iNels RFTI-20 Temperature and Humidity Sensor User manual

Type
User manual
RFTI-20
Temperature and humidity sensor
EN
Made in Czech Republic
Characteristics /
mounting
Assembly /
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
The temperature and humidity sensor is intended for measuring temperature and
humidity in residential and industrial premises.
With an internal sensor, it measures temperature in the range of -10 to +50 °C and
humidity in the range of 0-90% and sends the measured values at regular intervals to
the system element (eLAN-RF, RF Touch) for further work with these values.
When the temperature changes by 0.5 °C or the humidity changes by 5%, it sends
the value to the system element immediately, if the value change is smaller, it
communicates with the system element at intervals of 1x every 20 minutes.
Battery power supply (2x 3 V CR 2032 batteries - included in the package) with
lifetime approx. 1 year (according to ambient temperature cycling).
• Range up to 160 m (in open space), in case of insufficient signal between controller
and system element use RFRP-20 signal repeater or elements with protocol
• RFIO2 that support this feature.
• Communication frequency with two-way RFIO protocol.
Avoid rapid temperature changes, direct sunlight and excessive moisture.
The temperature actuator should not be located near windows or heating equipment, etc.,
which could aff ect the internal temperature sensor.
°C
1/2
Insertion and replacement of a battery /
RFRP-20N
RF
Touch 60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 %
brick walls wooden structures
with plaster boards reinforced
concrete metal partitions common glass
Use the screwdriver carefully
snap off the front cover.
Carefully snap the front cover back on.
Insert 2 CR2032 batteries into the battery holder.
Pay attention to the polarity.
RFTI-20
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Czujnik temperatury i wilgotności
HU
Jellemzők
A hőmérséklet- és páratartalom-érzékelő lakó- és ipari helyiségek hőmérsékletének és
páratartalmának mérésére szolgál.
Belső érzékelővel méri a hőmérsékletet -10 .. +50 °C között és a páratartalmat 0 .. 90%
között, és a mért értékeket rendszeres időközönként elküldi a rendszeregységnek (eLAN-
RF, RF Touch) további feldolgozásra.
Ha a hőmérséklet 0,5 °C-kal, vagy a páratartalom 5%-kal változik, azonnal elküldi az értéket
a rendszeregységnek, kisebb értékváltozás esetén 20 percenként egyszer kommunikál a
rendszeregységgel.
• Elemes tápellátás (2x 3 V, CR 2032 elem - a csomag tartalmazza), élettartama kb. 1 év (a
környezeti hőmérséklettől és az értéktovábbítás gyakoriságától függően).
Hatótávolság 160 m-ig (nyílt terepen), amennyiben a vezérlő és az egységek közötti
kommunikáció nem megfelelő, használja az RFRP-20 típusú jelismétlőt vagy olyan RFIO2
protokollal rendelkező egységeket, melyek támogatják ezt a funkciót.
Kommunikáció kétirányú RFIO protokollal.
Telepítés
Ne tegye ki hirtelen hőmérséklet-változásnak, közvetlen napfénynek és magas páratartalomnak.
A hőmérsékleti eszközöket ne telepítse olyan helyekre, ahol a környezet befolyásolhatja a
belső hőmérsékletérzékelőt, mint pl. ablakok, fűtő berendezések, stb. közelébe.
A rádiófrekvenciás jel átvitele különböző építőanyagokon keresztül
Elem behelyezése és cseréje
téglafal fa és gipszkarton
szerkezetek vasbeton fém válaszfalak normál üveg
Csavarhúzóval óvatosan pat-
tintsa le az előlapot.
Óvatosan pattintsa vissza az előlapot.
Helyezzen be 2 db CR2032 elemet az elemtartó-
ba. Ügyeljen a polaritásra.
RFTI-20 measures the temperature and humidity with a sensor, and sends data in regular
intervals to the RF Touch and other system elements.
RFTI-20
Temperature and humidity sensor
EN
Made in Czech Republic
Programming with the RF control unit RF Touch (eLAN-RF) /
address /
Description of function /
Programming /
An address listed on the front of the actuator is used for programming and
controlling a temperature actuator by RF Touch (eLAN-RF).
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control.
Warning
Technical parameters /
Supply voltage:
Battery life:
Transmission indication / function:
Temperature and humidity mea-
surement:
Temp. measurement range and
accuracy:
Humidity measurement range and
accuracy:
Output
Signal transmission method:
Frequency:
Function repeater:
Method of signal transmission:
Range:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Contamination degree:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
2/2
Indication /
Safe handling /
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids. Never place the device on the
conductive pads or objects, avoid unnecessary contact with the components of the device.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Status indication
Test button
Baterie 2×2032
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Czujnik temperatury i wilgotności
HU
Visszajelzés
Programozás és vezérlés rendszeregységgel (RF Touch, eLAN-RF)
Az RFTI-10B belső és külső érzékelővel méri a hőmérsékletet, és rendszeres időközönként elküldi
az adatokat az RF Touch (vagy eLAN-RF) rendszeregységnek.
Programozás
Biztonságos kezelés
A dobozából kivett készüléket nem érheti folyadék. Ne helyezze elektromosan vezető
felületekre, tárgyakra és ne érintse feleslegesen az eszköz alkatrészeit.
Technikai paraméterek
A tájékoztató útmutatást ad az ezközök üzembehelyezéséről és beállítási lehetőségeiről. A felszerelést és az
üzembehelyezést csak olyan személy végezheti, aki rendelkezik a megfelelő ismeretekkel és tisztában van az
eszközök működésével, funkcióival, valamint az útmutató adataival. Ha az eszköz bármilyen okból megsérült,
eldeformálódott, hiányos, vagy hibásan működik, ne szerelje fel és ne használja azt, juttassa vissza a vásárlás
helyére. Az eszköz élettartamának lejártakor gondoskodjon annak környezetvédelmi szempontból megfelelő
elhelyezéséről. Csak feszültségmentes állapotban szereljen és a vezetékeket stabilan kösse be. Feszültség alatt
lévő részeket érinteni életveszélyes. A vezérlőjel átvitele rádiófrekvencián történik (RF), ezért szükséges az
eszközök megfelelő elhelyezését biztosítani az épületben történő felszereléskor. Az RF átvitel minősége, a jel
erőssége függ az RF eszközök környezetében felhasznált anyagoktól és az eszközök elhelyezési módjától. Ne
használja erős rádiófrekvenciás zavarforrások közelében. Csak beltéri alkalmazások esetében használhatók, nem
alkalmazhatók kültéren, vagy magas páratartalmú környezetben. Kerülje a fém kapcsolószekrénybe, vagy fémajtós
kapcsolószekrénybe történő felszerelését, mert a fém felületek gátolják a rádióhullámok terjedését. Az RF rendszer
használata nem ajánlott olyan területeken, ahol a rádiófrekvenciás átvitel gátolt, vagy ahol interferenciák léphetnek
fel. Az RF Control használata nem ajánlott olyan eszközök vezérlésére, melyek kockázatot jelentenek az élet és
a vezérelt eszközök épsége szempontjából, mint pl. szivattyúk, elektromos melegítők temosztát nélkül, liftek,
felvonók, stb. - a rádiófrekvenciás jel terjedésének akadályozása, leárnyékolása, a külső zavarok vagy pl. az adók
elemének lemerülése meghiúsíthatja a vezérlést.
Figyelmeztetés
Figyelem:
Az iNELS RF Control rendszer telepítésénél ügyeljen az egyes egységek között kötelezően betartandó
minimum 1 cm távolságra.
Az egyes parancsok között legalább 1mp időköznek kell lennie.
pfeszültség:
Elem élettartama:
Átviteli / funkció jelzése:
Hőmérséklet és páratartalom
mérés:
Hőmérsékletmérés tartománya
és pontossága:
A nedvességmérés tartománya
és páratartalom:
Kimenet
Kommunikációs protokoll:
Frekvencia:
Külső nyomógomb:
A jelátvitel módja:
Hatótávolság nyílt terepen:
További információ
Üzemi hőmérséklet:
Működési pozíció:
Beépítés:
dettg:
Szennyezettségi fok:
Méretek:
Tömeg:
Szabványok:
1x 3 V battery /elemCR 2032
cca 1 year / év
red / piros LED
Integrated digital sensor / integrált digitális érzéke
-10 .. +50 °C;
0.5 °C in the range / a tartományban
0 .. 90 %;
±3 % in the range / a tartományban
RFIO
866–922 MHz
no / ez
unidirectionally addressed message /egyirányú címzett üzenet
up to / amíg 160 m
-10 .. +50 °C
any / Bármi
glued, free-standing / ragasztás, szabadon
IP30
2
75 x 25 x 13 mm
45 g
EN 60730, EN 63044, EN 300 220, EN 301 489
A rendszereszközökkel (RF Touch, eLAN-RF) történő párosításhoz a hőmér-
sékletérzékelő előlapján található fi zikai címet kell használni.
cím
Akkumulátor 2x2032
Állapotjelzés
Teszt gomb A funkció működése
  • Page 1 1
  • Page 2 2

iNels RFTI-20 Temperature and Humidity Sensor User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI