Saturn ST-HC8021 Owner's manual

Category
Hair trimmers & clippers
Type
Owner's manual
0
1
ST-HC8021
HAIR CLIPPER
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ
2
3
GB
HAIR CLIPPER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade name
«Saturn». We are sure that our
devices will become faithful and
reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature changes.
Rapid temperature change (e.g. when
the unit is moved from freezing
temperature to a warm room) may
cause condensation inside the unit
and a malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at room
temperature for at least 1.5 hours
before switching it on.
If the unit has been in transit, leave it
indoors for at least 1.5 hours before
starting operation.
Please read the instructions for use
carefully and keep in a safe
place for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING-TO REDUCE THE RISK OF
BURNS, ELECTROCUTION,
FIRE, OR INJURY TO PERSONS:
Always unplug from the mains when
cleaning.
Only use the parts supplied with the
appliance.
Keep this product out of reach of children.
The use of this appliance by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge can give cause to hazards.
Persons responsible for their safety
should give explicit instructions or
supervise the use of the appliance.
An appliance never be left unattended
when plugged into a power outlet.
Keep the power plug and cord away from
heated surfaces.
Make sure the power plug and cord do not
get wet.
Do not plug or unplug the product with
wet hands.
Do not use the product with a damaged
cord. A replacement can be obtained via
our International Service Centres.
Charge, use and store the product at a
temperature between 15 and 35.
Service life – 2 years.
CAUTION
Do not use this product if it is not working
correctly, if it has been dropped or
damaged, or dropped into water.
DESCRIPTION
1. On/Off Switch
2. Full size trimmer
3. Precision trimmer 32mm
4. Micro shaver 21mm
5. Nose,ear&eyebrow trimmer
6. Body hair trimmer-35mm
7. 3 Guide combs
a.For full size trimmer
b.For precision trimmer
c.For body hair trimmer
8. Charging indicator light
9. Charging transformer
10. Comb
11.stand
12. Lubricating oil
13. Cleaning brush
4
5
GETTING STARTED
CHARGING YOUR PRERSONAL
GROOMER
Before using your personal groomer for
the first time, charge for 8 hours.
Ensure the product is switched off.
Place your personal groomer into the
charging stand, connect the charging
adaptor to the product and then to the
mains. The charging indicator will light up.
If the product is not going to be used
for an extended period time(2-
3mouths),unplug it from the
mains and store. Fully recharge your
personal groomer when you would like to
use it again.
To preserve the life of your batteries,
let them run out every six months then
encharge for 14-16 hours .
HOW TO MATCH THE APPLIANCE
Ways of matching appliance
When changing the parts, first use the
finger put the part in the right position,
directing to the body (Fig.13).
Or like this ,turn around the body (Fig.14).
Then inserting it diagonally. and here
there is a sign, it appears the point
aligned with the lock. (Fig.15)
Later, turning around the appliance by
clockwise. then the point will be aligned
with the lock.(Fig.16)
Ways of matching positioning comb
No.
Level
Length (mm)
1
1-2
12
2
2-3
13.5
3
3-4
15
4
4-5
16.5
5
5-6
18
6
6-7
19.5
7
7-8
21
8
8-9
22.5
9
9-10
24
Put the positioning comb attachment
balancely, then by sliding downwards
(Fig.17)
Next when sliding here, there is one sign,
then connecting the positioning with
the sign.(Fig.18) when changing the
positioning comb's levelwith 9 levels: as
chart shows, pressing the button, keep
pressing it until you wanna stop. it can up
and down by pressing the button (Fig.19)
Then when removing the positioning
comb, just put the finger in the
pic shows position, then push out upwards
(Fig.20).
No.
Level
1
1
2
2
3
3
4
4
Put the armpit positioning comb with 3
levels attachment balancely, then by
sliding downwards, as pic shows.(Fig.23)
Remove out of the armpit positioning
comb upwards , as the pic shows.(Fig.24)
Ways of cleaning the appliance
When cleaning the appliance, just
separate the appliance ,as the pic shows.
Then use the cleaning brush, clear the
dust by cleaning the inside parts.(Fig.25-
26)
Ways of charging the appliance
Here, there are two methods to charge the
appliance.one is inserting the
appliance plug directly into the body.
Another one is put the appliance body into
the stand well(downwards) before
charging it.(Fig.27)
The charging on the adaptor indicates
that the appliance is charging.(Fig. 28)
6
HOW TO USE
BEFORE YOU BEGIN
Always comb your beard or moustache
with a fine comb before you start
trimming.
ATTACHING AND REMOVING THE
GUIDE COMBS
With the trimmer blade facing away from
you, slide the guide comb on top of the
clipper blade and click into position.
With the trimmer blade facing away from
you, carefully push the guide comb away
from the trimmer blade.
TO THIN AND TAPER THE
BEARD/MOUSTACHE (Fig.1)
Attach a guide comb to . If you are
trimmer for the full size trimmer first
time start with the maximum trimming
length setting.
Turn the unit on.
Place the flat top of the trimmer comb
against the skin.
Slowly slide the personal groomer through
the hair. Repeat from different directions
as necessary.
If hair builds up in the trimmer comb
during the trimming process, switch the
unit off, pull off the comb and brush/rinse
off.
TO DEFINE THE BEARD/MOUSTACHE
LINE (Fig.2)
Hold the personal groomer with precision
Trimmer Blade facing you.
Start with edge of beard/moustache line
and gently lower the trimmer blade
onto your skin. Use motions towards edge
of beard/moustache line to trim
to desired locations in facial area and
away from beard in neck area
TRIMMING EDGE OF SIDEBURNS (Fig.
3)
Hold the personal groomer with Trimmer
Blade facing you. precision
Start with edge of sideburn, and with the
trimmer blades resting lightly against
your skin, use motions towards edge of
sideburn line to trim to desired loca-
tions in facial area.
USING THE MICRO SHAVER TRIMMER
(Fig.4)
Attach the micro shaver trimmer
Hold the groomer so the micro shaver
gently touches your face in a 45 degree
angle.
Use your free hand to stretch your skin.
This encourages the hair to
stand upright, making it easier to shave.
NOTE: The micro shaver was designed to
shave the detail areas around
your beard/moustache/sideburns. It was
not designed to shave your
entire face.
TRIMMING THE NAPE OF YOUR NECK
(Fig. 5)
NOTE: You will need a hand mirror for this
operation if performing it alone.
Before you begin, attach the Trimmer
Blade. full size
Use your fingers to lift the hair at the base
of your head up off the neck.
Your index finger should be covering the
roots of the hairs you are lifting
to prevent accidental removal by thd
personal groomer.
Using your other hand, hold the personal
groomer to the base of your neck
with the cutting unit facing up, and move
the personal groomer up the length
of the neck until it touches your finger
covering the hair roots at the base of your
head.
Be sure to move the unit slowly when
performing this operation and to keep
the hair roots at the base of your head out
of the way of the trimmer.
TO REMOVE HAIR FROM NOSE AND
EAR (Fig. 6-7)
Attach eyebrow trimmer attachment.
Gently move the groomer in and out of
the nostril or ear and at the same time
rotate.
Avoid inserting the cutting unit more than
6mm into your nostril or ear.
TO REMOVE HAIR FROM EYEBROWS
(Fig. 8)
Attach attachment. eyebrow trimmer
Gently guide cutting unit to stray,
unwanted hairs along the eyebrow
line or protruding from the eyebrow itself.
To remove the hairs completely lower onto
the skin and move over
desired area.
Use slow and well-contronlled movements.
To trim in the most effective way, move
the appliance slowly against the direction
of hair growth. (Fig. 9)
To trim the body hair in the effient
way,remove what you want and where
you like ,as the pic shows (Fig.10)
It will like this with body hair trimmer
positioning comb after you finish removing
the armpit hair.(Fig.11)
To trim the detailed beard and moustache
with positioning comb,as the pic
shows.(Fig.12)
ATTACHING AND REMOVING THE
TRIMMER COMB ATTACHMENT
NOTE: Always ensure the personal
groomer is switched off before changing
any attachments.
7
To remove, hold the personal groomer
with one hand and turn the trimmer head
anticlockwise with the other.
To attach, hold the personal groomer with
one hand and turn the trimmer head
clockwise with the other.
Tips for best results
Beard, moustache and sideburn hairs
should be dry.
Avoid using lotions before using your
personal groomer. Comb your hair in the
direction that it grows.
Remove trimmer comb attachment if you
are: defining hairline edges such as
sideburns, trimming the nape of your
neck, trimming your beard line on front
of neck.
CARE FOR YOUR PERSONAL GROOMER
CLEANING AND MAINTAINING YOUR
PERSONAL GROOMER
AFTER EACH USE
1. Turn the personal groomer off.
2. Gently brush the remaining hairs
away/rinse under warm water from the
guide comb and trimmer blade.
CLEANNG CAUTIONS
Only the guide comb attachment and
trimmer blade may be removed from
the product for cleaning.
Cleaning should only be done with a soft
brush, such as the brush supplied
with the product.
Only use the light-grade oil supplied or
sewing machine oil on the blades.
Do not use harsh or corrosive cleaners on
the units or their blades.
Do not submerge in water as damage will
occur.
STORAGE
Always store this appliance and cord in a
moisture-free area. Do not
store it in temperatures exceeding 140 F
(60).
Do not wrap the cord of the charging
adaptor around the appliance.
PROTECT THE ENVIRONMENT
The product contains a Nickel Metal
Hydride cell unit. Do not dispose
the trimmer in household waste at the
end of its useful life.
Disposal can take place at our service
centres or appropriate collection
sites.
CAUTION: Do not put in fire or
mutilate your battery packs they may
burst or release toxic materials.
Do not throw away the appliance with the
normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an
official collection point for
recycling. By doing this, you help to
preserve the environment (Fig. 29).
BATTERY REMOVAL
The battery must be removed from the
appliance before it is scrapped.
The battery is to be disposed of safely.
1.Unplug groomer from outlet to avoid risk
of electrical shock.
2.Remove rear groomer cover by first
prying the rubber panel from the product
with a flat head screwdriver. Pry the
on/off switch from the product by head
screwdriver. Unscrew the upper housing
by head screwdriver and pry the upper
housing from the product with a flat head
screwdriver. This will expose the batteries.
3.With wire cutters, clip the wires leading
to the batteries.
4.Remove the batteries from the product.
Contact your local authorities for proper
disposal.
Lift the battery out of the housing by
using a scissor cut down the connection
between the body and the power line.
Twist the connecting wires until they
break (Fig. 30).
Specifications
Power: 3 W
Rated Voltage: 220-240 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 0,3 A
Set
HAIR CLIPPER 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
Environment friendly disposal
You can help protect the
environment!
Please remember to respect the
local regulations: hand in the
non-working electrical
equipment to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
RU
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с покупкой
пылесоса торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши устройства
станут Вам верными и надежными
помощниками в домашнем
хозяйстве.
1
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
2
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser-
vices and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser-
vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on
non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes,
sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, head-
phone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
GB
31
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased
and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the man-
ufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement of
factory seals (if any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims
are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organiza-
tion, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
Complex home appliances should be installed by supplier’s authorized service centers,
authorized specialists. In the case of a malfunction of the home appliance because of in-
correct installation, the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as well
as the cost of fault diagnostics if necessary.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje
bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se
nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
Instalace komplexní spotřebiče musí být provedena autorizovaným servisním střediskem,
specialistou. V případě poruchy v důsledku nesprávné instalace výrobku, kupující je
povinen uhradit náklady na výjezd (volání) odborný, pokud je to nezbytné, a náklady na
diagnostiku poruch.
GB
CZ
32
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия
требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в куп-
ленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изде-
лия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплат-
ный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей орга-
низации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
Установка сложных бытовых приборов должна осуществляться уполномоченными
поставщиком сервисными центрами, специалистами. В случае возникновения полом-
ки по причине некорректной установки изделия покупатель должен оплатить стои-
мость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость диагно-
стики неисправности.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому
Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу,з вини
виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного
ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні,порушенні за-
водських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гаран-
тійних зобов'язаннях,претензії не приймаються,а гарантійний і безкоштовний ремонт
не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підпи-
сом продавця, датою продажу і підписом покупця.
Встановлення складних побутових приладів повинно здійснюватись уповноваженими
постачальником сервісними центрами, фахівцями. В разі виникнення поломки з при-
чини некоректного встановлення виробу покупець повинен сплатити вартість виїзду
(виклику) фахівця, а в разі необхідності і вартість діагностування несправності.
RU
UA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Saturn ST-HC8021 Owner's manual

Category
Hair trimmers & clippers
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI