Philips DS1210/37 User manual

Category
Docking speakers
Type
User manual

This manual is also suitable for

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DS120
0
DS121
0
Quick start guide English
Lynvejledning Dansk
Schnellstartanleitung Deutsch
Guide de démarrage rapide Français
Guía de configuración råpida Español
Snelstartgids Nederlands
Guida di avvio rapido ltaliano
Snabbstartguide Svenska
Čeơtina
ÎŸÎŽÎ·ÎłÏŒÏ‚ ÎłÏÎźÎłÎżÏÎ·Ï‚ έΜαρΟης ΕλληΜÎčÎșÎŹ
Pikaopas Suomi
Rövid ĂŒzembe helyezĂ©si ĂștmutatĂł Magyar
Skrócona instrukcja obsƂugi Polski
Manual de InĂ­cio RĂĄpido PortuguĂȘs
КратĐșĐŸĐ” руĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃ‚ĐČĐŸ РуссĐșĐžĐč
StručnĂĄ ĂșvodnĂĄ prĂ­ručka Slovensky
✟☧#⇎ᬯ⇆
㩆቗âȘž
á–żä—łàšƒâ«ŒáŁ›à€«î€ƒă…”Ô§Đá­›
Ò„àź àȘąÍ‚ÜžÚČ
᜗᧯խּ
Guia de inĂ­cio rĂĄpido
PT-BR
QSG_DS1200&DS1210_V2.0
Reproduction in whole or in par t is prohibited without the written consent
of the copyright owner.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their
respective owners.
Product information is subject to change without prior notice.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Need help? Online help
Potƙebujete pomoc? Nápověda online
Har du brug for hjĂŠlp? OnlinehjĂŠlp
Benötigen Sie Hilfe? Onlinehilfe
ΧρΔÎčÎŹÎ¶Î”ÏƒÏ„Î” ÎČοΟΞΔÎčα; Online ÎČοΟΞΔÎčα
ÂżNecesitas ayuda? Ayuda en lĂ­nea
Tarvitsetko apua? Online-ohje
Besoin d'aide ? Aide en ligne
SegĂ­tsĂ©gre van szĂŒksĂ©ge? Online
tĂĄmogatĂĄs
Bisogno di aiuto? Supporto online
www.philips.com/support
ᑘ⩭â©ș#ăš€â„œăš–â•ąáŒœàž±B#â€„áą…â©Ÿ#ᑘ⩭ᬱ
Hulp nodig? Online ondersteuning
Potrzebujesz pomocy? Oferujemy pomoc online
Precisa de ajuda? Ajuda online
Precisa de ajuda? Ajuda online
ĐŃƒĐ¶ĐœĐ° ĐżĐŸĐŒĐŸŃ‰ŃŒ? Đ’ĐŸŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ŃƒĐčŃ‚Đ”ŃŃŒ
ĐžĐœŃ‚Đ”Ń€Đ°ĐșтоĐČĐœĐŸĐč спраĐČĐșĐŸĐč
Potrebujete pomoc? Pomoc online
Behöver du hjÀlp? OnlinehjÀlp
áƒßŹŃœĐ„~Î•àŸźŃœĐ„
áƒßŹÔŸĐ„à¶œ~ᇃɐ႓Śą
ZH_CN
ZH_HK
DA
DE
CS
EL
EN
ES
FI
FR
HU
IT
KOR
NL
PO
PT_PR
PT_BR
RU
SK
SV
4:00 PM 16:00
NIGHT LIGHT
CLOCK
VOLUME
CLOCK
USA
UK
iPod touch(1G,2G,3G,4G)
iPod nano 1G
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS iPhone 4
iPod nano 2G
iPod nano 3G
iPod nano 4G iPod nano 5G
iPod mini
iPod nano 6G
iPad
 Čeơtina
Vlastnosti
Zesilovač
NominĂĄlnĂ­ vĂœstupnĂ­ vĂœkon 4 W RMS
Odstup signĂĄl/ĆĄum 85 dB
Obecné informace
NapĂĄjenĂ­ stƙídavĂœm proudem (napĂĄjecĂ­
adaptér)
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Vstup:
100-240V~50/60Hz 650mA
VĂœstup: 6 V 3 A
Provozní spotƙeba energie <25W
Spotƙeba energie v pohotovostním
reĆŸimu Eco
<2W
Rozměry – hlavní jednotka (Ơ x V x D) 208 x 82 x 140 mm
Hmotnost – hlavní jednotka 0.74 kg
 Deutsch
Technische Daten
VerstÀrker
Ausgangsleistung 4 W RMS
Signal/Rausch-VerhÀltnis 85 dB
Allgemeine Informationen
Netzteil (Netzadapter) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Eingangsleistung: 100-
240V~50/60Hz 650mA
Ausgangsleistung: 6 V
3 A
Betriebs-Stromverbrauch <25W
Eco-Standby-Stromverbrauch <2W
Abmessungen – HauptgerĂ€t
(B x H x T)
208 x 82 x 140 mm
Gewicht – HauptgerĂ€t 0.74 kg
 ă ŠàŹ§â™ł
#⃉♉
â«•ă™Żà°ƒ
â±Żà¶›#㊄áȘ„#ⱝáȘ„
4 W RMS
âš•ă±”#á’Œ#┗⼋Ⅷ
85 dB
âĄČ៣#„áȜ
AC ⧄ᓎ㚭
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
⯍áȘ„=#100-240V~50/60Hz 650mA
㊄áȘ„=#6V
3 A
⯚ᖯ#ⱝáȘ„#┗ⅧṜ
<25W
⧡㒕#á’Œàœ”#ⱝáȘ„#┗ⅧṜ
<2W
໎ඛ#0#῱ㆠ+Z#{#K#{#G,
208 x 82 x 140 mm
ⶉ᚜#0#῱ㆠ
0.74 kg
 English
SpeciïŹcations
AmpliïŹer
Rated Output Power 4 W RMS
Signal to Noise Ratio 85 dB
General information
AC power (power adaptor) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Input:
100-240V~50/60Hz 650mA
Output: 6V 3A
Operation Power Consumption <25W
Eco Standby Power Consumption <2W
Dimensions - Main Unit (W x H x D) 208 x 82 x 140 mm
Weight - Main Unit 0.74 kg
 ᐄᛜɻʌ
àźƒàŁŸ
á’·ÉŁá‹€
á”ŸÖáËźËČàŹ…î€ƒ
4 W RMS
àŠ©áŠËˆ
85 dB
ÈčàŠàŒ…àŠ©
ÍšĘšàœ‹àž»î‚àœ‹àž»áˆŹà§‰áŠ‚î‚
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
ፏɃķ9a+]P$
áËźÄ·6 V 3 A
áŠ§Đà„©àœ‹à”Žî€ƒ
<25W
᏷ړȚ˜àœ‹Ûżá‹€à„©àœ‹à”Ž
<2W
ÊŻÉšî€ƒî€î€ƒËšá‹€î€ƒî€‹:[+[' 208 x 82 x 140 ʔᔀ
à ‡à”Žî€ƒî€î€ƒËšá‹€ 0.74ʔʟ
 ΕλληΜÎčÎșÎŹ
Î ÏÎżÎŽÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†Î­Ï‚
ΕΜÎčÏƒÏ‡Ï…Ï„ÎźÏ‚
ÎŸÎœÎżÎŒÎ±ÏƒÏ„ÎčÎșÎź Îčσχύς Î”ÎŸÏŒÎŽÎżÏ… 4 W RMS
Î›ÏŒÎłÎżÏ‚ ÏƒÎźÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï€ÏÎżÏ‚ ΞόρυÎČÎż 85 dB
ΓΔΜÎčÎșές Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚
ÎĄÎ”ÏÎŒÎ± AC (Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏ„ÎčÎșό) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Î•ÎŻÏƒÎżÎŽÎżÏ‚: 100-240V~50/60Hz 650mA
ÎˆÎŸÎżÎŽÎżÏ‚: 6V 3A
ÎšÎ±Ï„Î±ÎœÎŹÎ»Ï‰ÏƒÎ· Î”ÎœÎ­ÏÎłÎ”Îčας σΔ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± <25W
ÎšÎ±Ï„Î±ÎœÎŹÎ»Ï‰ÏƒÎ· Î”ÎœÎ­ÏÎłÎ”Îčας ÎșÎ±Ï„ÎŹ τη
λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± Î±ÎœÎ±ÎŒÎżÎœÎźÏ‚ Eco Power
<2W
ΔÎčÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Îčς - ΚύρÎčα ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ± (Π x ΄
x Β)
208 x 82 x 140 χÎčλ.
Î’ÎŹÏÎżÏ‚ - ΚύρÎčα ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ± 0.74 ÎșÎčλΏ
 Slovensky
Ć peciïŹkĂĄcie
Zosilƈovač
MenovitĂœ vĂœstupnĂœ vĂœkon 4 W RMS
Odstup signĂĄlu od ĆĄumu 85 dB
Vƥeobecné informåcie
SieĆ„ovĂœ adaptĂ©r (napĂĄjacĂ­ adaptĂ©r) Pre strednĂș EurĂłpu: OH-
1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Vstup: 100-240V~50/60Hz 650mA
VĂœstup: 6 V 3 A
PrevĂĄdzkovĂĄ spotreba energie <25W
Spotreba energie v pohotovostnom
reĆŸime Eco
<2W
Rozmery – hlavná jednotka (Ơ x V x H) 208 x 82 x 140 mm
HmotnosĆ„ – hlavnĂĄ jednotka 0.74 kg
 РуссĐșĐžĐč
ЄараĐșтДрОстОĐșĐž
ĐŁŃĐžĐ»ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒ
ĐĐŸĐŒĐžĐœĐ°Đ»ŃŒĐœĐ°Ń ĐČŃ‹Ń…ĐŸĐŽĐœĐ°Ń ĐŒĐŸŃ‰ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ 4 Вб (ŃŃ€Đ”ĐŽĐœĐ”ĐșĐČĐ°ĐŽŃ€Đ°Ń‚ĐžŃ‡ĐœĐ°Ń)]
ĐžŃ‚ĐœĐŸŃˆĐ”ĐœĐžĐ” ŃĐžĐłĐœĐ°Đ»/ŃˆŃƒĐŒ 85 ЮБ
ĐžĐ±Ń‰Đ°Ń ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžŃ
АЎаптДр ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń‚ĐŸĐșĐ° (аЎаптДр
ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ)
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Đ’Ń…ĐŸĐŽ: 100-240V~50/60Hz 650mA
Đ’Ń‹Ń…ĐŸĐŽ: 6 В 3 A
Đ­ĐœĐ”Ń€ĐłĐŸĐżĐŸŃ‚Ń€Đ”Đ±Đ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐ” Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Ń‹
<25Вт
Đ­ĐœĐ”Ń€ĐłĐŸĐżĐŸŃ‚Ń€Đ”Đ±Đ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐ”
ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ Eco
<2Вт
Đ Đ°Đ·ĐŒĐ”Ń€Ń‹ ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
(й x В х Г)
208 x 82 x 140 mm
ВДс ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° 0.74 ĐșĐł
 Español
Accesorios
AmpliïŹcador
Potencia de salida nominal 4 W RMS
Relación señal/ruido 85 dB
InformaciĂłn general
AlimentaciĂłn de CA (adaptador de
corriente)
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Entrada: 100-240V~50/60Hz 650mA
Salida: 6 V
3 A
Consumo en funcionamiento <25W
Consumo de energĂ­a en modo de
espera de bajo consumo
<2W
Dimensiones: unidad principal (anchura
x altura x profundidad)
208 x 82 x 140 mm
Peso: unidad principal 0.74 kg
 Italiano
SpeciïŹche
AmpliïŹcatore
Potenza nominale in uscita 4 W RMS
Rapporto segnale/rumore 85 dB
Informazioni generali
Alimentazione CA (adattatore di
alimentazione)
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Ingresso: 100-240V~50/60Hz 650mA
Uscita: 6V 3 A
Consumo energetico durante il
funzionamento
<25W
Consumo energetico in modalitĂ 
Standby Eco Power
<2W
Dimensioni unitĂ  principale (L x A x P) 208 x 82 x 140 mm
Peso unitĂ  principale 0.74 kg
 PortuguĂȘs(BR)
EspeciïŹcaçÔes
AmpliïŹcador
PotĂȘncia de saĂ­da 4 W RMS
Relação sinal-ruído 85 dB
InformaçÔes gerais
Fonte de alimentação OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Entrada: 100-240V~50/60Hz 650mA
SaĂ­da: 6V 3 A
Consumo de energia em operação <25W
Consumo no modo de espera de
economia de energia
<2W
DimensÔes - Unidade principal (L x A x P)
208 x 82 x 140 mm
Peso - Unidade principal 0.74 kg
 Polski
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjƛciowej 4 W RMS
Stosunek sygnaƂu od szumu 85 dB
Informacje ogĂłlne
Zasilacz sieciowy OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Moc wejƛciowa: 100-
240V~50/60Hz 650mA
Moc wyjƛciowa: 6 V
3 A
PobĂłr mocy podczas pracy <25W
Pobór mocy w trybie gotowoƛci Eco
Power
<2W
Wymiary – jednostka centralna
(szer. x wys. gƂęb.)
208 x 82 x 140 mm
Waga – jednostka centralna 0.74 kg
 Nederlands
SpeciïŹcaties
Versterker
Nominaal uitgangsvermogen 4 W RMS
Signaal-ruisverhouding 85 dB
Algemene informatie
Netspanning (netspanningsadapter) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Invoer: 100-240V~50/60Hz 650mA
Uitvoer: 6V 3 A
Energieverbruik in werking <25W
Energieverbruik in energiebesparende
stand-bymodus
<2W
Afmetingen - apparaat (b x h x d) 208 x 82 x 140 mm
Gewicht - apparaat 0.74 kg
 PortuguĂȘs(EU)
EspeciïŹcaçÔes
AmpliïŹcador
PotĂȘncia de saĂ­da nominal 4 W RMS
Relação sinal/ruído 85 dB
InformaçÔes gerais
Alimentação CA (transformador) OH-1018A0603000U-VDE/-
UK/ -SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Entrada: 100-240V~50/60Hz 650mA
SaĂ­da: 6V 3 A
Consumo de energia em funcionamento <25W
Consumo de energia no modo de
poupança de energia
<2W
DimensÔes - unidade principal (L x A x P) 208 x 82 x 140 mm
Peso - unidade principal 0.74 kg
 Svenska
SpeciïŹkationer
FörstÀrkare
Nominell uteffekt 4 W RMS
Signal/brusförhÄllande 85 dB
AllmÀn information
NÀtström (nÀtadapter) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
IngÄng: 100-240V~50/60Hz 650mA
UtgÄng: 6V
3 A
Effektförbrukning vid anvÀndning <25W
Effektförbrukning i Eco Standby-lÀge <2W
MĂ„tt - huvudenhet (B x H x D) 208 x 82 x 140 mm
Vikt - huvudenhet 0.74 kg
 Dansk
SpeciïŹcations
ForstĂŠrker
Vurderet effekt 4 W RMS
Signal-stĂžj-forhold 85 dB
Generelle oplysninger
VekselstrĂžm (lysnetadapter) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Indgang: 100-240V~50/60Hz 650mA
Udgang: 6V 3 A
StrĂžmforbrug ved drift <25W
StrĂžmforbrug ved Eco-standby <2W
MĂ„l - hovenenhed (B x H x D) 208 x 82 x 140 mm
VĂŠgt - hovedenhed 0.74 kg
 àŁ‡àșšáˆ±àŒ”
ĘƒÛ°
ҝଡ଼ٛ
ÚÙ‰à·ŐœĘĄà«“ 4 à»Č RMS
àżČᆐғ
85 dB
၆ÏČàŸ”àŒ“
àŁźàȘąŰȘᅙĄŰȘ ᅙ සఇ౞Ċ
OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
à·àŽšÄ·
9a+]
P$
à·ŐœÄ·6 V
3 A
ĘŸáŠ¶ĘĄß <25à»Č
à źŃźà€àźĄŚąàĄ±ĘĄß <2à»Č
ŐŠŚŒî€ƒî€î€ƒá‰˜á‰Żáˆ€Ä„ড়[܌[ࠊĊ 208 x 82 x 140 ßšàŹŸ
áˆčà©Șî€ƒî€î€ƒá‰˜á‰Żáˆ€ 0.74 àȆàŠș
DE
EL
ES
FI
FR
Before using your product, read all accom-
panying safety information.
Pƙed pouĆŸitĂ­m vĂœrobku si pozorně pƙečtěte
pƙiloĆŸenĂ© bezpečnostnĂ­ informace.
FĂžr du tager produktet i brug, skal du lĂŠse
de medfĂžlgende sikkerhedsoplysninger
Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres
Produktes alle beiliegenden Sicherheitsinfor-
mationen.
ΠρÎčÎœ Μα χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ
σας, ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” όλΔς τÎčς παρΔχόΌΔΜΔς
Ï€Î»Î·ÏÎżÏ†ÎżÏÎŻÎ”Ï‚ Î±ÏƒÏ†Î±Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚.
Antes de usar el producto, lee toda la infor-
maciĂłn adjunta a la de seguridad
Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen
kÀyttöÀ.
Veuillez lire toutes les consignes de sécu-
rité fournies avec votre produit avant de
l’utiliser..
A termĂ©k hasznĂĄlata elƑtt olvassa el az ah-
hoz tartozó összes biztonsågi tudnivalót.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte
le informazioni di sicurezza allegate.
ⱶ㩏⟃#âšâ«”ă­—àœ”#â±â§Ą#ⱶ෰á—ș#ᔘᛗ#℈
ⱝ#Ɐ῭ᰅ#â–”âčă­—⚣⚑⩁
Lees voor gebruik de meegeleverde veilig-
heidsinformatie.
Przed rozpoczęciem uĆŒytkowania produktu
naleĆŒy przeczytać wszystkie doƂączone infor-
macje dotyczące bezpieczeƄstwa.
Antes de utilizar o seu produto, leia as infor-
maçÔes de segurança que o acompanham.
Antes de usar o produto, leia todas as infor-
maçÔes de segurança fornecidas.
ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐŽ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
ĐżŃ€ĐŸŃ‡Ń‚ĐžŃ‚Đ” ĐČсю ŃĐŸĐżŃƒŃ‚ŃŃ‚ĐČующую
ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžŃŽ ĐżĐŸ Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚Đž.
Pred pouĆŸĂ­vanĂ­m produktu si prečítajte
vĆĄetky pripojenĂ© bezpečnostnĂ© informĂĄcie.
Innan du anvÀnder produkten ska du lÀsa all
tillhörande sÀkerhetsinformation.
à¶Čá„ŠÔŁà°žî€ƒáˆàČÄ©àłŠàŸ—á…©Ùąàčá„—àžœÜšŰ‡ĐŸ
àłšàżČàœ±d
ÔšÍ‚àŹÛ‚Ú©wá‡ŒÍ±Ń§áŠŹá‰‡ášŸá­ÚƒŰżÎȘÍČ
àŒ…àŠ©d
DA
EN
CS
ZH_CN
ZH_HK
HU
IT
KOR
NL
PO
 Suomi
Tekniset tiedot
Vahvistin
Ilmoitettu lÀhtöteho 4 W RMS
Signaali–kohina-suhde 85 dB
YleistÀ
Verkkovirta (verkkolaite) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Tulo: 100-240V~50/60Hz 650mA
LÀhtö: 6V
3 A
Virrankulutus kÀytössÀ <25W
Virrankulutus Eco Power -valmiustilassa <2W
Mitat - pÀÀlaite (L x K x S) 208 x 82 x 140 mm
Paino - pÀÀlaite 0.74 kg
 Magyar
TermĂ©kjellemzƑk
ErƑsítƑ
NĂ©vleges kimenƑ teljesĂ­tmĂ©ny 4 W RMS
Jel-zaj arĂĄny 85 dB
Általånos informåciók
TĂĄpfeszĂŒltsĂ©g (adapter) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Bemenet: 100-240V~50/60Hz
650mA
Kimenet: 6V
3 A
Teljesítményfelvétel <25W
Eco kĂ©szenlĂ©ti ĂŒzemmĂłd
energiafelhasznĂĄlĂĄsa
<2W
MĂ©retek - fƑegysĂ©g (szĂ© x ma x mĂ©) 208 x 82 x 140 mm
SĂșly - fƑegysĂ©g 0.74 kg
 Française
SpĂ©ciïŹcations
AmpliïŹcateur
Puissance de sortie nominale 4 W RMS
Rapport signal / bruit 85 dB
Informations générales
Alimentation CA (adaptateur secteur) OH-1018A0603000U-VDE/-UK/
-SAA/-CCC/-IR/-UL; OH-
1018E0603000U (Philips)
Entrée : 100-240V~50/60Hz 650mA
Sortie : 6 V 3 A
Consommation Ă©lectrique en
fonctionnement
<25W
Consommation Ă©lectrique en mode
veille Eco
<2W
Dimensions - Unité principale
(l x H x P)
208 x 82 x 140 mm
Poids - Unité principale 0.74 kg
MinƑsĂ©gtanĂșsĂ­tĂĄs
A garanciajegyen feltĂŒntetett forgalombahozĂł vĂĄllalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM egyĂŒttes rendelet Ă©rtelmĂ©ben tanĂșsĂ­tja, hogy ezen kĂ©szĂŒlĂ©k
megfelel a mƱszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibĂĄsodott kĂ©szĂŒlĂ©ket –beleĂ©rtve a hĂĄlĂłzati
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye
ki a kĂ©szĂŒlĂ©ket esƑnek vagy nedvessĂ©g hatĂĄsĂĄnak!
Garancia
A forgalombahozó vållalat a termékre 12 hónap garanciåt vållal.
PT_PR
PT_BR
RU
SK
SV
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
Safety
This ‘bolt of lightning’ indicates uninsulated material within your unit may
cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household,
please do not remove product covering.
The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should
read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance
problems.
WARNING: To reduce the risk of ïŹre or electric shock, this apparatus
should not be exposed to rain or moisture and objects ïŹlled with liquids,
such as vases, should not be placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot,
fully insert.
Important Safety Instructions
a Read these instructions.
b Keep these instructions.
c Heed all warnings.
d Follow all instructions.
e Do not use this apparatus near water.
f Clean only with dry cloth.
g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including ampliïŹers) that produce heat.
i Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade or
the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not ïŹt into your outlet, consult an electrician
for replacement of the obsolete outlet.
j Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
k Only use attachments/accessories speciïŹed by the manufacturer.
l Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
speciïŹed by the manufacturer or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
m Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
n Refer all servicing to qualiïŹed service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
o Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
p Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid ïŹlled
objects, lighted candles).
q This product may contain lead and mercury. Disposal of these
materials may be regulated due to environmental considerations. For
disposal or recycling information, please contact your local authorities
or the Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
r Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Warning
Never remove the casing of this apparatus. ‱
Never lubricate any part of this apparatus. ‱
Never place this apparatus on other electrical equipment. ‱
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked ïŹ‚ames or heat. ‱
Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to ‱
disconnect the apparatus from the power.
Notice
Any changes or modiïŹcations made to this device that are not expressly
approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to
operate the equipment.
Notice for the USA
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Relocate the receiving antenna.‱
Increase the separation between equipment and receiver.‱
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to ‱
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.‱
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations
of the Canadian Department of Communications. This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
Disposal of your old product and batteries
Never dispose of your product with other household waste. Please inform
yourself about the local rules on the separate collection of electrical and
electronic products and batteries. The correct disposal of these products
helps prevent potentially negative consequences on the environment and
human health.
Your product contains batteries, which cannot be disposed of with normal
household waste.
Please inform yourself about the local rules on separate collection of
batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative
consequences on the environment and human health.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling
center in your area.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the
packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene
foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled
by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the
disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
“Made for iPod
Âź
,” “Made for iPhone
Âź
,” and “Made for iPad
Âź
” mean that an
electronic accessory has been designed to connect speciïŹcally to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certiïŹed by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance. iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch
Âź
, iPod classic
Âź
, iPod nano
Âź
, and iPod shufïŹ‚e
Âź
are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a
trademark of Apple Inc.
Note
The type plate is located on the bottom of the apparatus. ‱
FR
FĂ©licitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Avertissement
Ne retirez jamais le boütier de cet appareil. ‱
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil. ‱
Ne posez jamais cet appareil sur un autre Ă©quipement Ă©lectrique. ‱
Conservez cet appareil Ă  l’abri des rayons du soleil, des ïŹ‚ammes nues et de toute ‱
source de chaleur.
Veillez Ă  maintenir un accĂšs facile au cordon d’alimentation, Ă  la ïŹche ou Ă 
‱
l’adaptateur pour dĂ©brancher l’appareil.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil Ă  proximitĂ© d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
g N’obstruez pas les oriïŹces de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil Ă  proximitĂ© des sources de chaleur telles
que des radiateurs, registres de chaleur, poĂȘles ou autres appareils
(ampliïŹcateurs par exemple) produisant de la chaleur.
i Respectez la fonction de sĂ©curitĂ© de la ïŹche
polarisĂ©e ou de mise Ă  la terre. Une ïŹche
polarisĂ©e possĂšde deux broches dont l’une est
plus large que l’autre. Une ïŹche de mise Ă  la terre
possĂšde deux broches et une patte de mise Ă  la terre. La broche large
ou la troisiÚme patte sont fournies pour des raisons de sécurité. Si la
ïŹche fournie n’est pas adaptĂ©e Ă  votre support de prise, demandez Ă 
un Ă©lectricien de vous le remplacer.
j Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des ïŹches, des prises de courant et de son point
de sortie sur l’appareil.
k Utilisez uniquement les piĂšces de ïŹxation/accessoires spĂ©ciïŹĂ©(e)s par
le fabricant.
l Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, le socle, le
trĂ©pied, le support ou la table spĂ©ciïŹĂ©(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot,
prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
m DĂ©branchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues
pĂ©riodes d’inutilisation.
n ConïŹez toutes les tĂąches de maintenance Ă  un personnel qualiïŹĂ©. Des
travaux de maintenance sont nĂ©cessaires en cas d’endommagement de
l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation
ou de la ïŹche, dĂ©versement de liquide ou chute d’objets Ă  l’intĂ©rieur
de l’appareil, exposition de l’appareil Ă  la pluie ou Ă  l’humiditĂ©,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
o Votre appareil ne doit pas ĂȘtre exposĂ© aux fuites goutte Ă  goutte ou
aux Ă©claboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil
à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
q Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au
rebut de ces substances peut ĂȘtre rĂ©glementĂ©e aïŹn de prĂ©server
l’environnement. Pour plus d’informations sur le traitement ou le
recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org.
PHILIPS LIMITED WARRANTY
ONE (1) YEAR
WARRANTY COVERAGE:
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth
below.
WHO IS COVERED:
Philips warrants the product to the original purchaser or the per-
son receiving the product as a gift against defects in materials and
workmanship as based on the date of original purchase
(“Warranty Period”) from an Authorized Dealer. The original
sales receipt showing the product name and the purchase date
from an authorized retailer is considered such proof.
WHAT IS COVERED:
The Philips warranty covers new products if a defect in material
or workmanship occurs and a valid claim is received by Philips
within the Warranty Period. At its option, Philips will either (1)
repair the product at no charge, using new or refurbished
replacement parts, or (2) exchange the product with a product
that is new or which has been manufactured from new, or ser-
viceable used parts and is at least functionally equivalent or most
comparable to the original product in Philips current inventory,
or (3) refund the original purchase price of the product.
Philips warrants replacement products or parts provided under
this warranty against defects in materials and workmanship from
the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for
the remaining portion of the original product’s warranty,
whichever provides longer coverage for you. When a product or
part is exchanged, any replacement item becomes your property
and the replaced item becomes Philips’ property. When a refund
is given, your product becomes Philips’ property.
Note: Any product sold and identified as refurbished or
renewed carries a ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty
requirements are met. Failure to follow all requirements
can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMI-
TATIONS:
This Limited Warranty applies only to the new products manu-
factured by or for Philips that can be identified by the trademark,
trade name, or logo affixed to it. This Limited Warranty does not
apply to any non-Philips hardware product or any software, even
if packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers,
suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their
own products packaged with the bundled product.
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs,
data, or
other information stored on any media contained within
the product, or any non-Philips product or part not covered by
this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or
other information is not covered under this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident,
abuse, misuse, neglect, misapplication, or non-Philips product, (b)
to damage caused by service performed by anyone other than
Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or
a part that has been modified without the written permission of
Philips, or (d) if any Philips serial number has been removed or
defaced, or (e) product, accessories or consumables sold “AS IS”
without warranty of any kind by including refurbished Philips
product sold “AS IS” by some retailers.
This Limited Warranty does not cover:
F Shipping charges to return defective product to Philips.
Fabor charges for installation or setup of the product, adjust-
ment of customer controls on the product, and installation or
repair of antenna/signal source systems outside of the product.
F!roduct repair and/or part replacement because of improper
installation or maintenance, connections to improper voltage
supply, power line surge, lightning damage, retained images or
screen markings resulting from viewing fixed stationary con-
tent for extended periods, product cosmetic appearance items
due to normal wear and tear, unauthorized repair or other
cause not within the control of Philips.
Famage or claims for products not being available for use, or
for lost data or lost software.
Famage from mishandled shipments or transit accidents when
returning product to Philips.
F product that requires modification or adaptation to enable
it to operate in any country other than the country for which
it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or
repair of products damaged by these modifications.
F product used for commercial or institutional purposes
(including but not limited to rental purposes).
F!roduct lost in shipment and no signature verification receipt
can be provided.
Failure to operate per Owner’s Manual.
TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., PUERTO
RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS

Contact Philips Customer Care Center at:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
TO OBTAIN ASSISTANCE IN CANADA

1-800-661-6162 </8-2Speaking)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish
Speaking)
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY  #THE
CON-
SUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE  #ANY INCIDEN-
TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  #BREACH 
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PROD-
UCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE
LAW, ANY IMPLIED WARRANTY MERCHANTABILITY OR
%$$ #A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION THIS
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusions or limitation of inciden-
tal or consequential damages, or allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
3140 035 50201
Philips, P.O. Box 10313 Stamford, CT 06904
r Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisĂ©(e)
comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Avertissement
Toute modiïŹcation apportĂ©e Ă  cet appareil qui ne serait pas approuvĂ©e
expressĂ©ment par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de
l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Remarque pour les États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet Ă©quipement a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©
conforme à la section15 de la réglementationFCC applicable aux appareils
numériques de classeB. Ces limites sont conçues pour fournir installations
résidentielles. Cet équipement génÚre, utilise et peut émettre des ondes
radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les
communications radioĂ©lectriques s’il n’est pas installĂ© ou utilisĂ© conformĂ©ment
au mode d’emploi.
Cependant, l’absence d’interfĂ©rences dans une installation particuliĂšre n’est
pas garantie. Dans le cas oĂč cet Ă©quipement crĂ©erait des en Ă©teignant et en
rallumant l’appareil, il est conseillĂ© d’essayer de corriger ces interfĂ©rences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
dĂ©placer l’antenne de rĂ©ception;‱
augmenter la distance entre l’équipement et le rĂ©cepteur;‱
raccorder l’équipement Ă  une prise de courant situĂ©e sur un circuit ‱
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté;
prendre conseil auprùs d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV ‱
Cet appareil numĂ©rique n’émet pas de bruits radioĂ©lectriques dĂ©passant
les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans
le RÚglement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le MinistÚre des
Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est
conforme Ă  la norme NMB-003 du Canada.
L’appareil est conforme Ă  la rĂ©glementation FCC, section 15, et Ă  la norme
21 CFR 1040.10. Son utilisation est soumise Ă  deux conditions :
1. L’appareil ne doit pas provoquer d’interfĂ©rences nuisibles, et
2. L’appareil doit supporter les interfĂ©rences reçues, y compris les interfĂ©rences
empĂȘchant son fonctionnement correct.
Mise au rebut de votre ancien produit et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants
de haute qualitĂ© pouvant ĂȘtre recyclĂ©s et rĂ©utilisĂ©s.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagÚres. Renseignez-vous sur
les réglementations locales concernant la collecte des produits électriques
et Ă©lectroniques et des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits
permet de protĂ©ger l’environnement et la santĂ©.
Votre produit contient des piles qui ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©es avec les
ordures ménagÚres.
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte
des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santĂ©.
Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de
recyclage dans votre région.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superïŹ‚u a Ă©tĂ© supprimĂ©. Nous avons fait notre possible pour
permettre une sĂ©paration facile de l’emballage en trois matĂ©riaux : carton
(boßte), polystyrÚne moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylÚne (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à
condition d’ĂȘtre dĂ©montĂ©s par une entreprise spĂ©cialisĂ©e. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
« Conçu pour l’iPod
Âź
», « Conçu pour l’iPhone
Âź
» et « Conçu pour l’iPad
Âź
»
signiïŹent que l’accessoire Ă©lectronique a Ă©tĂ© conçu spĂ©ciïŹquement pour ĂȘtre
connectĂ© Ă  un iPod, un iPhone ou un iPad et qu’il a Ă©tĂ© certiïŹĂ© conforme par
son dĂ©veloppeur aux normes de performance d’Apple. Apple ne saurait ĂȘtre
tenue responsable quant au fonctionnement de l’appareil ou Ă  sa conformitĂ©
aux normes rĂ©glementaires et de sĂ©curitĂ©. Veuillez noter que l’utilisation de cet
accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad est susceptible d’affecter ses
performances sans ïŹl. iPod et iPhone sont des marques commerciales d’Apple
Inc. dĂ©posĂ©es aux États-Unis et dans d’autres pays. iPad est une marque
commerciale d’Apple Inc.
iPhone, iPod, iPod touch
Âź
, iPod classic
Âź
, iPod nano
Âź
et iPod shufïŹ‚e
Âź
sont des
marques commerciales d’Apple Inc.dĂ©posĂ©es aux États-Unis et dans d’autres
pays. iPadest une marque commerciale d’Apple Inc.
Remarque
La plaque signalĂ©tique est situĂ©e sous l’appareil. ‱
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Philips DS1210/37 User manual

Category
Docking speakers
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI