Mangar Raiser Lifting Cushion User Instructions

Type
User Instructions

Mangar Raiser Lifting Cushion

The Mangar Raiser Lifting Cushion is a device that can be used by individuals who need assistance with rising from and lowering into an armchair. The cushion is powered by the Mangar Airflo 12 battery-powered compressor, which has an "Up" and "Down" button for easy operation.

The Raiser Lifting Cushion is constructed from a strong, lightweight polyurethane-coated nylon material that is precision cut and joined together by high-frequency welding, resulting in an airtight construction. It features a quick exhaust valve that allows the cushion to fully deflate without the need to keep pressing the down button on the hand control.

Mangar Raiser Lifting Cushion

The Mangar Raiser Lifting Cushion is a device that can be used by individuals who need assistance with rising from and lowering into an armchair. The cushion is powered by the Mangar Airflo 12 battery-powered compressor, which has an "Up" and "Down" button for easy operation.

The Raiser Lifting Cushion is constructed from a strong, lightweight polyurethane-coated nylon material that is precision cut and joined together by high-frequency welding, resulting in an airtight construction. It features a quick exhaust valve that allows the cushion to fully deflate without the need to keep pressing the down button on the hand control.

DEUTSCH
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
MANGAR
RAISER LIFTING CUSHION
ENGLISH
RAISER
2
Safety Informaon......................................................................................................... 3
Warnings........................................................................................................................ 3
 Cauons.........................................................................................................................3
Product descripon....................................................................................................... 4
Intended Use ................................................................................................................. 4
 Construcon...................................................................................................................4
 StandardProductContents............................................................................................4
Installaon and use........................................................................................................ 5
 GengStarted..............................................................................................................5
BaeryStatusIndicator.................................................................................................5
 Connecng....................................................................................................................5
 Operang......................................................................................................................6
Care and Maintenance.................................................................................................. 6
Cleaning.........................................................................................................................6
 Maintenance...................................................................................................................7
 Transportaon/Storage...................................................................................................7
 Disposal/Recycling.........................................................................................................7
 Troubleshoong.............................................................................................................8
 Specicaons.................................................................................................................8
Appendices....................................................................................................................... 9
Spare parts..................................................................................................................... 9
 Warranty.........................................................................................................................9
 DeclaraonofConformity..............................................................................................18
3
ENGLISH
RAISER
Ensure that you read and understand this instrucon manual before using
this product. Failure to follow the instrucons and safety precauons in
this manual can result in damage and/or serious injury.
Please keep these instrucons in a safe locaon for future reference
WARNINGS (Risk of possible injury or other serious adverse reacons)
DonotoperatetheAiro12compressorinthepresenceofammableanaesthecmixtures
withair,oxygenornitrousoxide,asthesemixturescancreateacombusbleenvironment
leadingtothepotenalforreorevenanexplosioninthepresenceofaspark.
DonotusetheRaiserLiingCushionifundertheinuenceofalcoholoriftakingmedicaon
whichmayaectyourabilitytoexercisejudgment,coordinaonormotorcontrol.
NEVERusetheRaiserLiingCushionasastep,standorasadeviceforliingitems.
TheRaiserLiingCushionshouldonlybeusedforitsstatedpurposeandshouldnotbe
modiedinanyway.
Ensurethatwheninuse,theAiro12compressor,thehandcontrolleadandairhosearelaid
outinsuchawayastoavoidanyriskoftrippingorstrangulaon.
DonotallowchildrentoplaywiththeRaiserLiingCushionorAiro12asoperaonofthe
equipmentinanuncontrolledorunsupervisedsituaonmayleadtopersonalinjuryand/or
damage.
Toavoidpersonalinjuryduringuseand/ordamagetotheequipment,keepanimalsaway
fromtheRaiserLiingCushionandAirocompressor.
Regularlycheckthattherearenoobvioussignsofdamage.Ifindoubt,donotuseandseek
advicefromyoursupplier.
IftheRaiserLiingCushionistobeusedinachairwhichdoesnothavearmrests,theuserMUST
assesstheirabilitytomaintainstabilitywhilstthecushionisbeingraisedandlowered.
Toavoidtheriskofelectricshock,NEVERrechargetheAirobaeryinthebathroom,
outdoorsorinadampenvironment.
DonotuseanyotherairsupplytoinatetheRaiserLiingCushion.
EnsurethattheRaiserLiingCushionisprotectedfromsharpobjects.
CAUTIONS (Risk of possible problems including device malfuncons, device failure,
damage to the device or damage to other property)
OnlyrechargethebaerywiththeMangarbaerychargersuppliedwiththeAiro12
compressor.
NeverusehotairtodrytheRaiserLiingCushionfollowingcleaningasthismayaectthe
integrityoftheweldedseamsandfabricandleadtoprematurefailureofthecushion.
DisconnecttheAiro12compressorfromtheRaiserLiingCushionbeforetransporngsoas
toavoidaccidentalinaonofthecushion.
For further assistance or informaon please contact our Customer Service Department by
calling +44(0)1544 267674 or email enquiries@winncare.uk
ENGLISH
RAISER
4
Intended Use
TheRaiserLiingCushionisintendedsolelyforuseasaliingaidtoassistapersontoraise
themselvesfromandlowerthemselvesintoanarmchair.Usersshouldhavesucientupperbody
strengthtobeabletoholdthearmrestsforaddedsupportifrequired.WARNING:IfTheRaiser
LiingCushionistobeusedinachairwhichdoesnothavearmrests,theuserMUSTassesstheir
abilitytomaintainstabilitywhilstthecushionisbeingraisedandlowered.TheRaiserLiing
Cushionisnotintendedforanyotheruseandshouldneverbeusedasasteporforliingitems.
Whenproperlymaintained,theRaiserLiingCushionwillgivemanyyearsoftroublefreeservice.
Construction
TheRaiserLiingCushionisconstructedfromaverystrongpolyurethanecoatednylonmaterial
whichhasbeenprecisioncutintopanelsandthenjoinedtogetherbyhighfrequencywelding.
Thisproducesaverystronglightweightandairghtconstrucon.TheRaiserLiingCushion
incorporatesaquickexhaustvalvewhichallowsthecushiontofullydeatewithouttheneedto
keeppressingthedownbuononthehandcontrol.
TheRaiserLiingCushionispoweredbythe
MangarAiro12baerypoweredcompressor.
PLEASEREADtheseparateAiro
12compressorinstrucons
beforeusingyourRaiserLiing
Cushion.
Standard Product Contents
1xRaiserLiingCushion
1xUserInstrucons
5
ENGLISH
RAISER
Geng Started
TheAiro12doesnothavean‘on/o’switch.
Tooperatethecompressor,pressthe‘Up’
buonontheAirooronthehandcontrol.
A
B
‘Up’ ‘Down’
Connecng
PosiontheRaiserLiingCushiononthe
chairsothattheairhoseisattherear.
Connecttheairhose(A Fig. 1)andthe
handcontrollead(B)totheAiro12.
Placethehandcontrolwithineasyreach.
1
ENGLISH
RAISER
6
Cleaning
Roune cleaning
FullyinatetheRaiserLiingCushionforcleaning.
Allcomponentscanbecleanedwithaproprietarynon-abrasivemildliquidcleaneror
disinfectant.Alwaysfollowpackaginginstruconsforusingmilddetergentproducts.
NOTE: Beforeusingproprietarycleaners,alwaystestonaninconspicuousarea.
Useasoclothwhencleaning.
Donotwashtheproductinboilingwater.
IMPORTANT:Followingcleaning,rinsethoroughlywithcleanwatertoremoveallsoapdeposits.
Wipedryorleavetoairdry.NeverstoretheRaiserLiingCushionwhenitiswetordamp.Donot
leaveinbrightsunlight.Do not dry using hot air.
Operang - (Figs. 2 & 3)
WARNING:IfTheRaiserLiingCushionistobe
usedinachairwhichdoesnothavearmrests,
theuserMUSTassesstheirabilitytomaintain
stabilitywhilstthecushionisbeingraisedand
lowered.
Keep your feet rmly on the oor, slightly
apart and as close to the front of the
armchairaspossible.
Withyourhandsonthearmreststosteady
yourself, lean forward and transfer your
weighttothefrontoftheseat.
To rise, press and hold the ‘Up’ buon on
thehandcontrol.Releasethebuontostop
atanyheight.
Tolower,press‘Down’onthehandcontrol.
Tostoploweringatanypoint,momentarily
pressthe‘Up’buon.
Aer leaving the seat, press and hold the
‘Down’buonunltheinialreleaseofair
hasoccurred.TheRaiserLiingCushionwill
carryondeangaerthe‘Down’buonis
released,readyforwhenthecushionisnext
used.
NOTE:Iftheairhoseisdisconnected,theRaiser
LiingCushionwilldeate.
3
2
UP DOWN
7
ENGLISH
RAISER
Disinfecon
TheRaiserLiingCushionshouldbefullyinatedandpre-cleanedbywashingwithdetergent
andwater,thoroughlyrinsedandthendisinfectedusinga1:10soluonofhouseholdliquid
bleachandwater(1partbleachto10partscoldwater).LeavethesoluonontheRaiser
LiingCushionforapproximately10minutesbeforethoroughlyrinsingowithcleancold
water.
WARNING:Nevermixbleachwithanyothercleaningproductasdoingsocanresultinthe
formaonofharmfulacidsandpoisonousgaseswhichcancauseseriousbreathingproblems.
Maintenance
Otherthanrounecleaninganddisinfecng,theRaiserLiingCushionismaintenancefree.
WinncarerecommendsthatyourLiingCushionisinspectedannuallybyeitheryour
supplierorothersuitablyqualiedperson.Ifrequired,Winncarecanprovidetheabove
inspeconwithinanannualservicecontract(UKonly).PleasecontactourCustomerService
DepartmentforfurtherdetailsonFreephone08002800485.
Transportaon / Storage
DisconnecttheAiro12compressorfromtheRaiserLiingCushionbeforetransporngsoasto
avoidaccidentalinaonofthecushion.
EnsurethattheRaiserLiingCushioniscleanandthoroughlydrybeforestoring.Failuretothoroughly
drythecushionbeforestoragemayresultinabuild-upofmouldonthesurfaceoftheproduct
leadingtoaweakeningofthefabricandconsequenalinvalidaonoftheproductwarranty.Store
inadryenvironment.
TomaintaintheAirobaerywhenbeingstoredforlongperiods,puttheAiroonchargefor16
hoursevery3months.
Disposal / Recycling
WhentheRaiserLiingCushionhasreachedtheendofitsworkinglife,disposeofitatyourlocal
householdwasterecyclingcentre(civicamenitysite).
WhentheAirohasreachedtheendofitsworkinglife,removethebaeryforsafedisposalin
accordancewithyourlocalcouncilguidelines,anddisposeoftheAiroatyourlocalhousehold
wasterecyclingcentre(civicamenitysite).
ENGLISH
RAISER
8
= 2m
Specicaons
Max.userweight: 190kg(30st)
Inatedheight: 23cm
Inatedwidth: 43cm
Inatedlength: 43cm
Productweight: 0.60kg
Max.inletpressure: 0,35bar(5psi)
Max/Mintemperature: +50ºC/-15ºC
43cm
43cm
23cm
Trouble shoong guide
Problem Remedy
Compressor does not run when ‘up’ is
selected.
Ensure that the air hose from the product
being inated is connected to the Airo.
Check that there are no kinks in the air hose.
Compressor keeps stopping when trying to
inate the liing aid. Check that there are no kinks in the air hose.
Boom Baery Status Indicator light solid
‘Red’ and product will not deate.
Low baery capacity, recharge for a
minimum of 2 hours.
Boom Baery Status Indicator ashing red
every 2 seconds.
Internal pump temperature too high - allow a
cool down period of 60-90 minutes.
Boom Baery status indicator ashing Red
every ½ second.
Current overload. Check there are no kinks in
in the air hose.
Compressor causes electrical interference
with another piece of electrical equipment.
Move either the compressor or other item
further away from each other unl the
interference stops.
9
ENGLISH
RAISER
RaiserLiingCushionserialnumber:..............................
Dateofpurchase: ..............................
Invoice/Deliverynotenumber: ...............................
Warranty
Thewarrantyisgivenagainstdefectsinmaterialandworkmanshipandcomprisespiece,partsand
labour.Thewarrantyisnotvalidinthecaseoffairwearandtear,wilfuldamage,commonneglect,
misuseorunauthorisedalteraonorrepairbyunqualiedpersons.
Thefollowingstatementsdonotaecttheconsumersstatutoryrights.Thisproductissoldonthe
understanding thatinthe eventofanydefect of manufactureor material appearing within the
warrantyperiod,thedefectwillberecedfreeofchargeprovidingthat:
(a) Reasonableevidenceisprovided(e.g.purchaseinvoice,deliverynote)thattheclaimisbeing
madewithinthewarrantyperiod.
(b) Thedefectisnotaributabletoaccidentaldamage(eitherintransitorotherwise),misuse
orunauthorisedrepair.
Intheeventofawarrantyclaim,pleasecontactyoursupplier.
Spare Parts
Connector
PartCode:CA0446
MangarInternaonal,tradingasWinncare,reservestherighttoalterproductspecicaonsand/oranyoftheinformaon
containedwithinthisdocumentwithoutnoce.
DEUTSCH
RAISER
10
Sicherheitshinweise ............................................................................................... 11
Warnhinweise ...............................................................................................................  11
Vorsichtshinweise ......................................................................................................... 11
Produktbeschreibung ............................................................................................ 12
Verwendungszweck ..................................................................................................... 12
Auau .......................................................................................................................... 12
Standard-Lieferumfang ................................................................................................. 12
Vorbereitung und Verwendung ............................................................................ 13
ErsteSchrie ................................................................................................................ 13
KontrollleuchtefürAkkuladestand ............................................................................... 13
Anschlüsse .................................................................................................................... 13
Betrieb .......................................................................................................................... 14
Pege und Wartung ............................................................................................... 14
Reinigung ...................................................................................................................... 14
Wartung ........................................................................................................................ 15
Transport/Lagerung ...................................................................................................... 15
Entsorgung/Recycling ...................................................................................................  15
Fehlerbehebung ........................................................................................................... 16
TechnischeDaten ......................................................................................................... 16
Anhänge.................................................................................................................. 17
Ersatzteile ..................................................................................................................... 17
Garane ........................................................................................................................ 17
Konformitätserklärung ................................................................................................. 18
11
DEUTSCH
RAISER
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch dieses Produkts durch.
Bei Nichtbeachtung der Anweisungen und Sicherheitshinweise in dieser
Anleitung kann es zu Schäden und/oder schweren Verletzungen kommen.
Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort auf.
WARNHINWEISE (Gefahr einer möglichen Verletzung oder von anderen schweren Neben-
wirkungen)
VerwendenSiedenAiro12KompressornichtinGegenwartvonbrennbarenAnästhekagemischenmit
Lu,SauerstooderDisckstooxid,dadieseGemischeleichtenlammbarsindundzuBrandgefahr
oderauchExplosionsgefahrdurchFunkenugführenkönnen.
Verwenden Sie das Raiser Hebekissen nicht unter Alkoholeinuss oder wenn Sie Medikamenten
einnehmen,dieIhrUrteilsvermögen,IhreKoordinaonoderIhremotorischenFähigkeiteneinschränken.
VerwendenSiedasRaiserHebekissenNIEalsTri,StänderoderzumHebenvonGegenständen.
DasRaiserHebekissensolltenurfürdenvorgesehenenZweckverwendetwerdenunddarfinkeinster
Weisemodiziertwerden.
AchtenSiedarauf,dassbeiVerwendungdesAiro12KompressorsdasKabelzurHandbedienungund
derLuschlauchsogeführtwerden,dasskeineKipp-oderStrangulaonsgefahrbesteht.
LassenSieKindernichtmitdemRaiserHebekissenoderdemAiro12spielen,dadieunkontrollierte
undunbeaufsichgteAnwendungdesProduktszuPersonen-und/oderSachschädenführenkann.
UmVerletzungenwährenddesGebrauchsund/oderSchädenamGerätzuvermeiden,haltenSieTiere
vomRaiserHebekissenundAiroKompressorfern.
PrüfenSiedasRaiserHebekissenregelmäßigaufoensichtlicheAnzeichenfürSchäden.ImZweifelsfall
verwendenSiedasHebekissennicht,sondernbienSieIhrenFachhändlerumRat.
SolldasRaiserHebekissenaufeinemStuhlohneArmlehnenverwendetwerden,MUSSderBenutzer
prüfen,obderStuhlbeimAulasenundAbsenkendesKissensausreichendeStabilitätaufweist.
UmdieGefahreineselektrischenSchlagszuvermeiden,ladenSiedenAkkudesAiroNIEimBadezimmer,
imFreienoderineinerfeuchtenUmgebungauf.
VerwendenSiezumAulasendesRaiserHebekissenskeineandereLuzufuhr.
Achten Sie darauf, dass das Raiser Hebekissen vor spitzen und/oder scharfen Gegenständen
geschütztwird.
VORSICHTSHINWEISE (Gefahr des Auretens von Problemen wie Fehlfunkonen, Geräteaus-
fall, Schäden am Gerät oder anderen Sachschäden)
LadenSiedenAkkunurmitdemMangarLadegerätauf,welchesimLieferumfangdesAiro12
Kompressorsenthaltenist.
VerwendenSiezumTrocknendesRaiserHebekissensnachderReinigungnieHeißlu,dadies
dieSchweißnähteunddasGewebedesKissensschädigenunddieLebensdauerdesKissens
verkürzenkann.
TrennenSiedenAiroKompressorvordemTransportvomRaiserHebekissen,umeinversehentliches
AulasendesKissenszuvermeiden.
Weitere Unterstützung und Informaonen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
DEUTSCH
RAISER
12
Verwendungszweck
DasRaiserHebekissendientausschließlichalsHebehilfebeimHinsetzenundAufstehen.
DieBenutzersolltenüberausreichendKraimOberkörperverfügen,umsichbeiBedarfan
Armlehnenzusätzlichabstützenzukönnen.WARNUNG:SolldasRaiserHebekissenaufeinem
StuhlohneArmlehnenverwendetwerden,MUSSderBenutzerprüfen,obderStuhlbeim
AulasenundAbsenkendesKissensausreichendeStabilitätaufweist.DasRaiserHebekissenist
fürkeinenanderenVerwendungszweckvorgesehenundsollteniealsTrioderzumHebenvon
Gegenständenverwendetwerden.BeiordnungsgemäßerPegekanndasRaiserHebekissenviele
Jahrestörungsfreiverwendetwerden.
Aufbau
DasRaiserHebekissenbestehtauseinemsehrfesten,mitPolyurethanbeschichteten
Nylonmaterial,welchesdurchPräzisionsschneideninSegmenteunterteiltwurde.DieSegmente
wurdenanschließenddurchHochfrequenzschweißenwiederzusammengefügt.Dadurchentsteht
einesehrhaltbare,leichteundludichteKonstrukon.DasRaiserHebekissenumfasstein
Schnellentlüungsvenl,überdasdieLuvollständigausdemKissenentweicht,ohnedassdie
TastezumAblassenderLuanderHandbedienunggedrücktgehaltenwerdenmuss.
DieStromversorgungfürdasRaiserHebekissen
erfolgtüberdenvomMangarAiro12Akku
gespeistenKompressor.
BITTELESENSIEsichvor
GebrauchdesRaiser
Hebekissensdieseparate
BedienungsanleitungzumAiro
12Kompressordurch.
Standard-Lieferumfang
1xRaiserHebekissen
1xBedienungsanleitung
13
DEUTSCH
RAISER
Anschlüsse
LegenSiedasRaiserHebekissensoaufden
Sessel/Stuhl,dassderAnschlussfürden
Luschlauchnachhintenweist.
SchließenSiedenLuschlauch(A Abb.1)
unddasKabelzurHandbedienung(B) an
denAiroan.
LegenSiedieHandbedienunggriereit
beiseite.
Erste Schrie
DerAiro12verfügtüberkeinenEin/Aus-Schalter.
ZumBetriebdesKompressorsdrückenSiedieTaste
Auf“aufdemAirooderderHandbedienung.
AufAb
A
B
1
DEUTSCH
RAISER
14
Reinigung
Regelmäßige Reinigung
BlasenSiedasRaiserHebekissenzurReinigungvollständigauf.
AlleTeilelassensichmiteinemnichtscheuerndenmildenundüssigenMarkenreinigungs-oder
Desinfekonsmielreinigen.WendenSiedasjeweiligemildeReinigungsmielstetsnachden
AnweisungenaufderVerpackungan.
HINWEIS: TestenSieMarkenreinigungsmielvorderAnwendungstetsaneinerunauälligen
Stelle.
VerwendenSiezumReinigeneinweichesTuch.
WaschenSiedasProduktnichtinkochendemWasser.
WICHTIG:SpülenSiedasProduktnachderReinigunggründlichmitsauberemWasserab,umalle
Seifenrückständezuenernen.TrocknenSieesaboderlassenSieesanderLutrocknen.LagernSie
dasRaiserHebekissennieimnassenoderfeuchtenZustand.LassenSiedasKissennichtlängereZeit
inprallerSonneliegen.Trocknen Sie das Kissen nicht mit Heißlu.
Betrieb - (Abb. 2 und 3)
WARNUNG:SolldasRaiserHebekissenaufeinem
StuhlohneArmlehnenverwendetwerden,MUSS
derBenutzerprüfen,obderStuhlbeimAulasen
undAbsenkendesKissensausreichendeStabilität
aufweist.
Stellen Sie die Füße mit etwas Abstand
zueinander möglichst dicht vor dem Sessel/
StuhlfestaufdenBoden.
Halten Sie sich mit den Händen an den
ArmlehnenfestundlehnenSiesichnachvorne,
umdasGewichtaufdenvorderenBereichder
Sitzächezuverlagern.
ZumAufstehenhaltenSiedieTasteAuf“ander
Handbedienung gedrückt. Der Anhebevorgang
stoppt,sobaldSiedieTasteloslassen.
Zum Hinsetzen drücken Sie “Ab“ an der
Handbedienung. Den Absenkvorgang können
Sie jederzeit abbrechen, indem Sie kurz die
Taste“Auf“drücken.
Nachdem Sie vom Sessel/Stuhl aufgestanden
sind, halten Sie die Taste “Ab“ gedrückt, bis
die Lu zu entweichen beginnt. Das Raiser
Hebekissen lässt die Lu auch nach Loslassen
der Taste “Ab“ weiter ab und ist anschließend
bereitfürdennächstenGebrauch.
HINWEIS: Wird der Luschlauch vom Kissen
getrennt, entweicht die Lu aus dem Raiser
Hebekissen. 3
2
AUF AB
15
DEUTSCH
RAISER
Desinfekon
DasRaiserHebekissensolltevollständigaufgeblasenunddurchAbwaschenmitReinigungsmiel
undWasservorgereinigtwerden.Anschließendsollteesgründlichabgespültunddannmiteiner
haushaltsüblichenFlüssigbleichmiellösungimVerhältnis1:10(1TeilBleichmielauf10Teile
kaltesWasser)desinziertwerden.LassenSiedieLösungamRaiserHebekissenetwa10Minuten
langeinwirken,bevorSiesiemitsauberemkaltenWassergründlichabspülen.
WARNUNG:MischenSieBleichmielniemitanderenReinigungsprodukten,dadadurchschädliche
SäurenodergiigeGaseentstehenkönnen,diezuschwerenAtemproblemenführenkönnen.
Wartung
AbgesehenvonderregelmäßigenReinigungundDesinfekonistdasRaiserHebekissenwartungsfrei.
Winncare empehlt, das Raiser Hebekissen jährlich entweder von einem Fachhändler oder einer
anderenadäquatqualiziertenPersonüberprüfenzulassen.
Transport/Lagerung
TrennenSiedenAiro12KompressorvordemTransportvomRaiserHebekissen,umeinversehentliches
AulasendesKissenszuvermeiden.
Stellen Sie sicher, dass das Raiser Hebekissen vor der Lagerung sauber und vollständig trocken ist.
WurdedasKissenvorderLagerungnichtgründlichabgetrocknet,kannsichaufderProduktoberäche
Schimmelbilden.DadurchwirddasGewebegeschwächtunddieProduktgaraneerlischt.LagernSie
dasKissentrocken.
LadenSiefüreinenopmalenUmgangmitdemAkkudenAiro12Akkubeieinerlängerfrisgen
Lagerungalle3Monatefür16Stunden.
Entsorgung/Recycling
WenndasRaiserHebekissendasEndeseinerNutzdauererreichthat,entsorgenSieesbeiIhrer
örtlichenHaushaltsmüll-Recyclingstaon(Wertstoof).
WennderAirodasEndeseinerNutzdauererreichthat,entnehmenSiedieAkkus,umdiesesicher
undgemäßdenkommunalenRichtlinienzuentsorgen,undentsorgenSiedenAirobeiIhrer
örtlichenHaushaltsmüll-Recyclingstaon(Wertstoof).
DEUTSCH
RAISER
16
= 2m
Technische Daten
Max.Benutzergewicht: 190kg
Höhe(aufgeblasen): 23cm
Breite(aufgeblasen): 43cm
Länge(aufgeblasen): 43cm
GewichtdesKissens: 0,60kg
Max.Einlassdruck: 0,35bar
ZulässigeHöchst-/
Tiefsemperatur: +50°C/-15°C
43cm
43cm
23cm
Fehlerbehebung
Problem Abhilfemaßnahme
Der Kompressor läu nicht, wenn die Taste
„Auf” akviert wird.
Stellen Sie sicher, dass der Luschlauch
des aufzublasenden Produkts am Airo 12
angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Luschlauch nicht
abgeknickt ist.
Der Kompressor stoppt immer wieder bei
dem Versuch, die Hebehilfe aufzublasen.
Stellen Sie sicher, dass der Luschlauch nicht
abgeknickt ist.
Die Akkuladstandsanzeige zeigt eine
dauerha leuchtende rote LED und die
Lu kann nicht aus der Hebehilfe gelassen
werden.
Niedriger Akkuladestand Laden Sie das
Gerät mindestens 2 Stunden auf.
Die unterste Leuchte der
Akkuladestandsanzeige blinkt alle 2 Sekunden
rot.
Interne Pumpentemperatur zu hoch Lassen
Sie den Airo 60-90 Minuten abkühlen.
Die unterste Leuchte der
Akkuladestandsanzeige blinkt alle 0,5
Sekunden rot.
Stromüberlastung. Stellen Sie sicher, dass der
Luschlauch nicht abgeknickt ist.
Der Kompressor verursacht elektrische
Störungen bei einem anderen Elektrogerät.
Versetzen Sie entweder den Kompressor oder
das andere Elektrogerät, bis der Abstand groß
genug ist, dass die Interferenzen auören.
17
DEUTSCH
RAISER
SeriennummerdesRaiser
Hebekissens:  ..............................
Kaufdatum: ..............................
Rechnungs-/Lieferscheinnummer: ...............................
Garane
Die Garane wird in Bezug auf Materialfehler und Herstellungsmängel gewährt und umfasst
das Zubehör, die Komponenten und die Arbeit. Die Garane gilt nicht bei üblichem Verschleiß,
mutwilligerBeschädigung, Nachlässigkeit, MissbrauchoderunautorisiertenModikaonenoder
ReparaturendurchunqualiziertePersonen.
Die folgenden Aussagen haben keinen Einuss auf die gesetzlichen Rechte des Kunden. Dieses
Produktwirdunterder Prämisseverkau,dasseinMaterialfehleroderHerstellungsmangel,der
innerhalb des Garanezeitraums auri, unter folgenden Voraussetzungen kostenfrei behoben
wird:
(a) EswirdeinadäquaterNachweiserbracht(z.B.Kaueleg,Lieferschein),dassdieBeanstandung
innerhalbdesGaranezeitraumserfolgt.
(b) DerDefektistnichtaufeinenUnfallschaden(wederwährenddesVersandsnochanderweig),
MissbrauchoderunautorisierteReparaturzurückzuführen.
WendenSiesichbeieinemGaraneanspruchanIhrenFachhändler.
Ersatzteile
Anschlussfüreinen
Art.-Nr.:CA0446
ENGLISH
RAISER
18
RAISER
18
Declaration of Conformity
Mangar International as manufacturer hereby declares that the following
products conform to the:
Applicable provisions of Regulation (EU) 2017/745 of the European
Parliament and of the Council of 5 April 2017
UK Medical Devices Regulations 2002
and following standards:
BS EN 60601-1-6:2010 and A1:2015. BS EN 60601-1:2006 and A12:2014.
BS EN 60601-1-11:2015. BS EN 62366-1:2015.
Trade name: Airflo 12 with Raiser
Basic UDI-DI: 5020833MPCA200500NR
Product Classification: ISO 9999:2016, 12 36 18 Assistive products for lifting
persons
Classification: MDR Class 1
21.09.2020
Place and Date
Simon Claridge, CEO
19
RAISER
Winncare is a trading name of Mangar
International Ltd.
Mangar International Ltd, Presteigne, Powys,
Wales, LD8 2UF
United Kingdom
Tel: +44 (0)1544 267674
Fax: +44 (0)1544 260287
mangarhealth.com
MI0364 issue 8 (12/21)
WINNCARE France
4, Le Pas du Château -
85670 Saint-Paul-Mont-
Penit - France
Tél : +33 (0)2 51 98 55 64
www.winncare.fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Mangar Raiser Lifting Cushion User Instructions

Type
User Instructions

Mangar Raiser Lifting Cushion

The Mangar Raiser Lifting Cushion is a device that can be used by individuals who need assistance with rising from and lowering into an armchair. The cushion is powered by the Mangar Airflo 12 battery-powered compressor, which has an "Up" and "Down" button for easy operation.

The Raiser Lifting Cushion is constructed from a strong, lightweight polyurethane-coated nylon material that is precision cut and joined together by high-frequency welding, resulting in an airtight construction. It features a quick exhaust valve that allows the cushion to fully deflate without the need to keep pressing the down button on the hand control.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages