Bticino 3576 Operating instructions

Type
Operating instructions

Bticino 3576 is a 2.4 GHz radiofrequency ZigBee certified product with a manufacturer-specific profile MESH networking. It has a range of 150 m (492 ft) in a point-to-point link and free field. This device can be used for various purposes, such as controlling motorized shutters, blinds, and rolling doors. It also supports push and learn and binding functions, making it easy to set up and use. Additionally, the device has a flashing mode (60ms), 3 pulse/3s, and slow flashing (1s) modes, which can be used for different functions such as network creation, binding, and learning.

Bticino 3576 is a 2.4 GHz radiofrequency ZigBee certified product with a manufacturer-specific profile MESH networking. It has a range of 150 m (492 ft) in a point-to-point link and free field. This device can be used for various purposes, such as controlling motorized shutters, blinds, and rolling doors. It also supports push and learn and binding functions, making it easy to set up and use. Additionally, the device has a flashing mode (60ms), 3 pulse/3s, and slow flashing (1s) modes, which can be used for different functions such as network creation, binding, and learning.

3576
LE04096AA
110 VAC
230 VAC
50/60 Hz
230 VAC 1 x 500 VA
110 VAC 1 x 270 VA
Moteur pour volet roulant
Motor voor rolluik
Motor for shutter
Rollladenmotor
Motore per tapparella motorizzata
Motor para persiana enrollable
Motor para estore rolante
Tension 110 - 230 VAC
Fréquence 50 - 60 Hz
Section des ls
4 x 0,75 mm
2
Tensione 110 - 230 VAC
Frequenza 50 - 60 Hz
Sezione dei li
4 x 0,75 mm
2
Tensión 110 - 230 VAC
Frecuencia 50 - 60 Hz
Sección de los
cables
4 x 0,75 mm
2
Spanning 110 - 230 VAC
Frequentie 50 - 60 Hz
Doorsnede van
de draden
4 x 0,75 mm
2
Tensão 110 - 230 VAC
Frequência 50 - 60 Hz
Secção dos os
4 x 0,75 mm
2
Voltage 110 - 230 VAC
Frequency 50 - 60 Hz
Wire section 4 x 0.75 mm
2
Betriebsspannung
110 - 230 VAC
Frequenz 50 - 60 Hz
Leiterquerschnitt
4 x 0,75 mm
2
+ 65°C
- 20°C
Caractéristiques
Kenmerken
Characteristics
Technische Daten
Caratteristiche
Características
Características
Technologie
Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certié ZigBee
Prol spécique au fabricant – Maillage de réseau sans l
Performance Portée : 150 m en champ libre point à point
Tecnologia
Radiofrequenza 2,4 GHz – Prodotto certicato ZigBee
Prolo specico del fabbricante – Maglie di rete senza li
Performance Portata: 150 m in campo libero punto a punto
Tecnologia
Produto certicado ZigBee de Radiofrequência 2,4 GHz
Perl especíco do fabricante de conexão à rede MESH
Desempenho
Alcance: 150 m em ligação ponto a ponto e em campo livre
Technologie
2,4 GHz Hochfrequenz ZigBee Zertiziertes Produkt
Herstellerspezisches Prol Vermaschtes Netz
Leistung Reichweite: 150 m bei Punkt-zu-Punkt-Verbindung und im Freifeld
Technology
2.4 GHz Radiofrequency ZigBee Certied Product
Manufacturer Specic Prole MESH networking
Performance Range: 150 m in point-to-point link and free eld
Tecnología
Producto certicado ZigBee con 2,4 GHz de radiofrecuencia
Red de malla con perl especíco de fabricante
Rendimiento Alcance: 150 m en conexión punto a punto y en campo libre
Technologie
Product met een radiofrequentie van 2,4 GHz en ZigBee-certicering
Fabrikantspeciek proel MESH-netwerking
Prestaties Bereik: 150 m in punt-tot-puntverbinding en in het vrije veld
L
N
Câblage
Kabelwerk
Cabling
Verdrahtung
Cablaggio
Cableado
Cablagem
Ce produit doit être installé sur une ligne 10 A et doit rester accessible à tout instant pour
permettre l’ajout d’un émetteur et pour la phase de l’apprentissage.
Dit product moet worden geïnstalleerd op een lijn van 10 A en moet op ieder ogenblik
bereikbaar blijven om een zender te kunnen toevoegen, en voor de inleesfase.
This product should be installed on a 10A circuit and must remain accessible at all times to
enable adding a transmitter and for the learning phase.
Dieses Gerät stets auf einem 10A-Kreis einbauen ; es muss zu jeder Zeit zugänglich bleiben,
damit die Lern-Phase und das Hinzufügen eines zusätzlichen Senders möglich bleiben.
Questo prodotto deve essere installato su una linea 10 A e deve essere accessibile in ogni
momento per poter aggiungere un trasmettitore e per la fase di apprendimento.
Este producto se debe instalar en una línea de 10 A y debe permanecer accesible en todo
momento para poder añadir un emisor y para la fase de aprendizaje.
Este produto deve ser instalado numa linha 10 A e deve permanecer acessível a todo o
momento para permitir a adição de um emissor e para a fase de memorização.
Marron / Kastanjebruin
Brown / Braun
Marrone / Marrón
Castanho
Bleu / Blauw
Blue / Blau
Blu / Azul
Azul
Noir / Zwart
Black / Schwarz
Nero / Negro
Preto
Gris / Grijs
Grey / Grau
Grigio / Gris
Cinzento
2
Conditions d’utilisation
Gebruiksvoorwaarden
Instructions for use
Funktionsbedingungen
Condizioni di utilizzo
Condiciones de uso
Condições de utilização
L
N
L
N
LER
N
A
NET
W
.
+
OK
NO
LED témoin d’APPRENTISSAGE
LEARN Led
«LEARN»-led
LEARN-Leuchtdiode
LED APPRENDIMENTO
LED LEARN
Led LEARN
Bouton mode APPRENTISSAGE
«LEARN»-knop
LEARN Button
LEARN-Taste
Pulsante modalità APPRENDIMENTO
Botón LEARN
Botão LEARN
LED RÉSEAU
«NET»-led
NETWORK Led
NETZWERK-Leuchtdiode
LED RETE
LED de RED
Led “REDE”
Bouton RÉSEAU
«NET»-knop
NETWORK Button
NETZWERK-Taste
Pulsante RETE
Botón de RED
Botão “REDE”
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingri die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Istruzioni di sicurezza
Prima di qualsiasi intervento, interrompere l’alimentazione.
Rispettare scrupolosamente le condizioni d’installazione e uso.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
3
LE R
NA
NETW.
LE RNA
NETW.
L
N
L
N
B B
3s
A A
Created
OFF ON SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s
L
N
L
N
10s
C C
LE RNA
NETW.
LE RNA
NETW.
L
N
LE R
NA
NETW.
L
N
++
. . . . .
LE R
NA
NETW
.
LE R
NA
NETW
.
LE R
NA
NETW
.
A C CA
Network
4
Push and Learn
L
N
L
N
A
L
N
L
N
LE R
N
A
NETW.
LE R
N
A
NETW.
LE R
NA
NETW.
L
N
LE R
N
A
NET
W
.
B
+
OK
NO
A A
B B
Binding «Key
OFF ON SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s
Pour plus de détails sur les fonctions disponibles avec ce produit et listées ci-dessous, merci de vous reporter au guide technique My Home.
Wilt u meer bijzonderheden over de functies die bij dit product verkrijgbaar zijn en hieronder opgesomd worden, raadpleeg dan de technische handleiding My
Home.
For more details on the functions available with this product, listed below, please refer to the My Home technical guide.
Weitere Einzelheiten zu den mit diesem Gerät verfügbaren, nachstehend aufgelisteten Funktionen nden Sie im My Home technischen Handbuch.
Per maggiori dettagli sulle funzioni elencate qui di seguito e disponibili con questo prodotto, fare riferimento alla guida tecnica My Home.
Para más detalles sobre las funciones disponibles de este producto y que se enumeran a continuación, rogamos consulte la guía técnica My Home.
Para mais detalhes sobre as funções disponíveis com este produto e enumerados abaixo, queira consultar o guia técnico My Home.
5
Push and Learn
Binding
OFF ON SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s
LE R
N
A
NETW.
LE R
NA
NET
W.
LER
N
A
NET
W
.
LER
N
A
NETW.
LERN
A
NETW.
L
N
B
LERNA
N
ETW.
L
N
B
L
N
B
L
N
LER
N
A
NETW.
L
N
LER
N
A
NETW.
+
..
.
A
A
A
6
Push and Learn
OFF ON SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s
LE R
N
A
NETW
.
L
N
C
LE R
N
A
NETW
.
10s
L
N
C
7
The directive 1999/5/CE of the european parliament
and of the council of March 9th, 1999
EN 301 489
EN 300 328
EN 60669-2-1
CONFORMITY DECLARATION
We declare that the products satisfy the provisions of :
On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation
standards and/or with the manufacturers recommandations
These provisions are ensured for directive 1999/5/CEE by conformity to the following standards :
Channel availability depends on local country regulations. Wireless LAN system administrator must choose
correct country of operation. Channels are then automatically configured to comply with specified
country's regulations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Bticino 3576 Operating instructions

Type
Operating instructions

Bticino 3576 is a 2.4 GHz radiofrequency ZigBee certified product with a manufacturer-specific profile MESH networking. It has a range of 150 m (492 ft) in a point-to-point link and free field. This device can be used for various purposes, such as controlling motorized shutters, blinds, and rolling doors. It also supports push and learn and binding functions, making it easy to set up and use. Additionally, the device has a flashing mode (60ms), 3 pulse/3s, and slow flashing (1s) modes, which can be used for different functions such as network creation, binding, and learning.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI