Agri-Fab 45-03153 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Agri-Fab 45-03153 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
FORM NO. 40985 (05/08/08)
BROADCAST SPREADER
ESPARCIDOR DE AMPLIO ALCANCE
ÉPANDEUR-AÉRATEUR À GRANDE PORTÉE
CAUTION:
Read Rules for
Safe Operation
and Instructions
Carefully
• Safety
• Operation
• Maintenance
• Parts
Model No.
Modelo No.
Modèle No.
45-03153
OWNERS MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
NOTICE D’UTILISATION
• Seguridad
• Operación
• Mantenimiento
• PiezasdeRepuesto
• Sécurité
• Utilisation
• Entretien
• PiècesdeRechange
ATTENTION:
Lireetsuivreattentivement
les instructions et
consignesdesécuritéde
cette notice.
PRECAUCION:
Leacuidadosamente
losProcedimientose
Instrucciones para la
OperaciónSeguradela
Máquina.
the fastest way to purchase parts
www.speedepart.com
2
Anypowerequipmentcancauseinjuryifoperatedimproperlyoriftheuserdoesnotunderstandhowtooperatetheequipment.
Exercisecautionatalltimeswhenoperatingequipment.
• Readthetowingvehicleownersmanualandtowingvehicle
safetyrules.Knowhowtooperateyourtractorbeforeusing
thebroadcastspreaderattachment.
• Readthechemicallabelinstructionsandcautionsforhandling
andapplyingthechemicalspurchasedforspreading.
• Wear eye and hand protection when handling and when
applyinglawnorgardenchemicals.
• Neveroperatetractorandspreaderattachmentwithoutwearing
substantialfootwear,anddonotallowanyonetorideorsiton
spreaderattachmentframe.
• Never allow children to operate the tractor or spreader
attachment,anddonotallowadultstooperatewithoutproper
instructions.
• Alwaysbeginwiththetransmissioninrst(low)gearandwith
theengineatlowspeed,andgraduallyincreasespeedas
conditionspermit.Maximum towing speed - 3 M.P.H.
• Whentowingbroadcastspreaderdonotdrivetooclosetoa
creekorditchandbealertforholesandotherhazardswhich
couldcauseyoutoloosecontrolofthebroadcastspreader
and tractor.
• Beforeoperatingvehicleonanygrade(hill)refertothesafety
rulesinthevehicleowner'smanualconcerningsafeoperation
on slopes. Stay off steep slopes!
• Followmaintenanceandlubricationinstructionsasoutlined
inthismanual.
• Leaelmanualdelusuariodelvehículoderemolqueyobserve
lasnormasdeseguridadparaestosvehículos.Aprendacómo
operar su tractor antes de usar el accesorio esparcidor o
distribuidordefertilizantes,deamplioalcance.
• Lea las instrucciones de la etiqueta de las substancias
químicasylasprecaucionesdemanejoydeaplicaciónde
lasquecompróparaesparcir.
• Useprotecciónparaojosymanoscuandomanejeycuando
apliqueabonosquímicosenelpradoojardín.
• Nuncaopereeltractoryelaccesorioesparcidorsintenerpuesto
uncalzadosucientementefuerte,ynopermitaquenadie
manejenisesienteenelmarcodelaccesorioesparcidor.
• Nuncapermitaquelosniñosopereneltractoroelaccesorio
esparcidor,ynopermitatampocoquelosadultoslosoperen
sinhaberrecibidoinstruccionadecuada.
• Empiecesiempreconlatransmisiónenprimera(bajo)yconel
motorabajavelocidad,ygradualmenteaumentelavelocidad
segúnlopermitanlascondiciones.La máxima velocidad de
remolque es de 3 MPH (5 km/h).
• Cuando remolque el esparcidor de amplio alcance, no
conduzcademasiadocercadearroyosozanjas,ymanténgase
alertaencuantoahuecosuotrospeligrosquepuedanser
causadequeustedpierdaelcontroldelesparcidordeamplio
alcance y del tractor.
• Antesdeoperarelvehículoencualquierpendiente(ocolina),
consultelasreglasdeseguridadqueaparecenenelmanual
del usuario del vehículo, relativas a la forma segura de
operar en pendientes. ¡Manténgase alejado de pendientes
escarpadas!
• Observelasinstruccionesdemantenimientoylubricación,
segúnsedescribenenestemanual.
Cualquierequipomovidopormotorpuedecausarlesionessiseoperainadecuadamenteosielusuarionoentiendecómodebeoperarlo.
Manténgaseatentoycautelososiemprequeopereelequipo.
PROCEDIMIENTOS PARA OPERACION SEGURA
• Lisezcettenoticed’utilisationetlesconsignesdesécurité
avantdetenterd’assembleroud’utiliserlaremorque.Veillez
àbienconnaîtrelefonctionnementdutracteuravantd’atteler
laremorquedel’épandeur.
• Lisezlesinstructionsduproduitchimiqueetlesconsignesde
sécuritéandemanipuleretrépandrelesproduitschimiques
achetésand’êtreutilisésavecl’épandeur.
• Portezdeslunettesdeprotectionetdesgantslorsquevous
manipulezetutilisezdesproduitschimiquespourjardinset
gazons.
• Nejamaisconduireletracteuretl’épandeursansporterdes
chaussuresadéquates.Netransportezjamaispersonnesur
l’attelagedel’épandeur.
• Nelaissezjamaisd’enfantsutiliserletracteurnilaremorque
etnelaissezaucunadulteutiliserletracteurnilaremorque
sansluiavoirfourniauparavantlesinstructionsadéquates.
Toutappareilmécaniquerisquedeprovoquerdesblessuressicederniern’estpasutilisécorrectementousil’utilisateurnesaitpas
commentl’utiliser.Faitespreuvedeprudenceàtoutmomentlorsquevousutilisezunappareilmécanique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Commencez toujours en veillant à ce que le levier de la
transmissionsetrouveenpremièrevitesse(réglagebassur
«low»)etaugmentezpetitàpetitvotrevitessesilesconditions
lepermettent.Vitesse de remorquage maximum: 3 m.p.h.
(5 km/h).
• Tractezl’épandeuràbassevitessesurterrainaccidenté,toute
penteouàproximitédetoutruisseauoufosséand’éviter
qu’elleneserenverseencasdepertedecontrôledutracteur
etdel’épandeur.
• Avant d’utiliser le véhicule sur toute inclinaison (pente),
reportez-vous aux consignes de curité de la notice
d’utilisationconcernantlaconduiteduvéhiculesurtoutepente
oucolline.Demeurezàl’écartdetoutepenteforte!
• Veuillezsuivrelesinstructionsd’entretienetdelubrication
gurantdanscettenotice.
RULES FOR SAFE OPERATION
Estesimboloindicaprecaucionesimportantesdeseguridad.Signica-Atencion!Su
seguridadestaenriesgo.
Lookforthissymboltopointoutimportantsafetyprecautions.Itmeans-Attention!Become
alert!Yoursafetyisinvolved.
Cesymboleindiquelesconsignesdesécuritéimportantes.Ilsignie:Attention!Soyez
vigilant!Votresécuritéendépend.
3
A
M N
B C
D E F
G HI
J K
2x 4x 4x
2x
10x 2x 3x
1x
2x
2x 2x
G
2x
G
G
A
D
H
2x
2x
2x
D
D
A
A
H
H
E
E
1x
4
K
2x
J
2x
K
M
J
N
J
B
B
D
D
F
F
F
2x
2x
F
3x
B
D
2x
2x
B
D
L E
1x 1x
L
E
C
C
C
D
D
D
4x
4x
6
INSTRUCCIONES DE OPERACION
AJUSTEDELREGIMENDEDESCARGA
1. Aoje la tuerca de mariposa que asegure el control a la
manija.
2. DesliceelTopeAjustablealagraduacióndeseadayvuelva
aapretarlatuercademariposa. Vea la Figura 5.
OPERACIÓN
SUGERENCIAS DE APLICACIÓN
1. Estaunidadcubreunafranjade1,2a2,4metrosdeancho,
según el material que se use yel ritmo a quecamine el
usuario.
2. Paraevitarvacíosenlaaplicaciónolacreacióndebandas
detranslape,hagacadapaseamásomenos1,5mdelpase
anteriorparaevitarqueseformenestasfranjas.
3. Parahacerlaaplicaciónmásfácil,hagaprimeroelrociadoen
lascabecerasdelosbordesmáscortosdelprado,creando
franjasdegiroenlosdosextremosy,luego,rocíeentrelas
dosfranjaselrestodelprado.VealaFigura6.
4. Sielpradotieneuncontorno irregular,rocíeelmateriala
lolargodeunafranjaparalelaalbordey,luego,continúela
operaciónentreestasfranjas.VealaFigura6.
5. Mantengalaruedadelaunidad,máscercanaalbordedel
prado,amásomenos1,2mdedistanciadelazonadonde
ustednodeseaesparcirmaterial.
IMPORTANTE:Tenga cuidado al usar el esparcidor cerca de
plantasornamentales,pueslosmaterialesdecontroldemaleza
puedendañarestaclasedeplantas.
FIGURA 6
FIGURA 5
REVISE QUE NO HAYA SUJETADORES SUELTOS
1. Haga una revisión visual cuidadosa del Esparcidor, para
asegurarsedequenohayatuercasopernossueltos.Apriete
nuevamentelastuercasopernossueltos.
LUBRIFICACION:
1. Apliqueunasgotasdeaceiteentodaslaspiezasmóviles.
LIMPIEZA
1. Siempre desocupe el esparcidor después de cada uso,
almacenandoelmaterialremanenteensubolsaoriginal.
2. Laveysequemuybienelesparcidordespuésdecadauso.
ALMACENAMIENTO
1. Desocupe y limpie la tolva según las instrucciones que
aparecenlaseccióndemantenimiento.
2. Guardelaunidadenunlugarlimpioyseco.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
USO DEL ESPARCIDOR
1. Examine el listado que viene en el paquete del material
a esparcir, o en la hoja de instrucciones de Graduación
Recomendada para el Esparcidor, para determinar la
graduación apropiada y la tasa de aplicación que debe
usarse.
2. Antesdellenarelesparcidor,coloquelapalancadecontrol
enlaposición"OFF"-cerrada-.
3. Muevaelesparcidoraunasupercieplana-unaaceraouna
entradaalgaraje-ylleneeltanquedelaunidad.
4. PongaelTopeAjustableenlagraduacióndeseada.
5. Pongaelesparcidorenmovimiento,y,luego,muevalapalanca
decontrolhacia adelantehastaquequede contraeltope
ajustable,antesdecomenzararociar.
6. La máxima velocidad de remolque es de 3 MPH (5 km/h).
NOTA: Coloque siempre la palanca de control en la posición
“OFF”-cerrada-cuandoestéllenandolaunidadocuandose
detengaogireenredondo,paraevitarlaaplicacióndeunexceso
defertilizanteenestaszonas.
PALANCA DE CONTROL
DE DESCARGA
TOPE AJUSTABLE
8
REPAIR PARTS FOR MODEL 45-03153
the fastest way to purchase parts
www.speedepart.com
1
27
6
2
4
3
5
12
15
14
16
18
19
26
20
21
22
22
25
27
23
8
9
8
24
7
8
7
8
13
10
11
25
25
17
REF PART NO QTY DESCRIPTION
1 47994BLK 1 Hopper
2 49085 1 FrameTube
3 49087 1 HitchTube(LH)
4 49088 1 HitchTube(RH)
5 49091 1 HitchControlTube
6 43648 2 HexBolt,1/4-20x1-1/2"
7 1509-69 4 HexBolt,1/4-20x1-3/4"
8 47189 10 NylockNut,1/4-20
9 43088 2 Washer,1/4Std
10 45165 1 CarriageBolt1/4-20x2"(partofitem13)
11 47141 1 NylonWingNut1/4-20(partofitem13)
12 47983 1 Flow Slide
13 49820 1 ControlCableAssembly
14 46503 1 Wheel
REF PART NO QTY DESCRIPTION
15 48865 1 DriveWheel
16 44663 2 HubCap(PushNut)
17 40903 1 Axle
18 47851 2 Spacer
19 40904 1 Gearbox
20 47124 1 Impeller
21 47963 2 HexFlangeBearing
22 24446 2 HitchBracket
23 47623 1 HitchPin
24 46699 4 HexBolt,1/4-20x2"
25 44481 3 VinylCap
26 43501 1 CotterPin,9/64x1-1/2"
27 43343 2 Hairpin,Cotter
40985 1 Owners Manual
©2004Agri-Fab,Inc.
Thisdocument(ormanual)isprotectedundertheU.S.CopyrightLawsandthecopyrightlawsofforeigncountries,pursuanttotheUniversalCopyright
ConventionandtheBerneconvention.Nopartofthisdocumentmaybereproducedortransmittedinanyformorbyanmeans,electronicor
mechanical,includingphotocopyingorrecording,orbyanyinformationstorageorretrievalsystem,withouttheexpresswrittenpermissionofAgri-Fab,
Inc.Unauthorizedusesand/orreproductionsofthismanualwillsubjectsuchunauthorizedusertocivilandcriminalpenaltiesasprovidedbytheUnited
StatesCopyrightLaws.
/