HOFTRONIC 4400606 User manual

Type
User manual

HOFTRONIC 4400606 offers you bright and energy-efficient lighting solutions for high-ceilinged areas, with a luminous flux of up to 28,000 lumens and IP65 protection rating, it is suitable for both indoor and outdoor use. Choose between 4000K or 6000K color temperatures and benefit from a long lifespan of over 50,000 hours. The versatile mounting options and optional dimmability make this highbay luminaire ideal for various industrial and commercial applications.

HOFTRONIC 4400606 offers you bright and energy-efficient lighting solutions for high-ceilinged areas, with a luminous flux of up to 28,000 lumens and IP65 protection rating, it is suitable for both indoor and outdoor use. Choose between 4000K or 6000K color temperatures and benefit from a long lifespan of over 50,000 hours. The versatile mounting options and optional dimmability make this highbay luminaire ideal for various industrial and commercial applications.

USER MANUAL
MOONA
HIGHBAY
4400606
4400613
4400583
4400590
4400569
4400576
SKU
IP65
IMPORTANT SAFETY DETAILS
SPECIFICATIONS TABLE
1. Ensure the AC/Mains power is NOT connected and cannot be unexpectedly reconnected during installation.
2. Thisproductmustbeinstalledbyaqualiedelectrician.
3. This product may NOT be installed by minors or people with a mental disability.
4. Makesuretheunititsufcientlyventilated
5. Nevercovertheunitduringoperation
6. Keep out of reach of children or animals
7. Do not look directly at the light source during operation, this can lead to serious eye damage.
8. Anyotherusethandescribedinthemanualmaydamagetheproductorcausedangertotheuser,e.g.duetoashortcircuit,reor
electric shock
SKU 4400569 4400576 4400583 4400590 4400606 4400613
Total output (W): 100W 100W 150W 150W 200W 200W
Luminous ux
(Lm): 14.000lm 14.000lm 21.000lm 21.000lm 28.000lm 28.000lm
Color
temperature (K): 4000K 6000K 4000K 6000K 4000K 6000K
Dimmable: Optional
Degree of
protection (IP): IP65
Input voltage
(V AC): 220-240V AC
Warm-up time
(s): <1 sec
Switching cycles: 100.000x
Lifespan (h): > 50.000h
Color rendering
index (CRI): Ra >70
Beam angle (°): 120°
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DIMMER INSTALLATION
INSTALLATION METHOD 1
INSTALLATION METHOD 2
1. Drill a hole into the ceiling and
install a hook.
1. Drill holes into the ceiling and install
the expansion screws
1. Fix the bracket
230V AC
1-10V
1-10V
LED Dimmer
Purple = Dim +
Grey = Dim -
N = Blue
L= Brown
G + Yellow/Green
Exposed wires
LG N
Screw
2. Hangthextureonthehook 3. Connect the cables. Bown=L, Blue=N,
Yellow/Green = ground. Use a
waterproof connection.
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Conformity of the product with legislation
Thewarrantyexpiresintheeventofdamageduetonon-compliancewiththesafetyinstructionsofthedevice.Furthermore,wearenotliablefor
consequentialdamage,damagetoobjectsorpersonsresultingfromfailuretoobservethesafetyinstructionsandimproperuse/handlingofthe
deviceduetowearandtear.Productdesignandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.Alllogosandtradenamesareregistered
trademarksoftheirrespectiveownersandherebyacknowledgedassuch.
Storage of the manual
Please read the operating instructions carefully and completely before use. The operating instructions are part of the product, they contain important
informationonthecommissioningandhandlingofthedevice.Keepallenclosedoperatinginstructionsforfuturereference.Ifthedeviceissoldor
passed on to third parties, you are obliged to pass on the operating instructions as these are lawfully part of the product.
Use of product/installation
Before use, check the completeness of the parts supplied and the intactness of the product. If damaged, it must not be put into operation. This
productmayonlybeinstalledbyaqualiedtechnician.
Installation:
1. Disconnect from the mains
2. Secure against being switched on again
3.Verifythatthereisnovoltageonyourcable
4. Follow the enclosed instructions.
Warning, when the LEDs keep glowing, please check if you connected the product correctly (L/L and N/N)
Operating the product
Thesafetyinstructionsandwarningsmustbeobservedtoensureboththeperfectconditionoftheproductandsafeoperation.
Product maintenance
Theproductcanbecleanedwithclearwaterandasoftcloth.Donotusedetergentscontainingsurfaceactiveagentsorscouringagents.
Information for disposal
Old appliances marked with the pictured symbol must not be disposed of with the trash. You must return them to a waste collection center
(inquireatyourlocalcommunity)ortheretailerwheretheywerepurchased.Theywillensureenvironmentallydisposal.
CE-Declaration
Thisproductcomplieswiththefollowingdirectives:
LVD:2014/35EU
EMC:2014/30/EU
RoHS:2011/65/EU
Explanation of symbols, concepts and particularities of the product
CEistheabbreviationforConformitéeuropéenne-AndmeansconformstotheEuropeanguidelines.WiththeCE-mark,themanufacturer
conrmsthatthisproductcomplieswiththecurrentEuropeanguidelines.
EN
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
SPEZIFIKATIONSTABELLE
1. Vergewissern Sie sich, dass der Wechselstrom/Netzstrom NICHT angeschlossen ist und während der Installation nicht unerwartet wieder
angeschlossen werden kann.
2. DiesesProduktmussvoneinemqualiziertenElektrikerinstalliertwerden.
3. DiesesProduktdarfNICHTvonMinderjährigenoderPersonenmitgeistigerBehinderunginstalliertwerden.
4. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausreichend belüftet ist.
5. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab.
6. AußerhalbderReichweitevonKindernundTierenaufbewahren.
7. Schauen Sie während des Betriebs nicht direkt in die Lichtquelle, dies kann zu schweren Augenschäden führen.
8. Jede andere Verwendung als in der Anleitung beschrieben kann das Produkt beschädigen oder eine Gefahr für den Benutzer darstellen, z.B.
durch Kurzschluss, Feuer oder Stromschlag
SKU 4400569 4400576 4400583 4400590 4400606 4400613
Gesamtleistung
(W): 100W 100W 150W 150W 200W 200W
Lichtstrom (Lm): 14.000lm 14.000lm 21.000lm 21.000lm 28.000lm 28.000lm
Farbe temperatur
(K) 4000K 6000K 4000K 6000K 4000K 6000K
Dimmbar: Optional
Schutzart (IP): IP65
Eingangsspann-
ung (V AC): 220-240V AC
Aufwärmzeit (s): <1 sec
Schaltspiele: 100.000x
Lebensdauer (h): > 50.000h
Farbwiederga-
be-Index (CRI): Ra >70
Abstrahlwinkel
(°): 120°
DE
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
DIMMER-INSTALLATION
INSTALLATIONSMETHODE 1
INSTALLATIONSMETHODE 2
1. Bohren Sie ein Loch in die Decke und
installieren Sie einen Haken.
1. Bohren Sie Löcher in die Decke und
montieren Sie die Dehnschrauben
1. Befestigen Sie die Halterung
230V AC
1-10V
1-10V
LED Dimmer
Purple = Dim +
Grey = Dim -
N = Blue
L= Brown
G + Yellow/Green
Freiliegende
Drähte
LG N
Schraube
2. Hängen Sie die Halterung an
den Haken
3. Schließen Sie die Kabel an. Braun=L,
Blau=N, Gelb/Grün = Masse. Verwenden
Sie eine wasserdichte Verbindung.
DE
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
Konformität des Produkts mit der Gesetzgebung
Die Gewährleistung erlischt bei Schäden, die auf die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise des Gerätes zurückzuführen sind. Darüber hinaus
haften wir nicht für Folgeschäden, Schäden an Sachen oder Personen, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen
Gebrauch/HandhabungdesGerätesdurchVerschleißentstehen.ÄnderungendesProduktdesignsunddertechnischenDatensindohnevorherige
Ankündigungvorbehalten.AlleLogosundMarkennamensindeingetrageneWarenzeichenderjeweiligenEigentümerundwerdenhiermitalssolche
anerkannt.
Aufbewahrung der Bedienungsanleitung
BittelesenSiedieBedienungsanleitungvordemGebrauchsorgfältigundvollständigdurch.DieBetriebsanleitungistTeildesProduktes,sieenthält
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Gerätes. Bewahren Sie alle beiliegenden Bedienungsanleitungen zum späteren
Nachschlagenauf.BeiVerkaufoderWeitergabedesGerätesanDrittesindSieverpichtet,dieBetriebsanleitungweiterzugeben,dadieserechtlich
zum Produkt gehört.
Verwendung des Produkts/Installation
ÜberprüfenSievordemGebrauchdieVollständigkeitdergeliefertenTeileunddieUnversehrtheitdesProduktes.Istesbeschädigt,darfesnichtin
Betriebgenommenwerden.DiesesProduktdarfnurvoneinemqualiziertenTechnikerinstalliertwerden.
Installation:
1.TrennenSiedasGerätvomNetz
2. Gegen Wiedereinschalten sichern
3. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Kabel keine Spannung anliegt.
4. Befolgen Sie die beiliegenden Anweisungen.
Achtung, wenn die LEDs weiter leuchten, überprüfen Sie bitte, ob Sie das Produkt richtig angeschlossen haben (L/L und N/N)
Betrieb des Geräts
Die Sicherheitshinweise und Warnungen müssen beachtet werden, um den einwandfreien Zustand des Produkts und einen sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
Wartung des Produkts
DasProduktkannmitklaremWasserundeinemweichenTuchgereinigtwerden.VerwendenSiekeineReinigungsmittel,dieoberächenaktive
Stoffe oder Scheuermittel enthalten.
Hinweise zur Entsorgung
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen bei einer
Abfallsammelstelle abgegeben werden (erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde) oder bei dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Diese
sorgen für eine umweltgerechte Entsorgung.
CE-Erklärung
DiesesProduktentsprichtdenfolgendenRichtlinien:
LVD:2014/35EU
EMC:2014/30/EU
RoHS:2011/65/EU
Erläuterung der Symbole, Begriffe und Besonderheiten des Produkts
CEistdieAbkürzungfürConformitéeuropéenne-undbedeutetKonformitätmitdeneuropäischenRichtlinien.MitderCE-Kennzeichnungbestätigt
der Hersteller, dass dieses Produkt den geltenden europäischen Richtlinien entspricht.
DE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
SPECIFICATIES TABEL
1.  ZorgervoordatdeAC/MainsstroomNIETisaangeslotenennietonverwachtsopnieuwkanwordenaangeslotentdensdeinstallatie.
2. Ditproductmoetwordengeïnstalleerddooreengekwaliceerdeelektricien.
3. DitproductmagNIETwordengeïnstalleerddoorminderjarigenofpersonenmeteenverstandelkebeperking.
4. Zorgervoordathettoestelvoldoendegeventileerdis.
5. Dekhetapparaatnooitaftdenshetgebruik.
6. Buitenbereikvankinderenofdierenhouden.
7. Kktdenshetgebruiknietrechtstreeksindelichtbron,ditkanleidentoternstigoogletsel.
8. Elkandergebruikdanbeschrevenindehandleidingkanhetproductbeschadigenofgevaaropleverenvoordegebruiker,bv.doorkortsluiting,
brand of elektrische schokken.
SKU 4400569 4400576 4400583 4400590 4400606 4400613
Totaal vermogen
(W): 100W 100W 150W 150W 200W 200W
Lichtstroom (Lm): 14.000lm 14.000lm 21.000lm 21.000lm 28.000lm 28.000lm
Kleur
temperatuur (K): 4000K 6000K 4000K 6000K 4000K 6000K
Dimbaar: Optioneel
Graad van
Bescherming (IP): IP65
Ingangsspanning
(V AC): 220-240V AC
Opwarmtd (s): <1 sec
Schakelcycli: 100.000x
Levensduur (h): > 50.000h
Kleurweerga-
ve-index (CRI): Ra >70
Stralingshoek (°): 120°
NL
INSTALLATIEHANDLEIDING
DIMMER INSTALLATIE
INSTALLATIEMETHODE 1
INSTALLATIEMETHODE 2
1. Boor een gat in het plafond en
installeer een haak.
1. Boor gaten in het plafond en installeer
 deuitzetschroeven
1. Bevestigdebeugel
230V AC
1-10V
1-10V
LED Dimmer
Purple = Dim +
Grey = Dim -
N = Blue
L= Brown
G + Yellow/Green
Blootliggende
draden
LG N
Schroef
2. Hang de armatuur aan de haak 3. Sluit de kabels aan. Bruin=L, Blauw=N,
Geel/Groen = massa. Gebruik een
 waterdichteverbinding.
NL
INSTALLATIE INSTRUCTIES
Conformiteit van het product met de wetgeving
Degarantievervaltingevalvanschadedietewtenisaanhetnietnalevenvandeveiligheidsinstructiesvanhetapparaat.Verderznwniet
aansprakelkvoorgevolgschade,schadeaanvoorwerpenofpersonendiehetgevolgznvanhetnietinachtnemenvandeveiligheidsinstructiesen
ondeskundiggebruik/handelenvanhetapparaatdoorsltage.Productontwerpenspecicatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevingworden
gewzigd.Allelogosenhandelsnamenzngedeponeerdehandelsmerkenvanhunrespectievelkeeigenaarsenwordenhierbalszodanigerkend.
Bewaren van de handleiding
Leesdegebruiksaanwzingvóórgebruikzorgvuldigenvolledigdoor.Degebruiksaanwzingmaaktdeeluitvanhetproduct,zbevatbelangrke
informatieoverdeinbedrfstellingendeomgangmethetapparaat.Bewaarallebgevoegdegebruiksaanwzingenvoortoekomstiggebruik.Als
hetapparaataanderdenwordtverkochtofdoorgegeven,bentuverplichtdebedieningshandleidingdoortegeven,omdatdezevolgensdewetdeel
uitmaaktvanhetproduct.
Gebruik van het product/installatie
Controleervóórgebruikdevolledigheidvandegeleverdeonderdelenendeintactheidvanhetproduct.Indienbeschadigd,maghetnietingebruik
wordengenomen.Ditproductmagalleenwordengeïnstalleerddooreengekwaliceerdetechnicus.
Installatie:
1.Loskoppelenvandenetspanning
2.Beveiligentegenherinschakelen
3. Controleer of er geen spanning op de kabel staat
4.5.Volgdebgevoegdeinstructies.
Waarschuwing,wanneerdeLED’sblvenoplichten,controleerdanofuhetproductcorrectheeftaangesloten(L/LenN/N)
Gebruik van het product
Deveiligheidsinstructiesenwaarschuwingenmoeteninachtwordengenomenomzoweleenperfectestaatvanhetproductalseenveiliggebruik
ervantewaarborgen.
Onderhoud van het product
Hetproductkanwordengereinigdmethelderwatereneenzachtedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelendieoppervlakteactievestoffenof
schuurmiddelenbevatten.
Informatie voor het weggooien
Oudeapparatendieznvoorzienvanhetafgebeeldesymboolmogennietmethethuisvuilwordenweggegooid.Umoetzeinleverenbeen
afvalverzamelingscentrum(informeerbuwgemeente)ofbdewinkelierwaarzegekochtzn.Zzullenzorgenvooreenmilieuvriendelke
verwdering.
CE-verklaring
Ditproductvoldoetaandevolgenderichtlnen:
LVD:2014/35EU
EMC:2014/30/EU
RoHS:2011/65/EU
Verklaring van symbolen, begrippen en bzonderheden van het product
CEisdeafkortingvanConformitéeuropéenne-EnbetekentinovereenstemmingmetdeEuropeserichtlnen.MetdeCE-markeringbevestigtde
fabrikantdatditproductvoldoetaandegeldendeEuropeserichtlnen.
NL
ENGLISH
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for other similar general applications.
MOUNTING
Technical changes reserved. Read the manual before mounting. Mounting should
beperformed by an appropriatelyqualiedperson. Any activitiesto be done with
disconnected power supply. Exercise particular caution. Product has a protective
contact/terminal. Failure to connect the protective lead may lead to electric shock.
Mounting diagram: see pictures. Check for proper mechanical fastening and
connection to electrical power prior to rst use. The product can be connected to
a supply network which meets energy quality standards as prescribed by law. To
maintaintheproperIPprotectionlevel,therightdiameterofthepowercableshould
be selected for the cable gland used in the product.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
Product can be used indoors and outdoors.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the power supply is cut off and the
product has cooled down. Clean only with soft and dry cloths. Do not use chemical
detergents.Donotcovertheproduct.Ensurefreeairaccess.Productmayheatup
toahighertemperature.Productcanonlybesuppliedbyratedvoltageorvoltage
withintherangeprovided.It’sforbiddentousetheproductwithdamagedprotective
cover. Product must not be used in unfavourable conditions, e.g. dust, water,
moisture,vibrations,explosiveairatmosphere,fumes,orchemicalfumes,etc.Non-
demountable product. Not suitable for independent repairs.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Keepyourenvironmentclean.Segregationofpost-packagingwasteisrecommended.
This labelling indicates the requirement to selectively collect waste electronic and
electrical equipment. Products labelled in this way must not be disposed of in the
samewayasotherwasteunderthethreatofane.Theseproductsmaybeharmful
to the natural environment and health, and require a special form of recycling/
neutralising. Products labelled in this way should be returned to a collection facility
forwasteelectricalandelectronicgoods.Informationoncollectioncentresisprovided
by local authorities or sellers of such goods. Used items can also be returned to the
seller when new product is purchased, in quantity no larger than the purchased item
ofthesametype.TheaboverulesregardtheEUarea.Inthecaseofothercountries,
regulationsinforceinagivencountrymustbeapplied.Contactingthedistributorof
ourproductsinagivenareaisrecommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instructions may result in e.g. re, burns, electrical shock,
physical injury and other material and non-material damage. For more information
aboutHoftronicproductsvisitwww.hoftronic.com.Hoftronicshallnotberesponsible
for any damage resulting from the failure to follow these instructions. Hoftronic
reserves the right to make changes in the manual - the current version can be
downloaded at www.hoftronic.com.
DEUTSCH
MONTAGE
TechnischeÄnderungenvorbehalten.LesenSievorderMontagedieAnleitung.Die
Montage sollte von einer Person durchgeführt werden, welche die erforderliche
Befugnis hat. Alle Tätigkeiten sind bei abgeschalteter Energieversorgung
durchzuführen. Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt einen
Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu
elektrischemSchlagführen.Montageschema:s.Zeichnungen.VorderInbetriebnahme
muss die ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der elektrische Anschluss
geprüft werden. Das Produkt kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden, das
die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt. Für die Einhaltung der richtigen
IP-Schutzart passen Sie den Durchmesser der Speiseleitung an den Durchmesser der
imProduktverwendetenDurchführungstüllean.
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
DasProduktkannimInnen-undAußenbereichverwendetwerden.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Die Wartung bei ausgeschalteter Versorung und nach Erkalten des Produkts
durchführen. Nur mit weichen und trockenen Stoffen säubern. Keine chemischen
Reinigungsmittel verwenden. Das Produkt nicht bedecken. Für ungehinderte
Luftzufuhr sorgen. Das Produkt kann sich aufheizen. Das Produkt ausschließlich
mit der Nennspannung oder einem gegebenen Spannungsbereich versorgen.
Eine Verwendung des Produkts ohne oder mit zerbrochener Schutzscheibe ist
unzulässig. Das Produkt darf an keinem Ort benutzt werden, an dem ungünstige
Umgebungsbedingungen herrschen, z.B. Staub, Feinstaub, Wasser, Feuchtigkeit,
Vibrationen,explosiveAtmosphäre,DunsteoderchemischeAusdünstungenu.ä.Das
Produkt ist nicht zerlegbar. Es eignet sich nicht für eine selbstständige Reparatur.
UMWELTSCHUTZ
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen die Trennung der
Verpackungsabfälle. Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin,
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte selektiv zu sammeln. Solche
gekennzeichneten Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt
werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine Geldstrafe. Diese Produkte können
schädlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und erfordern
eine spezielle Form der Umwandlung / der Rückgewinnung / des Recyclings / der
Unschädlichbarmachung. Auf diese Weise markierte Produkte müssen einem
SammelpunktvongebrauchtenelektrischenoderelektronsichenGerätenzugeführt
werden. Informationen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden
oder die Verkäufer dieser Produkte. Gebrauchte Produkte können auch an den
Verkäufer zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die der neu gekauften
nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer
Länder sind die rechtlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden. Wir
empfehlen, den Händler unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontaktieren.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise kann u.a. zu
Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen, physischen Verletzungen und anderen
materiellen und immateriellen Schäden führen. Zusätzliche Informationen zu den
Produkten der Marke Hoftronic sind auf der Seite www.hoftronic.com erhältlich.
Hoftronic haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Empfehlungen
der vorliegenden Hinweise resultieren. Die Firma Hoftronic behält sich das Recht
vor,ÄnderungenanderBedienungsanleitungeinzuführen-dieaktuelleVersionzum
Herunterladen auf www.hoftronic.com.
NEDERLANDS
MONTAGE
Technische wzigingen voorbehouden. Lees de handleiding voor de montage.
De montage moet worden uitgevoerd door een gekwaliceerd persoon. Alle
werkzaamheden moeten worden uitgevoerd met losgekoppelde stroomtoevoer.
Wees bzonder voorzichtig. Het product heeft een beschermend contact/terminal.
Het niet aansluiten van de beschermkabels kan leiden tot elektrische schokken.
Montageschema:zieafbeeldingen.Controleervoorheteerstegebruikofhetproduct
goedmechanischis bevestigden aangesloten op het elektriciteitsnet.Hetproduct
kan worden aangesloten op een voedingsnetwerk dat voldoet aan de wettelke
normen voor energiekwaliteit. Om het juiste IP-beschermingsniveau te behouden,
moetdejuistediametervandevoedingskabelwordengekozenvoordekabelwartel
die in het product wordt gebruikt.
ENG - DECLARATION OF CONFORMITY
DOCUMENTATION
This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant
regulations and directives applicable to all member states of the European Union.
The product complies with all applicable regulations and rules in the country of sale.
Formal documentation such as the declaration of conformity, the safety data sheet
andtheproducttestreportisavailableuponrequest.
CE DECLARATION
The product complies with the following
directives:
LVD:2014/35EU
EMC:2014/30/EU
RoHS:2011/65/EU
ThecompleteDeclarationofConformityDocument(DOC)isavailableuponrequest.
DE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DOKUMENTATION
DiesesProduktwurdeunterEinhaltungallerrelevantenVorschriftenundRichtlinien
hergestellt und geliefert, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gelten.
Das Produkt entspricht allen im Verkaufsland geltenden Vorschriften und Regeln.
Formale Unterlagen wie die Konformitätserklärung, das Sicherheitsdatenblatt und der
Produktprüfbericht sind auf Anfrage erhältlich.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DiesesProduktentsprichtdenfolgendenRichtlinien:
LVD:2014/35EU
EMC:2014/30/EU
RoHS:2011/65/EU
DasvollständigeECDocumentofComplianceistaufAnfrageerhältlich.
NL - CONFORMITEITSVERKLARING
DOCUMENTATIE
Dit product is in overeenstemming met alle relevante reglementen en richtlnen
diegeldenvoorallelidstatenvandeEuropeseUniegeproduceerdengeleverd.Het
product voldoet aan alle toepasselke voorschriften en regelingen in het land van
verkoop.
Formeledocumentatiealsdeconformiteitsverklaring,hetveiligheidsinformatiebladen
hetproducttestrapportisbeschikbaaropverzoek.
CE-CONFORMITEITSVERKLARING
Ditproductvoldoetaandevolgenderichtlnen:
LVD:2014/35EU
EMC:2014/30/EU
RoHS:2011/65/EU
HetcompleteEGconformiteitsdocumentisopaanvraagbeschikbaar.
FUNCTIONELE KENMERKEN
Het product kan binnen en buiten worden gebruikt.
GEBRUIKSRICHTLNEN / ONDERHOUD
Eventuele onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd wanneer de
stroomtoevoer wordt onderbroken en het product is afgekoeld. Reinig alleen met
zachte en droge doeken. Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen. Dek het
productnietaf.Zorgvooreenvreluchttoevoer.Hetproductkanopwarmentoteen
hogere temperatuur. Het product kan alleen worden geleverd met een nominale
spanning of een spanning binnen het meegeleverde bereik. Het is verboden het
product te gebruiken met een beschadigde beschermkap. Het product mag niet
wordengebruiktinongunstigeomstandigheden,zoalsstof,water,vocht,trillingen,
explosieveluchtatmosfeer,dampen,ofchemischedampen,enz.Niet-demonteerbaar
product.Nietgeschiktvooronafhankelkereparaties.
MILIEUBESCHERMING
Houjeomgevingschoon.Segregatievanpost-verpakkingsafvalwordtaanbevolen.
Wanneer u het product wilt afvoeren dient u dit op een verantwoorde manier als
selectief afgedankte elektronische en elektrische apparatuur in te zamelen. Producten
die op deze manier zn geëtiketteerd, mogen niet op dezelfde manier worden
verwderdalsanderafvalonderbedreigingvaneenboete.Dezeproductenkunnen
schadelkznvoorhetnatuurlkemilieuendegezondheidenvereiseneenspeciale
vorm van recycling/neutralisatie. Producten die op deze manier geëtiketteerd zn,
moetenwordenteruggestuurdnaareeninzamelplaatsvoorafgedankteelektrische
en elektronische goederen. Informatie over inzamelcentra wordt verstrekt door de
plaatselkeautoriteitenofdeverkopersvandergelkegoederen.Gebruikteproducten
kunnen ook worden geretourneerd aan de verkoper wanneer een nieuw product
wordtgekocht,ineenhoeveelheiddienietgroterisdanhetgekochteproductvan
hetzelfdetype.DebovenstaanderegelshebbenbetrekkingophetEU-gebied.Inhet
geval van andere landen moeten de in een bepaald land geldende regels worden
toegepast.Hetwordtaanbevolenomcontactoptenemenmetdedistributeurvan
onze producten in een bepaald gebied.
OPMERKINGEN / RICHTLNEN
Hetnietopvolgenvandezeinstructieskanleidentotbvoorbeeldbrand,brandwonden,
elektrischeschokken, lichamelk letsel enanderemateriële en immateriëleschade.
MeerinformatieoverHoftronicproductenvindtuopwww.hoftronic.com.Hoftronic
is niet verantwoordelk voor schade als gevolg van het niet opvolgen van deze
instructies.Hoftronicbehoudtzichhetrechtvooromwzigingenindehandleiding
aantebrengen-dehuidigeversiekanwordengedownloadopwww.Hoftronic.com.
Imported by
HOF Trading B .V.
Fahrenheitstraat 11, 6003 DC Weert , The Netherlands
Made in P.R.C.
www.hoftronic.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOFTRONIC 4400606 User manual

Type
User manual

HOFTRONIC 4400606 offers you bright and energy-efficient lighting solutions for high-ceilinged areas, with a luminous flux of up to 28,000 lumens and IP65 protection rating, it is suitable for both indoor and outdoor use. Choose between 4000K or 6000K color temperatures and benefit from a long lifespan of over 50,000 hours. The versatile mounting options and optional dimmability make this highbay luminaire ideal for various industrial and commercial applications.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages