Lithonia Lighting ELM6 LED Installation guide

Type
Installation guide
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ELM6 LED
When using electrical equipment, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS MAY RESULT IN DEATH, SERIOUS INJURY OR SIGNIFICANT
PROPERTY DAMAGE - For your protection, read and follow these warnings and instructions carefully before installing or maintaining this
equipment. These instructions do not attempt to cover all installation and maintenance situations. If you do not understand these instructions or
additional information is required, contact Lithonia Lighting or your local Lithonia Lighting distributor.
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK – NEVER CONNECT TO, DISCONNECT FROM OR SERVICE WHILE EQUIPMENT IS ENERGIZED.
WARNING: DO NOT USE ABRASIVE MATERIALS OR SOLVENTS. USE OF THESE SUBSTANCES MAY DAMAGE FIXTURE, WHICH MAY
RESULT IN PERSONAL INJURY.
WARNING: RISK OF PERSONAL INJURY – This product may have sharp edges. Wear gloves to prevent cuts or abrasions when removing
from carton, handling, installing and maintaining this product.
Before wiring to power supply, turn off electricity at fuse or circuit breaker.
Disconnect A.C. power before servicing.
All servicing should be performed by qualified personnel.
Consult your local building code for approved wiring and installation.
Do not use outdoors.
Do not mount near gas or electric heater.
Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by unauthorized personnel.
The use of accessory equipment not recommended by the manufacturer may cause an unsafe condition.
Do not use this equipment for other than intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AND DELIVER TO OWNER AFTER INSTALLATION
!
!
!
!
IMPORTANT SAFEGUARDS
US Patent No. D483,511
EMERGENCY LIGHTING UNITS
Press latches to disengage
housing from mounting plate
“TEST” button /
status indicator
DISCONTINUED
INSTALLATION and WIRING
page 2
See Wiring Diagram. Route all leads through the center hole of the
mounting plate and use appropriate code-approved connectors,
capping unused leads. In Remote Enabled (REM) versions, if no
remote lamps are to be connected, the extra wire harness may be
discarded.
Using caution not to pinch wires or connectors dressed inside the
junction box, secure the mounting plate to the junction box screws.
For increased security, additional screws are recommended. NOTE:
To ensure proper engagement of the mounting plate latches to the
housing, DO NOT OVER-TIGHTEN THE SCREWS.
(REM
Option
only)
(REM
Option
only)
NOTE: This unit should be mounted ONLY through a
pair of the preformed keyholes onto a 4” “OCTAGON”
junction box, or through a pair of the keyhole knockouts
onto a 4” SQUARE junction box.
IMPORTANT: Provide each unit with a single-phase AC
unswitched power supply from a 120 V or 277 V circuit used
for normal lighting.
IMPORTANT: The battery must be connected to the unit prior
to applying AC power. Battery damage will occur if the battery
is connected for longer than 24 hours without providing
continuous AC power.
CHARGER
BOARD
BATTERY
AC INPUT CONNECT
TE)
OR
(ON MOUNTING PLA
BATTERY
CONNECTOR
(SINGLE POLE)
LAMP
LAMP
BLACK: 120V
WHITE: NEUTRAL
RED
RED
BLUE
TEST SWITCH
"READY" LIGHT
BLUE (-)
YELLOW
(+)
ORANGE: 277V
YELLOW
(+)
BLUE (-)
+-
REMOTE
LAMP
NOTE: Unused lead must be
properly insulated with wirenut
or other code-approved method
YELLOW (+)
BLUE (-)
(REM
Option
only)
WIRING DIAGRAM
(Some component locations may vary)
Connect the battery.
DISCONTINUED
page 3
INSTALLATION and WIRING
TESTING
(Fixture appearance may vary)
NOTE: Emergency lighting systems should be tested in accordance
with NFPA 101 or as often as local codes require, to ascertain that all
components are operational.
NOTE: Allow battery to charge 24 hours before initial testing, and 48
hours for full charge.
Normal Operation: When the unit is functioning properly, with power
applied to it, the “TEST” button will be illuminated red.
Manual Testing: Press the “TEST” button. It will remain illuminated
while the emergency DC lamps turn on.
Housing attachment to mounting plate:
Make certain all wires and connectors are routed to avoid interference
with other components, and that the battery wires are within the
battery compartment. Align latch openings on underside of housing
with latch buttons on mounting plate. Firmly push housing straight
onto mounting plate, making certain all four latches are fully engaged,
and the housing is closely aligned to the mounting surface.
Remote Enabled Versions :
Attach the free end of the security strap to the knob feature on the
right end of the mounting plate.
plug the lamp connectors together.
(REM Option)
If a remote lamp is included in the
installation,
DISCONTINUED
EMERGENCY LIGHTING SYSTEMS
TEL: 800-334-8694 www.lithonia.com
Part # EMCSA00865
Important Battery Information:
Batteries are perishable items. For best results, it is recommended
that the batteries receive an initial charge within the first six months of
the manufacture date of the fixture. The manufacture date can be
found on the outside of the unit packaging and on the UL label as part
of the Date Code / Series. The first two digits in the date code
represent the year and the second two digits represent the month. In
many cases, batteries beyond the initial charge recommendation time
frame will recover if fully charged soon after installation. If such a
battery does not recover after a full initial charge, it should be
replaced.
Lamp Replacement:
Remove lamp bezel . Carefully unplug connector
from lamp assembly. Gently bend the snap at each side of the collar
outward to release the lamp assembly. Replace lamp assembly firmly
under the snaps on the collar, making sure the lamp wires are not
pinched. Reattach the lamp connector and replace the bezel.
as shown below
To remove lamp bezel, carefully p
(do not use tool)
ry here at each side
To remove lamp assembly, release snaps
Collar
Bezel
Connector
Charger board replacement:
Flex the snap at each end of the charger board, and pull
.
the charger
board straight out of the housing. Re-connect all leads to the new
charger board. Slide the new charger board into place, making sure it
is secured by both snaps
Battery replacement:
Disconnect battery connector. Release hook-and-loop strap and
remove battery. Disconnect leads and connect to new battery. Install
new battery in orientation shown below and secure strap.
Reconnect the battery connector.
the
Federal Communications Commission (FCC) Requirements:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Snaps
MAINTENANCE
page 4
Rev B (1/12/16)
DISCONTINUED
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
ELM6 LED
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad
siempre deben ser tomadas en cuenta, incluidas las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR LA MUERTE, LESIONES GRAVES O
DAÑOS MATERIALES IMPORTANTES. Para protegerse, lea y siga cuidadosamente estas advertencias e instrucciones antes de instalar o hacer
mantenimiento a este equipo. Estas instrucciones no pretenden abarcar todas las situaciones de instalación y mantenimiento. Si no comprende
estas instrucciones o necesita información adicional, comuníquese con Lithonia Lighting o con su distribuidor local de Lithonia Lighting.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NUNCA CONECTE, DESCONECTE O UTILICE MIENTRAS EL EQUIPO ESTÁ
CARGADO.
ADVERTENCIA: NO UTILICE MATERIALES NI DISOLVENTES ABRASIVOS. EL USO DE ESTAS SUSTANCIAS PUEDE DAÑAR LOS
APARATOS, LO QUE PUEDE OCASIONAR LESIONES PERSONALES.
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES: Este producto puede tener bordes afilados. Utilice guantes para evitar cortes o
abrasiones al extraer el equipo de la caja, manipularlo, instalarlo o repararlo.
Antes de conectar el montaje a la fuente de energía, desactive la electricidad con el fusible o el interruptor automático.
Desconecte la fuente de C.A. antes de realizar el mantenimiento.
Todo el mantenimiento debe ser realizado por personal calificado.
Consulte su código local de edificación para aprobar el cableado y la instalación.
No haga instalaciones al aire libre.
No haga instalaciones cerca de calefactores eléctricos o a gas.
El equipo debe ser montado en lugares y a alturas en las que no podrá ser fácilmente manipulado por personal no autorizado.
El uso de equipos auxiliares no recomendados por el fabricante puede ocasionar una condición insegura.
No utilice este equipo para otros usos distintos al indicado.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS
CUANDO SEA NECESARIO Y ENTRÉGUELAS AL
PROPIETARIO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
!
!
!
!
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Número de patente de los EE. UU. D483,511
UNIDADES DE ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA
Presione los pestillos para desenganchar
la carcasa de la placa de montaje
Botón TEST (PRUEBA) /
indicador de estado
DISCONTINUED
INSTALACIÓN y CABLEADO
página 2
Vea el diagrama de cableado. Tienda todos los cables a través de la
abertura central de la placa de montaje y utilice conectores
apropiados con código aprobado, cables de tapa sin utilizar. En
versiones habilitadas remotas (REM), si no se conectarán lámparas a
distancia, el arnés de cables adicional puede descartarse.
Con la precaución de no presionar los cables o conductores
organizados dentro de la caja de unión, fije la placa de montaje a los
tornillos de la caja de unión. Para una mayor seguridad, se
recomienda utilizar tornillos adicionales. NOTA: Para asegurar que
los pestillos de la placa de montaje estén correctamente
enganchados a la carcasa, NO AJUSTE DEMASIADO LOS
TORNILLOS.
LÁMPARA
A
DISTANCIA
CARGADOR
INCORPORADO
BATERIA
CONECT
LA ENTRADA DE C.A.
(EN PLA
OR DE
TA DE MONTA)
CONECT
DE BATERIA
( SINGULAR)
OR
POLO
LÁMPARA
LÁMPARA
NEGRO: 120V
BLANCO: NEUTRO
ROJO
ROJO
AZUL
INTERRUPTOR
DE PRUEBA
LA LUZ
"LISTA"
AZUL (-)
AMARILLO
(+)
NARANJA: 277V
AMARILLO
(+)
AZUL (-)
+-
NOTA: El cable no utilizado debe
estar aislado adecuadamente con
una tuerca para cables u otro
método de código aprobado
AMARILLO (+)
AZUL (-)
(Solo para
opción REM)
DIAGRAMA DEL CABLEADO
(La ubicación de algunos componentes puede variar)
Conecte la batería.
(Solo para
opción REM)
(Solo para
opción REM)
NOTA: Esta unidad debe montarse SOLO a través de
un par de los orificios preformados en una caja de unión
"OCTAGONAL" de 4 in, o a través de un par de los
orificios troquelados en una caja de unión "CUADRADA"
de 4 in.
IMPORTANTE: Proporcione a cada unidad una fuente
conmutada monofásica CA de un circuito de 120 V o 277 V
utilizado para la iluminación normal.
IMPORTANTE: La batería debe estar conectada a la unidad
antes de aplicar el suministro eléctrico de CA. La batería se
dañará si permanece conectada durante más de 24 horas sin
proporcionar suministro eléctrico de CA continuo.
DISCONTINUED
página 3
INSTALACIÓN y CABLEADO
(La apariencia del montaje puede variar)
PRUEBAS
NOTA: Los sistemas de iluminación de emergencia deben ser
probados de acuerdo con la norma NFPA 101 o con la regularidad
que exijan los códigos locales para cerciorarse de que todos los
componentes sean operativos.
NOTA: Permita que la batería se cargue 24 horas antes de la prueba
inicial. La carga completa toma 48 horas.
Funcionamiento normal: Cuando la unidad esté funcionando
correctamente, y se haya aplicado suministro eléctrico, el botón
"TEST" se iluminará de color rojo.
Pruebas manuales: Pulse el botón "TEST". Permanecerá
encendido mientras las lámparas de CC de emergencia se
encienden.
Accesorios de la carcasa para la placa de montaje:
Asegúrese de que todos los cables y conectores estén tendidos de
manera que eviten la interferencia con otros componentes, y que los
cables de la batería estén dentro del compartimiento de la batería.
Alinee las aberturas de los pestillos en el lado inferior de la carcasa
con los botones de los pestillos en la placa de montaje. Presione
firmemente la carcasa directamente sobre la placa de montaje,
asegurándose de que los cuatro pestillos estén completamente
enganchados y la carcasa esté estrechamente alineada con la
superficie de montaje.
Versiones habilitadas remotas (opción REM):
Fije el extremo libre de la cinta de seguridad a la función de mando
en el extremo derecho de la placa de montaje. Si una lámpara a
distancia está incluida en la instalación, enchufe los conectores de la
lámpara juntos.
DISCONTINUED
Requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC):
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso, las
interferencias que pueden ocasionar un mal funcionamiento.
MANTENIMIENTO
página 4
SISTEMAS DE ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA
TEL: 800-334-8694 www.lithonia.com
Número de parte: EMCSA00865
Reemplazo de la lámpara:
Retire el bisel de la lámpara como se muestra a continuación.
Desenchufe con cuidado el conector del ensamblaje de la lámpara.
Doble con cuidado el encaje en cada lado del cuello hacia afuera
para liberar el ensamblaje de la lámpara. Reemplace el ensamblaje
de la lámpara firmemente bajo el encaje en el cuello, asegurándose
de que los cables de la lámpara no queden presionados. Vuelva a
conectar el conector de la lámpara y reemplace el bisel.
Para retirar el bisel de la lámpara, desenganche con
cuidado aquí en cada lado (no utilice herramientas)
Para retirar el ensamblaje de la lámpara,
libere los encajes
Cuello
Bisel
Información importante sobre la batería:
Las baterías son productos perecederos. Para obtener mejores
resultados, se recomienda que las baterías reciban una carga inicial
dentro de los primeros seis meses posteriores a la fecha de
fabricación del aparato. La fecha de fabricación se encuentra en el
exterior del empaque de la unidad y en la etiqueta UL cumpliendo de
esta manera con el código de fecha/número de serie. Los dos
primeros dígitos del código de fecha representan el año y los
segundos dos dígitos representan el mes. En muchos casos, las
baterías, más allá del marco de tiempo recomendado para la carga
inicial, se recuperarán completamente si son cargadas después de la
instalación. Si este tipo de baterías no se recupera después de una
carga inicial completa, estas deben ser reemplazadas.
Conector
Snaps
Reemplazo de la batería:
Desconecte el conector de la batería. Suelte la cinta de velcro y quite
la batería. Desconecte los cables y conéctelos a la nueva batería.
Instale la batería nueva en la orientación que se muestra a
continuación y asegure la cinta. Vuelva a conectar el conector de la
batería.
Reemplazo del cargador incorporado:
Flexione el encaje en cada extremo del cargador incorporado, y
saque el cargador incorporado de la carcasa. Vuelva a conectar
todos los cables al nuevo cargador incorporado. Deslice el nuevo
cargador incorporado hacia su lugar, y asegúrese de que quede
sujetado por ambos encajes.
Rev B (1/16/17)
DISCONTINUED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Lithonia Lighting ELM6 LED Installation guide

Type
Installation guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI