Dell Latitude 5404 Rugged Quick start guide

Type
Quick start guide

The Dell Latitude 5404 Rugged is a powerful and versatile laptop designed for professionals who need a reliable device for work on the go. With its rugged design, it can withstand harsh conditions, including extreme temperatures, dust, and moisture. The 5404 Rugged also features a long battery life, a bright and durable display, and a variety of security features, making it an ideal choice for professionals in demanding environments such as construction, manufacturing, and field service.

The Dell Latitude 5404 Rugged is a powerful and versatile laptop designed for professionals who need a reliable device for work on the go. With its rugged design, it can withstand harsh conditions, including extreme temperatures, dust, and moisture. The 5404 Rugged also features a long battery life, a bright and durable display, and a variety of security features, making it an ideal choice for professionals in demanding environments such as construction, manufacturing, and field service.

Dell Latitude 14 Rugged – 5404
Getting Started Guide
Regulatory Model: P46G
Regulatory Type: P46G001
Bemærk, forsigtig og advarsel
BEMÆRK: BEMÆRK! angiver vigtige oplysninger om, hvordan du bruger computeren optimalt.
FORSIGTIG: FORSIGTIG angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan
du kan undgå dette problem.
ADVARSEL: ADVARSEL! angiver risiko for tingskade, personskade eller død.
Copyright © 2015 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Dette produkt er beskyttet af amerikansk og international copyright og lovgivning om
immateriel ejendom. Dell
og Dell-logoet er varemærker tilhørende Dell Inc. i Amerikas Forenede Stater og/eller andre jurisdiktioner. Alle andre
mærker og navne nævnt heri, kan være varemærker for deres respektive rmaer.
2015 -07
rev. A01
Contents
1 Sådan ndes oplysninger og ressourcer........................................................................... 4
2 Front and Back View....................................................................................................... 5
3 Quick Setup.................................................................................................................... 7
4 Sådan fjernes og installeres komponenter....................................................................... 9
Hvordan lågerne til harddiskens drevbås åbnes...................................................................................................................9
Hvordan lågerne til harddiskens drevbås lukkes.................................................................................................................. 9
Sådan fjernes batteriet....................................................................................................................................................... 9
Sådan installeres batteriet................................................................................................................................................. 10
Fjernelse harddisken..........................................................................................................................................................10
Sådan installeres harddisken..............................................................................................................................................10
5 Brug af tastaturet med baggrundslys..............................................................................11
Tænde og slukke for baggrundslyset eller justere lysstyrken...............................................................................................11
Ændring af farven på tastaturets baggrundslys................................................................................................................. 11
Kundetilpasning af tastaturets baggrundslys i systeminstallationsmenuen (BIOS).............................................................12
Fn-funktionstastens låsefunktioner................................................................................................................................... 12
6 Stealth-funktion............................................................................................................ 13
Sådan tændes og slukkes for stealth-funktionen...............................................................................................................13
Deaktivere stealth-funktionen i systeminstallationsmenuen (BIOS)...................................................................................13
7 Aktivere og deaktivere trådløsfunktionen (WiFi)............................................................ 14
8 Chipkort........................................................................................................................ 15
9 Specications................................................................................................................16
Information para NOM (únicamente para México)............................................................................................................20
10 Kontakt Dell..................................................................................................................21
3
1
Sådan ndes oplysninger og ressourcer
Du kan nde ere oplysninger i de dokumenter om sikkerhed og overholdelse af lovgivningen, der blev leveret med computeren og på
webstedet om overholdelse af lovgivningen på www.dell.com/regulatory_compliance:
Best practices for sikkerhed
Lovpligtig certicering
Ergonomi
Se www.dell.com for ere oplysninger om:
Garanti
Vilkår og betingelser (kun USA)
Slutbrugerlicensaftale
Du kan nde ere oplysninger om produktet på www.dell.com/support/manuals
4
2
Front and Back View
1. Display latch 2. Microphone
3. Privacy shutter (optional) 4. Camera (optional)
5. Camera-status light (optional) 6. Speaker
5
7. Outdoor readable display/touchscreen (optional) 8. Power button
9. Stylus 10. SD Card reader
11. USB 2.0 Connector 12. USB 3.0 Connector (optional)
13. Optical Disk Drive 14. Smartcard reader (optional)
15. Fingerprint reader (optional) 16. Hard drive
17. PC/ExpressCard Reader 18. Wireless status light
19. Battery status light 20. Hard-drive status light
21. Power status light 22. Power Connector
23. VGA output 24. Serial Connector
25. USB 2.0 Connector 26. Network Connector
27. Security-cable slot 28. Secondary Network Connector (optional)
29. Secondary serial connector (optional) / Fischer power
connector (optional)
30. Touchpad
31. Battery 32. USB 3.0 connector
33. HDMI Connector 34. SIM Card slot
35. Audio output 36. External antenna pass-through interface
37. Docking interface 38. Service tag label
WARNING: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke Dell-
computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. i en lukket taske, når den er tændt. Dette kan beskadige
computeren eller forårsage brand. Computeren tænder blæseren, når den bliver varm. Blæserstøj er normalt og betyder
ikke, at der er problemer med blæseren eller computeren.
6
3
Quick Setup
WARNING: Inden du går i gang med nogen af procedurerne, som beskrives i dette afsnit, skal du læse de
sikkerhedsanvisninger, der fulgte med computeren. Du kan nde ere oplysninger om best practices på www.dell.com/
regulatory_compliance
WARNING: Vekselstrømsadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Der er imidlertid forskel på
stikkontakter og stikdåser i forskellige lande. Hvis du bruger et inkompatibelt kabel eller tilslutter kablet forkert til
strømskinnen eller stikkontakten, kan det medføre brand eller skader på udstyret.
CAUTION: Når du kobler vekselstrømsadapterkablet fra computeren, skal du tage fat i stikket (ikke i selve kablet) og
trække fast, men forsigtigt, for at undgå at beskadige kablet. Når du pakker vekselstrømsadapterkablet sammen, skal du
sørge for at følge vinklen på vekselstrømsadapterstikket for at undgå at beskadige kablet.
NOTE: Visse enheder er måske ikke inkluderet, hvis du ikke bestilte dem.
1. Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.
Figure 1. AC Adapter
2. Connect the network cable (optional).
Figure 2. Network Connector
3. Connect USB devices, such as a mouse or keyboard (optional).
Figure 3. USB Connector
4. Open the computer display and press the power button to turn on the computer.
7
Figure 4. Power Button
NOTE: Det anbefales, at du tænder og slukker computeren mindst en gang, før du installerer noget kort eller tilslutter
computeren til en dockingenhed eller anden ekstern enhed, f.eks. en printer.
8
4
Sådan fjernes og installeres komponenter
Dette afsnit har detaljerede oplysninger om, hvordan computerens komponenter fjernes eller installeres.
Hvordan lågerne til harddiskens drevbås åbnes
Der er seks tryklås-låger. To på højre side, to på venstre side og to på computerens bagside.
1. Hold låseknappen nede.
2. Træk lågen åben og væk fra computeren.
Hvordan lågerne til harddiskens drevbås lukkes
Følg trinnene herunder for lukning af tryklås-lågerne:
1. Drej lågen tilbage mod computeren.
2. Tryk fast på låget indtil der lyder et klik og låsen aktiveres.
Sådan fjernes batteriet
ADVARSEL: Bruges en forkert type batteri øger det risikoen for brand eller eksplosion. Udskift kun batteriet med et
originalt batteri købt hos Dell. Batteriet er designet til brug i din Dell-computer. Brug aldrig et batteri fra en anden
computer i din computer.
ADVARSEL: Før batteriet fjernes eller udskiftes, skal du slukke computeren, afbryde AC-adapteren fra stikkontakten og
computeren, afbryde modemmet fra vægstikket og computeren samt fjerne alle andre eksterne kabler fra computeren.
ADVARSEL: Ikke til brug i farlige miljøer. Se installationsvejledningen.
1. Hold låseknappen nede.
2. Træk låget væk fra computeren for at frigøre batterikammeret.
3. Fjernelse af batteriet:
a. Skub og hold batteriudløserknappen til højre mens der trækkes i plastikbatteritappen
9
Sådan installeres batteriet
1. Skub batteriet ind i dets stik, indtil det klikker på plads.
2. Tryk fast på låget indtil der lyder et klik og låsen aktiveres.
Fjernelse harddisken
1. Tryk låseknappen ned.
2. Træk låget væk fra computeren for at frigøre harddiskbåsen
3. Sådan fjernes harddisken:
a. Skub og hold harddiskudløserknappen til venstre mens der trækkes i harddiskens plastiktap.
Sådan installeres harddisken
1. Skub harddisken ind i dens bås indtil den klikker på plads.
2. Tryk fast på låget indtil der lyder et klik og låsen aktiveres.
10
5
Brug af tastaturet med baggrundslys
De superrobuste Latitude-serier leveres med tastaturer med baggrundslys, der kan kundetilpasses. Systemet leveres med følgende
farver aktiveret:
1. Hvid
2. Rød
3. Grøn
4. Blå
Som alternativ kan systemet kongureres med yderligere 2 kundevalgte farver i systeminstallationsmenuen (BIOS)
Tænde og slukke for baggrundslyset eller justere lysstyrken
For at tænde eller slukke for baggrundslyset eller justere lysstyrken, gennemfør følgende trin:
1. Tryk på <Fn> + <F10> for at initialisere tastaturets baggrundslys (Fn-tasten behøves ikke, hvis <Fn>-låsen er aktiveret).
2. Ved første brug af tastekombinationen ovenfor vil baggrundslyset tændes med laveste lysstyrke.
3. Yderligere tryk på tastekombinationen vil cykle igennem lysstyrkeindstillingerne 25%, 50%,75% og 100% .
4. Cykel igennem tastekombinationen for enten at justere lysstyrken eller for helt at slukke for baggrundslyset i tastaturet.
Ændring af farven på tastaturets baggrundslys
For at ændre farven på tastaturets baggrundslys:
1. Tryk på <FN> + < C> -tasterne for at skifte mellem de forskellige farver på baggrundslyset.
2. Hvid, rød, grøn og blå er som standard aktiveret. Brugeren kan tilføje op til to ekstra farver i systeminstallationsmenuen (BIOS).
11
Kundetilpasning af tastaturets baggrundslys i
systeminstallationsmenuen (BIOS)
1. Sluk for computeren.
2. Tænd for computeren, og når Dell-logoet vises tryk på <F2>-tasten gentagne gange for at åbne systeminstallationsmenuen.
3. Udvid og åbn menuen Systemkonguration.
4. Vælg RGB Keyboard Backlight (RGB tastaturbaggrundslys).
Du kan aktivere/deaktivere standardfarverne (hvid, rød, grøn og blå).
5. For at indstille RGB-værdierne, brug input-boksene i højre side af skærmen.
6. Tryk på Apply (Anvend) ændringer og klik på Exit for at lukke systemet.
Fn-funktionstastens låsefunktioner
BEMÆRK: Der er mulighed for at låse tastaturets Fn-funktionstast. Når aktiveret, vil de sekundære funktioner i den
øverste række taster være aktiveret, og man behøver så ikke at bruge Fn-tasten.
Figur 5. Billedtekster til Fn-tast
1. Fn-låsetast
2. Påvirkede Fn-taster
3. Fn-tast
BEMÆRK: Fn-låsen påvirker kun de øverste taster (F1 til F12). De sekundære funktioner vil ikke kræve tryk på Fn>-
tasten, når låsen er aktiveret.
12
6
Stealth-funktion
De superrobuste Latitude-produkter leveres med stealth-funktion. Med stealth-funktionen kan du, med en enkelt tastekombination,
slukke for skærmen, alle LED-indikatorer, indbyggede højttalere, blæseren og alle trådløse radioer.
BEMÆRK: Denne funktion anvendes, når computeren skal anvendes i hemmelighed. Når stealht-funktionen er aktiveret,
fungerer computeren fuldt ud, men udsender ingen lys eller lyd.
Sådan tændes og slukkes for stealth-funktionen
1. Tryk på tastekombinationen Fn + F7 for at tænde for stealth-funktionen (Fn-tasten er ikke nødvendig hvis FN-låsen er
aktiveret).
BEMÆRK: Stealth-funktionen er en sekundær funktion for F7-tasten. Tasten kan anvendes til andre funktioner på
computeren, når den ikke anvendes sammen med Fn-tasten til aktivering af stealth-funktionen.
2. Der er slukket for alt lys og alle lyde.
3. Tryk på tastekombinationen Fn + F7 igen for at slå stealth-funktionen fra.
Deaktivere stealth-funktionen i systeminstallationsmenuen (BIOS)
1. Sluk for computeren.
2. Tænd for computeren, og når Dell-logoet vises tryk på <F2>-tasten gentagne gange for at åbne systeminstallationsmenuen.
3. Udvid og åbn menuen Systemkonguration.
4. Vælg Stealth Mode Control.
BEMÆRK: Stealth-funktionen er som standard aktiveret.
5. Vælg Disable (Deaktiver) for at deaktivere stealth-funktionen.
6. Når færdig, Apply anvend ændringer og Exit forlad BIOS eller systeminstallationsmenuen.
13
7
Aktivere og deaktivere trådløsfunktionen (WiFi)
1. For at aktivere trådløst netværk tryk på <Fn>+ <PrtScr>-tasterne.
2. Tryk på <Fn> +< PrtScr>tasterne igen for at deaktivere trådløst netværk.
14
8
Chipkort
Der er to hovedtyper af chipkort eller CAS (Common Access Cards):
1. Lukket chipkort — Disse kort har et kontaktområde med mange guldbelagt kontaktpunkter. Når de indsættes i en kortlæser, vil
informationen i chippen kunne læses og skrives.
Indsæt kortet i chipkort-slottet med guldkontakterne vendende opad og pegende mod chipkort-slottet. Skub kortet ind i slottet
indtil det sidder helt på plads.
2. Kontaktløse chipkort — Disse kort behøver ikke fysisk kontakt med en læser. Chippen kommunikerer med kortlæseren ved
hjælp af RFID-induktionsteknologi.
Disse kort kræver blot at være tæt på en kortlæsers antenne for at fuldføre transaktionen.
15
9
Specications
NOTE: Oerings may vary by region. For more information regarding the conguration of your computer, click Start
(Start icon)Help and Support, and then select the option to view information about your computer.
Table 1. System Information
Feature Specication
Chipset Intel Mobile Express Series 6 chipset
DRAM bus width 64-bit
Flash EPROM SPI 32 Mbits
PCIe Gen1 bus 100 MHz
Table 2. Processor
Feature Specication
Types
Intel Core i3 series
Intel Core i5 series
Intel Core i7 series
L3 cache up to 4 MB
External bus frequency 1600 MHz
Table 3. Memory
Feature Specication
Memory connector two SODIMM slots
Memory capacity 4 GB, or 8 GB
Memory type DDR3 SDRAM 1600 Mhz
Minimum memory 4 GB
Maximum memory 16 GB
Table 4. Audio
Feature Specication
Type four-channel high denition audio
Controller Realtek ALC3226
Stereo conversion 24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog)
Interface:
Internal HD audio
External microphone-in/stereo headphones/external speakers connector
16
Feature Specication
Speakers one mono speaker
Internal speaker amplier 2W (RMS)
Volume controls Volume Up/Volume Down buttons
CAUTION: Excessive sound pressure from earphones or headphones can cause hearing damage or loss. Adjustment of
the volume control as well as the equalizer to settings other than the center position may increase the earphone or
headphones output voltage, and therefore the sound pressure level. The use of factors inuencing the earphones or
headphones output other than those specied by the manufacturers (e.g. operating system, equalizer software,
rmware, driver etc.) may increase the earphones or headphones output voltage and therefore the sound pressure level.
The use of earphones and headphones other than those specied by the manufacturer may lead to heightened sound
pressure level.
Table 5. Video
Feature Specication
Type integrated on system board
Controller
UMA
Intel Core i3/i5 Intel HD Graphics 4400
Intel Core i7 Intel HD Graphics 5000
Discrete (Optional) Nvidia GeForce (N14M-GE) Discrete Graphics Card, 2 GB Graphics
Table 6. Communications
Feature Specication
Network adapter 10/100/1000 MB/s Ethernet (RJ-45)
Wireless WLAN with Bluetooth 4.0
WWAN
Table 7. Ports and Connectors
Feature Specication
Audio (optional) one microphone/stereo headphone/speaker connector
Video
one 15-pin VGA connector
one 19-pin HDMI connector
Network adapter one RJ-45 connector (second optional)
USB 2.0 two 4-pin USB 2.0 compliant connector
USB 3.0
one 9-pin USB 3.0 compliant connector
one 9-pin USB 3.0 compliant connector with PowerShare
Memory card reader one SD card reader
Expansion card
one ExpressCard reader
optional PCMCIA reader (replaces ExpressCard reader)
Serial one DB9 serial connector (second optional)
17
Feature Specication
Docking port one
Subscriber Identity Module (SIM) port one micro-SIM slot with security feature
Table 8. Display
Feature Specication
Type WLED display
Size 14.0 inches
Dimensions:
Height 190.00 mm (7.48 inches)
Width 323.5 mm (12.59 inches)
Diagonal 375.2 mm (14.77 inches)
Active area (X/Y) 309.4 mm x 173.95 mm
Maximum resolution 1366 x 768 pixels
Operating angle 0° (closed) to 180°
Refresh rate 60 Hz
Minimum Viewing angles:
Horizontal
+/- 70° for HD
Vertical
+/- 70° for HD
Pixel pitch 1875 mm
Table 9. Keyboard
Feature Specication
Number of keys 84 keys: US English, Thai, French-Canadian, Korean, Russian, Hebrew,
English-International
Layout QWERTY/AZERTY/Kanji
Table 10. Touchpad
Feature Specication
Active Area:
X-axis 99.5 mm
Y-axis 53 mm
Table 11. Battery
Feature Specication
Type 6–cell or 9–cell “smart” lithium ion
Dimensions:
Height 21 mm (0.82 inches)
Width 166.9 mm (6.57 inches)
18
Feature Specication
Depth 80 mm (3.14 inches)
Weight 6–cell : 365.5 g (0.80 lbs) ; 9–cell : 520 g (1.14 lbs)
Voltage 14.8 VDC
Life span 300 discharge/charge cycles
Temperature range:
Operating
Charging : 0 °C to 60 °C (32 °F to 140 °F)
Discharging: 0 °C to 70 °C (32 °F to 158 °F)
Non-Operating -51 °C to 71 °C (-60 °F to 160 °F)
NOTE: The battery pack is capable of safely withstanding the
above storage temperatures with 100% charge.
NOTE: The battery pack is also capable of withstanding storage
temperatures from –20 °C to +60 °C with no degradation in its
performance.
Coin-cell battery 3V CR2032 lithium coin cell
Table 12. AC Adapter
Type 65 W/90 W
Input voltage 100 VAC to 240 VAC
Input current (maximum) 1.5A / 1.7A
Input frequency 50 Hz to 60 Hz
Output power 65 W/90 W
Output current 3.34 A/4.62 A(continuous)
Rated output voltage 19.5 +/– 1.0 VDC
Temperature range:
Operating 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Non-Operating –40 °C to 70 °C (–40 °F to 158 °F)
Table 13. Auto-air Adapter
Type 90 W
Input voltage 11 VDC to 16 VDC
Input current (maximum) 9.0 A
Output power 90 W
Output current 4.86 A(continuous)
Rated output voltage 19.5 +/– 1.0 VDC
Temperature range:
Operating 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
19
Table 14. Physical
Feature Specication
Height 44 mm (1.73 inches)
Width 347 mm (13.66 inches)
Depth 243 mm (9.57 inches)
Weight 6.5 lbs (2.95 kg)
Table 15. Environmental
Feature Specication
Temperature:
Operating -29 °C to 63 °C (-20 °F to 140 °F)
Storage -51 °C to 71 °C (-60 °F to 160 °F))
Relative humidity (maximum):
Operating 10 % to 90 % (non condensing)
Storage 5 % to 95 % (non condensing)
Altitude (maximum):
Operating -15.24 m to 4572 (-50 ft to 15,000 ft)3048 (–50 ft to 10,000 ft ft)
Non-Operating '-15.24 m to 4572 (-50 ft to 15,000 ft)
Airborne contaminant level G1 as dened by ISA-71.04–1985
Information para NOM (únicamente para México)
The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the ocial
Mexican standards (NOM).
Table 16. NOM Information
Voltaje de alimentación 100 VAC – 240 VAC
Frecuencia 50 Hz – 60 Hz
Consumo eléctrico 1,5 A/1,7 A
Voltaje de salida 19,50 V de CC
Intensidad de salida 3,34 A/4,62 A
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Dell Latitude 5404 Rugged Quick start guide

Type
Quick start guide

The Dell Latitude 5404 Rugged is a powerful and versatile laptop designed for professionals who need a reliable device for work on the go. With its rugged design, it can withstand harsh conditions, including extreme temperatures, dust, and moisture. The 5404 Rugged also features a long battery life, a bright and durable display, and a variety of security features, making it an ideal choice for professionals in demanding environments such as construction, manufacturing, and field service.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI