FILTRON K 1313 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the FILTRON K 1313 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
CABIN AIR FILTERS – Installation instruction
FILTRY PRZECIWPYŁKOWE – Instrukcja montażu
INNENRAUMFILTER – Einbauanleitung
САЛОННЫЕ ФИЛЬТРЫ – Инструкция по установке
FILTRE ANTIPOLLEN – Instructions de montage
MADE WITH TOTAL PRECISION
MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K.
UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND
TEL.:
+
48 65 572 89 00
FAX:
+
48 65 572 89 22
www.filtron.eu
e-mail: engineering
@
filtron.eu
K 1313
K 1313А
Seat Ibiza V;
Skoda Fabia II;
VW Polo V
A - version with active carbon; wersja z węglem aktywnym; version avec charbon actif
0:15
Filter is placed inside the car
Filtr znajduje się we wnętrzu samochodu
Der Filter bendet sich im Inneren des Fahrzeuges
Фильтр находится внутри автомобиля
Le ltre se trouve à l’intérieur du véhicule
The lter is located under the glove compartment
Filtr znajduje się pod schowkiem
Der Filterteil bendet sich unter dem Handschuhfach
Фильтр находится под вещевым ящиком
Le ltre se trouve sous la boîte à gants
Remove the upholstery panel
Wyciągnąć tapicerkę
Die Polsterung demontieren
Снять обивку
Sortir le tapis
Move sideways the locks, which hold the cover of the lter chamber
Przesunąć blokady zabezpieczające pokrywy komory ltra
Die den Deckel der Filterkammer befestigenden Verriegelungen verschieben
Передвинуть блокировку, защищающую крышку камеры фильтра
Retirer les clips qui retiennent le couvercle du compartiment du ltre
MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K.
UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND
TEL.:
+
48 65 572 89 00
FAX:
+
48 65 572 89 22
www.filtron.eu
e-mail: engineering
@
filtron.eu
CABIN AIR FILTERS – Installation instruction
FILTRY PRZECIWPYŁKOWE – Instrukcja montażu · INNERAUMFILTER – Einbauanleitung · САЛОННЫЕ ФИЛЬТРЫ – Инструкция по установке · FILTRE ANTIPOLLEN – Instructions de montage
K 1313 K 1313A
Unlatch the lter with the frame from its socket. Pollen lter is located behind
the engine chamber
Wypiąć z gniazda ltr z ramką. Wyjąć zużyty ltr, zamontować nowy, wykonać
wszystkie powyższe czynności w kolejności odwrotnej
Das Filter mit Rahmen aus dem Sitz lösen. Der Inneraumlter bendet sich
hinter dem Motorraum
Отстегнуть из гнезда фильтр с рамкой, противопыльцевой фильтр
находится за камерой двигателя
Sortir de son emplacement le ltre avec le cadre. Le ltre d’habitacle se trouve
derrière le compartiment moteur
/