Weston 08-0901-W User guide

Type
User guide
REV090913
WARNING! Before attaching or detaching the Foot Pedal to the appliance, make sure the
PLUG IS REMOVED FROM THE OUTLET/POWER SOURCE and the power switch is in the
OFF position. ALWAYS unplug the Foot Pedal and the appliance when not in use. ALWAYS
FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS AND SAFETY GUIDELINES THE COME
WITH THE APPLIANCE AND THE FOOT PEDAL.
AVERTISSEMENT! Avant de xer la pédale à l’appareil (ou de la retirer), s’assurer que
la FICHE N’EST PAS BRANCHÉE DANS LA PRISE/SOURCE D’ALIMENTATION et que
l’interrupteur est en position d’arrêt (OFF). TOUJOURS débrancher la pédale et l’appareil
lorsqu’ils ne sont pas utilisés. TOUJOURS RESPECTER LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT
AINSI QUE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIVRÉES AVEC L’APPAREIL ET LA PÉDALE
UNIVERSAL
FOOT PEDAL
MODEL NO. 08-0901-W
FOR HOUSEHOLD USE ONLY. /
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
Due to constant factory improvements, the product pictured might differ slightly from the product received.
Parce que nos produits bénécient de perfectionnements constants apportés en usine, les illustrations
présentes peuvent être légèrement différentes du produit reçu.
INFORMATION ON THE WARRANTY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS BOOKLET. /
L’INFORMATION SUR LA GARANTIE PRÉCÈDENT LES INSTRUCTIONS DANS CE LIVRET.
ATTENTION!
PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE.
IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE.
For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difculty or warranty activation,
please contact the Weston Products Customer Service Team:
8:00 am to 5:00 pm EST, Monday thru Friday
U.S. Residents Customer Service Line: 1.800.814.4895 (Outside U.S. Call: 1.440.638.3131)
Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149
WestonProducts.com
Please DO NOT return this item to the retailer before contacting
Weston Products Customer Service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Refer to them often and use them to instruct others.
ATTENTION!
VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER
TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE.
SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT, VEUILLEZ
COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L’AIDE.
Pour toutes les autres questions concernant l’utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou
l’activation de la garantie, veuillez communiquer avec l’équipe du service clientèle des produits Weston:
de 8:00 à 17:00 HNE, du lundi au vendredi.
Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É.-U. : 1.800.814.4895
Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 1.440.638.3131
Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149
WestonProducts.com
Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant.
CONSERVER CES DIRECTIVES!
Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.
MODÈLE NO. 08-0901-W
Household Use Only /
Usage Domestique Seulement
PÉDALE
UNIVERSELLE
WARNING!
1. DO NOT use the appliance and the Foot Pedal without the appliance properly set up in
accordance to the manufacturer’s guidelines.
2. Using the Foot Pedal on appliances without proper point of operation measures and
protection can cause serious injury. Follow the appliance’s manufacturer safety guidelines. DO
NOT use the Foot Pedal on appliances without proper installation.
3. The Foot Pedal should be utilized so that the operator’s hands and ngers cannot enter
dangerous areas of the appliance.
4. ALWAYS DISCONNECT appliance and the Foot Pedal from power source before servicing,
changing accessories, or cleaning the appliance.
5. Plug the appliance and the Foot Pedal into a standard 120 Volt, 60 Hz wall outlet.
6. DO NOT USE the appliance and the Foot Pedal if the Power Cord, Plug or any other parts
are damaged. If the Power Cord, the appliance or the Foot Pedal are damaged, call Customer
Service. DO NOT ATTEMPT TO REPLACE THE CORD. Be sure to not allow the Power
Cord to drape into your work area. Check that all parts are operating properly, and perform the
intended functions. Check for alignment of moving parts or any other conditions that may affect the
operation. DO NOT use extension cords.
7. NEVER use any accessories or parts from other manufacturers. Doing so will VOID YOUR
WARRANTY and may cause re, electrical shock or injury.
8. TO PROTECT AGAINST RISK OF ELECTRICAL SHOCK: DO NOT SUBMERGE THE
APPLIANCE OR THE FOOT PEDAL INTO WATER OR LIQUID. BE SURE THE APLIANCE
AND THE FOOT PEDAL ARE DISCONNECTED FROM THE POWER SOURCE BEFORE
CLEANING. DO NOT use near water or liquids.
9. Be sure the Foot Pedal is on the, clean, dry oor.
10. Reduce risk of unintentional starting. Make sure the power switch of the appliance is in the
“OFF” position before attaching to the power source.
IMPORTANT SAFETY RULES
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Refer to them often and use them to instruct others.
READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS
AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR
SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY
WITH PROCEDURES AND SAFEGUARDS MAY RESULT
IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR
RESPONSIBILITY!
-2- -7-
INSTALLATION
1. 1S’assurer que l’interrupteur sur l’appareil
est en position d’arrêt, OFF.
2. Brancher le cordon d’alimentation de
l’appareil dans la che de la pédale.
3 Brancher la pédale dans une prise de
120 V.
4. Mettre l’interrupteur de l’appareil en
position de marche (ON).
5. L’appareil ne pourra pas fonctionner tant
que vous n’appuyez pas sur la pédale avec
le pied.
6. Pour arrêter l’appareil, relâcher la
pression exercée sur la pédale en relevant
le pied.
AVERTISSEMENT! Avant de xer la pédale à l’appareil (ou de la
retirer), s’assurer que la FICHE N’EST PAS BRANCHÉE DANS LA PRISE/SOURCE
D’ALIMENTATION et que l’interrupteur est en position d’arrêt (OFF). TOUJOURS
débrancher la pédale et l’appareil lorsqu’ils ne sont pas utilisés. TOUJOURS
RESPECTER LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT AINSI QUE LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ LIVRÉES AVEC L’APPAREIL ET LA PÉDALE.
MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre lorsqu’il est utilisé
an de protéger l’opérateur des chocs électriques.
L’appareil est équipé d’un cordon à 3 conducteurs et
d’une che pour la mise à la terre à 3 broches qui se
branche dans un réceptacle approprié pour la mise
à la terre. L’appareil dispose d’une che (Figure
A). Un adaptateur, Figure B, doit être utilisé pour
établir la connexion entre les ches (Figure A) et les
réceptacles à deux broches. La languette de mise à
la terre qui sort de l’adaptateur doit être connectée à
une mise à la terre permanente, comme par ex. une
boîte de sortie correctement mise à la terre (Figure
C) à l’aide d’une vis métallique.
Figure A
Figure B
Figure C
Conducteur de
mise à la terre
du circuit
Broche de
mise à la
terre
Vis de mise
à la terre
métallique
Couvercle de la
boîte de sortie
mise à la terre
Une mise à la
terre signie
AA2220
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
-6- -3-
WARNING!
11. NEVER LEAVE THE APPLIANCE AND THE FOOT PEDAL UNATTENDED. Be safe,
DISCONNECT the appliance and the Foot Pedal from power source before leaving the work
area. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. This appliance is
NOT to be used by children.
12. TIE BACK loose hair and clothing, and roll up long sleeves before operating the appliance
and the Foot Pedal. REMOVE ties, rings, watches, bracelets, or other jewelry before operating
the appliance and the Foot Pedal.
13. Be sure the appliance is on a stable work surface.
14. ONLY use the Foot Pedal with shoes on. NEVER use the Foot Pedal with bare or stocking
feet.
15. The Foot Pedal may become HOT during operation. This is normal. DO NOT touch the
Foot Pedal parts during operation or until they cool after use.
16. ONLY use the Foot Pedal on hard, ame-resistant surfaces. DO NOT use the Foot Pedal
on carpeted surfaces.
17. Keep the area around the Foot Pedal clear of all objects to avoid accidental ignition. NEVER
place an object on the Foot Pedal to keep the appliance running. The Foot Pedal is intended for
intermittent grinding and stufng.
18. This product is not intended for commercial use. Commercial use will void the warranty.
19. WEAR EYE PROTECTION. Wear safety glasses. Everyday eye glasses are not safety
glasses. Safety glasses conform to ANSI Z87.1 requirements. Note: approved safety glasses
have Z87 printed or stamped on them.
20. DO NOT use outdoors.
21. DO NOT use the appliance and the Foot Pedal while under the inuence of drugs, medications
or alcohol.
22. DO NOT let the Power Cord hang over edge of work surface during operation.
IMPORTANT SAFETY RULES
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Refer to them often and use them to instruct others.
READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS
AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR
SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY
WITH PROCEDURES AND SAFEGUARDS MAY RESULT
IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR
RESPONSIBILITY!
AVERTISSEMENT!
1. NE PAS utiliser l’appareil ni la pédale si les
consignes du fabricant n’ont pas été respectées
pour l’installation.
2. L’utilisation de la pédale sur des appareils qui
ne serait pas installée ni protégée correctement,
peut entraîner de graves blessures. Respecter les
consignes de sécurité du fabricant pour l’appareil:
NE PAS utiliser la pédale sur les appareils sans
avoir effectué une installation correcte.
3. La pédale doit être utilisée de manière à ce
que ni les mains ni les doigts de l’opérateur ne
puissent entrer dans les zones dangereuses de
l’appareil.
4. TOUJOURS DÉCONNECTER l’appareil et
la pédale de la source d’alimentation avant de
procéder à des opérations de réparation/entretien,
au changement d’accessoires ou nettoyage de
l’appareil.
5. Brancher l’appareil et la pédale dans une
prise murale standard de 120 V, 60 Hz
6. NE PAS UTILISER l’appareil ni la pédale si le
cordon d’alimentation, la che ou toute autre pièce
sont endommagés. Si le cordon d’alimentation,
l’appareil ou la pédale sont endommagés, appelez
le service clientèle. NE PAS REMPLACER LE
CORDON. Veiller ce que le cordon d’alimentation
ne se trouve pas sur la surface de travail. Vérier
que toutes les pièces fonctionnent correctement
et comme prévu. Vérier l’alignement des pièces
mobiles ou tout autre facteur qui pourrait avoir une
incidence sur le fonctionnement. NE PAS utiliser
de rallonge.
7. NE JAMAIS utiliser des accessoires ou des
pièces d’autres fabricants. Si vous utilisez des
pièces d’autres fabricants, la GARANTIE SERA
ANNULÉE et il y a risque d’électrocution ou de
blessure.
8. POUR PROTÉGER CONTRE TOUT
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES:
NE PAS IMMERGER L’APPAREIL NI LA
PÉDALE DANS DE L’EAU OU DU LIQUIDE.
S’ASSURER QUE L’APPAREIL ET LA PÉDALE
SONT DÉBRANCHÉS DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER AU
NETTOYAGE. NE PAS utiliser près de l’eau ou de
liquides.
9. S’assurer que la pédale se trouve sur un sol
propre et sec.
10. Réduire le risque d’un démarrage accidentel.
S’assurer que l’interrupteur de mise en marche/
IMPORTANTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
Se reporter souvent à ces instructions et les communiquer aux autres.
LIRE ET BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
ET TOUS LES AVERTISSEMENTS AVANT DE SE SERVIR DE
CETTE UNITÉ. VOTRE SÉCURITÉ EST CE QUI COMPTE LE
PLUS! SI CES PROCÉDURES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NE SONT PAS RESPECTÉES, DE GRAVES BLESSURES ET
DES DOMMAGES MATÉRIELS PEUVENT EN RÉSULTER.
RAPPELEZ-VOUS: VOUS ÊTES RESPONSABLE DE
VOTRE SÉCURITÉ!
arrêt du hachoir est en position d’arrêt (OFF) avant
d’effectuer la connexion à l’alimentation.
11. NE JAMAIS LAISSER L’APPAREIL OU LA
PÉDALE SANS SURVEILLANCE. Par précaution,
DÉBRANCHER l’appareil et la pédale de la source
d’alimentation avant de quitter la zone de travail.
Toujours superviser les appareils en présence
d’enfants. Cet appareil NE DOIT PAS être utilisé par
des enfants.
12. ATTACHER les cheveux et les vêtements et
retrousser les manches longues avant de mettre
l’appareil en marche et d’utiliser la pédale. RETIRER
les cravates, bagues, montres, bracelets ou bijoux
avant de faire fonctionner la pédale.
13. S’assurer que l’appareil est posé sur une surface
de travail stable.
14. Utiliser la pédale UNIQUEMENT avec des
chaussures aux pieds. NE JAMAIS utiliser la pédale
pieds nus ou en chaussettes.
15. La pédale peut chauffer pendant le
fonctionnement. Cette condition n’est pas anormale.
NE PAS toucher les pièces de la pédale pendant
le fonctionnement et attendre qu’elles aient refroidi
après utilisation.
16. Utiliser UNIQUEMENT la pédale sur des
surfaces dures, résistant aux ammes. NE PAS
utiliser la pédale sur les moquettes.
17. Dégager tous les objets autour de la pédale pour
ne pas risquer d’allumages accidentels. NE JAMAIS
placer d’objet sur la pédale pour que l’appareil puisse
fonctionner. La pédale est censée permettre de
hacher et de farcir par intermittence.
18. Ce produit n’est pas destiné à un usage
commercial. Toute utilisation commerciale annulera
la garantie.
19. PORTER UNE PROTECTION OCCULAIRE.
Porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de vue
ne sont pas des lunettes de sécurité. Les lunettes
de sécurité doivent être conformes aux exigences
de la norme ANSI Z87.1. Remarque: Les lunettes
de sécurité agréées ont la marque Z87 imprimée ou
gravée dessus.
20. NE PAS utiliser à l’extérieur.
21. NE PAS utiliser l’appareil ni la pédale sous l’effet
de drogues, médicaments ou d’alcool.
22. NE PAS laisser le cordon d’alimentation pendre
du bord de la surface de travail.
-4-
-5-
GROUNDING
This appliance must be grounded while in use
to protect the operator from electrical shock.
The appliance is equipped with a 3-conductor
cord and a 3-prong grounding type plug to t
the proper grounding-type receptacle. The
appliance has a plug that looks like Figure A. An
adaptor, Figure B, should be used for connecting
Figure A plugs to two-prong receptacles. The
grounding tab which extends from the adaptor
must be connected to a permanent ground such
as a properly grounded outlet box as shown in
Figure C using a metal screw.
Figure A
Figure B
Figure C
Circuit
Grounding
Conductor
Grounding
Prong
Metal
Grounding
Screw
Cover of
Grounded
Outlet Box
Grounding
Means
AA2220
GROUNDING INSTRUCTIONS INSTALLATION
1. Be sure the power switch on the
appliance is in the ‘OFF’ position.
2. Plug the power cord on the
appliance into the back of the plug on
the Foot Pedal.
3. Plug the Foot Pedal into a 120
Volt electric outlet.
4. Turn the appliance switch to the
‘ON’ position.
5. The appliance will not operate
until the Foot Pedal is depressed with
your foot.
6. To stop the appliance, release the
pressure on the Foot Pedal by raising
your foot.
WARNING! Before attaching or detaching the Foot Pedal to the appliance,
make sure the PLUG IS REMOVED FROM THE OUTLET/POWER SOURCE and the power
switch is in the OFF position. ALWAYS unplug the Foot Pedal and the appliance when
not in use. ALWAYS FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS AND SAFETY
GUIDELINES THE COME WITH THE APPLIANCE AND THE FOOT PEDAL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Weston 08-0901-W User guide

Type
User guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages