHD
Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Prikladan je za gledanje na TV-prijamnicima
visoke razlučivosti ili za pohranjivanje na disk*
2
.
*2 Sljedeće su metode dostupne za
spremanje slike snimljene u 1080/50p:
Kopirajte sliku na disk s pomoću softvera
HD Writer LE 3.1.
Kopirajte sliku na Panasonicov Blu-ray
snimač koji podržava format AVCHD
Progressive.
MP4:
Ovaj je format snimanja prikladan za
reprodukciju ili uređivanje na računalu.
Nije prikladan za videozapise snimljene u
formatu AVCHD.
iFrame:
Ovaj je format snimanja prikladan za
reprodukciju ili uređivanje u sustavu Mac
(iMovie itd.).
Nije prikladan za videozapise snimljene u
formatu AVCHD.
Naknada štete za snimljeni
sadržaj
Tvrtka Panasonic ne preuzima odgovornost
za štete nastale izravno ili neizravno, zbog
bilo koje vrste problema, koje mogu rezultirati
gubitkom snimljenog ili uređenog sadržaja i ne
jamči za sadržaj ako snimanje ili uređivanje
ne funkcionira ispravno. Jednako se tako
prethodno navedeno primjenjuje u slučaju bilo
kakve vrste popravka izvršenog na uređaju
(uključujući i bilo koju drugu komponentu koja
nije povezana s ugrađenom memorijom).
Kondenzacija (zamagljivanje
objektiva ili LCD-monitora)
Do kondenzacije dolazi kod promjena
temperature ili vlage, kada se uređaj unosi
izvana ili se prenosi iz hladne u toplu prostoriju.
Budite oprezni jer se objektiv ili LCD-monitor
mogu zaprljati, oštetiti ili postati pljesnivi.
Kondenzacija se može spriječiti ako se uređaj
prije prenošenja na mjesto s drugačijom
temperaturom prilagodi sobnoj temperaturi
odredišta u roku od približno jednog sata. (Ako
je razlika u temperaturi velika, postavite uređaj
u plastičnu vreću ili nešto slično, istisnite zrak
iz vreće i zatvorite vreću.) Ako je došlo do
kondenzacije, izvadite bateriju i/ili prilagodnik
za izmjeničnu struju i ostavite uređaj na
otprilike sat vremena. Kada se uređaj prilagodi
okolnoj temperaturi, zamagljenost će prirodno
nestati.
Kartice koje možete
upotrebljavati s ovim uređajem
SD-memorijska kartica, SDHC-memorijska
kartica i SDXC-memorijska kartica
Memorijske kartice od 4 GB ili više koje
nemaju logotip SDHC ili memorijske kartice
od 48 GB ili više koje nemaju logotip SDXC
ne odgovaraju tehničkim podacima SD-
memorijske kartice.
Dodatne informacije o SD-karticama
potražite na 13. str.
Za potrebe ovih uputa za
uporabu
SD-memorijska kartica, SDHC-memorijska
kartica i SDXC-memorijska kartica
označavaju se kao „SD-kartica”.
Pametni telefon i tablet označavaju su kao
"pametni telefon".
Funkcija koja se može upotrebljavati za
snimanje videozapisa:
Funkcija koje se može upotrebljavati za
snimanje fotograja:
6
SQT1145 (HR)
Funkcija koja se može upotrebljavati za
reprodukciju:
Funkcija koja se može upotrebljavati za
reprodukciju (samo za videozapise):
Funkcija koja se može upotrebljavati za
reprodukciju (samo za fotograje):
Prizori snimljeni u formatu snimanja
[AVCHD]: "AVCHD prizori"
Prizori snimljeni u formatu snimanja [MP4/
iFrame], prizori spremljeni u formatu MP4
(1920x1080/25p), MP4 (1280x720/25p) ili
MP4 (640x360/25p): "Prizori MP4/iFrame"
Prizori snimljeni u načinu snimanja [iFrame]:
"Prizori iFrame"
Prizori samo sa slikom glavne kamere
koji su snimljeni odvojeno od istovremeno
snimljenog uobičajenog prizora kada
je funkcija [Backup for Twin Camera]
(Sigurnosno kopiranje za dvostruku kameru)
postavljena na [ON] (Uklj.): prizori snimljeni
kao sigurnosna kopija za dvostruku kameru
Stranice na koje se upućuje označene su
strelicom, primjerice: 00
Brojevi modela u ovim se uputama za
uporabu skraćuju na sljedeći način:
Broj modela
Kratice koje se
upotrebljavaju u ovim
uputama
HC-W580 [W580]
HC-W580M [W580M]
HC-V380 [V380]
Ove upute za uporabu namijenjene su za
uporabu s modelima , i
. Slike se mogu neznatno razlikovati
od stvarnog uređaja.
Na slikama u ovim uputama za uporabu
prikazan je model , no dijelovi
objašnjenja odnose se na različite modele.
Ovisno o modelu, neke funkcije neće biti
dostupne.
, i odgovaraju
funkcijama Wi-Fi
®
.
Neke se značajke mogu razlikovati, zato
pažljivo pročitajte upute za uporabu.
Ovisno o regiji kupnje, možda neće biti
dostupni svi modeli.
Instaliranje softvera HD Writer
LE 3.1
Za preuzimanje/instalaciju softvera posjetite
web-mjesto u nastavku.
Softver je dostupan za preuzimanje do
kraja ožujka 2019.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/
download/f_le31.html
Preuzimanje Uputa za uporabu
(u PDF-formatu)
Potražite URL i QR kod web-mjesta s kojeg
možete preuzeti Upute za uporabu (u PDF-
formatu) u [ONLINE MANUAL] (Priručniku na
internetu) u izborniku Postavljanje.
Dodirnite (lijeva strana) / (desna
strana) na u izborniku osjetljivom
na dodir za prikaz . ( 17)
1 Dodirnite .
2 Dodirnite [SETUP] (Postavljanje).
3 Dodirnite [ONLINE MANUAL]
(Priručnik na internetu).
4 Dodirnite način pristupa koji želite
pregledati.
[URL display] (Prikaz URL-a):
URL web-mjesta prikazuje se na LCD-
monitoru ovog uređaja.
[USB connect] (USB-veza):
Web-mjesto prikazuje se na računalu
povezanom s uređajem putem USB-kabela.
Kliknite na [OIBOOK], što će se prikazati na
računalu.
[QR code] (QR kod):
QR kod web-mjesta prikazuje se na LCD-
monitoru ovog uređaja.
Potreban vam je program Adobe Reader
da biste pregledavali ili ispisali Upute za
uporabu (u PDF formatu). Verziju programa
Adobe Reader kojom se možete koristiti
s vašim operacijskim sustavom možete
preuzeti i instalirati sa sljedećeg web-mjesta.
(od studenog 2015.)
http://www.adobe.com/products/acrobat/
readstep2.html
7
(HR) SQT1145
Sadržaj
Sigurnosne napomene .................................. 2
Pribor .............................................................. 9
Priprema
Napajanje...................................................... 10
Umetanje/vađenje baterije .................... 10
Punjenje baterije ................................... 11
Vrijeme punjenja i snimanja .................. 12
Snimanje na karticu..................................... 13
Kartice koje možete upotrebljavati
s ovim uređajem .................................... 13
Umetanje/vađenje SD-kartice ............... 14
Uključivanje/isključivanje uređaja .............14
Odabir načina rada ...................................... 15
Prebacivanje uređaja između načina
snimanja i načina reprodukcije ............... 15
Prebacivanje uređaja između
načina snimanja videozapisa i
snimanja fotograja ................................ 15
Uporaba zaslona osjetljivog na dodir ........ 16
Izbornik osjetljiv na dodir ....................... 17
Postavljanje datuma i vremena .................. 16
Prvo postavljanje regije u kojoj živite........ 18
Osnovne funkcije
Odabir medija za snimanje [W580M] .........18
Promjena načina snimanja .........................19
Snimanje videozapisa .................................20
Snimanje fotograja .................................... 20
Snimanje sporednom kamerom
(dvostruka kamera) [W580] [W580M] ......... 21
Upotreba zuma ............................................. 22
Reprodukcija videozapisa/fotograja ........ 23
Gledanje videozapisa/fotograja
na TV-prijamniku .................................... 24
Upotreba zaslona s izbornicima................. 25
Odabir jezika .......................................... 25
Formatiranje ........................................... 25
Wi-Fi
Što možete učiniti s pomoću funkcije
Wi-Fi
®
............................................................ 26
[Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) ........27
Instalacija aplikacije "Image App" ........... 27
Pripreme prije upotrebe funkcije
[Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) ...... 28
Upotreba funkcije [Remote Ctrl]
(Daljinsko upravljanje) s pomoću
izravnog povezivanja .............................. 29
[Remote Ctrl] (Daljinsko upravljanje) ...... 30
Funkcija bežične dvostruke/višestruke
kamere .......................................................... 31
Ostalo
Rješavanje problema................................... 32
Tehnički podaci ............................................34
Autorska prava ............................................37
8
SQT1145 (HR)
Za korisnike u Ujedinjenom
Kraljevstvu i Irskoj
Podaci o prodajnim mjestima i
tehničkoj podršci
Centar za korisničku podršku
Za korisnike u Ujedinjenom Kraljevstvu:
0844 844 3899
Za korisnike u Irskoj: 01 289 8333
Ponedjeljak – petak, 9:00 – 17:00 (osim
državnih praznika).
Informacije o dodatnoj podršci za proizvod
potražite na našem web-mjestu:
www.panasonic.hr
Izravna prodaja za Panasonic UK
Naručite dodatni pribor i potrošne
predmete za svoj proizvod, jednostavno i s
povjerenjem, pozivanjem našeg Centra za
korisničku podršku
ponedjeljak – petak, 9:00 – 17:00 (osim
državnim praznicima).
Možete i ispuniti našu narudžbenicu za
dodatni pribor na internetu na
www.pas-europe.com.
Primamo većinu kreditnih i debitnih kartica.
Sve upite, transakcije i uvjete distribucije
izravno pruža Panasonic UK.
Ne može biti jednostavnije!
Putem našeg web-mjesta možete izravno
kupovati i širok raspon gotovih proizvoda.
Pretražite naše web-mjesto i saznajte više
detalja.
9
(ENG) SQT1145
Check the accessories before using this unit.
Keep the accessories out of reach of children to prevent swallowing.
Product numbers correct as of Nov. 2015. These may be subject to change.
Some optional accessories may not be
available in some countries.
Accessories
Battery pack
VW-VBT190
AC adaptor
(EB)
A VSK0815L
(EP)
B VSK0815K
DC cable
K2GHYYS00002
USB cable
K2KYYYY00236
HDMI mini cable
K1HY19YY0021
Optional accessories
(EB)
Battery charger (VW-BC10EB)
(EP)
Battery charger (VW-BC10E)
Battery pack (lithium/VW-VBT190)
Battery pack (lithium/VW-VBT380)
HDMI mini cable (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
(EB)
Accessory kit (VW-ACT190EB)
(EP)
Accessory kit (VW-ACT190E, VW-ACT380E)
(EB)
Remote Pan Tilt Cradle (VW-CTR1EB)
(EP)
Remote Pan Tilt Cradle (VW-CTR1E)
Suction Cup Mount (VW-SCA100)
Video Camera Mount (For Handlebar)
(RP-CMC10E)
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 9 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
9
(HR) SQT1145
Pribor
Provjerite pribor prije uporabe uređaja.
Pribor držite izvan dohvata djece da ga ne bi progutala.
Brojevi dijelova važeći su od studenog 2015. Podložni su promjenama.
Baterija
VW-VBT190
Prilagodnik za
izmjeničnu struju
(EB)
VSK0815L
(EP)
VSK0815K
Kabel za istosmjernu
struju
K2GHYYS00002
USB-kabel
K2KYYYY00236
HDMI-minikabel
K1HY19YY0021
Neobavezni pribor
Određeni dodatni pribor nije dostupan u
pojedinim državama.
(EB)
Punjač baterije (VW-BC10EB)
(EP)
Punjač baterije (VW-BC10E)
Baterija (litijska/VW-VBT190)
Baterija (litijska/VW-VBT380)
HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
(EB)
Komplet dodatnog pribora (VW-ACT190EB)
(EP)
Komplet dodatnog pribora (VW-ACT190E,
VW-ACT380E)
(EB)
Postolje za daljinske okrete i nagibe
(VW-CTR1 EB)
(EP)
Postolje za daljinske okrete i nagibe
(VW-CTR1E)
Vakuumski nosač (VW-SCA100)
Postolje za videokameru (za upravljač)
(RP-CMC10E)
Removing the battery
Be sure to hold down the power button until the status
indicator goes off. Then remove the battery while
supporting the unit to prevent it from dropping.
Move the battery release lever in the direction
indicated by the arrow and remove the battery
when unlocked.
ャモヵヵ
A Battery holder
Insert the battery until it clicks
and locks.
10
SQT1145 (HR)
Priprema
Napajanje
Baterije koje se upotrebljavaju s ovim uređajem
S ovim uređajem možete upotrebljavati bateriju VW-VBT190/VW-VBT380.
Uređaj ima funkciju prepoznavanja baterija koje se mogu sigurno upotrebljavati.
Namjenska baterija (VW-VBT190/VW-VBT380) podržava ovu funkciju. Jedine baterije
prikladne za korištenje uz ovaj uređaj originalni su Panasonicovi proizvodi i baterije
koje proizvode druge tvrtke uz ovlaštenje tvrtke Panasonic. Tvrtka Panasonic ne može
jamčiti za kvalitetu, izvedbu ili sigurnost baterija koje su proizvele druge tvrtke i koje nisu
originalni Panasonicovi proizvodi.
Na nekim se tržištima mogu nabaviti krivotvorene baterije koje su izgledom vrlo
slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i
regulativama o sigurnosti proizvoda. Postoji opasnost od požara ili eksplozije. Tvrtka
Panasonic odriče se odgovornosti u slučaju ikakvih nezgoda ili kvarova nastalih uslijed
uporabe krivotvorenih baterija. Da biste bili sigurni da upotrebljavate sigurne proizvode,
predlažemo uporabu izvornih Panasonicovih baterija.
Umetanje/vađenje baterije
Pritisnite prekidač da biste isključili uređaj. ( 14)
Umetnite bateriju u smjeru prikazanom na slici.
Umetnite bateriju tako da čujete
škljocaj, a baterija sjedne na svoje
mjesto.
Vađenje baterije
Držite prekidač sve dok se pokazatelj statusa ne
isključi. Zatim izvadite bateriju pridržavajući uređaj da
ne bi pao.
Pomaknite ručicu za otpuštanje baterije u smjeru
naznačenom strelicom i izvadite bateriju kada se
odblokira.
držač baterije
11
(ENG) SQT1145
Charging the battery
The unit is in the standby condition when the AC adaptor is connected. The primary circuit is always
“live” as long as the AC adaptor is connected to an electrical outlet.
Important:
Do not use the AC adaptor/DC cable with any other equipment as it is designed only for
this unit. Also, do not use the AC adaptor/DC cable from other equipment with this unit.
The battery will not be charged if the unit is turned on.
It is recommended to charge the battery in a temperature between 10 oC and 30 oC. (The
battery temperature should also be the same.)
A DC input terminal
1 Connect the DC cable to the AC adaptor and to the DC input terminal of this
unit.
Insert the plugs as far as they will go.
2 Insert the AC adaptor into an AC outlet.
The status indicator will flash red at an interval of approximately 2 seconds (approximately
1 second on, approximately 1 second off), indicating that charging has begun.
It will turn off when the charging is completed.
Connecting to the AC outlet
It is possible to use this unit with power supplied from the AC outlet by turning on the unit with the
AC adaptor connected.
Even when you use the AC adaptor for recording images, keep the battery connected.
This allows you to continue the recording even if a power failure occurs or the AC adaptor is
unplugged from the AC outlet by accident.
To charge by connecting to other device
It is possible to charge by connecting to other device with the USB cable (supplied).
Do not use any other DC cables except the supplied one.
Do not use any other AC adaptors except the supplied one.
We recommend using Panasonic batteries (l 10).
If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product.
Do not heat or expose to flame.
When this unit is purchased, the battery is not charged. Charge the battery fully before
using this unit for the first time.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 11 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
11
(HR) SQT1145
Punjenje baterije
Baterija nije napunjena u trenutku kupnje uređaja. Prije prvog korištenja uređajem
napunite bateriju do kraja.
Uređaj je u stanju čekanja kad je priključen prilagodnik za izmjeničnu struju. Primarni je sklop pod
naponom sve dok je prilagodnik za izmjeničnu struju uključen u strujnu utičnicu.
Važno:
Nemojte upotrebljavati prilagodnik za izmjeničnu struju / kabel za istosmjernu struju
s drugim uređajima jer je on predviđen samo za uporabu s ovim uređajem. Isto tako,
s ovim uređajem nemojte upotrebljavati prilagodnik za izmjeničnu struju / kabel za
istosmjernu struju nekog drugog uređaja.
Bateriju nije moguće napuniti dok je uređaj uključen.
Preporučujemo da bateriju punite na temperaturi između 10 °C i 30 °C (temperatura
baterije trebala bi biti jednaka).
1 Spojite kabel za istosmjernu struju na prilagodnik za izmjeničnu struju i
ulazni priključak istosmjerne struje uređaja.
Umetnite utikače do kraja.
2 Umetnite prilagodnik za izmjeničnu struju u utičnicu.
Pokazatelj statusa treperi crveno u intervalima od približno 2 sekunde (približno 1 sekundu je
uključen, a 1 sekundu isključen), označavajući da je punjenje počelo.
Kad punjenje završi, pokazatelj će se isključiti.
Spajanje u strujnu utičnicu za izmjeničnu struju
Uređaj možete upotrebljavati dok se napaja iz utičnice tako da uključite uređaj dok je priključen
prilagodnik za izmjeničnu struju.
Čak i kada upotrebljavate prilagodnik za izmjennu struju za snimanje slika, baterija treba biti spojena.
To vam omogućuje da nastavite sa snimanjem čak i u slučaju nestanka struje ili ako se prilagodnik
za izmjeničnu struju slučajno izvuče iz strujne utičnice za izmjeničnu struju.
Punjenje spajanjem na drugi uređaj
Bateriju je moguće puniti spajanjem na druge uređaje s pomoću isporučenog USB-kabela.
Upotrebljavajte isključivo isporučene kabele za istosmjernu struju.
Upotrebljavajte isključivo isporučene prilagodnike za izmjeničnu struju.
Preporučujemo uporabu originalnih Panasonicovih baterija ( 10).
Ako upotrebljavate baterije drugih proizvođača, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda.
Nemojte zagrijavati niti izlagati otvorenom plamenu.
Ulazni priključak istosmjerne struje
12
SQT1145 (ENG)
Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with
doors and windows closed.
Charging and recording time
Charging/Recording time
The indicated charging time is for when the battery has been discharged completely.
Charging time and recordable time vary depending on the usage conditions such as high/
low temperature.
Temperature: 25 oC/humidity: 60%RH
Charging times in parentheses are when charging from the USB terminal.
/
Maximum continuous recordable times and actual recordable times in parentheses are when
recording with the Sub Camera*.
* These include times when is displayed on the screen.
“h” is an abbreviation for hour, “min” for minute and “s” for second.
These times are approximations.
The actual recordable time refers to the recordable time when repeatedly starting/stopping
recording, turning the unit on/off, moving the zoom lever etc.
Battery capacity indication
The battery capacity indication is displayed on the LCD monitor.
Battery model
number
[Voltage/Capacity
(minimum)]
Charging
time
Recording
format
Recording
mode
Maximum
continuous
recordable
time
Actual
recordable
time
Supplied battery/
VW-VBT190
(optional)
[3.6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[AVCHD]
[1080/50p]
2 h 25 min
(2 h)
1 h 15 min
(1 h)
[PH],[HA]
2 h 25 min
(2 h)
1 h 15 min
(1 h)
[HG],[HE]
2 h 30 min
(2 h 5 min)
1 h 15 min
(1 h 5 min)
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
2 h 20 min
(1 h 55 min)
1 h 10 min
(1 h)
[1080/28M]
2 h 25 min
(2 h)
1 h 15 min
(1 h)
[720]
2 h 45 min
(2 h 15 min)
1 h 25 min
(1 h 10 min)
[iFrame]
W580
W580M
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 12 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
12
SQT1145 (HR)
Ne ostavljajte baterije izložene izravnoj sunčevoj svjetlosti dulje vrijeme u vozilu sa zatvorenim
vratima i prozorima.
Vrijeme punjenja i snimanja
Vrijeme punjenja/snimanja
Prikazano vrijeme punjenja odnosi se na slučaj kada je baterija u potpunosti ispražnjena.
Vrijeme punjenja i raspoloživo vrijeme snimanja ovise o uvjetima uporabe, kao što su
visoka/niska temperatura.
Temperatura: 25 °C / vlaga: 60 % relativne vlažnosti
Vremena punjenja navedena u zagradama odnose se na punjenje putem USB-priključka.
Maksimalna raspoloživa vremena neprekidnog snimanja i stvarna raspoloživa vremena
snimanja u zagradama odnose se na snimanje sa sporednom kamerom*.
* To uključuje vrijeme kad se na zaslonu prikazuje .
Broj modela
baterije
[Voltage/Capacity
(minimum)]
(Napon/kapacitet
(minimalni))
Vrijeme
punjenja
Format
snimanja
Način
snimanja
Maksimalno
raspoloživo
vrijeme
neprekinutog
snimanja
Stvarno
raspoloživo
vrijeme
snimanja
Isporučena baterija/
VW-VBT190
(neobavezan)
[3,6 V / 1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[AVCHD]
[1080/50p]
2 h 25 min
(2 h)
1 h 15 min
(1 h)
[PH], [HA]
2 h 25 min
(2 h)
1 h 15 min
(1 h)
[HG], [HE]
2 h 30 min
(2 h 5 min)
1 h 15 min
(1 h 5 min)
[MP4 /
iFrame]
[1080/50 M]
2 h 20 min
(1 h 55 min)
1 h 10 min
(1 h)
[1080/28 M]
2 h 25 min
(2 h)
1 h 15 min
(1 h)
[720]
2 h 45 min
(2 h 15 min)
1 h 25 min
(1 h 10 min)
[iFrame]
"h” je kratica za sat, "min” za minutu, a "s” za sekundu.
Navedena vremena predstavljaju približne procjene.
Stvarno raspoloživo vrijeme snimanja odnosi se na raspoloživo vrijeme snimanja kod uzastopnog
pokretanja/zaustavljanja snimanja, uključivanja/isključivanja uređaja, pomicanja ručice zuma itd.
Pokazatelj kapaciteta baterije
Pokazatelj kapaciteta baterije prikazuje se na LCD-monitoru.
13
(HR) SQT1145
Ako je preostalo manje od 3 minute, pokazatelj postat će crven. Ako se baterija isprazni,
tada će pokazatelj treperiti. Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
Priprema
Snimanje na karticu
Uređaj može snimiti fotograje ili videozapise na SD-karticu ili ugrađenu memoriju*. Da biste
snimali na SD-karticu, pročitajte sljedeće upute.
* Samo
Kartice koje možete upotrebljavati s ovim uređajem
Vrsta kartice Kapacitet
SD-memorijska kartica 512 MB do 2 GB
SDHC-memorijska kartica 4 GB do 32 GB
SDXC-memorijska kartica 48 GB do 128 GB
Najnovije informacije potražite na web-mjestu za podršku u nastavku.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(ovo je web-mjesto dostupno samo na engleskom jeziku)
Ne jamčimo rad SD-kartica osim gore navedenih.
Nije moguće zajamčiti rad svih SD-kartica.
Memorijsku karticu čuvajte izvan dohvata djece da je ne bi progutala.
Razredi brzine za snimanje videozapisa
Potrebna kartica razlikuje se ovisno o [REC MODE] (Način snimanja) i [REC FORMAT]
(Format snimanja).
Koristite se karticom koja zadovoljava sljedeće razrede brzine SD-kartice. Upotreba
nekompatibilne kartice može uzrokovati iznenadni prekid snimanja.
Razred brzine SD-kartice standard je brzine neprekidnog zapisivanja. Da biste provjerili razred,
pogledajte stranu s naljepnicom itd. kartice.
Formati snimanja Načini snimanja Razredi brzine Primjeri oznake
MP4/iFrame
[1080/50 M] Razred 10
[1080/28M], [720],
[iFrame]
Razred 4 ili viši
AVCHD Sve
Kada snimate dok je funkcija [Backup for Twin Camera] (Sigurnosno kopiranje za
dvostruku kameru) postavljena na [ON] (Uklj.), upotrebljavajte SD-karticu koja odgovara
Razredu 10 brzine SD-kartice. Ako je razred brzine SD-kartice manji od Razreda 10,
snimanje se može odjednom zaustaviti.
14
SQT1145 (ENG)
Inserting/removing an SD card
When using an SD card not from Panasonic, or one previously used on other equipment, for the first
time on this unit, format the SD card. (l 25) When the SD card is formatted, all of the recorded data
is deleted. Once the data is deleted, it cannot be restored.
Caution:
Check that the access lamp has gone off.
You can turn the unit on and off using the power button or by opening and closing the LCD monitor.
Open the LCD monitor and press the power button to turn on the unit.
A The status indicator lights on.
The unit is turned on when the LCD monitor is opened, and unit is turned off when it is closed.
1 Open the SD card cover and insert (remove) the SD card into (from) the
card slot B.
Face the terminal side C in the direction shown in the illustration and press it straight in as far
as it will go.
Press the centre of the SD card and then pull it straight out.
2 Securely close the SD card cover.
Securely close it until it clicks.
Preparation
Turning the unit on/off
Turning the unit on and off with the power button
Access lamp
[ACCESS] A
When this unit is accessing
the SD card or built-in
memory, the access lamp
lights up.
To turn off the unit
Hold down the power button until the status
indicator goes off.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 14 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
14
SQT1145 (ENG)
Inserting/removing an SD card
When using an SD card not from Panasonic, or one previously used on other equipment, for the first
time on this unit, format the SD card. (l 25) When the SD card is formatted, all of the recorded data
is deleted. Once the data is deleted, it cannot be restored.
Caution:
Check that the access lamp has gone off.
You can turn the unit on and off using the power button or by opening and closing the LCD monitor.
Open the LCD monitor and press the power button to turn on the unit.
A The status indicator lights on.
The unit is turned on when the LCD monitor is opened, and unit is turned off when it is closed.
1 Open the SD card cover and insert (remove) the SD card into (from) the
card slot B.
Face the terminal side C in the direction shown in the illustration and press it straight in as far
as it will go.
Press the centre of the SD card and then pull it straight out.
2 Securely close the SD card cover.
Securely close it until it clicks.
Preparation
Turning the unit on/off
Turning the unit on and off with the power button
Access lamp
[ACCESS] A
When this unit is accessing
the SD card or built-in
memory, the access lamp
lights up.
To turn off the unit
Hold down the power button until the status
indicator goes off.
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 14 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
14
SQT1145 (HR)
Umetanje/vađenje SD-kartice
Kada u ovom uređaju upotrebljavate SD-karticu koju nije proizvela tvrtka Panasonic ili karticu koja
je prethodno upotrebljena u drugom uređaju, potrebno ju je formatirati. ( 25) Kada se SD-kartica
formatira, svi se snimljeni podaci brišu. Nakon što se podaci izbrišu, više ih nije moguće vratiti.
Oprez:
provjerite je li se lampica pristupa isključila.
1 Otvorite poklopac pretinca za SD-karticu i umetnite (izvadite) SD-karticu u
(iz) utor(a) za karticu B.
Stranu s priključkom C okrenite u smjeru prikazanom na slici i ravno gurnite do kraja.
Pritisnite sredinu SD-kartice i ravno je izvadite.
2 Čvrsto zatvorite poklopac pretinca za SD-karticu.
Čvrsto zatvorite tako da čujete škljocaj.
Priprema
Uključivanje/isključivanje uređaja
Uređaj možete uključiti i isključiti s pomoću prekidača ili tako da otvorite i zatvorite LCD-monitor.
Uključivanje i isključivanje uređaja s pomoću prekidača
Otvorite LCD-monitor i pritisnite prekidač da biste uključili uređaj.
A Pokazatelj statusa svijetli.
Uređaj je uključen dok je LCD-monitor otvoren, a isključen je kada je monitor zatvoren.
Isključivanje uređaja
Držite prekidač sve dok se pokazatelj statusa
ne isključi.
Lampica pristupa
[ACCESS] A
Kada ovaj uređaj pristupa
SD-kartici ili ugrađenoj
memoriji, lampica pristupa
zasvijetli.
15
(ENG) SQT1145
You can switch this unit between Recording Mode (Motion Picture Recording Mode/Still Picture
Recording Mode) and Playback Mode by pressing the recording/playback button.
If you touch the recording mode switching icon in Recording Mode, this unit can be switched
between Motion Picture Recording Mode and Still Picture Recording Mode.
Switching this unit between Recording Mode and
Playback Mode
Switching this unit between Motion Picture Recording
Mode and Still Picture Recording Mode
Touch the recording mode switching icon displayed on the LCD monitor (touch screen) to switch this
unit between Motion Picture Recording Mode and Still Picture Recording Mode.
1 Press the recording/playback button to
switch this unit to Recording Mode.
The recording mode switching icon A is displayed on
the screen.
2 Touch the recording mode switching icon.
Refer to page 16 for touch screen operation.
Preparation
Selecting a mode
Motion Picture Recording Mode (l 20) Recording motion pictures.
Still Picture Recording Mode (l 20) Recording still pictures.
Playback Mode (l 23) Motion picture/Still picture playback.
Motion Picture Recording Mode
Still Picture Recording Mode
Recording/playback button
Press the button to switch this unit between
Recording Mode and Playback Mode.
When you turn on this unit, it starts up in
Recording Mode.
(Motion Picture Recording Mode)
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 15 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
15
(ENG) SQT1145
You can switch this unit between Recording Mode (Motion Picture Recording Mode/Still Picture
Recording Mode) and Playback Mode by pressing the recording/playback button.
If you touch the recording mode switching icon in Recording Mode, this unit can be switched
between Motion Picture Recording Mode and Still Picture Recording Mode.
Switching this unit between Recording Mode and
Playback Mode
Switching this unit between Motion Picture Recording
Mode and Still Picture Recording Mode
Touch the recording mode switching icon displayed on the LCD monitor (touch screen) to switch this
unit between Motion Picture Recording Mode and Still Picture Recording Mode.
1 Press the recording/playback button to
switch this unit to Recording Mode.
The recording mode switching icon A is displayed on
the screen.
2 Touch the recording mode switching icon.
Refer to page 16 for touch screen operation.
Preparation
Selecting a mode
Motion Picture Recording Mode (l 20) Recording motion pictures.
Still Picture Recording Mode (l 20) Recording still pictures.
Playback Mode (l 23) Motion picture/Still picture playback.
Motion Picture Recording Mode
Still Picture Recording Mode
Recording/playback button
Press the button to switch this unit between
Recording Mode and Playback Mode.
When you turn on this unit, it starts up in
Recording Mode.
(Motion Picture Recording Mode)
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 15 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
15
(HR) SQT1145
Priprema
Odabir načina rada
Pritiskom na gumb za snimanje/reprodukciju možete se prebacivati između načina snimanja
(snimanje videozapisa/fotograja) i načina reprodukcije.
Ako dodirnete ikonu za uključivanje načina snimanja u Načinu snimanja, uređaj se može
prebacivati između snimanja videozapisa i snimanja fotograja.
Snimanje videozapisa ( 20)
Snimanje videozapisa.
Snimanje fotograja ( 20)
Snimanje fotograja.
Način reprodukcije ( 23)
Reprodukcija videozapisa/fotograja.
Prebacivanje između načina snimanja i načina
reprodukcije
Prebacivanje uređaja između načina snimanja
videozapisa i snimanja fotograja
Dodirnite ikonu za uključivanje načina snimanja na LCD-monitoru (zaslon osjetljiv na dodir) za
prebacivanje između načina snimanja videozapisa i snimanja fotograja.
1 Pritisnite gumb za snimanje/reprodukciju za
prebacivanje uređaja u način snimanja.
Ikona za uključivanje načina snimanja A prikazana je na
zaslonu.
Način snimanja videozapisa
Način snimanja fotograja
2 Dodirnite ikonu za uključivanje načina
snimanja.
Detalje o dodirivanju zaslona potražite na 16. str.
(Snimanje videozapisa)
Gumb za snimanje/reprodukciju
Pritisnite gumb za prebacivanje između načina
snimanja i načina reprodukcije.
Kada uključite uređaj, nalazi se u načinu snimanja.
16
SQT1145 (ENG)
To display the recording mode switching icon
Display of the recording mode switching icon will disappear when no touch operation is performed
for a specific period of time. To display it again, touch the screen.
If the recording start/stop button is pressed in Still Picture Recording Mode or Playback Mode,
this unit will be switched to Motion Picture Recording Mode. During motion picture/still picture
playback or in other conditions, even if the recording start/stop button is pressed, the recording
mode may not be switched.
You can operate by directly touching the LCD monitor (touch screen) with your finger.
Touch
Touch and release the touch screen to select icon or picture.
Touch the centre of the icon.
Touching the touch screen will not operate while you are
touching another part of the touch screen.
Slide while touching
Move your finger while pressing on the touch screen.
About the operation icons
/ / / :
Touch when changing a page or performing settings.
:
Touch to return to the previous screen.
Preparation
How to use the touch screen
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 16 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
16
SQT1145 (HR)
Prikazikonezauključivanjenačinasnimanja
Prikaz ikone za uključivanje načina snimanja nestat će ako se u određenom vremenskom
razdoblju ne izvrši nikakva radnja. Za ponovni prikaz dodirnite zaslon.
Ako se pritisne gumb za pokretanje/zaustavljanje snimanja u načinu snimanja fotograja
ili reprodukcije, uređaj se prebacuje na način snimanja videozapisa. Tijekom reprodukcije
videozapisa/fotograja ili u ostalim situacijama, čak i ako se pritisne gumb za pokretanje/
zaustavljanje snimanja, način se snimanja možda neće promijeniti.
Priprema
Upotreba zaslona osjetljivog na dodir
Uređajem možete rukovati tako da prstom dodirujete LCD-monitor (zaslon osjetljiv na dodir).
Dodir
Dodirnite i pustite zaslon osjetljiv na dodir kako biste odabrali
ikonu ili sliku.
Dodirnite sredinu ikone.
Dodir na zaslon neće funkcionirati ako istovremeno
dodirujete neki drugi dio zaslona.
Povlačenje tijekom dodira
Povucite prst dok pritišćete zaslon osjetljiv na dodir.
Funkcijske ikone
Dodirnite prilikom mijenjanja stranice ili postavljanja.
Dodirnite za povratak na prethodni zaslon.
17
(ENG) SQT1145
About the Touch Menu
To display the Touch Menu
The clock is not set at the time of purchase. Make sure to set the clock.
When you turn on this unit, the message “Set home region and date/time.” may be
displayed. Select [YES], and follow the steps below to make these settings:
j Step 2 of “Setting your home region for the first time”
j Steps 2–3 of “Setting date and time”
1 Select the menu. (l 25)
2 Touch the date or time to be set, then set the desired value using / .
A Displaying the World Time setting:
[HOME]/ [DESTINATION]
The year can be set between 2000 and 2039.
3 Touch [ENTER].
Touch [EXIT] to complete the setting.
Touch (left side)/ (right side) of on
the Touch Menu to switch the operation
icons.
It is also possible to switch the operation icons by
sliding the Touch Menu right or left while touching it.
A Touch Menu
Display of the Touch Menu will disappear when no
touch operation is performed for a specific period of
time during recording of motion picture/still picture. To
display it again, touch .
Preparation
Setting date and time
: [SETUP] # [CLOCK SET]
T
W
MENU
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 17 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
17
(ENG) SQT1145
About the Touch Menu
To display the Touch Menu
The clock is not set at the time of purchase. Make sure to set the clock.
When you turn on this unit, the message “Set home region and date/time.” may be
displayed. Select [YES], and follow the steps below to make these settings:
j Step 2 of “Setting your home region for the first time”
j Steps 2–3 of “Setting date and time”
1 Select the menu. (l 25)
2 Touch the date or time to be set, then set the desired value using / .
A Displaying the World Time setting:
[HOME]/ [DESTINATION]
The year can be set between 2000 and 2039.
3 Touch [ENTER].
Touch [EXIT] to complete the setting.
Touch (left side)/ (right side) of on
the Touch Menu to switch the operation
icons.
It is also possible to switch the operation icons by
sliding the Touch Menu right or left while touching it.
A Touch Menu
Display of the Touch Menu will disappear when no
touch operation is performed for a specific period of
time during recording of motion picture/still picture. To
display it again, touch .
Preparation
Setting date and time
: [SETUP] # [CLOCK SET]
T
W
MENU
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 17 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
17
(ENG) SQT1145
About the Touch Menu
To display the Touch Menu
The clock is not set at the time of purchase. Make sure to set the clock.
When you turn on this unit, the message “Set home region and date/time.” may be
displayed. Select [YES], and follow the steps below to make these settings:
j Step 2 of “Setting your home region for the first time”
j Steps 2–3 of “Setting date and time”
1 Select the menu. (l 25)
2 Touch the date or time to be set, then set the desired value using / .
A Displaying the World Time setting:
[HOME]/ [DESTINATION]
The year can be set between 2000 and 2039.
3 Touch [ENTER].
Touch [EXIT] to complete the setting.
Touch (left side)/ (right side) of on
the Touch Menu to switch the operation
icons.
It is also possible to switch the operation icons by
sliding the Touch Menu right or left while touching it.
A Touch Menu
Display of the Touch Menu will disappear when no
touch operation is performed for a specific period of
time during recording of motion picture/still picture. To
display it again, touch .
Preparation
Setting date and time
: [SETUP] # [CLOCK SET]
T
W
MENU
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 17 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
17
(HR) SQT1145
Izbornik osjetljiv na dodir
Dodirnite (lijeva strana) / (desna strana)
na u izborniku osjetljivom na dodir za
prebacivanje funkcijskih ikona.
Prebacivanje funkcijskih ikona možete izvršiti i
povlačenjem izbornika osjetljivog na dodir udesno ili
ulijevo dok ga dodirujete.
Prikaz izbornika osjetljivog na dodir
Prikaz izbornika osjetljivog na dodir nestat će ako se u
određenom razdoblju ne izvrši nikakva radnja tijekom
snimanja videozapisa/fotograje. Da biste ga ponovno
prikazali, dodirnite .
Priprema
Postavljanje datuma i vremena
Sat nije postavljen u vrijeme kupnje. Obavezno postavite sat.
Kada uključite uređaj, prikazat će se poruka "Set home region and date/time" (Postavite
regiju u kojoj živite i datum/vrijeme). Odaberite [YES] (Da) i slijedite korake u nastavku da
biste podesili ove postavke:
2. korak "Prvog postavljanja regije u kojoj živite"
2. - 3. korak "Postavljanja datuma i vremena"
1 Odaberite izbornik. ( 25)
: [SETUP] (Postavljanje) → [CLOCK SET] (Postavljanje sata)
2 Dodirnite datum ili vrijeme koje želite postaviti, a nakon toga s pomoću
postavite željenu vrijednost.
A Prikaz postavki svjetskog vremena:
[HOME] (Domaća zona) / [DESTINATION]
(Odredište)
Godina se može postaviti između 2000. i 2039.
3 Dodirnite [ENTER] (Unos).
Dovršite postavljanje dodirom na [EXIT] (Izlaz).
Izbornik osjetljiv na dodir
18
SQT1145 (ENG)
You can set your home region in [SET WORLD TIME].
1 Select the menu. (l 25)
A message will be displayed. Touch [ENTER].
2 Touch / to select your home
region and touch [ENTER].
When the clock is not set, the current time is
displayed as “--:--”.
For information on how to change your home region or set the region of your travel destination,
refer to the Operating Instructions (PDF format).
The card and built-in memory can be selected separately to record motion pictures or still pictures.
1 Set this unit to Recording Mode. (l 15)
2 Select the menu. (l 25)
3 Touch the media to record motion pictures
or still pictures.
The media selected separately for motion pictures or
still pictures is highlighted in yellow.
4 Touch [ENTER].
Preparation
Setting your home region for the first
time
: [SETUP] # [SET WORLD TIME]
Basic
Selecting a media to record [W580M]
: [MEDIA SELECT]
MENU
A The current time
B The time difference from GMT
(Greenwich Mean Time)
MENU
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 18 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
18
SQT1145 (ENG)
You can set your home region in [SET WORLD TIME].
1 Select the menu. (l 25)
A message will be displayed. Touch [ENTER].
2 Touch / to select your home
region and touch [ENTER].
When the clock is not set, the current time is
displayed as “--:--”.
For information on how to change your home region or set the region of your travel destination,
refer to the Operating Instructions (PDF format).
The card and built-in memory can be selected separately to record motion pictures or still pictures.
1 Set this unit to Recording Mode. (l 15)
2 Select the menu. (l 25)
3 Touch the media to record motion pictures
or still pictures.
The media selected separately for motion pictures or
still pictures is highlighted in yellow.
4 Touch [ENTER].
Preparation
Setting your home region for the first
time
: [SETUP] # [SET WORLD TIME]
Basic
Selecting a media to record [W580M]
: [MEDIA SELECT]
MENU
A The current time
B The time difference from GMT
(Greenwich Mean Time)
MENU
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 18 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
18
SQT1145 (HR)
Priprema
Prvo postavljanje regije u kojoj živite
Možete postaviti regiju u kojoj živite u izborniku [SET WORLD TIME] (Postavljanje svjetskog
vremena).
1 Odaberite izbornik. ( 25)
: [SETUP] (Postavljanje) → [SET WORLD TIME] (Postavljanje svjetskog vremena)
Prikazat će se poruka. Dodirnite [ENTER] (Unos).
2 Dodirnite za odabir svoje regije
i dodirnite [ENTER].
Ako sat nije postavljen, trenutno vrijeme prikazuje
se kao "--:--".
Detalje o tome kako promijeniti svoju regiju ili postaviti regiju odredišta putovanja potražite u
Uputama za uporabu (u PDF-formatu).
Osnovne funkcije
Odabir medija za snimanje [W580M]
Kartica i ugrađena memorija mogu se odabrati odvojeno za snimanje videozapisa ili fotograja.
1 Postavite uređaj na Način snimanja. ( 15)
2 Odaberite izbornik. ( 25)
: [MEDIA SELECT] (Odabir medija)
3 Dodirnite medij za snimanje videozapisa
ili fotograja.
Medij odvojeno odabran za videozapise ili fotograje
označen je žutom bojom.
4 Dodirnite [ENTER] (Unos).
Trenutačno vrijeme
Vremenska razlika s obzirom na
GMT (Greenwich Mean Time)
19
(ENG) SQT1145
1 Touch the Recording Mode button icon.
2 Touch the desired Recording Mode button icon.
*1 In Motion Picture Recording Mode only
*2 In Still Picture Recording Mode only
Basic
Changing the Recording Mode
Mode Effect
*1
*2
Intelligent Auto
You can switch the mode to the Intelligent Auto Mode,
which optimises settings to the recording environment
you are in.
*1
*2
Intelligent Auto Plus
You can add manually-adjusted brightness and colour
balance settings to the Intelligent Auto Mode, and
record.
*1
Creative Control
You can record motion pictures with added effects.
Scene Mode
This option allows this unit to automatically adjust the
shutter speed and aperture, etc. according to the scene
you want to record.
Manual
You can set the shutter speed, focus, White Balance
and brightness (iris/gain).
*1, 3
HDR Movie
You can minimise the loss of gradations in bright areas
and dark areas when, for example, the contrast
between the background and the subject is large.
*2
Stop Motion
Animation Assist
You can set a recorded still picture as the background,
and record the next picture while looking at that
recorded picture as the background.
*3 / only
MENU
MNL
W580 W580M
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 19 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
19
(HR) SQT1145
Osnovne funkcije
Promjena načina snimanja
1 Dodirnite ikonu gumba za način snimanja.
2 Dodirnite željenu ikonu gumba za način snimanja.
Način rada Efekt
Inteligentni
automatski način rada
Možete promijeniti način rada na inteligentni automatski
način rada koji optimizira postavke u skladu s uvjetima
snimanja.
Prireni inteligentni
automatski način rada
Možete dodati postavke za ručno podešavanje svjetline
i ravnoteže boja na slikama u inteligentni automatski
način rada i snimati.
Kreativno upravljanje
Možete snimati videozapise s dodanim efektima.
Scenski način rada
Ova opcija omogućuje uređaju da automatski podesi
brzinu zatvarača i otvor blende itd. prema sceni koju
želite snimiti.
Ručno
Možete podesiti brzinu zatvarača, fokus, balans bijele
boje i svjetlinu (blenda/jakost).
Film visokog
dinamičkog raspona
Gubitak gradacije u svijetlim i tamnim dijelovima
možete smanjiti, primjerice, kada je kontrast između
objekta i pozadine velik.
Pomoćni način za
stop animaciju
Snimljenu fotograju možete postaviti kao pozadinu
i snimiti iduću fotograju dok gledate u snimljenu
fotograju na pozadini.
*1 Samo kod snimanja videozapisa
*2 Samo kod snimanja fotograja
*3 Samo
20
SQT1145 (ENG)
1 Open the LCD monitor, and set
this unit to Motion Picture
Recording Mode. (l 15)
2 Press the recording start/stop
button to start recording.
3 Press the recording start/stop
button again to pause
recording.
Recording can also be started/stopped by touching the recording button icon.
1 Open the LCD monitor, and set this
unit to Still Picture Recording Mode.
(l 15)
2 Press the button halfway. (For
Auto Focus only)
3 Press the button fully.
Basic
Recording motion pictures
Basic
Recording still pictures
A When you begin recording, ; changes to ¥.
B Recording button icon
T
W
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 20 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
20
SQT1145 (ENG)
1 Open the LCD monitor, and set
this unit to Motion Picture
Recording Mode. (l 15)
2 Press the recording start/stop
button to start recording.
3 Press the recording start/stop
button again to pause
recording.
Recording can also be started/stopped by touching the recording button icon.
1 Open the LCD monitor, and set this
unit to Still Picture Recording Mode.
(l 15)
2 Press the button halfway. (For
Auto Focus only)
3 Press the button fully.
Basic
Recording motion pictures
Basic
Recording still pictures
A When you begin recording, ; changes to ¥.
B Recording button icon
T
W
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 20 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
20
SQT1145 (ENG)
1 Open the LCD monitor, and set
this unit to Motion Picture
Recording Mode. (l 15)
2 Press the recording start/stop
button to start recording.
3 Press the recording start/stop
button again to pause
recording.
Recording can also be started/stopped by touching the recording button icon.
1 Open the LCD monitor, and set this
unit to Still Picture Recording Mode.
(l 15)
2 Press the button halfway. (For
Auto Focus only)
3 Press the button fully.
Basic
Recording motion pictures
Basic
Recording still pictures
A When you begin recording, ; changes to ¥.
B
Recording button icon
T
W
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 20 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
20
SQT1145 (HR)
Osnovne funkcije
Snimanje videozapisa
1 Otvorite LCD-monitor i postavite
uređaj na način snimanja
videozapisa. ( 15)
2 Pritisnite gumb za pokretanje/
zaustavljanje snimanja da biste
počeli snimati.
3 Ponovo pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje
snimanja da biste pauzirali
snimanje.
Snimanje možete započeti/zaustaviti tako da dodirnete ikonu gumba za snimanje.
Osnovne funkcije
Snimanje fotograja
1 Otvorite LCD-monitor i postavite
uređaj na način snimanja fotograja.
( 15)
2 Pritisnite gumb dopola. (Samo za
automatski fokus)
3 Pritisnite do kraja gumb .
20
SQT1145 (ENG)
1 Open the LCD monitor, and set
this unit to Motion Picture
Recording Mode. (l 15)
2 Press the recording start/stop
button to start recording.
3 Press the recording start/stop
button again to pause
recording.
Recording can also be started/stopped by touching the recording button icon.
1 Open the LCD monitor, and set this
unit to Still Picture Recording Mode.
(l 15)
2 Press the button halfway. (For
Auto Focus only)
3 Press the button fully.
Basic
Recording motion pictures
Basic
Recording still pictures
A When you begin recording, ; changes to ¥.
B Recording button icon
T
W
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 20 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
20
SQT1145 (ENG)
1 Open the LCD monitor, and set
this unit to Motion Picture
Recording Mode. (l 15)
2 Press the recording start/stop
button to start recording.
3 Press the recording start/stop
button again to pause
recording.
Recording can also be started/stopped by touching the recording button icon.
1 Open the LCD monitor, and set this
unit to Still Picture Recording Mode.
(l 15)
2 Press the button halfway. (For
Auto Focus only)
3 Press the button fully.
Basic
Recording motion pictures
Basic
Recording still pictures
A When you begin recording, ; changes to ¥.
B Recording button icon
T
W
HC-W580&W580M&V380EP&EB-SQT1145_mst.book 20 ページ 2015年12月18日 金曜日 午後2時24分
Kada započnete sa snimanjem, simbol II
mijenja se u
.
Ikona gumba za snimanje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Panasonic HCV380 Operating instructions

Type
Operating instructions
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI