Haba 4681 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Haba 4681 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Copyright - Spiele Bad Rodach 2011
P
e
l
io
h
je
Spe
l
reg
l
er
Spi
ll
evei
l
e
d
ning
Spi
evej
e
ning
Instructions
Spie
l
an
l
eitung
Minun Ensimmäinen Pelini
V
ä
r
i
p
y
r
a
m
i
d
i
Mina första spel – De tre pysslingarna
Mine første spill – Dvergtrio
Mine første spil – Dværgespil
My Very First Games – Pixies‘ Trio
Meine ersten Spiele – Zwergentrio
3
Minun Ensimmäinen Pelini
Väripyramidi
H
aus
k
a
p
e
l
i
k
o
k
oe
l
ma 1 - 3
l
a
p
se
ll
e 2 vuo
d
en iästä
l
ä
h
tien.
P
elin teki
j
ä
:
H
a
r
u
B
a
r
te
l
M
uoto
i
lu
: Eve
ly
n Kopp, Susanne Krin
ke
P
elin kesto
:
n.10 m
i
nuutt
ia
Hyvät vanhemmat,
T
ämä per
h
een pienimmi
ll
e tar
k
oitettu ensipe
l
i tu
k
ee
l
apsen
h
ienomotorisia
v
almiuksia sekä silmien ja käsien yhteistyötä. Lapset pelaavat vapaamuotoisessa
pelissä värikkäillä kääpiöpaloilla. Pinoa palat yhdessä lapsesi kanssa yhdeksi tai
useamma
k
si pino
k
si
j
a
k
e
h
ittä
k
ää näin
l
apsen motorisia taito
j
a. Noppape
l
eissä
lapsi johdatetaan sääntöjen mukaan pelattavien pelien maailmaan.
P
elaa mukana! Puhu
p
ienistä kää
p
iöistä, satumaailmasta, luonnosta sekä sen
v
äreistä
j
a
k
e
h
itä siten
l
apsen pu
h
etta,
k
uu
l
oa,
l
uovuutta
j
a pe
l
i-i
l
oa.
P
a
l
jon pe
l
i-i
l
oa
!
L
asten oma keksi
j
ä!
Pelin sisältö
3
housupala
a
3
p
ää
p
a
l
aa
3
hattupala
a
3
p
elilautaa
(
kuvitettu molemmin
p
uolin
)
1 arpati
kk
u ”pi
l
vet
1 arpatikku ”kääpiöt”
1 peliohje
SUOMI
4
SUOMI
Peli 1: Takaisin pienten kääpiöiden maahan!
E
nsimmäinen väri- ja muotopeli.
Pelin idea
Kaikki pienet kääpiöt ovat
y
hdessä sikin sokin. Ne haluavat kuitenkin mennä takaisin
p
iiloon kää
p
iöiden maahan. Kuka saa ensimmäisenä kolme kää
p
iön osaa
p
elilaudalleen?
Pelin valmistelu
J
okainen pelaa
j
a valitsee pelilaudan
j
a laittaa sen eteensä pö
y
dälle keh
y
ksetön puoli
y
löspäin. Laita puuosat ja arpatikku ”kääpiöt” keskelle pöytää. Ylimääräisiä pelilautoja ja
arpati
kk
ua ”pi
l
vet” ei tarvita
j
a ne
l
aitetaan ta
k
aisin
l
aati
kk
oon.
5
SUOMI
Pelin kulku
Peliä pelataan vuorotellen myötäpäivään. Pienin saa aloittaa. Jos ette osaa päättää, nuorin
p
e
l
aaja a
l
oittaa ja
h
eittää arpati
kk
ua.
Mitä arpati
kk
u näyttää?
Housut, pää ta
i
m
y
ss
y?
Jos arvottu muoto on vie
l
ä vapaana pe
l
i
l
au
d
a
ll
asi, voit ottaa sopivan puuosan ja
l
aittaa
sen si
ll
e tar
k
oitettuun
k
enttään. O
l
e tar
kk
ana, että
l
ö
yd
ät pa
l
aasi vastaavan muo
d
on
pelilaudaltasi
!
Jos arpati
k
ussa nä
kyy
muoto,
j
on
k
a o
l
et
j
o
l
aittanut pe
l
i
l
au
d
a
ll
esi, et va
l
itettavasti voi
o
ttaa puuosaa. Vuoro siirtyy seuraavalle
.
hd
et?
Katso, mitä muotoja on vielä vapaina pelilaudallasi, ota vastaava puuosa ja laita se
so
p
ivaan muotoon.
S
en
j
ä
lk
een vuorossa on seuraava pe
l
aa
j
a,
j
o
k
a
h
eittää arpati
kk
ua.
Pelin loppu
Peli loppuu, kun pelaaja on saanut pelilautansa kolmeen kenttään sopivan puuosan.
6
Peli 2: Yhdessä kotiin!
E
nsimmäinen yhteistoimintapeli, jossa lapset voittavat aina
.
Pelin idea
Kai
kk
i pienet
k
ääpiöt ovat si
k
in so
k
in. Ha
l
uatte vie
d
ä ne
yhd
essä
k
otiin. Kun viimeinen
kääpiö on päässyt kotiin, kaikki lapset juhlivat kääpiöiden kotiinpaluuta ja taputtavat
hu
rr
ate
n
käs
i
ää
n
.
Pelin valmistelu
Laitta
k
aa pe
l
i
l
au
d
at
k
e
hy
spuo
l
i
yl
öspäin eteenne, niin että
k
ai
kk
i
l
apset
yl
ett
y
vät
hy
vin
p
elilautoihin. Asettakaa puuosat
j
a arpatikku ”pilvet” keskelle pö
y
tää.
A
r
p
atikkua ”kää
p
iöt” ei tarvita tässä
p
elissä. Se laitetaan takaisin laatikkoon.
SUOMI
7
SUOMI
Pelin kulku
P
eliä pelataan vuorotellen myötäpäivään. Pelaaja, joka osaa taputtaa käsillään kaikkein
nopeimmin, saa a
l
oittaa. Jos ette osaa päättää, nuorin pe
l
aaja a
l
oittaa ja
h
eittää
arpati
kk
ua.
M
itä arpati
kk
u näyttää
?
• Pi
l
vi?
H
ienoa,
k
otiin siitä! Laita sopiva puuosa arvotun värin mu
k
aisesti pe
l
i
l
au
d
a
ll
e si
ll
e
tarkoitettuun kohtaan.
J
os arpati
k
ussa on väri,
j
on
k
a väristä puuosaa ei o
l
e enää pö
yd
än
k
es
k
e
ll
ä, pieni
kääpiö on jo päässyt kotiin. Sen vuoksi et ikävä kyllä voi ottaa puuosaa. Vuoro siirtyy
seu
r
aa
v
alle.
• Tähdet
?
Ny
t voit ottaa min
k
ä ta
h
ansa puuosan pö
yd
än
k
es
k
e
l
j
a
l
aittaa sopiva
ll
e pe
l
i
l
au
d
a
ll
e
.
Sen
j
ä
lk
een vuorossa on seuraava pe
l
aa
j
a,
j
o
k
a
h
eittää arpati
kk
ua
.
Pelin loppu
P
e
l
i päätt
yy
,
k
un
k
ai
k
i
ll
a pe
l
i
l
au
d
oi
ll
a on
k
ai
kk
i väri
kk
äät
k
ääpiöt
k
oottuina. Lapset
j
u
hl
ivat
y
hdessä kääpiöiden kotiinpaluuta
j
a taputtavat hurraten käsiään.
Vinkki:
Jos haluatte kuitenkin päättää, kuka on pelin voittaja, voitte pelata peliä myös seuraavin
m
uutoks
in:
Kun laitat viimeisen kää
p
iön
p
uuosan
p
elilaudalle, saat ottaa tämän
p
elilaudan
pa
lk
inno
k
si. Voitta
j
a on se,
j
o
ll
a on eniten pe
l
i
l
auto
j
a.
8
SUOMI
Peli 3: Kääpiökuningas Villen luo!
E
nsimmäinen väripyramidi.
Pelin idea
P
ienet kääpiöt ovat piiloutuneet kääpiömaahan. Heitä ei
j
uuri huomaa. Yhtäkkiä
kääpiökuningas Ville kutsuu heitä. Mikä kääpiö on koottu ensimmäiseksi pöydän keskelle
v
ärip
y
rami
d
i
k
si?
Pelin valmistelu
J
okainen pelaaja valitsee pelilaudan ja laittaa sen eteensä pöydälle kehyksetön puoli
yl
öspäin. Laitta
k
aa
j
o
k
aiseen
k
enttään
j
o
k
in sopiva puuosa. Arpati
kk
u ”
k
ääpiöt” tu
l
ee
p
ö
y
dän keskelle.
Y
limääräisiä pelilautoja ja arpatikkua ”pilvet” ei tarvita. Ne laitetaan takaisin laatikkoon.
9
SUOMI
Pelin kulku
P
eliä pelataan vuorotellen myötäpäivään. Pelaaja, joka osaa mennä kyykkyyn kaikkein
nopeimmin, saa a
l
oittaa. Jos ette osaa päättää, nuorin pe
l
aaja a
l
oittaa ja
h
eittää
arpati
kk
ua
.
M
itä arpati
kk
u näyttää
?
Housut, pää ta
i
myssy?
H
ienoa! Ota seuraava sopiva puuosa
k
uvastasi
j
a
k
o
k
oa
v
ärikkäitä kääpiötä oikeassa järjestyksessä pöydän keskelle
!
J
otta
k
ää
p
iöistä tu
l
ee
k
auniita, voitte
k
oota ne vain
oi
k
eassa
j
är
j
est
yk
sessä: Ensin
h
ousut, sitten pää
j
a
l
opu
k
si
m
yssy. Väripyramidi on valmis
!
J
os arpati
kk
u näyttää muotoa, jon
k
a o
l
et jo ottanut
k
uvastasi tai
j
ota et saa vie
l
ä
l
aittaa pai
k
oi
ll
een, et voi ottaa
m
uotoa. Vuoro siirtyy seuraavalle
• Tähdet
?
H
ienoa! Ota seuraava puuosa pe
l
i
l
au
d
a
l
tasi
j
a
j
at
k
a pienen
k
ääpiösi
k
o
k
oamista
edelleen pö
y
dän keskelle. Jos et ole vielä aloittanut kokoamista, voit laittaa housupalan
keskelle pöytää.
Sen
j
älkeen vuorossa on seuraava pelaa
j
a,
j
oka heittää arpatikkua
.
Pelin loppu
P
e
l
i päätt
yy
,
k
un
yk
si
l
apsista on
k
oonnut
k
ääpiönsä värip
y
rami
d
i
k
si pö
yd
än
k
es
k
e
ll
e.
T
ämä pelaa
j
a on pelin voitta
j
a!
10
11
SVENSKA
Mina första spel
De tre pysslingarna
E
n rolig samling läggspel för 1 - 3 barn från 2 års ålder
.
U
pp
hovsman: H
a
r
u
B
a
r
tel
Design
:
Eve
ly
n Kopp, Susanne Krin
k
e
Speltid
:
ca 10 m
i
nuter
Kära föräldrar,
Detta spelmaterial, som är tillverkat speciellt
f
ör barnhänder,
f
räm
j
ar barnets
f
inmotorik och samordning mellan ögon och händer. I det
f
ria spelet leker
barnen med pysslingarna. Stapla pysslingarna tillsammans med barnen till ett
e
ller
f
lera
f
är
gg
lada torn och öva barnets motorik. I de tre tärnin
g
sspelen
f
år
barnet sti
f
ta bekantskap med regler. Spela med barnet! Prata om pysslingar,
sagor, natur och färger, och stimulera barnets språk, hörsel, kreativitet och
l
e
kl
ust
.
My
c
k
et nö
j
e
D
in u
ppf
innare
f
ör barn
!
Spelinnehåll
3
pysslingbyxo
r
3
p
y
ss
l
in
gh
uvu
d
e
n
3
p
y
sslin
g
mösso
r
3
spelplaner
(
tryckta på bägge sidor
)
1 tärnin
g
sstav "mo
l
n"
1 tärningsstav "pysslingar"
1 spe
l
anvisnin
g
1
2
SVENSKA
Spel 1: Tillbaka till pysslinglandet!
E
tt
f
örsta läggspel
f
ör de små
.
Spelidé
A
lla p
y
sslin
g
ar li
gg
er utspridda i en enda röra. Men de vill tillbaka till p
y
sslin
g
landet
f
ör
att kunna gömma sig där. Vem blir först med att samla ihop tre pysslingdelar på sin
sp
e
lpl
an?
Förberedelser
V
arje barn tar en spelplan och lägger den framför sig med sidan utan ram uppåt. Placera
träbitarna och tärnin
g
sstaven "p
y
sslin
g
ar" mitt på bordet.
Ö
verfl ödi
g
a spelplaner och
tärnin
g
sstaven "moln" behövs inte
f
ör detta spel, och kan lä
gg
as tillbaka i karton
g
en
.
13
SVENSKA
Spela så här
N
i spelar i tur och ordning medsols. Den som är minst
f
år börja. Om ni inte kan komma
överens, får den yngsta spelaren börja slå tärningsstaven.
V
ad visar tärningsstaven p
å
ovansidan?
B
y
xorna, huvudet eller mössan?
Perfekt! Om din spelplan har ett tomt fält som passar in på den form som tärningen
visar, kan du ta den passande träbiten och lä
gg
a den på
f
ältet
.
Om tärningen visar en form som du redan har lagt in i din bild, får du tyvärr inte ta
n
å
g
on trä
b
it
St
j
ärnan
?
S
e e
f
ter vilka
f
ormer på din spelplan som
f
ort
f
arande är
f
ria. Ta en passande träbit och
l
ägg den på passande form
.
S
edan är det nästa barns tur att slå tärnin
g
en
.
Spelet är slut
S
pelet är slut när ett barn har la
g
t ut rätt träbit på alla tre fälten på sin spelplan, och
d
ärmed vunnit.
14
SVENSKA
Spel 2: Hemåt allihop!
E
tt
f
örsta pysslingspel i samarbete, där barnen alltid vinner
.
Spelidé
A
lla pysslingar ligger i en enda röra. Ni vill tillsammans ta hem dem. Så snart som den
s
ista p
y
ss
l
in
g
en
h
ar
k
ommit
h
em i
g
en,
bl
ir a
ll
a
b
arn
j
ätte
gl
a
d
a oc
h
kl
appar
h
än
d
erna.
Förberedelser
gg
spelplanerna med ramsidan uppåt framför er så att alla barn kommer åt dem. Lä
gg
träbitarna och tärnin
g
sstaven "moln" mitt på bordet.
T
ärningsstaven "pysslingar" behövs inte för detta spel och kan läggas tillbaka i
k
arton
g
en.
15
SVENSKA
Spela så här
N
i spelar i tur och ordning medsols. Den som kan klappa händerna snabbast,
f
år börja.
O
m ni inte kan komma överens, får den yngsta spelaren börja slå tärningsstaven.
V
ad visar tärningsstaven p
å
ovansidan?
Ett moln?
Perfekt, iväg hemåt! Lägg en passande träbit på motsvarande ställe på spelplanen med
den visade
f
är
g
en.
Om tärningsstaven visar en färg som inte någon av träbitarna på bordet har, har
p
y
sslin
g
en redan kommit hem. Då
f
år du inte ta nå
g
on träbit
.
St
j
ärnan
?
Ta en val
f
ri träbit
f
rån mitten av bordet och lä
gg
den på passande spelplan.
S
edan är det nästa barns tur att slå tärnin
g
en.
Spelet är slut
S
pelet är slut när alla p
y
sslin
g
ar är helt kompletta på alla spelplaner, och alltså har
kommit hem. Alla barn fi rar att pysslingarna har kommit hem, och klappar händerna
.
Tips:
O
m ni vill utse en vinnare bland er, kan ni spela spelet men med föl
j
ande ändrin
g
ar:
N
är du lä
gg
er den sista träbiten till en p
y
sslin
g
på en spelplan,
f
år du som belönin
g
ta
d
en spelplanen och lägga den framför dig. Vinnare är det barn som har fl est spelplaner
framför si
g.
16
SVENSKA
Spel 3: Iväg till pysslingkungen Nisse!
E
tt
f
örsta pysslingsstapelspel
.
Spelidé
Py
sslin
g
arna
g
ömmer si
g
i p
y
sslin
g
landet, och de s
y
ns knappt. Plötsli
g
t ropar
p
ysslingkungen Nisse på dem. Vilken pyssling blir först staplad på bordet?
Förberedelser
V
ar
j
e barn tar en spelplan och lä
gg
er den
f
ram
f
ör si
g
med sidan utan ram uppåt. Placera
en valfri passande träbit i varje fält. Lägg tärningsstaven "pysslingar" mitt på bordet.
Ö
verfl ödi
g
a spelplaner och tärnin
g
sstaven "moln" behövs inte för detta spel, och kan
gg
as tillbaka i karton
g
en.
17
SVENSKA
Spela så här
N
i spelar i tur och ordning medsols. Den som kan sätta sig på huk snabbast,
f
år börja.
O
m ni inte kan komma överens, får den yngsta spelaren börja slå tärningsstaven
.
V
ad visar tärningsstaven p
å
ovansidan?
B
y
xorna, huvudet eller mössan?
Perfekt! Ta nästa
p
assande träbit från din bild och
f
ortsätt b
ygg
a på p
y
sslin
g
en i rätt ordnin
g
s
f
öl
j
d i mitten
a
v bordet
!
Men för att det skall bli sn
ygg
a p
y
sslin
g
ar, kan ni bara
stapla bitarna i rätt ordnin
g
:
f
örst b
y
xorna, sedan
h
uvudet och sist mössan. Nu är pysslingen klar!
Om tärnin
g
en visar en
f
orm som du redan har ta
g
it
f
rån din bild,
e
ller som du inte får stapla än, får du tyvärr inte ta någon form.
St
j
ärnan
?
Perfekt! Ta nästa träbit till din pyssling från din spelplan och fortsätt bygga på din
p
y
ss
l
in
g
i mitten av
b
or
d
et. Om
d
u ännu inte
h
ar
b
ör
j
at me
d
d
in p
y
ss
l
in
g
,
k
an
d
u
l
ä
gg
a
b
y
xorna mitt på bordet
.
S
edan är det nästa barns tur att slå tärnin
g
sstaven.
Spelet är slut
S
pe
l
et är s
l
ut när ett
b
arn
h
ar
bygg
t upp sin p
y
ss
l
in
g
i mitten av
b
or
d
et oc
h
d
ärme
d
v
unn
i
t.
18
19
NORSK
Mine første spill
Dvergtrio
E
n samling med morsomme spill for 1 til 3 barn fra 2 år.
S
p
illmaker
:
H
a
r
u
B
a
r
tel
Design
:
Eve
ly
n Kopp, Susanne Krin
ke
Spillets vari
g
het: ca. 10 m
i
nutter
Kjære foreldre,
d
ette spillet er utviklet spesielt med tanke på å trene barnas
f
inmotorikk o
g
hånd-øye koordinasjon. Barna spiller med dvergene i
f
ri lek. Sammen med
barna kan du stable dvergene til ett eller flere tårn - det trener motorikken.
I de tre ternin
g
spillene lærer barna å
f
orholde se
g
til spill o
g
re
g
ler. Vær med
og spill! Fortell om dverger, eventyr, natur og
f
argene
f
or å øve barnets
språk, evne til å lytte, kreativitet og spilleglede.
H
a det gøy mens du spiller
!
B
arnas spi
ll
ma
k
er!
Spillet inneholder
3
Dver
gb
u
k
ser
3
Dverghode
r
3
Dver
gl
uer
3
spillebrett (med tr
y
kk på be
gg
e sider)
1 Terningstav "Skyer"
1 Tern
i
n
g
stav "Dver
g
er"
1 Spilleanvisnin
g
20
NORSK
Spill 1: Tilbake til dvergenes land!
Ditt
f
ørste stablespill med dverger.
Hva skjer?
All
e
d
ver
g
ene
l
i
gg
er
bl
an
d
et sammen. Men
d
e vi
l
gj
erne ti
lb
a
k
e ti
l
d
ver
gl
an
d
et sit
t
og gjemme seg der. Hvem klarer å
f
å tre dvergdeler på
sp
illebrettet sitt først
?
Forberedelse
H
vert barn vel
g
er et spillebrett o
g
le
gg
er den med siden uten ramme opp. Le
gg
trebrikkene og terningstaven "Dverger" i midten av bordet. Spillebrett som ikke er i bruk
le
gg
es tilbake i esken sammen med ternin
g
staven "Sk
y
er", for den tren
g
s heller ikke
.
/