Kenmore Elite 46513333600, 46513339600, 46513342600, 46513343600, 46513349600 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Kenmore Elite 46513333600 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
[] []
Tip Over Hazard
Do not use dislrwasher drawer until inside cabinet
opening, Doing so can result in serious injury or cuts.
Leave Installation instructionsand Use& Care Guidewith Owner
ALLELECTRICALWIRING,GROUNDINGANDPLUMBING
SHOULDBEDONEiN ACCORDANCEWITH NATIONAL
ANDLOCALCODESBYQUALiFiEDINDIVIDUALS,
This diShwasher is designed for oper_
ation on an individual 120 VAC,60 Hz
grounded e!ectdcal ci[cuit. Use
required fuse (! 5 amp) el compa[able
Ci[cuit breaker.Two wire with ground
service to the dishwasher is recom,
mendedfor connectionatthete[mie
na!box for grounding!
i
Topreventaccidental contactwith electricalconnections,
built-indishwashermodels must net beconnectedtoa
powersourceunlessthe dishwasheris completelyenclosed,
with front panelsin place,if the back or eitherside of the
dishwasher isexposed, a panelmustbe usedto complete
this enclosure. Failureto follow thiswarning could resultin
deathor seriousinjury=
GROUNDING iNSTRUCTiONS
This appliance must be connected to
a grounded metal, permanent wiring
system; or an equipment-grounding
conductor must be run with the cir-
cuit conductors and connected to the
equipment-grounding terminal or
lead on the appliance.
Topreventthe possibilityof electricalshock, this dishwash-
er,asother electricalappliances, mustbe adequately
grounded. It isthe responsibilityef the installerat the point
of installation,taking intoconsiderationlocalconditionsand
requirements.Failureto fellow this warning couldresultin
deather seriousinjury.
CHECKLOCALPLUMBINGCODES
FORAPPROVEDPLUMBING
PROCEDURESAND ACCESSORIES.
ALL PLUMBINGSHOULDBE DONE
iN ACCORDANCEWiTH NATIONAL
AND LOCALCODES.
Disconnectelectrical power to
dishwasher before you start!
Failureto follow this warning could
result in death orserious injury.
f" or/ou/e
1 1/4" 2"
2 AppropriateSizedULListedWireConnectors
SO"FrosthieWaterSupplyLine 2 coflectot_sdecableICOncertification LIL
Tub°fin [lexlmeoar°summtsrro°el aguade60" (152,44cm, dWtsm_o adecuado
ruyaud'alJmentationen eauflexiblede152crn (60Dol 2 sen_-t_lsdetallleapproprleehomologuesUL
8 Bracket Mounting Screws _ 4 Unit Mounting Screws
:+++++;+:+;:+,++++++n
v s°o Loe++°o °°'°+°
4 VlSde mofltage pour i'appare]l
314" ULListed Strain Relief
Soporte pasacables de 3/4" 11.90cm) con cert/rtcacion UL
Reduc[eui de tel)SlOBde 2 cm 3/4 DOthomo]ogue UL
4 Brackets
4 SUBBOrts
OrstnConnector
Conectorde de_i_r_ ,_m_
Raccord du tuyaLde vidange et colliers de serrage
Abrazadera de manguefa _7°7 25" f3.IZ cm
Colger de serrage de 3 cm (1,25 pc)
2 l_im Strips
2 tt[aS de rRotdtffas
2 ball(lOs ¢Jegarniture
Toe Kick 1rim
Motduta de zocalo
GarnJturede nfotectlon
Benot pushor lift unit in this area./No empuje ni levante la unidadporeste
lado./Ne pas pousserni soulever I'appareilpar sapartie sup_rieure.
Beforeinstallationturn offwater and disconnect power./Antesdepreceder con
la instalaci6n, cierre el suministro de aguay apagueel interruptor correspond&
entede suministro el#ctrico./Avant I'instailation,fermez I'entr_ed'eau et coupez
I'alimentation _lectrique.
JoiuwirestogetherusingULlisted couuscters.Mustattach grouudwire to green
groundsersw./Unaloscablesutilizandoconectoresconcertificaci6nUL.Esnecesario
conectarel cabledepuestaa tierraal tomilloverdedepuestaa tierra,/Attachez
ensembleleeills 61ectriques_I'aidedeserre-filshomologu6sUL,Vousdevezfixer le
fil demiss _ laterre _ la vievertede raise_ laterre.
ReiustaUelectrical box covor./Vuelvaa instalar la cubierta dela caja de circuitos
el6ctricos./Remsttez Is couvercle de la bo_ts_lectrique en place.
Turneo water and checkfor leak at water vaive./Abrael suministro de/agua y
compruebe si hay alguna fuga enla v&lvulade agua./OuvrszI'eau afin de v6rifisr
los fuites d'eauau robinet.
if securiog to wood couutertop, fold tabs over. if securingto cabinet sides
with four bracketsfrom step 5,this step not required./Si va a fijar el aparato a
un mostrador demadera,doble las lengBetas haciaatr&s. Siva a fijar el aparato
a los laterales deun gabinete con los cuatro soportes delpaso 5,este paso no
es necesario./Sivous fixsz I'appareil &un comptoir en bois,replisz los
langusttes. Sivousfixsz I'apparsil aux c6t_s desarmoires avsc les quatm
supports de 1'6tape5,vous pouvez passercstte 6tape.
Feed hosesand wiring intocabinet while sliding unit into position. Watch for kinks.
NOTE:Push against the outsideedges of drawersas shown. Leave unitapproximately six
inches out./Inserts las mangueras y los cables en el gabinete, mientras desliza la unidad
para que quede en la posicion correcta. Compruebeque no hayadobleces. NOTA:empuje
contra los bordes exteriores de los compartimentos, come se muestra. Oeje la unidad aprox-
imadamente seis pulgadas afuera (15,24cm)./Introdeisez lestuyaux et lescirceits 61ec-
triques darts I'armoire tout en glissant I'appareil au point d'installation. Assurez-voes qee les
ills et les teyaex nese tordent pas. FIEMARQUE: PoessezI'appareilenutilisant les coins
ext6rieurs des tiroirs, tel qe'illustr6. L'appareil dolt rester sorti d'environ 15 cm (6 po).
Remove bottom drawer by pushingin clip oo both sides./Retireelcompar-
timiento inferior presionando la leng_/etasituada a cada lado./Rstirez Is tiroir du
basen poussantsur lee attaches situ_ss sur lee c6t_s du tiroir.
REPEATSTEPS19=22TO
REMOVETOPDRAWER,
PARAEXTRAERELCOMPARTIMIENTO
SUPERIOR,REPITALOSPASOS19-22.
REFAITESLES€TAPES19A 22
POURRETIRERLETIROIRDUHAUT
Settop drawer on topof bottomdrawer separatingwith cornerpackingmaterial.
Pushrailsin./Coloqueelcompartimientosuperiorencima del compartimientoinferi-
or,separ#ndolosmedianteel materialprotectordeempaque.Empujehacia adentro
losrieles./Mettezle tiroir da hautsur letiroir dubasen pin,ant entreleedeuxle
materield'emballageservant_ prot_gerles coins.Poussezles glissi_res_ I'int_rieur.
USETHESEHOLESTOALIGNUNIT
FLUSHWITHTHEFRONTOFCABINETDOORS.
UTILICEESTOSAGUJEROSPARAAL/NEARLAUNIOADARAS
CONLAPARTEOELANTERADELASPUERTASOELGABINETE.
UTIUSEZCESTROUSPOURALIGNERL'APPAREEEXACTEMENT
AVECLEDEVANTDESPORTESDEL'ARMOIRE m
. , .]
USETHESEHOLESTOALIGNUNIT
FLUSHWITHTHEFRONTOFCABINETFRAME.
UTILICEESTOSAGUJEROSPARAALINEARLAUNIOADARASCON
[.4PARTEOELANTERAOELMARCO,gELGABINETE.
LITIUSEZCESTROUSPOURALIGNERL'APPAREIL J_-'-'_-_
EXACTEMENTAVECLEDEVANTDEL'ARMOIRE._
For wood or solid surface mounting, attach to cabinet brackets with screws
provided./Enel casede mostradores demadera ocon unasuperficie maciza,
instale los soportespara el gabinete con los tomillos proporcionadosJPour une
installationdans des surfacesdares ondu bois,fixez I'appareil aux supports de
l'armoire &l'aide des visfournies.
Forwood countertops,goto step 34.
Forsolid surface countertops,go to
step 35.
En el caso de mostradores de madera, continue
con el paso 34. Enel caso de mostradores de
superficie sdlida, vayaal paso 35.
Passez & I'_tape 34 pour les comptoirs en bois
et &I'_tape 35pour les comptoirs & surface dure.
Forwood coentertopmounting option, attach with screws provided./Enel caso
de la opcidn de instalacidn en mostradores demadera,utilice los tomillos
proporcionados./Pourune installationavecun comptoir enbois, fixez I'appareil &
I'aide des vis fournies.
Start dishwasher by selecting "Rinse Only" cycle. Allow dishwasherto fiB, wash and
drain.Then push "Cancel Drain" button. Check for leaks, if leaks are found, secure con-
nections and repeat this step./Ponga en marcha el lavavajillas seleccionando el ciclo de
sdlo enjuague ("Rinse Only").Deje que el lavavajillas se Ilene, lavey realice el desagiie del
agua.A continuacidn, optima el bot6n "CancelDrain" para cancelar el proceso de desagiie.
Observesi hay alguna fuga de agua. En case deque haya alguna fuga, compruebe que las
conexiones correspondientes quedan mejot apretadas y repita este paso./Mettez le lave-
vaisselle en marche en choisissant le cycle de decoage(Rinse only). Laissez le lave-vais-
selle se rernplir,se nettoyer etse vider. Puis,appeyez ser le boeten Cancel Drain (annulet le
vidage) pendant qn'il sevide. Verifiezs'il y a des fnites. Le cas _clreant,v_rifiez les rac-
cords et r_petez cette etape.
Complete./Haterminado la instalaciSn,/Installation terminbe,
/