Wacker Neuson GV2500A Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson GV2500A is a portable generator that provides reliable power for various applications. It's powered by a robust Honda engine and features an alternator with a maximum output of 2500 watts, making it suitable for powering tools, lights, and other equipment on job sites, camping trips, or in emergency situations. The compact design and integrated wheel kit ensure easy transportation, while the fuel tank offers extended runtime. With its user-friendly controls and safety features, the GV2500A is a dependable power source for your needs.

Wacker Neuson GV2500A is a portable generator that provides reliable power for various applications. It's powered by a robust Honda engine and features an alternator with a maximum output of 2500 watts, making it suitable for powering tools, lights, and other equipment on job sites, camping trips, or in emergency situations. The compact design and integrated wheel kit ensure easy transportation, while the fuel tank offers extended runtime. With its user-friendly controls and safety features, the GV2500A is a dependable power source for your needs.

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
GV 2500A
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
0009350 - 102
3
Fuel Tank/Engine/Frame
Kraftstofftank/Motor/Rahmen
Depsito de combustible/Motor/Chasis
Rservoir de carburant/Moteur/Chssis
8
Alternator cpl. (new)
Lichtmaschine kpl. (neu)
Alternador compl. (nuevo)
Alternateur compl. (nouveau)
10
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
12
Wheel Kit
Radsatz
Juego de Rueda
Jeu de Roue
14
Wheel Kit
Radsatz
Juego de Rueda
Jeu de Roue
16
Engine-Honda
Honda-Motor
Motor Honda
Moteur Honda
19
Engine Block Components
Bestandteile des Zylinderblocks
Piezas del Bloque del Motor
Parties Constituantes du Blocde Culasse
20
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culata
Culasse
22
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
24
Blower Housing
Lftergehuse
Cubierta
Bouclier
26
Recoil Starter
Reversierstarter
Arrancador
Dmarreur
28
Carburetor cpl.
Vergaser kpl.
Carburador compl.
Carburateur compl.
30
Crankshaft
Kurbelwelle
Cigueal
Vilebrequin
32
Piston
Kolben
Pistn
Piston
34
GV 2500A
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0009350 - 102
5
Flywheel
Schwungrad
Volante
Volant
36
Ignition
Zndung
Encendido
Allumage
38
Governor
Regler
Regulador
Rgulateur
40
Camshaft
Nockenwelle
Arbol de levas
Arbre cames
42
Air Cleaner
Luftfilter
Filtro del Aire
Filtre Air
44
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
GV 2500A
Indice
Table des matières
6
0009350 - 102
GV 2500A
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0009350 - 102
7
Fuel Tank/Engine/Frame
Kraftstofftank/Motor/Rahmen
GV 2500A
Depsito de combustible/Motor/Chasis
Rservoir de carburant/Moteur/Chssis
8
0009350 - 102
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
10 0186886 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
11 0175835 1
Fuel Tank Cap
Tankverschlu
Tapa del Tanque
Chapeau de Rservoir
12 0156427 1
Fuel tank
Kraftstofftank
Tanque de combustible
Rservoir de carburant
M6 x 12
13 0186885 1
Frame cpl.
Rahmen kpl.
Armazn compl.
Chssis compl.
14 0157690 1
Muffler cpl.
Auspufftopf kpl.
Silenciador compl.
Pot d'Echappement compl.
15 0157390 1
Engine
Motor
Motor
Moteur
24 0157374 1
Shock mount
Puffer
Amortiguador
Silentbloc
M8 x 30 x 30mm
OD
27 0157374 1
Shock mount
Puffer
Amortiguador
Silentbloc
M8 x 30 x 30mm
OD
35 0160364 1
Fuel filter
Kraftstofffilter
Filtro de combustible
Filtre carburant
36 0160412 1
Fuel valve
Kraftstoffhahn
Grifo de combustible
Robinet de carburant
37 0163038 1
Fuel hose bracket
Kraftstoffleitungskonsole
Mnsula de manguera de combustible
Support de tuyau de carburant
38 0163039 1
Fuel hose clamp
Kraftstoffleitungsschelle
Abrazadera de manguera de combustible
Agrafe de tuyau de carburant
39 0163046 1
Fuel tank cpl.
Kraftstofftank kpl.
Depsito de Combustible compl.
Rservoir de carburant compl.
40 0163040 1
Washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
41 0163041 1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
42 0163042 1
Fuel hose
Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Tuyau de carburant
43 0160412 1
Fuel valve
Kraftstoffhahn
Grifo de combustible
Robinet de carburant
44 0163044 1
Fuel valve plastic support
Konsole fr Kraftstoffhahn (Kunststoff)
Soporte para grifo de combustible (plstico)
Support pour robinet de carburant
(plastique)
45 0163045 1
Fuel valve metal support
Konsole fr Kraftstoffhahn (Metall)
Soporte para grifo de combustible (metlico)
Support pour robinet de carburant
(mtallique)
GV 2500A
Fuel Tank/Engine/Frame
Kraftstofftank/Motor/Rahmen
Depsito de combustible/Motor/Chasis
Rservoir de carburant/Moteur/Chssis
0009350 - 102
9
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
300
5200002502
1
Alternator cpl.
Lichtmaschine kpl.
Alternador compl.
Alternateur compl.
304 0192527 1
Fan
Geblserad
Ventilador
Ventilateur
309 0192528 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
311 0192529 4
Tension rod
Zugstange
Tirante
Tirant
312 0157397 1
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
313 0192530 1
Grille cover
Gitter
Rejilla
Grille
317 0157415 1
Diode
Diode
Diodo
Rectificateur
318 0157401 1
Condenser
Kondensator
Condensador
Condensateur
D40 x 70mm
324 0192531 1
Flange cover
Blindflansch
Palanca de cubierta
Semelle
325 0192532 1
Housing
Gehuse
Caja
Carter
327 0192533 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
328 0192534 1
Enclosure cylinder
Gehuseband
Tira carter
Bande carter
330 0192535 1
Support
Halter
Soporte
Attache
333 0192536 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
335 0192520 1
Regulator
Regulator
Regulador
Rgulateur
336
5200002501
2
Receptacle (socket)
Steckdose
Tomacorriente
Prise de courant
348 0192537 1
Diode
Diode
Diodo
Rectificateur
350 0192538 1
Plug
Stopfen
Tapn
Bouchon
GV 2500A
Alternator cpl. (new)
Lichtmaschine kpl. (neu)
Alternador compl. (nuevo)
Alternateur compl. (nouveau)
0009350 - 102
11
Labels
Aufkleber
GV 2500A
Calcomanias
Autocollants
12
0009350 - 102
Cylinder Head
Zylinderkopf
GV 2500A
Culata
Culasse
22
0009350 - 102
Cover
Deckel
GV 2500A
Tapa
Couvercle
24
0009350 - 102
Crankshaft
Kurbelwelle
GV 2500A
Cigueal
Vilebrequin
32
0009350 - 102
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0068967 1
Woodruff key
Woodruffkeil
Chaveta Woodruff
Clavette Woodruff
25 x 18
2 0071652 1
Fan
Geblserad
Ventilador
Ventilateur
4 0081779 1
Starter pulley
Starterscheibe
Polea
Poulie de dmarrage
5 0074680 1
Flywheel cpl.
Schwungrad kpl.
Volante compl.
Volant compl.
8 0054005 1
Nut
Mutter
Tuerca
crou
M14
GV 2500A
Flywheel
Schwungrad
Volante
Volant
0009350 - 102
37
Ignition
Zndung
GV 2500A
Encendido
Allumage
38
0009350 - 102
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0070973 1
Ignition coil
Zndspule
Bobina de encendido
Bobine d'allumage
2 0158463 1
Spark plug cap
Zndkerzenstecker
Capuchn de buja
Capuchon de bougie
14 0081737 2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 25
GV 2500A
Ignition
Zndung
Encendido
Allumage
0009350 - 102
39
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0158457 1
Camshaft cpl.
Nockenwelle kpl.
Arbol de levas compl.
Arbre cames compl.
2 0071637 2
Push rod (valve lifter)
Stostange
Levantavlvula
Poussoir de soupape
3 0070986 2
Rocker arm
Kipphebel
Balancn
Culbuteur
4 0070986 2
Rocker arm
Kipphebel
Balancn
Culbuteur
5 0070985 2
Rocker arm pivot
Einstellmutter
Espaciador
Pivot
6 0151028 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
7 0082005 1
Intake valve
Einlaventil
Vlvula de admisin
Soupape d'admission
8 0082006 1
Exhaust valve
Auslaventil
Vlvula de escape
Soupape d'chappement
9 0081760 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
10 0070996 1
Holder
Halter
Soporte
Attache
11 0070997 1
Spring holder
Federgehuse
Soporte
Support
12 0070998 1
Rotator valve cap
Ventilkappe
Tapa-vlvula
Couvercle de soupape
13 0073265 1
Plate
Platte
Placa
Plaque
14 0072778 2
Stud
Gewindebolzen
Perno prisionero
Goujon
8M
15 0070984 2
Nut
Mutter
Tuerca
crou
1/4-28in
18 0162615 1
Seal-valve stem
Dichtung-Ventilspindel
Junta-husillo de vlvula
Joint-tige de soupape
GV 2500A
Camshaft
Nockenwelle
Arbol de levas
Arbre cames
0009350 - 102
43
Air Cleaner
Luftfilter
GV 2500A
Filtro del Aire
Filtre Air
44
0009350 - 102
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0158449 1
Air cleaner element
Filtereinsatz
Elemento-filtro
Filtre air seul
2 0158450 1
Holder
Halter
Soporte
Attache
3 0158451 1
Air cleaner mount
Filterkonsole
Consola
Console
4 0158452 1
Air cleaner cover
Luftfilterdeckel
Tapa-filtro del aire
Couvercle-filtre air
5 0158453 1
Air filter bracket
Luftfilterkonsole
Soporte de filtro del aire
Support du filtre air
6 0158454 1
Seal-air cleaner
Luftfilterdichtung
Empaque de filtro del aire
Joint du filtre air
7 0158455 1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
8 0158456 1
Flange nut
Flanschmutter
Tuerca de reborde
Ecrou de bride
M6
9 0071053 1
Hexagonal flange head screw
Sechskantflanschschraube
Tornillo hexagonal de brida
Vis hexagonale de bride
M6 x 10
10Nm/7ft.lbs
GV 2500A
Air Cleaner
Luftfilter
Filtro del Aire
Filtre Air
0009350 - 102
45
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-35402-0 - Fax: +49-(0)89-35402-390
Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550
Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Wacker Neuson GV2500A Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson GV2500A is a portable generator that provides reliable power for various applications. It's powered by a robust Honda engine and features an alternator with a maximum output of 2500 watts, making it suitable for powering tools, lights, and other equipment on job sites, camping trips, or in emergency situations. The compact design and integrated wheel kit ensure easy transportation, while the fuel tank offers extended runtime. With its user-friendly controls and safety features, the GV2500A is a dependable power source for your needs.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages