Zanussi ZGF789ICS User manual

Category
Hobs
Type
User manual

This manual is also suitable for

GAS HOB
ZGF 789
INSTRUCTION BOOKLET
IL
2
Important Safety Information
You MUST read these warnings carefully before installing or
using the appliance.
Installation
zz
zz
z
This appliance must be installed, regulated and
set for operation by qualified personnel with
proper authorization from the Ministry of Labour,
according to the manufacturer’s instructions
and to the rules in force.
zz
zz
z
Remove all packaging before using the
appliance.
zz
zz
z
Ensure that the gas and electrical supply
complies with the type stated on the rating
plate, located near the gas supply pipe.
zz
zz
z
Do not attempt to modify the appliance in any
way.
Child Safety
zz
zz
z
This appliance is designed to be operated by
adults. Do not allow children to play near or
with the appliance.
zz
zz
z
The appliance gets hot when it is in use.
Children should be kept away until it has
cooled.
zz
zz
z
Children can also injure themselves by pulling
pans or pots off the hob.
zz
zz
z
This appliance is not intended for use by children
or other persons whose physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge prevents them from using the
appliance safely without supervision or
instruction by a responsible person to ensure
that they can use the appliance safely.
During Use
zz
zz
z
This appliance is intended for domestic cooking
only. It is not designed for commercial or
industrial purposes.
zz
zz
z
When in use a gas cooking appliance will pro-
duce heat and moisture in the room in which it
has been installed. Ensure there is a
continuous air supply, keeping air vents in good
condition or installing a cooker hood with a
venting hose.
zz
zz
z
When using the hob for a long period time, the
ventilation should be improved, by opening a
window or increasing the extractor speed.
zz
zz
z
Do not use this appliance if it is in contact with
water. Do not operate the appliance with wet
hands.
zz
zz
z
Ensure the control knobs are in the ‘OFF’
position when not in use.
zz
zz
z
When using other electrical appliances, ensure
the cable does not come into contact with the
hot surfaces of the cooking appliance.
zz
zz
z
Unstable or misshapen pans should not be
used on the hob as unstable pans can cause
an accident by tipping or spillage.
zz
zz
z
Never leave the hob unattended when cooking
with oil and fats.
zz
zz
z
Never use plastic or aluminium foil dishes on
the hob.
zz
zz
z
Perishable food, plastic items and areosols may
be affected by heat and should not be stored
above or below the hob unit.
Service
zz
zz
z
This appliance should only be repaired or
serviced by an authorised Service Engineer
and only genuine approved spare parts should
be used.
Environmental Information
zz
zz
z
After installation, please dispose of the
packaging with due regard to safety and the
environment.
zz
zz
z
When disposing of an old appliance, make it
unusable, by cutting off the cable.
The symbol
on the product or its packaging
indicates that this product is not to be treated
as normal household waste. Instead it must be
handed over to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. The
correct disposal of this product will help to
protect the environment and human health.
Environment and health are endangered by
incorrect disposal. For more detailed information
about recycling of this product, please contact
your local town hall, your household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
Keep this instruction book for future
reference and ensure it is passed on to any
new owner.
3
For the User
Important Safety Information Page 2
Description of the Hob Page 3
Operation Page 4
Maintenance and Cleaning Page 5
Something Not Working? Page 6
For the Installer
EngineersTechnical Data Page 6
Installation Page 7
Gas Connection Page 7
Building in Page 8
Fitting the Hob to the Worktop Page 9
Electrical Connection Page 10
Commissioning Page 10
Contents
Guide to Use the instructions
The following symbols will be found in the text
to guide you throughout the Instructions:
Safety Instructions
Step by step instructions for an
operation
Hints and Tips
))
))
)
1. Hob Top
2. Auxiliary Burner
3. Semi-rapid Burner
4. Triple crown Burner
5. Rapid Burner
6. Control knob for front left burner (auxiliary)
7. Control knob for back left buner (semi-rapid)
8. Control knob for central burner (triple crown burner)
9. Control knob for back right burner (semi-rapid)
10. Control knob for front right burner (rapid)
32
4
5
3
Description of the Hob
1
6
7
8
9
10
4
Operation
To light a burner:
z Push in the relevant knob and turn it
anticlockwise to "maximum position".
z At the same time, keep the knob pushed
down for about 5 seconds. This will allow the
"thermocouple" (Fig. 1, lett. D) to be heated
and the safety device to be switched off,
otherwise the gas supply would be interrupted.
z Then, check the flame is regular and adjust it
as required.
If you cannot light the flame even after several
attempts, check the "cap" and “crown” (Fig. 1, lett.
A, B) are in the correct position.
To put the flame out, turn the knob to the symbol
z.
When switching on the mains, after
installation or a power cut, it is quite normal
for the spark generator to be activated
automatically.
To ensure maximum burner efficiency, you should
only use pots and pans with a flat bottom fitting the
size of the burner used (see table).
Burner minimum maximum
diameter diameter
Triple crown burner 160 mm 260 mm
Large (rapid) 160 mm 240 mm
Medium (semi-rapid)
120 mm 220 mm
Small (Auxiliary) 80 mm 160 mm
This hob is provided with a safety device,
which will stop the gas flow if the flame
accidentally goes off during cooking.
If you use a saucepan which is smaller
than the recommended size, the flame will
spread beyond the bottom of the vessel,
causing the handle to overheat.
As soon as a liquid starts boiling, turn
down the flame so that it will barely keep
the liquid simmering.
Take care when frying food in hot oil or
fat, as the overheated splashes could
easily ignite.
If the control knobs become difficult to
turn, please contact your local Service
Centre.
INSTALLATION
Any gas installation must be carried out by
qualified personnel, and in accordance with
existing rules and regulations.
The relevant instructions are to be found in the
second section of this manual.
Please, ensure that, once the appliance is
installed, it is easily accessible for the
engineer in the event of a breakdown.
WHEN THE HOB IS FIRST
INSTALLED
Once the hob has been installed, it is
important to remove any protective
materials, which were put on in the factory.
Fig. 1
FO 0204
A
B
D
C
FO 2329
A - Burner cap
B - Burner crown
C - Spark candle
D - Thermocouple
5
Before any maintenance or cleaning can
be carried out, you must DISCONNECT
the hob from the electricity supply.
The hob is best cleaned whilst it is still warm, as
spillage can be removed more easily than if it is
left to cool.
The Hob Top
Regularly wipe over the hob top using a soft cloth
well wrung out in warm water to which a little
washing up liquid has been added. Avoid the use of
the following:
- household detergent and bleaches;
- impregnated pads unsuitable for non-stick
saucepans;
- steel wool pads;
- bath/sink stain removers.
Should the hob top become heavily soiled, it is
recommended that a cleaning product such as
Hob Brite or Bar Keepers Friend is used.
Pan Supports
To keep the pan supports in the correct position,
they are hooked into hinges at the back of the hob.
The pan supports can be lifted for easier cleaning,
as shown in Fig. 2.
To remove the pan supports completely, proceed
as shown in Fig. 3.
The pan supports and are dishwasher proof. If
washing them by hand, take care when drying them
as the enamelling process occasionally leaves
rough edges. If necessay, remove stubborn stains
using a paste cleaner.
The Burners
The burner caps and crowns can be removed for
cleaning.
Wash the burners taps and crowns using hot
soapy water, and remove marks with a mild paste
cleaner. A well moistened soap impregnated steel
wool pad can be used with caution, if the marks are
particularly difficult to remove.
After cleaning, be sure to wipe dry with a soft cloth.
Fig. 2
Fig. 3
FO 2030
FO 2032
Maintenance and Cleaning
6
OVERALL DIMENSIONS
Width: 680 mm
Depth: 510 mm
Height: 85 mm
Weight: 12 Kg
CUT OUT DIMENSIONS
Width: 560 mm
Depth: 480 mm
Thickness: 30 mm
Instructions for the Installer
Engineers technical data Supply Connections
Gas:
RC 1/2 inch (1/2 inch male) Rear right hand
corner
Electric:
230-V 50Hz supply, 3 core flexible cable with
non rewireable plug.
Appliance Gas supply: LPG 30 mbar
Appliance Class: 3
Appliance category: I 3
Burner Nominal Power
LPG (Butane "A")
Diameter Feeding
Tap. By-Pass Pressure
kW kCal/h Nozzle g/h mbar (*)
Auxiliary 0,95 814 50 75 28
Semi-rapid 1,60 1368 066 126 35 30
Rapid 2,45 2095 77 193 45
Triple crown 3,60 3080 98 284 56
(*) 1 mbar = 10 mm. water coloumn
Something Not Working?
If the appliance is not working correctly, please carry out the following checks before contacting your local
Service Centre.
SYMPTOM
There is no spark when lighting the gas
The gas ring burns unevenly
SOLUTION
Check that the unit is plugged in and the
electrical supply is switched on
Check the mains fuse has not blown
Check the burner cap and crown have been
replaced correctly, e.g. after cleaning.
Check the main jet is not blocked and the
burner crown is clear of food particles.
Check the burner cap and crown have been
replaced correctly, e.g. after cleaning.
If after all these checks, your appliance still does not operate correctly, contact your local Service Centre.
7
Rectangular cut-out size for hob
FO 2038
Dimensions are given in mm.
Installation
Cut Out Size
The dimensions of the cut-out are given in figure
5.
A) End of shaft with nut
B) Washer
C) Adjustable joint
IMPORTANT
This appliance must be installed by
qualified personnel.
The manufacturer will not accept liability,
should the above instructions or any of
the other safety instructions incorporated
in this book be ignored.
Gas Connection
On the end of the shaft (A) , which includes the GJ
1/2" threaded elbow, an adjustable joint is fixed so
that the washer (B) is fitted between the
components as shown in figure 4.
A drop of paint at both edges of the "L" joint (C) will
evidence that the good seal of the connection has
been tested in the factory.
Before connecting the gas supply pipe to the joint
(C), the installer will ensure that the paint drop is
unbroken and the "L" connector has not been
moved by the vibrations during handling and
transportation.
When the final connection has been made, it is
essential that a thorough leak test is carried out on
the hob and installation.
Ensure that the main connection pipe does not
exert any strain on the hob.
FO 1010
Fig. 4
Fig. 5
8
Building in
Building over a cupboard or
drawer
If the hob is to be installed above a cupboard or
drawer it will be necessary to fit a heat resistant
board below the base of the hob on the underside
of the work surface.
Building over a kitchen unit with
door
Proper arrangements must be taken in designing the
furniture unit, in order to avoid any contact with the
bottom of the hob which can be heated when it is
operated. The recommended solution is shown in
diagram 1.
The panel fitted under the hob ("a") should be easily
removable to allow easy access if technical
assistance is needed. The space behind the
kitchen unit ("b") can be used for connections.
Building over a kitchen unit with
oven
If the hob is built into a kitchen unit with an oven
underneath, the recess must have the dimensions
shown in diagrams 2 and 3, and should also incor-
porate suitable oven crosspiece supports to ansure
an efficient cooling air circulation.
Diagrams 4 and 5 give two building-in examples.
The electric connection of the hob and the
oven should be carried out separately, for
electrical safety reasons to permit easy
extraction of the oven from the front part of
the kitchen unit.
30
20 min
60
a
b
FO 1013
a) Removable panel
b) Room for connections
FO 0947
FO 0939
FO 0938
FO 0198
1
2
3
4
5
9
FO 0199
a
Carry out the building in of the hob as follows:
put the seals supplied with the hob, on
the edges of the cut out: place them at
8 mm from the front and rear edge and
at 50 mm from the side edges, as
shown in figure 6, taking care that the
seals meet without overlapping;
place the hob in the cut out, taking care
that it is centred;
fix the hob with the relevant fixing clamps
and screws, as shown in figure 7. When
the screws have been tightened, the
excess seal can be removed.
The edge of the hob forms a double seal which
prevents the ingress of liquids.
Seal
))
))
)
Fitting the hob to the worktop
Fig. 6
Fig. 7
10
Commissioning
When the hob has been fully installed it will be
necessary to check the minimum flame setting.
To do this, follow the procedure below.
- Turn the gas tap to the MAX position and ignite.
- Set the gas tap to the MIN flame position then
turn the control knob from MIN to MAX several
times. If the flame is unstable or is extinguished
follow the procedure below.
Procedure:
Re-ignite the burner and set to MIN.
Remove the control knob, insert a thin bladed
screwdriver down the centre of the gas tap
control shaft and turn the adjustment screw
until the flame is steady and does not
extinguish, when the knob is turned from MIN
to MAX. Repeat this procedure for all
burners.
))
))
)
Electrical
connection
Any electrical work required to install this
appliance should be carried out by a qualified
electrician or competent person, in
accordance with the current regulations.
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
The manufacturer declines any liability should
these safety measures not be observed.
This appliance is designed to be connected to
a 230 V 50Hz AC electrical supply.
Before the appliance is connected:
1) check that the main fuse and the domestic
installation can support the load (see the rating
label);
2) check that the power supply is properly earthed
in compliance with the current rules;
3) check the socket or the double pole switch used
for the electrical connection can be easily
reached with the appliance built in the forniture
unit. Before switching on, make sure the
electricity supply voltage is the same as that
indicated on the appliance rating plate. The
rating plate is located on the bottom of the hob.
A copy is attached on the back cover of this book.
The appliance is supplied with a 3 core flexible
supply cord incorporating a plug. Connect the plug
to an adequate socket.
Permanent Connection
In the case of a permanent connection, it is
necessary that you install a double pole switch
between the appliance and the electricity supply
(mains), with a minimum gap of 3 mm. between
the switch contacts and of a type suitable for the
required load in compliance with the current electric
regulations.
The switch must not break the yellow and green
earth cable at any point.
Ensure that the hob supply cord does not come
into contact with surfaces with temperatures
higher than 50 deg. C.
By-pass screw
Fig. 8
11
9
למשח ירוביח
עובק רוביח
עובק רוביח לש הרקמב , םירבוחמ ויהי םייריכהש בושח
וד קספמ תועצמאב תשרל-יבטוק , םיבטקה ןיב חוורמהש
תוחפל היהי3מ "מ , תלעפה תעב שרדנה סמועל םיאתמו
תוחיטבה תושירדלו םייריכה.
הקראהה רוביח תא קתני אל קספמה)בוהצה דיגה-קורי.(
םע עגמב אובי אל םייריכה לש למשחה לבכש ואדוו
םמוחש םיחטשמ לע הלוע
50ºC.
כיריכה תנקתהמ ביוחמה למשח רוביח לע השעי םי" י
תוחיטבה תוארוהל םאתהבו דבלב ךמסומ יאנכט
םכמוקמב תוגוהנה.
הקראה םע עקשל םירבוחמ םייריכהש אדוול שי..
תוחיטב תוארוה ואלומי אל םא קזנ לכל יארחא וניא ןרציה
הלא.
לש למשח תשרל םימיאתמ םייריכה
230V, 50Hz
םייריכה רוביח ינפל:
1. דוו תעב שרדנה סמועב דומעל לגוסמ דעוימה ךיתנהש וא
םייריכב שומישה)ב ונייעחולםיינכטה םיטרפה תי.(
2. יוארכ קראומ למשחה רוביח םא וקדב , םאתהב
למשחב תוחיטבה תוארוהל.
3. ודא ושודה קספמה וא עקשה- שומישל דעוימה יבטוק
םייריכה ,תולקב םישיגנ ויהי , םינקתומ םייריכה רשאכ
חיב םמוקמבחבטמה תדי .
4. תמאות למשחה תקפסאש אדוול שי הלעפהה ינפל
תיתחתב תמקוממה רישכמה ינותנ תיוותבש םינותנל
םייריכה. תפיטעב םג עיפומ הלא םינותנ לש קתעה
וז הכרדה תרבוח.
תלת למשח לבכ םע םיקפוסמ םייריכה- עקתו שימג ידיג
םיאתמ .םאות עקשל עקתה תא ורבח.
הלעפה רושיא
רויא8
שרדנכ םתבצהו םייריכה תנקתה רחאל , תא קודבל ךרוצ שי
תילמינימה הבהלה ןוויכ .םשל-ךכ , םידעצב טוקנל שי
םיאבה:
בצמל זגה זרב תא ובבוסMAXרעבמה תא וקילדהו .
בצמל זגה זרב תא ובבוסMINחאו " בצמל כMAX
םימעפ רפסמ .הביצי הניא בהלה םא , איהש וא
תיבכנ ,אבה ךילהתה יפל ולעפ:
הךילהת:
הבהלה תא ונווכו רעבמה תא שדחמ וקילדה
בצמל
MIN .
הרקבה רותפכ תא וריסה.
ןוויכ ךרוצל , גרבמב ושמתשהחוטש גרוב תא ובבוסו
ןוויכה) רויא8 ( הבכית אלו הביצי היהת הבהלהש דע
מ רותפכה תא ובבוסתשכ-
MINל -MAX . לע ורזח
מה לכ יבגל הזה ךילהתהםירעב.
8
רויא 6
רויא 7
םייריכה תנקתה:
1( תוצק לע הזיראב קפוסמה םטאה תא וחינה
לש קחרמבו תירוחאהו תימדקה ןפודה לע החמוגה
50מ " רויאב ומכ םיידדצה תונפדהמ מ6ןימימש .
םטאה תווצק לש הפיפח היהת אלש ודיפקה ,
הז לע הז אל םלוא הזב הז ועגי םהש רמולכ.
2(
יספת םע הנקתהה ללחל םייריכה תא ומיאתה
םיגרבהו עוביקה) רויא7( , םייריכהש הדפקה ךות
כרמב םיבשויהחמוגה ז.םיגרבה קודיה רחאל , ןתינ
ףדועה חרסה תא ריסהל.םטאה לש.
תרידח תענומה הלופכ המיטא תורצוי םייריכה הצק
םילזונ.
7
תויורשפא הנקתהה
הנקתההיפא רונת םע חבטמ תדיחיב
יכה תא םיסינכמ םאטוהיר תדיחיב םייר , םג היתחתמו
רונת , םירויאב תועיפומה תודימל םיאתהל תבייח החמוגה2
ו-3תוכמות םע םייריכה תא ביכרהל םיבייחו , ורשפאיש
ריווא תמירז.
םירויא4ו -5 םה 2החמוגל םייריכה תסנכהל תואמגוד .
פאה רונת לש למשחה רוביחו למשחה רוביחי םיבייח הי
םירבוחמ תויהלדרפנב למשחל , םגו תוחיטב ימעטמ םג
תוחונ ימעטמ ,םירישכמה דחא תא קרפל ךרוצ שישכ.
ו לעמ יולת טוהיר/ לש קחרמב תויהל םיבייח הפיכ וא850
מ"םייריכהמ םומינימ מ.
הריגמ וא תינורא לעמ הנקתה
וא תינורא לעמ םייריכה תא ןיקתהל םינווכתמ םתא םא
טוהיר לש הריגמ ,ל חינהל םיבייח ןיב םוח דדובמ חו
טוהירל םייריכה/סיסבל.
הנקתהתלד םע חבטמ תינוראב
ןובשחב תחקל שי ,חבטמל טוהירה ןונכת ןמזב , םיטיהרהש
םייריכה לש ןותחתה קלחה םע עגמב ואובי אל , קלחש ןויכ
שומישה ןמזב טהלתהל לולע הז הארנ ץלמומה ןורתפה
רויאב1.
לק תויהל בייח םייריכל תחתמש לנפה רשפאל ידכ הרסהל
ןוקיתב ךרוצ לש הרקמב הלקו החונ השיג . רוחאמ חוורמב
םירוביחה לכ תא םקמל ןתינ.
6
ןיקתמל תוארוה
םיינכט םינותנ
לושיב זג ילנימונ קפסה רבילימב ץחל זרב רטוק
g/h
הזיד
KCal/h kW
רעבמ
28 75 50 814 0.95 ןטק
35 126 66 1368 1.60 ינוניב
45 193 77 2095 2.45 לודג
30
56 284 98 3080 3.60 שלושמ רתכ)קנע(
* 1 רבילימ )mbar = ( לש הדומע ץחל10מ "םימ מ
בחור: 560
קמוע: 480
תונפדה יבוע :30
החמוגה תודימ)במ"מ(
בחור :680
קמוע :480
הבוג :85
לקשמ :12ק "ג
םייריכה תודימ)במ"מ(
םיקפסה:
ריהמ רעבמ: 2.45 kW
ןטק רעבמ:
0.95 kW
ינוניב רעבמ:
1.60 kW
ןקתמה גוס 3
ןקתמל זג תקפסא
LPG 30 mbar
חתמ תקפסא
230V 50Hz
A .םוא םע לגה הצק
B .תיקסד
C .ןנווכתמ רבחמ
זג רוביח.
לגה הצקב)A ( גירבת םע ךרב םג ללוכה"GJ 1/2 , בכרומ
קסדה תא ביכרהל היהי ןתינש ךכ ןנווכתמ רבחמתי) B (
םיביכרה ןיב רויאב ראותמכ ןימימש) רויא4(.
לע עבצ תפיט2צק ו רבחמה תו) תרוצב
L ( תא ונמסי
ע םירוביחה תומיטא תקידב רושיא"לעפמה י.
רבחמה לא זגה תנזה רוניצ תא םירבחמש ינפל )C ( לע
אל רבחמהו הפלוק אל עבצה תפיטש אדוול ןיקתמה
םייריכה לש חולשמהו לופיטה ילוטלטב קרופ.
יחהש רחאלועצוב םירוב , תוליזנ ןיאש הקידב עצבל שי
רוביחה תומוקמבו לגה ךרואל.
לגה לע ץחל רצוי אל יזכרמה רוביחה רוניצש אדוול שי.
החמוגה תודימ
החמוגה תודימ ןלהל)םירטמילימב.(
5
ו הקוזחתיוקינ
רויא2
רויא3
לבכ תא קתנל שי הקוזחת וא יוקינ תולועפ עוציב ינפל
עקשהמ למשחה.
יוקינההיהי וטב רתויכ וררקתה םרטו תומח םייריכהש
ןיטולחל.
ןוילעה חטשמה יוקינ
הכר תילטמ םע םייריכה תא תוקנל שי םימח םימב הגופס
ו טעמםילכ ןובס תסימת.
םיאבה םירמוחה םע תוקנל ןיא:
הנבלה ירמוחו םיפירח םיטנגרטד.
תויפיז וא תושק יוקינ תוירכ וא תושרבמ) שטוקס
וכו טיירב'.(
םילכ לזרב.
תינבא יריסמ
תותשרםיריסה
יוקינ ךרוצל תותשרה תא םירהל ןתינ) רויא2ןימימ .(
ה תא חידהל ןתינםילכ חידמב תותשר . םיחידמ םתא םא
תינדי םתוא , םוקמל םתרזחה ינפל תוריהזב םתוא ושביי
םיסג תווצק םיראשנ םיתיעל ליימאה יופיצ ךילהתבש ןוויכ
עוצפל םילולעה.
תותשרה תרסהל , רויאב ורזעיה3ןימימש .
תוינקשע ךולכל תויראש וראשנ םא , םע םריסהל ץלמומ
השיכרל םינתינה םייריכ יוקינל םידעוימה יוקינ ירמוח
םילוכרמב.
ו םילכ לזרבב שמתשהל ןיא/תוצמוחב וא.
םירעבמה
יוקינ ךרוצל םירעבמה תא ריסהל ןתינ.
םימח םימב םירתכה תאו םירעבמה תופיכ תא תורשהל שי
רחאלו ןובס תסימת םע םימתכהו ךולכלה תא ריסהל ןכמ
יוקינ תירכ לע יוקינ תחשמ םע.
השביו הכר תילטמ םע בטיה בגנל שי יוקינה םויסב . ןיא
םירעבמה תא ריאשהל/םיבוטר תופיכ.
* ריינ םע םייריכה לש ןוילעה חטשמה תא תופצל ןיא
ףסכ/וכו םוינימולא'.
*םירק םימל םייריכה ירעבמו תופיכ תא סינכהל ןיא/ופ םירש
םימח ןיידע םהשכ.
ישוק לש הרקמב
הניקת הניא םתלועפש וא םייריכה תלעפהב ישוק שיו הדימב , ינפל םכמצע תוחוכב תואבה תוקידבה תא עצבל ץלמומ
חמל הינפ 'תורשה
ירשפא ןורתפ העפותה/היעבה
ריקבש עקשל רבוחמ למשחה לבכש וקדב ,םרז וילא עיגמו ןיקת למשחה עקש יכו.
הש ואדוהנוכנ הרוצב םינקתומ רעבמה לש הפיכהו רתכ.
ץוצינ ןיא
םניא זגה לש םיימינה םיבקנהש ואדו םע םימותסוכו ןוזמ תויראש'.
הנוכנ הרוצב םינקתומ רעבמה לש הפיכהו רתכהש ואדו.
הדיחא הניא הבהלה.
תוקידבה תא םתעצבש רחאל םג תכשמנ היעבה םאנה"ל ,אל הבורקה תורשה תנחתל ונפתורש תלבקל םכירוגמ רוז.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi ZGF789ICS User manual

Category
Hobs
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI