ARDESTO DF-90X Owner's manual

Category
Fridges
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

ХОЛОДИЛЬНИК
Інструкція з експлуатації
ХОЛОДИЛЬНИК
Инструкция по эксплуатации
REFRIGERATOR
User manual
DF-90W, DF-90X
2
Відомості зтехніки безпеки
Для забезпечення власної безпеки іправильної експлуатації пристрою, перед його
установкою іпершим використанням уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи
рекомендації тапопередження.
Для запобігання небажаних помилок інещасних випадків необхідно переконатися,що
всі особи, які використовують виріб, ознайомлені зйого функціями ізаходами безпе-
ки. Збережіть цю інструкцію іпереконайтеся,що вразі продажу або передачі приладу
вкористування іншій особі вона передаватиметься разом зприладом, щоб нові ко-
ристувачі пристрою отримали відповідну інформацію про правильну експлуатацію
таправила техніки безпеки протягом усього терміну роботи приладу.
З метою забезпечення безпеки людей імайна дотримуйтесь заходів безпеки, зазна-
чених вінструкції, оскільки виробник ненесе відповідальності зазбитки, викликані
недотриманням зазначених заходів.
Безпека дітей таосіб зобмеженими можливостями
Діти від 8 років істарше, особи зобмеженими фізичними, сенсорними або розумо-
вими здібностями, атакож люди, які немають достатнього досвідучи знань, можуть
використовувати прилад тільки втому випадку, якщо вони перебувають під нагля-
дом або пройшли інструктаж збезпечного використання пристрою тарозуміють
можливі небезпеки.
Переконайтеся,що діти невикористовують прилад якіграшку.
Чищення татехнічне обслуговування пристрою може провадитися тільки доросли-
ми, або дитиною 8 років істарше під наглядом дорослого.
Тримайте пакувальні матеріали внедоступному для дітей місці. Існує ризик заду-
шення.
При утилізації пристрою витягніть штепсельну вилку зрозетки, одріжте мережевий
кабель (якомога ближче докорпусу приладу) ізніміть дверцята, щоб діти, граючи,
неотримали удар струмом або незакрилися всередині приладу.
Якщо цей прилад (щомає магнітне ущільнення дверцят) призначений для заміни
старого морозильника зпружинним замком (засувкою) дверцят або кришки, перед
утилізацією старого морозильника обов’язково виведіть замок зладу. Цедасть
можливість уникнути перетворення камери всмертельну пастку для дітей.
Загальні правила техніки безпеки
УВАГА! Недопускайте перекриття вентиляційних отворів.
Не використовуйте механічні пристосування таінші засоби, крім засобів, до-
зволених виробником, для прискорення процесу розморожування.
2
Відомості зтехніки безпеки
Для забезпечення власної безпеки іправильної експлуатації пристрою, перед його
установкою іпершим використанням уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи
рекомендації тапопередження.
Для запобігання небажаних помилок інещасних випадків необхідно переконатися,що
всі особи, які використовують виріб, ознайомлені зйого функціями ізаходами безпе-
ки. Збережіть цю інструкцію іпереконайтеся,що вразі продажу або передачі приладу
вкористування іншій особі вона передаватиметься разом зприладом, щоб нові ко-
ристувачі пристрою отримали відповідну інформацію про правильну експлуатацію
таправила техніки безпеки протягом усього терміну роботи приладу.
З метою забезпечення безпеки людей імайна дотримуйтесь заходів безпеки, зазна-
чених вінструкції, оскільки виробник ненесе відповідальності зазбитки, викликані
недотриманням зазначених заходів.
Безпека дітей таосіб зобмеженими можливостями
Діти від 8 років істарше, особи зобмеженими фізичними, сенсорними або розумо-
вими здібностями, атакож люди, які немають достатнього досвідучи знань, можуть
використовувати прилад тільки втому випадку, якщо вони перебувають під нагля-
дом або пройшли інструктаж збезпечного використання пристрою тарозуміють
можливі небезпеки.
Переконайтеся,що діти невикористовують прилад якіграшку.
Чищення татехнічне обслуговування пристрою може провадитися тільки доросли-
ми, або дитиною 8 років істарше під наглядом дорослого.
Тримайте пакувальні матеріали внедоступному для дітей місці. Існує ризик заду-
шення.
При утилізації пристрою витягніть штепсельну вилку зрозетки, одріжте мережевий
кабель (якомога ближче докорпусу приладу) ізніміть дверцята, щоб діти, граючи,
неотримали удар струмом або незакрилися всередині приладу.
Якщо цей прилад (щомає магнітне ущільнення дверцят) призначений для заміни
старого морозильника зпружинним замком (засувкою) дверцят або кришки, перед
утилізацією старого морозильника обов’язково виведіть замок зладу. Цедасть
можливість уникнути перетворення камери всмертельну пастку для дітей.
Загальні правила техніки безпеки
УВАГА! Недопускайте перекриття вентиляційних отворів.
Не використовуйте механічні пристосування таінші засоби, крім засобів, до-
зволених виробником, для прискорення процесу розморожування.
3
УВАГА! Недопускайте пошкодження холодильного контуру.
Не використовуйте інші електроприлади (такі якморозивниця) всередині
морозильних пристроїв, крім тих випадків, коли цедозволено виробником. Не
торкайтеся лампочки, вона включена тривалий час іможе бути дуже гарячою.
Не зберігайте всередині приладу вибухові речовини, такі якаерозольні балончики
іззаймистим вмістом.
В холодильному контурі приладу міститься нешкідливий для навколишнього сере-
довища, проте вогненебезпечний газ холодоагент ізобутан (R600а).
При транспортуванні або встановленні приладу переконайтеся втому,що жоден
зкомпонентів холодильного контуру небув пошкоджений.
- не допускайте використання відкритого вогню таджерел займання;
- ретельно провітріть приміщення, вякому встановлено прилад.
Зміна характеристик приладу тавнесення змін уйого конструкцію тягне засобою
небезпеку. Пошкоджений мережевий шнур може стати причиною короткого зами-
кання, пожежі та/або ураження електричним струмом.
Цей прилад підлягає експлуатації вдомашніх умовах або вумовах, подібних додо-
машнім, асаме:
- в кухонній зоні магазинів, офісів таінших видах робочого середовища;
- у сільських житлових будинках івномерах готелів, мотелів таінших видах
житлового середовища;
- у середовищі накшталт «нічліг існіданок» (міні-готелі);
- у середовищі постачання продуктів іподібних нероздрібних умовах.
УВАГА! Заміна будь-яких електричних частин приладу (мережевої вилки, шну-
ра живлення, компресора) повинна проводитися сертифікованим виробником
сервісного центру або кваліфікованим обслуговуючим персоналом.
УВАГА! Лампочка,що поставляється зцим приладом, призначена тільки для
використання зцим приладом інепризначена для домашнього освітлення.
Забороняється подовжувати шнур живлення.
Переконайтеся втому,що мережева вилка нероздавлена танепошкоджена
задньою частиною приладу. Роздавлена або пошкоджена мережева вилка може
перегрітися істати причиною виникнення пожежі.
Переконайтеся внаявності доступу домережевої вилки пристрою.
Не тягніть мережевий шнур.
Якщо розетка погано закріплена, невставляйте внеї мережеву вилку. Існує не-
безпека ураження електричним струмом або виникнення пожежі.
Забороняється використовувати прилад без лампочки внутрішнього освітлення.
Прилад має велику вагу. Будьте обережні при його переміщенні.
Не беріть предмети,що знаходяться вморозильному відділенні мокрими або во-
логими руками,— цеможе призвести допояви наруках ран або опіків від обморо-
ження.
Уникайте тривалого впливу прямих сонячних променів наприлад.
4
Щоденне використання
Не ставте гаряче напластикові деталі приладу.
Не рекомендується щераз заморожувати розморожені продукти.
Зберігайте заморожені запаковані продукти згідно зінструкціями виробника про замо-
рожені продукти.
Суворо дотримуйтесь інструкцій виробника щодо зберігання продуктів.
Не зберігайте ємності згазованими напоями вморозильній камері, оскільки утво-
рюється тиск вємностях, внаслідок чого вони можуть вибухнути іпошкодити прилад.
Крижані льодяники можуть спричинити опік рота, якщо їх їсти відразу зморозилки.
Обслуговування тадогляд
До початку обслуговування відключіть прилад від мережі електроживлення.
Не використовуйте металеві предмети для чищення приладу.
Не використовуйте гострі предмети для зняття льоду/снігу зприладу. Використовуйте
пластиковий скребок.
Регулярно перевіряйте стік для талої води. Прочистіть його занеобхідності.
Установка
Важливо! Для підключення доелектромережі ретельно дотримуйтесь інструк-
цій, наведених увідповідних параграфах.
Розпакуйте прилад іперевірте його нанаявність пошкоджень. Непідключайте прилад,
якщо він пошкоджений. Негайно повідомте продавця про виявлені пошкодження. Збе-
режіть упаковку.
Рекомендується зачекати мінімум чотири години перед підключенням приладу
доелектромережі, цедозволить мастилу стекти вкомпресор. Необхідно забезпечити
навколо холодильника достатню циркуляцію повітря, віншому випадку прилад може
перегріватися. Щоб забезпечити достатню вентиляцію, дотримуйтесь інструкцій щодо
установки. Якщо можливо, розташуйте пристрій зворотною стороною достіни так, щоб
неторкатися гарячих частин (компресор, випаровувач), щоб уникнути опіку.
Цей прилад неможна встановлювати поблизу радіаторів опалення або кухонних плит.
Переконайтеся,що після установки приладу буде доступ дорозетки.
Транспортування ізберігання
Транспортування ізберігання здійснюється увертикальному положенні.
Нахил холодильника неповинен перевищувати 45 градусів при його транспорту-
ванні
Вантажно-розвантажувальні роботи здійснюються згідно зманіпуляційними знака-
ми, зазначеними наупаковці виробу.
4
Щоденне використання
Не ставте гаряче напластикові деталі приладу.
Не рекомендується щераз заморожувати розморожені продукти.
Зберігайте заморожені запаковані продукти згідно зінструкціями виробника про замо-
рожені продукти.
Суворо дотримуйтесь інструкцій виробника щодо зберігання продуктів.
Не зберігайте ємності згазованими напоями вморозильній камері, оскільки утво-
рюється тиск вємностях, внаслідок чого вони можуть вибухнути іпошкодити прилад.
Крижані льодяники можуть спричинити опік рота, якщо їх їсти відразу зморозилки.
Обслуговування тадогляд
До початку обслуговування відключіть прилад від мережі електроживлення.
Не використовуйте металеві предмети для чищення приладу.
Не використовуйте гострі предмети для зняття льоду/снігу зприладу. Використовуйте
пластиковий скребок.
Регулярно перевіряйте стік для талої води. Прочистіть його занеобхідності.
Установка
Важливо! Для підключення доелектромережі ретельно дотримуйтесь інструк-
цій, наведених увідповідних параграфах.
Розпакуйте прилад іперевірте його нанаявність пошкоджень. Непідключайте прилад,
якщо він пошкоджений. Негайно повідомте продавця про виявлені пошкодження. Збе-
режіть упаковку.
Рекомендується зачекати мінімум чотири години перед підключенням приладу
доелектромережі, цедозволить мастилу стекти вкомпресор. Необхідно забезпечити
навколо холодильника достатню циркуляцію повітря, віншому випадку прилад може
перегріватися. Щоб забезпечити достатню вентиляцію, дотримуйтесь інструкцій щодо
установки. Якщо можливо, розташуйте пристрій зворотною стороною достіни так, щоб
неторкатися гарячих частин (компресор, випаровувач), щоб уникнути опіку.
Цей прилад неможна встановлювати поблизу радіаторів опалення або кухонних плит.
Переконайтеся,що після установки приладу буде доступ дорозетки.
Транспортування ізберігання
Транспортування ізберігання здійснюється увертикальному положенні.
Нахил холодильника неповинен перевищувати 45 градусів при його транспорту-
ванні
Вантажно-розвантажувальні роботи здійснюються згідно зманіпуляційними знака-
ми, зазначеними наупаковці виробу.
5
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ піддавати холодильник ударним навантаженням при вантаж-
но-розвантажувальних роботах.
Упакований холодильник повинен зберігатися при відносній вологості небільше
80% взакритих приміщеннях зприродною вентиляцією.
Допускається зберігати методом штабелювання небільше 4 шт. вгору.
Сервіс
Будь-які електричні роботи повинні проводитися кваліфікованим електриком.
Сервісне обслуговування приладу повинно проводитися тільки вавторизованому
сервісному центрі; повинні використовуватися тільки оригінальні запасні частини.
Енергозбереження
Не ставте гарячі продукти вморозильну скриню.
Не слід розміщувати продукти близько один доодного, оскільки цезаважає циркуляції
повітря.
Переконайтеся,що продукти неторкаються задньої стінки приладу.
Якщо відсутня електрика, невідкривайте скриню.
Не відкривайте прилад занадто часто.
Не тримайте дверцята відчиненими тривалий час.
Не слід встановлювати термостат нанизькі температури,що перевищують допустимі межі
Деякі аксесуари, наприклад, висувний ящик можна вийняти зприладу,що забезпечить
більшу місткість тазменшення електроспоживання.
Захист навколишнього середовища
Ані холодильний контур, ані ізоляційні матеріали немістять газів, які моглиб пошкоди-
ти озоновий шар. Даний прилад неможна утилізувати разом зпобутовими відходами
тасміттям. Ізоляційний пінопласт містить горючі гази: прилад підлягає утилізації згідно
здіючими нормами таположеннями, зякими слід ознайомитися умісцевих органах
влади. Недопускайте пошкодження холодильного контуру, особливо поблизу теплооб-
мінника. Матеріали, використані для виготовлення даного приладу тапозначені симво-
лом, придатні для вторинної переробки.
Цей символ навиробі або найого упаковці, вказує,що виріб або
упаковка непідлягає утилізації якпобутові відходи. Його потрібно
віднести довідповідного пункту прийому електричного або елек-
тронного обладнання для подальшої утилізації. Дотримуючись пра-
вил утилізації вироби, Ви можете запобігти заподіянню потенційного
збитку навколишньому середовищу іздоров’ю людей, який, віншо-
му випадку, можливий внаслідок неналежного поводження зтакими
відходами. Задетальнішою інформацією про утилізацію цього виро-
бу прохання звертатися домісцевої влади, дослужби звивезення
таутилізації відходів, домагазину, деВи придбали цей пристрій.
6
Пакувальні матеріали
Матеріали, позначені символом придатні для вторинної переробки. Помістіть упаковку
увідповідний колекторний контейнер для їїпереробки.
Утилізація приладу
1. Знеструміть прилад, вийнявши мережеву вилку зрозетки.
2. Одріжте мережевий кабель івикиньте його.
Опис приладу
1. Морозильна камера
2. Термостат ілампа підсвічування
3. Скляні полиці
4. Кришка контейнера для фруктів іовочів
5. Контейнер для фруктів таовочів
6. Навісні полиці
Установка
Перевішування дверцят
Необхідний інструмент: хрестова викрутка, пласка викрутка ішестигранний гайковий
ключ.
Переконайтеся,що прилад порожній івідключений від мережі.
Щоб зняти дверцята, потрібно нахилити прилад назад, обіпріть прилад нащось тверде
іміцне, щоб під час процедури перевішування дверцят, він незіскочив вниз іневпав.
Збережіть усі деталі, вони знадобляться для встановлення дверцят.
Не кладіть прилад горизонтально, щоб уникнути пошкодження контуру циркуляції
холодоагенту.
Краще процедуру перевішування дверцят виконувати удвох.
1. Відкрутіть два гвинти назадній стороні верхньої кришки.
2. Зніміть кришку тарегулятор термостата, відкладіть їх.
3. Відкрутіть верхню петлю, потім зніміть дверцята іпокладіть нам’яку підстилку, щоб
уникнути пошкоджень.
4. Відкрутіть нижню петлю, потім зніміть регульовані ніжки зобох сторін.
5. Відкрутіть ізніміть нижній штир петлі, поверніть скобу ізамініть її.
6. Перевстановіть скобу, фіксуючу нижню вісь шарніра. Замініть обидві регульовані
ніжки.
7. Встановіть дверцята намісце. Переконайтеся,що дверцята вирівняні горизонтально
івертикально і,що ущільнювач прилягає увсіх місцях перш, ніж затягувати верхню
петлю.
8. Встановіть верхню кришку ізатягніть 2 гвинта ззаду.
9. Встановіть регулятор термостата.
Overview
Glass Shelf
Thermostat and Ligjt
Leveling Foot
6
Note: Above picture is for reference only.
Do o r
Bal c o nies
Crisper
Bottle Rack
Термостат і лампа підсвічування
Стійка для пляшокНіжка регулювання рівня
Контейнер для
фруктів та овощів
Скляні полиці
Навісні
полиці
6
Пакувальні матеріали
Матеріали, позначені символом придатні для вторинної переробки. Помістіть упаковку
увідповідний колекторний контейнер для їїпереробки.
Утилізація приладу
1. Знеструміть прилад, вийнявши мережеву вилку зрозетки.
2. Одріжте мережевий кабель івикиньте його.
Опис приладу
1. Морозильна камера
2. Термостат ілампа підсвічування
3. Скляні полиці
4. Кришка контейнера для фруктів іовочів
5. Контейнер для фруктів таовочів
6. Навісні полиці
Установка
Перевішування дверцят
Необхідний інструмент: хрестова викрутка, пласка викрутка ішестигранний гайковий
ключ.
Переконайтеся,що прилад порожній івідключений від мережі.
Щоб зняти дверцята, потрібно нахилити прилад назад, обіпріть прилад нащось тверде
іміцне, щоб під час процедури перевішування дверцят, він незіскочив вниз іневпав.
Збережіть усі деталі, вони знадобляться для встановлення дверцят.
Не кладіть прилад горизонтально, щоб уникнути пошкодження контуру циркуляції
холодоагенту.
Краще процедуру перевішування дверцят виконувати удвох.
1. Відкрутіть два гвинти назадній стороні верхньої кришки.
2. Зніміть кришку тарегулятор термостата, відкладіть їх.
3. Відкрутіть верхню петлю, потім зніміть дверцята іпокладіть нам’яку підстилку, щоб
уникнути пошкоджень.
4. Відкрутіть нижню петлю, потім зніміть регульовані ніжки зобох сторін.
5. Відкрутіть ізніміть нижній штир петлі, поверніть скобу ізамініть її.
6. Перевстановіть скобу, фіксуючу нижню вісь шарніра. Замініть обидві регульовані
ніжки.
7. Встановіть дверцята намісце. Переконайтеся,що дверцята вирівняні горизонтально
івертикально і,що ущільнювач прилягає увсіх місцях перш, ніж затягувати верхню
петлю.
8. Встановіть верхню кришку ізатягніть 2 гвинта ззаду.
9. Встановіть регулятор термостата.
Overview
Glass Shelf
Thermostat and Ligjt
Leveling Foot
6
Note: Above picture is for reference only.
Do o r
Bal c o nies
Crisper
Bottle Rack
Термостат і лампа підсвічування
Стійка для пляшокНіжка регулювання рівня
Контейнер для
фруктів та овощів
Скляні полиці
Навісні
полиці
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
6. Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw drivers, turn the bracket over and
replace the pin.
7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace the adjustable
foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
9. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
10. Use a spanner to tighten it if necessary.
Unscrew Screw
8
Reverse Door
5. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from another
side.
6. Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw drivers, turn the bracket over and
replace the pin.
7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace the adjustable
foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
9. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
10. Use a spanner to tighten it if necessary.
Unscrew Screw
8
Reverse Door
5. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from another
side.
6. Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw drivers, turn the bracket over and
replace the pin.
7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace the adjustable
foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
9. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
10. Use a spanner to tighten it if necessary.
Unscrew Screw
8
Reverse Door
5. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from another
side.
11. Put the hinge cover and the screw cover back.
9
Reverse Door
123
45
6
789
Відкрутити Закрутити
8
Установка
Задня розпірка
Відкрутіть задні розпірки
назадній панелі приладу.
Вимоги дорозміщення
Залиште достатній
простір для відкривання
дверцят.
З обох сторін залиште
проміжок близько
50мм.
Вирівнювання приладу
вгоризонтальній площині
Регулюйте задопомогою
двох регулювальних ніжок
упередній частині приладу.
Якщо прилад невиставлено
горизонтально, дверцята
тамагнітні прокладки небу-
дуть правильно взаємодіяти.
Кліматичний клас Температура навколишнього середовища
SN +10С— +32С
N +16С— +32С
+16С— +38С
Т +16С— +43С
Розташування
Помістіть прилад надосить віддалену відстані від джерел тепла, таких якрадіатори
опалення, бойлери, прямі сонячні промені тощо. Переконайтеся,що між стіною іза-
дньою стінкою морозильника достатньо місця для циркуляції повітря. Якщо морозиль-
на камера встановлена під навісною шафою, відстань між шафою іверхньою панеллю
морозильної камери повинна бути неменше 100мм, але відеалі, краще нерозташо-
вувати морозильні камери під навісними шафами. Для вирівнювання морозильної
камери використовуйте ніжки внизу.
Важливо! Переконайтеся,що після установки залишається можливим зне-
струмлення приладу івільне переміщення мережевого шнура.
8
Установка
Задня розпірка
Відкрутіть задні розпірки
назадній панелі приладу.
Вимоги дорозміщення
Залиште достатній
простір для відкривання
дверцят.
З обох сторін залиште
проміжок близько
50мм.
Вирівнювання приладу
вгоризонтальній площині
Регулюйте задопомогою
двох регулювальних ніжок
упередній частині приладу.
Якщо прилад невиставлено
горизонтально, дверцята
тамагнітні прокладки небу-
дуть правильно взаємодіяти.
Кліматичний клас Температура навколишнього середовища
SN +10С— +32С
N +16С— +32С
+16С— +38С
Т +16С— +43С
Розташування
Помістіть прилад надосить віддалену відстані від джерел тепла, таких якрадіатори
опалення, бойлери, прямі сонячні промені тощо. Переконайтеся,що між стіною іза-
дньою стінкою морозильника достатньо місця для циркуляції повітря. Якщо морозиль-
на камера встановлена під навісною шафою, відстань між шафою іверхньою панеллю
морозильної камери повинна бути неменше 100мм, але відеалі, краще нерозташо-
вувати морозильні камери під навісними шафами. Для вирівнювання морозильної
камери використовуйте ніжки внизу.
Важливо! Переконайтеся,що після установки залишається можливим зне-
струмлення приладу івільне переміщення мережевого шнура.
9
Електричне підключення
Перед включенням приладу вмережу переконайтеся,що напруга ічастота, зазначені ута-
блиці технічних даних, відповідають параметрам Вашої домашньої електромережі. Прилад
має бути заземлений. Для цієї мети вмережевій вилці є спеціальний контакт заземлення.
Уразі, якщо розетка електромережі незаземлена, виконайте окреме заземлення приладу
згідно здіючими нормами, доручивши цю процедуру кваліфікованому електрику. Вироб-
ник знімає зсебе будь-яку відповідальність уразі недотримання вищезазначених правил
техніки безпеки. Цей пристрій виготовлено згідно здирективами Європейського Союзу.
Перше використання
Чищення внутрішньої камери
Перед першим використанням приладу вимийте його всередині, атакож вимийте всі
аксесуари теплою мильною водою, апотім протріть насухо.
Важливо! Невикористовуйте абразивні засоби для чищення, оскільки вони
можуть пошкодити покриття.
Встановлення температури
Підключіть прилад домережі. Внутрішня температура контролюється термостатом.
Прилад оснащений трьома параметрами температури: MIN (мінімальна), NORMAL
(звичайна), МАХ (максимальна). MIN— найвища температура. МАХ— найнижча
температура.
Прилад може непрацювати при коректному значенні температури, якщо темпера-
тура навколишнього середовища висока, або часто відкриваються дверцята.
Заморожування свіжих продуктів
Морозильна скриня призначена для заморожування свіжих продуктів ітривалого
зберігання заморожених продуктів, атакож продуктів глибокого заморожування.
Для заморожування складіть свіжі продукти вморозильну камеру.
Максимальна кількість продуктів,що може бути заморожена протягом 24 годин,
зазначена утаблиці технічних даних.
Процес заморожування триває 24 години: уцей період часу неслід класти доморо-
зильної камери нові продукти,що підлягають заморожуванню.
Зберігання заморожених продуктів
При першому запуску або після тривалого простою приладу, перед закладкою продук-
тів увідділення, дайте приладу попрацювати неменше 2 годин урежимі прискореного
заморожування.
10
Важливо! Уразі випадкового розморожування продуктів, наприклад, при збої
електроживлення, якщо напруга вмережі була відсутня протягом часу,що пе-
ревищує «час підвищення температури», зазначений утаблиці технічних даних,
торозморожені продукти слід швидко вжити або негайно піддати тепловій
обробці, апотім повторно заморозити (після того, яквони охолонуть).
Розморожування продуктів
Заморожені продукти, включаючи продукти глибокого заморожування, перед викори-
станням можна розморожувати вхолодильному відділенні або при кімнатній темпера-
турі, залежно від часу, який Ви маєте для здійснення цієї операції. Маленькі шматочки
їжі можна готувати, нерозморожуючи, втому вигляді, вякому вони взяті зморозильної
камери: вцьому випадку процес приготування їжі займе більше часу.
Заморожування кубиків льоду
Даний прилад може бути оснащений одним або кількома резервуарами для заморожу-
вання кубиків льоду.
Корисні поради тарекомендації
Щоб допомогти зробити процес заморожування максимально ефективним, нижче
наведено низку рекомендацій:
максимальна кількість продуктів,що може бути заморожена протягом 24 годин,
зазначена утаблиці технічних даних.
процес заморожування триває 24 години: уцей період часу неслід класти вморо-
зильну камеру нові продукти,що підлягають заморожуванню.
слід заморожувати тільки високоякісні, свіжі іретельно вимиті продукти;
слід підготувати продукти для заморожування невеликими порціями, тоді вони
заморозяться швидше іповністю, надалі цедозволить швидше розморозити необ-
хідну кількість продуктів;
загорніть продукти валюмінієву фольгу або поліетиленову плівку іпереконайте-
ся,що упаковка герметична;
не слід допускати, щоб свіжі продукти торкалися вже заморожених, щоб уникнути
підвищення температури останніх;
пісні продукти зберігаються краще ідовше, ніж жирні; вміст солі впродуктах скоро-
чує термін їх зберігання;
харчовий лід може викликати опік шкіри, якщо вживати його безпосередньо після
виймання зморозильної камери;
рекомендується вказувати дату заморожування накожній упаковці, цедозволить
невитягувати продукти зморозильної камери,що може викликати опік шкіри;
рекомендується вказувати дату заморожування накожній упаковці, цедозволить
контролювати термін їїзберігання.
10
Важливо! Уразі випадкового розморожування продуктів, наприклад, при збої
електроживлення, якщо напруга вмережі була відсутня протягом часу,що пе-
ревищує «час підвищення температури», зазначений утаблиці технічних даних,
торозморожені продукти слід швидко вжити або негайно піддати тепловій
обробці, апотім повторно заморозити (після того, яквони охолонуть).
Розморожування продуктів
Заморожені продукти, включаючи продукти глибокого заморожування, перед викори-
станням можна розморожувати вхолодильному відділенні або при кімнатній темпера-
турі, залежно від часу, який Ви маєте для здійснення цієї операції. Маленькі шматочки
їжі можна готувати, нерозморожуючи, втому вигляді, вякому вони взяті зморозильної
камери: вцьому випадку процес приготування їжі займе більше часу.
Заморожування кубиків льоду
Даний прилад може бути оснащений одним або кількома резервуарами для заморожу-
вання кубиків льоду.
Корисні поради тарекомендації
Щоб допомогти зробити процес заморожування максимально ефективним, нижче
наведено низку рекомендацій:
максимальна кількість продуктів,що може бути заморожена протягом 24 годин,
зазначена утаблиці технічних даних.
процес заморожування триває 24 години: уцей період часу неслід класти вморо-
зильну камеру нові продукти,що підлягають заморожуванню.
слід заморожувати тільки високоякісні, свіжі іретельно вимиті продукти;
слід підготувати продукти для заморожування невеликими порціями, тоді вони
заморозяться швидше іповністю, надалі цедозволить швидше розморозити необ-
хідну кількість продуктів;
загорніть продукти валюмінієву фольгу або поліетиленову плівку іпереконайте-
ся,що упаковка герметична;
не слід допускати, щоб свіжі продукти торкалися вже заморожених, щоб уникнути
підвищення температури останніх;
пісні продукти зберігаються краще ідовше, ніж жирні; вміст солі впродуктах скоро-
чує термін їх зберігання;
харчовий лід може викликати опік шкіри, якщо вживати його безпосередньо після
виймання зморозильної камери;
рекомендується вказувати дату заморожування накожній упаковці, цедозволить
невитягувати продукти зморозильної камери,що може викликати опік шкіри;
рекомендується вказувати дату заморожування накожній упаковці, цедозволить
контролювати термін їїзберігання.
11
Рекомендації щодо зберігання заморожених продуктів
Для отримання оптимальних результатів слід:
переконатися,що продукти індустріальної заморозки зберігалися упродавця вне-
обхідних для них умовах;
забезпечити мінімальний час доставки заморожених продуктів змагазину доВашої
морозильної камери;
не відкривати дверцята надто часто інетримати їх відкритими довше, ніж ценеоб-
хідно;
після розморожування продукти швидко псуються інепідлягають повторному
заморожуванню;
не слід перевищувати час зберігання продуктів, зазначений виробником.
Чищення
З метою гігієни слід регулярно чистити внутрішню частину морозильної камери таак-
сесуари донеї,що розміщуються всередині.
Важливо: впроцесі чищення прилад має бути відключений від мережі електро-
живлення.
Існує ризик ураження електричним струмом! Перед чищенням вимкніть прилад
івитягніть штепсельну вилку зрозеткичи вимкніть або поверніть електричний
рубильник або запобіжник для відключення мережі. Ніколи невикористовуйте
пароочисник для чищення приладу. Велектричних складових морозильника
може накопичуватися волога,що створює ризик ураження електричним стру-
мом! Перегрітий пар може пошкодити пластикові складові приладу. Перед
включенням морозильника переконайтеся,що він повністю висох.
Уникайте потрапляння подібних речовин начастини приладу.
Не використовуйте абразивні засоби для чищення.
Вийняті зіскрині продукти зберігайте щільно накритими впрохолодному місці.
Вимкніть прилад івитягніть штепсельну вилку зрозеткичи вимкніть або поверніть
електричний рубильникчи запобіжник для відключення мережі.
Чистіть прилад івнутрішні аксесуари серветкою, змоченою втеплій воді. Після
чищення обмийте чистою водою івитріть насухо.
Пил вконденсаторі збільшує споживання енергії. Тому раз нарік акуратно чистіть
його м’якою щіткою або пилососом.
Переконайтеся,що прилад висох, іпідключіть його домережі живлення.
12
Заміна лампи
Увага! Перед заміною лампи вимкніть прилад
зелектричної мережі.
Технічні параметри лампи вказані впаспортній табличці.
Заміна лампи проводиться втакому порядку:
1. Ручку регулювання температури встановіть вположення
«0», щоб вимкнути прилад.
2. Вимкніть прилад, витягнувши вилку зрозетки, щоб надій-
но відключити подачу електрики.
3. Зніміть кришку лампи.
4. Кришку лампи слід знімати задопомогою плоскої викрут-
ки.
5. Двома пальцями викрутити лампу.
6. Встановіть нову лампу, закрутивши їївпротилежному
напрямі. Встановіть кришку лампи намісце.
7. Увімкніть прилад врозетку, рукоятку регулювання темпе-
ратури встановіть употрібне положення.
Розморожування морозильної камери
Морозильна камера зчасом буде покриватися льодом, який
потрібно прибирати. Ніколи невикористовуйте гострі ме-
талеві предмети для цього, оскільки ви можете пошкодити
випаровувач. Коли шар льоду стане занадто товстим, необхідно повністю розморозити
камеру ізробити цеслід таким чином:
Відключіть прилад від мережі електроживлення.
Вийміть всі продукти, загорніть їх угазету укілька шарів іприберіть впрохолодне
місце.
Залиште дверцята відкритими; поставте піддон під прилад для збору талої води.
Після розморожування протріть внутрішню камеру насухо.
Вставте вилку шнура живлення велектричну розетку ізапустіть прилад.
12
Заміна лампи
Увага! Перед заміною лампи вимкніть прилад
зелектричної мережі.
Технічні параметри лампи вказані впаспортній табличці.
Заміна лампи проводиться втакому порядку:
1. Ручку регулювання температури встановіть вположення
«0», щоб вимкнути прилад.
2. Вимкніть прилад, витягнувши вилку зрозетки, щоб надій-
но відключити подачу електрики.
3. Зніміть кришку лампи.
4. Кришку лампи слід знімати задопомогою плоскої викрут-
ки.
5. Двома пальцями викрутити лампу.
6. Встановіть нову лампу, закрутивши їївпротилежному
напрямі. Встановіть кришку лампи намісце.
7. Увімкніть прилад врозетку, рукоятку регулювання темпе-
ратури встановіть употрібне положення.
Розморожування морозильної камери
Морозильна камера зчасом буде покриватися льодом, який
потрібно прибирати. Ніколи невикористовуйте гострі ме-
талеві предмети для цього, оскільки ви можете пошкодити
випаровувач. Коли шар льоду стане занадто товстим, необхідно повністю розморозити
камеру ізробити цеслід таким чином:
Відключіть прилад від мережі електроживлення.
Вийміть всі продукти, загорніть їх угазету укілька шарів іприберіть впрохолодне
місце.
Залиште дверцята відкритими; поставте піддон під прилад для збору талої води.
Після розморожування протріть внутрішню камеру насухо.
Вставте вилку шнура живлення велектричну розетку ізапустіть прилад.
13
Усунення несправностей уроботі
! Увага: перед усуненням несправностей уроботі приладу знеструміть його.
Несправності, які незазначені вцій інструкції, повинні бути усунені кваліфіко-
ваним електриком або компетентною особою.
Важливо: Робота приладу супроводжується деякими звуками (від компресора івнаслі-
док циркуляції холодоагенту).
Проблема Причина Рішення
Прилад непрацює
Вилка невставлена врозетку. Вставити вилку велектричну
розетку.
Перегорів або зламався запо-
біжник.
Перевірте запобіжник, занеоб-
хідності замініть.
Зламалася розетка.
Проблеми зелектромережею
повинні бути виправлені елек-
триком.
Прилад дуже
сильно морозить
Встановлена занадто низька
температура або прилад пра-
цює врежимі МАХ.
Поверніть регулятор темпера-
тури, щоб тимчасово підвищити
температуру.
Продукти занадто
теплі
Неправильно відрегульована
температура.
Подивіться врозділі вихідного
налаштування температури.
Дверцята були відкриті упро-
довж тривалого часу.
Відкривайте дверцята натой
проміжок часу, який необхідний.
Протягом 24 годин ухоло-
дильник помістили велику
кількість теплих продуктів.
Поверніть регулятор темпера-
тури, щоб тимчасово підвищити
температуру.
Прилад розташований побли-
зу джерел тепла Подивіться розділ розміщення.
Товстий шар інею
надверному
ущільнювачі
Ущільнювач дверцят нещіль-
но прилягає доних/не герме-
тичний.
Ретельно просушіть місця
протікання дверного ущільню-
вача феном (врежимі холодного
потоку повітря). Після цього
помістіть розігрітий дверний
ущільнювач намісце.
Прилад видає див-
ні звуки
Прилад торкається стіни або
інших предметів. Трохи посуньте прилад.
Деталь приладу, наприклад
трубка назадній стінці при-
ладу, торкається іншої деталі
або стіни.
За необхідності, акуратно зігніть
деталь, щоб уникнути контакту
зіншими предметами.
14
данную инструкцию
данную инструкцию
инструкция
настоящей инструкции
14
данную инструкцию
данную инструкцию
инструкция
настоящей инструкции
15
16
16
17
18
18
19
Убедитесь, что прибор пустой и отключен от сети.
Чтобы снять дверцу, нужно наклонить прибор назад, обоприте прибор на что-то
твердое и прочное, чтобы во время процедуры перевешивания дверцы, он не
соскользнул вниз и не упал.
Сохраните все детали, они понадобятся для установки дверцы.
Не кладите прибор горизонтально, во избежание повреждения контура циркуля-
ции хладагента.
Лучше, чтобы 2 человека участвовало в процедуре перевешивания дверцы.
1. Отвинтите два винта на задней стороне верхней крышки.
2. Снимите крышку и регулятор термостата, отложите их.
3. Отвинтите верхнюю петлю, затем снимите дверцу и положите её на мягкую под-
стилку во избежание повреждений.
4. Отвинтите нижнюю петлю, затем снимите регулируемые ножки с обеих сторон.
5. Отвинтите и снимите штырь нижней петли, поверните скобу и замените её.
6. Переустановите скобу, фиксирующую нижнюю ось шарнира. Замените обе регули-
руемые ножки.
7. Установите дверцу на место. Убедитесь, что дверца выровнена горизонтально и
вертикально и, что уплотнитель прилегает во всех местах прежде, чем затягивать
верхнюю петлю.
8. Установите верхнюю крышку и затяните 2 винта сзади.
9. Установите регулятор термостата.
Overview
Glass Shelf
Thermostat and Ligjt
Leveling Foot
6
Note: Above picture is for reference only.
Do o r
Bal c o nies
Crisper
Bottle Rack
Термостат и лампа подсветки
Стойка для бутылокНожка регулировки уровня
Контейнер для
фрутков и овощей
Стеклянные
полки
Навесные
полки
20
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper
door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
6. Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw drivers, turn the bracket over and
replace the pin.
7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace the adjustable
foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
9. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
10. Use a spanner to tighten it if necessary.
Unscrew Screw
8
Reverse Door
5. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from another
side.
6. Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw drivers, turn the bracket over and
replace the pin.
7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace the adjustable
foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
9. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
10. Use a spanner to tighten it if necessary.
Unscrew Screw
8
Reverse Door
5. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from another
side.
6. Unscrew and remove the bottom hinge pin with flat screw drivers, turn the bracket over and
replace the pin.
7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace the adjustable
foot.
8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
9. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
10. Use a spanner to tighten it if necessary.
Unscrew Screw
8
Reverse Door
5. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from another
side.
11. Put the hinge cover and the screw cover back.
9
Reverse Door
123
45
6
789
Открутить Закрутить
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

ARDESTO DF-90X Owner's manual

Category
Fridges
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI