MAAX 105612-801-171-000 Installation guide

Type
Installation guide

MAAX 105612-801-171-000 is a surface mounted bath cabinet with a reversible single arch door. It is designed for easy installation with the included screws and wall anchors. The cabinet features adjustable shelves, a mirror, and a door with soft-close hinges. The sleek and modern design of the MAAX 105612-801-171-000 makes it a perfect addition to any bathroom.

MAAX 105612-801-171-000 is a surface mounted bath cabinet with a reversible single arch door. It is designed for easy installation with the included screws and wall anchors. The cabinet features adjustable shelves, a mirror, and a door with soft-close hinges. The sleek and modern design of the MAAX 105612-801-171-000 makes it a perfect addition to any bathroom.

K5019-0505 (PK06155)
Installation Instructions
Bath Cabinet - Reversible Single Arch Door
Instructions de montage
Armoire à pharmacie Porte unique à arc réversible
Instrucciones de Instalación
Gabinete de Baño de Puerta Única con Reversible Arco
SURFACE MOUNTED CABINET SHOWN
ILLUSTRATION DE MONTAGE EN SURFACE
SE MUESTRA GABINETE MONTADO
SOBRE SUPERFICIE
IF YOU NEED REPLACEMENT PARTS OR HAVE INSTALLATION QUESTIONS,
PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVES.
WHEN CALLING FROM USA, CALL 800-355-5397
MONDAY - FRIDAY 8:30am - 4:00pm EASTERN TIME.
WHEN CALLING FROM CANADA, CALL 888-304-4388
MONDAY - FRIDAY 8:00am - 5:00pm EASTERN TIME.
POUR OBTENIR DES PIÈCES DE RECHANGE OU EN CAS DE QUESTIONS CONCERNANT
LE MONTAGE, VEUILLEZ APPELER UN PRÉPOSÉ DU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
À PARTIR DES ÉTATS-UNIS, COMPOSEZ LE 800-355-5397
DU LUNDI AU VENDREDI, DE 8H30 À 16H00 - HEURE DE L'EST
À PARTIR DU CANADA, COMPOSEZ LE 888-304-4388
DU LUNDI AU VENDREDI, DE 8H00 À 17H00 - HEURE DE L'EST
EN CASO DE NECESITAR REPUESTOS O SI SURGEN DUDAS SOBRE LA INSTALACIÓN,
CONTACTE A NUESTROS REPRESENTANTES DE SERVICIO AL CLIENTE.
SI LLAMA DESDE LOS EUA, LLAME AL 800-355-5397
DE LUNES A VIERNES DE 8:30 am A 4:00 pm HORA ESTE.
SI LLAMA DESDE CANADÁ, LLAME AL 888-304-4388
DE LUNES A VIERNES DE 08:00:00 am A 5:00 pm HORA ESTE.
19
20
13
14
17
12
12
7
5
9
1
16
10
11
6
8
18 4 15
3
9
2
18
22
21
23
SURFACE MOUNTED
CABINET SHOWN
ILLUSTRATION DE
MONTAGE EN SURFACE
SE MUESTRA GABINETE
MONTADO SOBRE SUPERFICIE
Additional Screws and Wall Anchors are included in the
Parts Bags for your convenience.
Des vis et chevilles d’ancrage supplémentaires sont
incluses dans le sac à pièces.
En la Bolsa de Repuestos se incluyen Tornillos
y Taquetes adicionales.
SAVE THESE INSTALLATION
INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE AND IN THE EVENT
YOU NEED TO ORDER
A REPLACEMENT PART.
RECORD THE MODEL#
_______________________
FROM THE PRODUCT LABEL ON THE
PACKAGE
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ET
POUR COMMANDER AU BESOIN
DES PIÈCES DE RECHANGE.
INSCRIVEZ LE N° DE MODÈLE
_______________________
INDIQUÉS SUR LÉTIQUETTE
PRODUIT DE LEMBALLAGE
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN PARA
CONSULTARLAS COMO
REFERENCIA EN EL FUTURO
Y EN CASO QUE NECESITE
SOLICITAR ALGÚN REPUESTO.
REGISTRE EL NRO. DE MODELO
_______________________
INDICADO EN LA ETIQUETA
DEL PRODUCTO QUE SE
ENCUENTRA EN EL EMBALAJE.
If you need replacement parts, do
not return this item to the store,
call us toll free for an immediate,
courteous response.
When ordering replacement
parts, please specify the Model
Number, Item Number
& Part Description
To help identify the proper
parts, please refer to the
ILLUSTRATIONS OF PARTS.
Assembly hardware is shown throughout
the Installation Instructions, at actual
size, for ease of identification.
Pour obtenir des pièces de rechange, ne
pas renvoyer le produit au magasin.
Nous appeler au numéro sans frais
pour obtenir une réponse immédiate.
Pour commander une pièce de
rechange, veuillez préciser le
numéro du modèle, le numéro de
l’article et la description de la pièce.
Pour vous aider à identifier les pièces
correctes, veuillez consulter les
ILLUSTRATIONS DES PIÈCES.
Dans ces instructions de montage, la
ferrure de montage est illustrée en
grandeur réelle pour faciliter l’identification.
Si necesita repuestos, no devuelva
el producto al negocio, simplemente
llámenos en forma gratuita
para obtener una cortés e inmediata
respuesta a su problema.
Cuando solicite repuestos,
especifique el Número de Modelo,
el Número de Artículo y una
Descripción de la Pieza.
Para identificar la pieza correcta, consulte
de ILUSTRACIONES DE PIEZAS.
Se muestran las piezas de ensamble en
las instrucciones de instalación, en tamaño
real, para una identificación fácil.
Item No.
N° pièce
No. de Item
Part Description Description de pièce Descripción de Partes
Qty.
Qté
Ctd.
*1 Bottom Bracket Support inférieur Soporte Inferior 1
*2 Top Bracket Support supérieur Soporte Superior 2
*3 Side Mirror Miroir latéral Espejo Lateral 2
*4 Side Mirror Bracket Support de miroir latéral Soporte de Espejo Lateral 4
5 Door Porte Puerta 1
6 Hinges Charnière Bisagras 2
7 #6 x 3/8” lg Flat Hd Screw Vis à tête plate n°6 x 3/8” Tornillo de Cabeza Plana No 6 de 3/8” de largo 4
*8 #6 x 3/8” long Screw Vis n°6 x 3/8” Tornillo No 6 de 3/8” de largo 4
9 #10 x 1 1/4” long Screw Vis n°10 x 1 1/4” Tornillo No 10 de 1 1/4” de largo 5
10 Clear Plastic Washer Rondelle en plastique transparent Arandelas de Plástico Transparente 4
11 Snap Cap Capuchon à pression Tapa de Presión 4
12 Shelf Clip Clip d'étagère Soporte de Estante 12
13 Hole Plug Bouchon de trou d'étagère Clavija para Orificio de Estante 34
14 Shelf Tape Pads (12 per pack) Tampons autocollants d'étagère (pack de 12) Almohadillas Adhesivas del Estante (12 por bolsa) 1
*15 Mirror Tape Pads (4 per pack) Tampons autocollants de miroir (pack de 4) Almohadillas Adhesivas del Espejo (4 por bolsa) 2
16 Door Bumpers (6 per pack) Butoirs de porte (pack de 6) Topes de Puerta (6 por bolsa) 1
17 Glass Shelves Étagère de verre Estantes de Vidrio 2
*18 Wall Anchor Cheville d'ancrage Taquete 5
19 Hinge Plates Plaque de charnière Placas de Bisagra 2
20 #6 x 1/4” lg Flat Hd Screw Vis à tête plate n°6 x 1/4” Tornillo de Cabeza Plana No 6 de 1/4” de largo 4
21 Hinge Plugs Bouchon de charnière Clavijas de Bisagra 4
22 Hinge Caps Capuchon de charnière Tapas de Bisagra 2
23 Cabinet Box Corps de l'armoire Gabinete 1
*
* - Parts designated are used for Surface
Mount Installation only.
*
* - Pièce utilisée uniquement pour le
montage en surface.
*
*
- Las piezas designadas se utilizan solamente
para la Instalación en Superficie.
Tools Required
For installation of your Bath Cabinet,
you will need the following tools:
A - Safety glasses.
B - Measuring tape.
C - Level.
D - Power screwdriver or phillips head
screwdriver.
E - A #2 phillips head screwdriver.
F - Electric Drill
(Surface Mounting).
G - Drill Bit, 3/16”
(Surface Mounting).
Matériel requis
Pour installer votre Armoire à
pharmacie, le matériel suivant est
nécessaire:
A - Lunettes de protection
B - Ruban de mesure
C - Niveau
D - Tournevis électrique ou tournevis
Phillips
E - Tournevis Phillips n° 2
F - Perceuse électrique
(montage en surface)
G - Foret 3/16”
(montage en surface)
Herramientas necesarias
Para la instalación de su Gabinete
de Baño, necesitará las siguientes
herramientas:
A – Anteojos de seguridad.
B – Cinta métrica.
C – Niveleta.
D
– Destornillador eléctrico o Phillips.
E – Un destornillador de cabeza
phillips Nro. 2.
F – Taladro Eléctrico
(Montaje de Superficie).
G – Broca de 3/16”
(Montaje de Superficie).
Unpacking
Care should be taken when you
unpack your Bath Cabinet. Place the
Door in a safe location to avoid
possibly chipping or cracking the
mirror.
Cleaning
Use a household liquid glass cleaner
to keep mirror and glass surfaces
bright and clean. Do not spray cleaner
directly on mirrors and never use
abrasive cleaners or any containing
ammonia.This may cause Mirror
damage.
Carefully read the Installation
Instructions BEFORE you start. This
allows you to become familiar with the
installation sequences and the
required tools.
Déballage
Prendre des précautions lors du
déballage de votre Armoire à
pharmacie. Placez la Porte dans un
lieu sûr pour éviter de briser ou de fêler
le miroir.
Nettoyage
Utiliser un nettoyant liquide ménager
pour verre pour préserver la propreté
et la brillance des surfaces en miroir
ou en verre. Ne pas vaporiser
directement sur les miroirs et ne
jamais utiliser de nettoyants abrasifs
ou contenant de l’ammoniaque, au
risque d’abîmer le Miroir.
Lire attentivement les instructions de
montage AVANT de commencer afin de
vous familiariser avec les étapes
d’installation et les outils nécessaires.
Para desembalar
Proceda con cuidado al desembalar su
Gabinete de Baño. Coloque la Puerta
en un lugar seguro para evitar posibles
roturas o rajaduras en el espejo.
Limpieza
Utilice líquido limpiavidrios para
mantener las superficies del espejo y
del vidrio limpias y brillantes. No
pulverice el limpiador directamente
sobre los espejos y nunca utilice
limpiadores abrasivos o que
contengan amoníaco, ya que podría
dañar el Espejo.
Lea cuidadosamente las Instrucciones
ANTES
de comenzar la instalación. Le
permitirá familiarizarse con las
secuencias de instalación y saber
cuáles son las herramientas
necesarias.
SPECIFICATIONS TABULATION TABLEAU DES DIMENSIONS TABLA DE ESPECIFICACIONES
W / W / AN H / H / AL D / D / P W / W / AN H / H / AL D / D / P
1528 15 28 5 14 1/4 25 1/4 3 7/8
1530 15 30 5 14 1/4 25 1/4 3 7/8
2034 20 34 5 19 1/4 29 1/4 3 7/8
Cabinet's Overall Size /
Dimensions générales /
Tamaño Total del Gabinete
Rough Wall Opening for Recess Mount /
Ouverture murale pour montage encastré /
Nicho en la Pared para Empotrado
Bath Cabinet Model No. /
N° de modèle Armoire
à pharmacie /
Gabinete de Baño Modelo Nª
11
4
15
8 10
9
1 118
18
1
2
9
23
L
E
V
E
L
SURFACE MOUNT INSTALLATION
FOR INSTALLING A SURFACE MOUNT BATH CABINET , FOLLOW STEPS 1, 2, 3, 6, 7 & 8.
1.0”
SIDE VIEW
SIDE VIEW
1
Attach the Side Mirror Brackets with #6 x 3/8” long Screws and Clear
Plastic Washers. Apply Mirror Tape Pads to Side Mirror Brackets as
shown.
Please note,
do not remove the protective backing from the Mirror Tape
Pads or install the Side Mirror at this time. This will be completed in the
final Step after the Door has been installed.
After all screws and Clear Plastic Washers are in place, install the Snap
Caps to cover the screw heads.
TO COMPLETE THE INSTALLATION OF A
SURFACE MOUNT BATH CABINET,
PROCEED TO STEPS 6, 7 & 8.
SURFACE
MOUNT
2
3
Install the Top Bracket by inserting the “ball” / rounded end into the
Cabinet Box’s rear top slot. Slide a Top Bracket to the left and one to the
right. Lift the Cabinet Box onto the Bottom Bracket. Be certain that the
slot on the bottom of the Cabinet Box fits onto the Bottom Bracket.
Secure the Cabinet Box to the wall by using two #10 x 1 1/4” long
Screws through the Top Brackets.
Please note,
if wall studs are not located at the Top Bracket holes, Wall
Anchors must be used. When using Wall Anchors, drill a 3/16” diameter
hole at the mounting screw location. Insert Wall Anchor into hole, a slight
tapping may be required for installation.
The Wall Anchor supplied is designed to be inserted in drywall / sheet
rock / gypsum board only.
Please note,
the Cabinet Box must be level and plumb for the door to
work properly. Under certain conditions, the wall surfaces may not be
plumb, which will result in a slight gap, either at the top or bottom,
between the Door and Door Bumpers.
SURFACE
MOUNT
WARNING: SAFETY GLASSES SHOULD BE WORN AT ALL TIMES.
Before you start, close the sink drain. This will avoid dropped parts from
falling into the drain.
Level and attach Bottom Bracket to wall with three #10 x 1 1/4” long
Screws. Be certain that the Bottom Bracket is centered in the Cabinet
Box’s mounted location.
Height of Bottom Bracket should be a minimum 1” above faucet.
Please note,
if wall studs are not located at the Bottom Bracket holes,
Wall Anchors must be used. When using Wall Anchors, drill a 3/16” diam
eter hole at the mounting screw location. Insert Wall Anchor into hole, a
slight tapping may be required for installation.
The Wall Anchor supplied is designed to be inserted in drywall / sheet
rock / gypsum board only.
ACTUAL SIZE
#6 X 3/8” LONG SCREW
ACTUAL SIZE, #10 X 1 1/4” LONG SCREW
9
8
SURFACE
MOUNT
11 9
11 9
10
10
Position the Cabinet Box in the rough wall opening. Make certain that the
Cabinet Box flange covers the wall opening uniformly.
Fasten both sides of the Cabinet Box using four #10 x 1 1/4” long Screws
and Clear Plastic Washer. Do not over-tighten Screws.
Please note,
the Cabinet Box must be level and plumb for the door to
work properly.
After all screws and Clear Plastic Washer are in place, install the Snap
Caps to cover the screw heads.
TO COMPLETE THE INSTALLATION OF A RECESS MOUNT
BATH CABINET , PROCEED TO STEPS 6, 7 & 8.
THE FOLLOWING STEPS WILL BE USED FOR BOTH THE SURFACE MOUNT AND RECESSED MOUNT INSTALLATION
5
RECESS
MOUNT
H
W
WARNING: SAFETY GLASSES SHOULD BE WORN AT ALL TIMES.
Before you start, close the sink drain. This will avoid dropped parts from
falling into the drain.
Prepare an opening in the wall for the Cabinet Box. Refer to the
SPECIFICATIONS TABULATION
on the front page for rough wall
opening dimensions.
Be certain that there is support on both sides of the opening to attach the
Cabinet Box. Opening height should be a minimum 1” above faucet.
3 7/8”
1.0”
SIDE VIEW
RECESS MOUNT INSTALLATION
FOR INSTALLING A RECESS MOUNT BATH CABINET, FOLLOW STEPS 4, 5, 6, 7, & 8.
4
RECESS
MOUNT
Carefully remove the foam end caps from the Door.
Please note, when protective foam end caps are removed, handle
the Door with care. Make certain that the Door is not placed on a
hard surface, that will chip or crack the Mirror.
Use the foam end caps to protect the Door’s mirror while installing
the Hinges. Place them beneath the mirror as shown.
Determine which side of the cabinet the Door will be hinged on.
Install the Hinges in the mounting holes on the back of the Door,
as shown. Use the #6 x 3/8” long flat head Screws, supplied in the
Hinge Parts Bag and install with a #2 phillips head screwdriver.
Applying firm pressure, carefully install into the pre-drilled holes,
fastening the Hinges to the Door.
Do not over tighten.
Do not install with a power screwdriver.
On the opposite side, snap the Hinge Caps into place.
6
7
22
F
O
A
M
E
N
D
C
A
P
S
6
ACTUAL SIZE
#6 X 3/8” LONG SCREW
DO NOT INSTALL WITH A
POWER SCREWDRIVER
ACTUAL SIZE, #10 X 1 1/4” LONG SCREW
9
7
5
6
16
Install Door Bumpers at the top & bottom corners of the Cabinet Box
frame, centered in the flange.
Install Door and adjust Hinge as per HINGE ADJUSTMENT INSTRUCTIONS,
packed with the Hinge Parts Bag.
Please note, that the Cabinet Box must be level and plumb for the
door to work properly. Under certain conditions, the wall surfaces may
not be plumb, which results in a slight gap, either at the top or bottom,
between the Door and Door Bumpers.
For Hinge Adjustment, Refer to
HINGE ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
included in the Hinge Parts Bag
7
20
19
21
20
19
21
Determine which side of the Cabinet Box the door will be hinged. Install
Hinge Plates to the cabinet using #6 x 1/4” long Flat Head Screws.
Determine which Hinge Plate design is supplied with your Cabinet Box:
Center Mounting Screw or Rear Mounted Screw.
Mount the Hinge Plate, according to SKETCH
7A or SKETCH 7B, at the set of threaded holes
closest to the top and bottom of the Cabinet Box.
Do not tighten at this time, they should remain
slightly loose until the final Door adjustments
have been made.
Insert the Hinge Plugs into the threaded holes
on the opposite side of the Cabinet Box.
ACTUAL SIZE
#6 X 1/4” LONG SCREW
DO NOT INSTALL WITH A
POWER SCREWDRIVER
20
Center Mounting
Screw Design
Rear Mounting
Screw Design
SKETCH 7A
CENTER
MOUNTING SCREW
SKETCH 7B
REAR
MOUNTING SCREW
Mounting Screw
to be located in rear of
Hinge Plate
ILLUSTRATIONS OF COMPONENTS
17
14
12
13
SURFACE MOUNTED
CABINET SHOWN
FOR SURFACE
MOUNTED CABINET
ONLY
THE DOOR IS NOT SHOWN
FOR CLARITY
8
Determine the location of the adjustable Glass Shelves and install
Shelf Clips. A slight tapping may be necessary to insert in Cabinet
Box holes.
Apply the Shelf Tape Pads to the top of the Shelf Clips and remove
the protective backing. Carefully install Glass Shelf. The front
edge of the Glass Shelf must be flush with the front of the Cabinet
Box before contacting the Shelf Tape Pads. A slight pressure
should be applied to the Glass Shelf, to be certain that contact has
been made with all four Shelf Tape Pads.
Insert Shelf Hole Plugs in the remaining holes.
For Surface Mount only:
after the Door has been installed and
properly adjusted, the Side Mirror will be attached. Remove the
protective backing from the Mirror Tape Pads. When installing the
Side Mirror, be certain that it is centered and flush with the top &
bottom edge of the Cabinet Box. A slight pressure should be
applied to the Side Mirror to be certain that contact has been made
with the Mirror Tape Pads.
3/8"3/8"
1/4"
1 1/4"
#1 - Bottom Bracket #2 - Top Bracket #6 - Hinge
#10 - Clear Plastic
Washer
#4 - Side Mirror
Bracket
#15 - Mirror Tape
Pads
#7 - 3/8" Flat Screw
#11 - Snap Cap
#16 - Door Bumpers
#18 - Wall Anchor #19 - Hinge Plates
Refer to
Hinge Adjustment
Instructions
for details
Refer to
Hinge Adjustment
Instructions
for details
#20 - 1/4” Flat Screw #21 - Hinge Plugs
#12 - Shelf Clip #13 - Hole Plug #14 - Shelf Tape Pads
#8 - 3/8" Screw #9 - 1 1/4" Screw
#22 - Hinge Cap
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

MAAX 105612-801-171-000 Installation guide

Type
Installation guide

MAAX 105612-801-171-000 is a surface mounted bath cabinet with a reversible single arch door. It is designed for easy installation with the included screws and wall anchors. The cabinet features adjustable shelves, a mirror, and a door with soft-close hinges. The sleek and modern design of the MAAX 105612-801-171-000 makes it a perfect addition to any bathroom.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI