Feather River Doors GK3174 Specification

Type
Specification

This manual is also suitable for

Fiberglass Exterior Doors
Puertas exteriores de fibra de vidrio
MAHOGANY WOODGRAIN
OAK WOODGRAIN
SMOOTH
Grano de madera de caoba
Grano de madera de roble
Liso
Full Program Offering
Oferta del programa completo
Welcome Home.
There are many reasons why over a million of our doors are in homes just like yours. Our Feather River Fiberglass Door
System is a marriage of low maintenance fiberglass with timeless warmth of woodgrain patterns. Add our handcrafted
glass and it becomes a piece of art. Our doors are superior in craftsmanship, security, style and functionality. Count on
a warm welcome every time you open your Feather River door and step into your home.
Hay muchas razones por las que más de un millón de nuestras puertas se encuentran en casas como la suya. Nuestro sistema de puertas de fibra de vidrio de Feather River es una combinación de
fibra de vidrio de bajo mantenimiento y la calidez eterna de los patrones de grano de madera. Agregue nuestro vidrio trabajado a mano y se convierte en una obra de arte. Nuestras puertas son
superiores en mano de obra, seguridad, estilo y funcionalidad. Recibirá una cálida bienvenida cada vez que abra su puerta de Feather River e ingrese a su casa.
Welcome Home
Bienvenido a casa
Table of Contents
Pictures depicted in this brochure may have been graphically enhanced for illustration purposes.
Las fotografías mostradas en este folleto pueden haber sido mejoradas gráficamente para fines de ilustración.
Índice
Superior Hand Craftsmanship
Why Fiberglass?
Why Feather River Fiberglass?
Jamb Options
Mahogany Woodgrain
Oak Woodgrain
Smooth
Pre–painted Colors
Warranty
ENERGY STAR
®
Energy Ratings Information
Glass Styles
Glass Collections Overview
Door Builder & Sustainability
4
5
6
8
10
12
13
14
16
16
17
18
20
22
Torino
Wrought Iron 3/4 Lite Double Doors in Chocolate Mahogany Style
Mano de obra superior
Por qué elegir una puerta de fibra de vidrio?
¿Por qué elegir una puerta de fibra de vidrio Feather River?
Opciónes de marco
Grano de madera de caoba
Grano de madera de roble
Smooth
Colores pre-pintados
Garantía
Groove & Bevel
Mini Blinds
Clear Lite
Obscure Door & Sidelite
Pet Door
Panel
Impact
Eight Foot
Door Specs
Beauty Shot Gallery
Contact Information
46
47
48
50
51
52
54
56
60
62
64
Puerta para mascota
Ranura y bisel
Mini persianas
Vidrios claros
Puertas y vidrios laterales oscuros
Panel
Impacto
Ocho pies
Especificaciones de la puerta
Galería de fotos
Información de contacto
Constructor de puertas y sostenibilidad
Silverdale
®
Lakewood
®
Carmel
Preston
®
Medina
®
Monroe
Phoenix
Brilliant Star
Wrought Iron
Designer
Metro
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
Diseñadores
Hierro forjado
Información sobre calificación de energía
Estilos de vidrio
Visión general de las colecciones de vidrio
Signature Collections
Colecciones distintivas
SUPERIOR
HAND
CRAFTSMANSHIP
Perfection
4
No detail is overlooked. Our skilled artisans
hand craft every piece of glass and finish
each door by hand until the woodgrain
details are flawless to the eye and smooth
to the touch. There is more to our doors
than meets the eye.
Ningún detalle se pasa por alto. Nuestros calificados artesanos fabrican
cada pieza de vidrio y terminan cada puerta a mano hasta que los
detalles de los granos de madera quedan perfectos a la vista y suaves al
tacto. Nuestras puertas son más complejas de lo que parecen.
Mano de obra superior
Silverdale
®
Brass
Lakewood
®
Brass
in Cherry Mahogany Style
through Experience
Perfección a través
de la experiencia
ADVANTAGES
More value per
dollar spent
Lowest maintenance
Resists dents and
scratches
Won’t rot, rust or
deteriorate over time
Unique woodgrain detail
or smooth look
Can be stained or painted
Warm feel and touch
Energy efficient
Five times the insulation
value of wood
Highly secure
ADVANTAGES
Beautiful woodgrain
“High end” aesthetic
Scratches easily
repaired
Warm feel and touch
ADVANTAGES
Less expensive
Lower maintenance
No cracking/warping
Energy efficient
Good insulation value
Secure
LIMITATIONS
None
LIMITATIONS
Easily dents
Scratches lead to rust
Paint chipping
common
Conducts
temperature
(cold/hot to touch)
LIMITATIONS
Expensive
Absorbs moisture
Can peel/bubble
Likely to warp and
fade over time
Not energy efficient
Requires regular
maintenance
WHY
FIBERGLASS?
A Door for all Seasons
When it comes to the environment and your comfort, there
is no greater material available than fiberglass. Fiberglass
has all of the advantages of wood: a warm, rich look and
timeless appeal without the rotting, rusting or denting.
Fiberglass is also more energy efficient than wood. Our
Feather River Fiberglass Door System will protect you from
the elements year-round, all while looking beautiful for
years to come.
WOOD DOORS
Puertas de madera
Limitaciones
Ventajas Ventajas
Limitaciones
Ventajas
Seguras
Limitaciones
Costosas
Hermosos granos de madera
Más valor por cada
dólar invertido
Se abollan con facilidad
Menos costosas
Eficientes energéticamente
Ninguna
Absorben la humedad
Estética “prestigiosa”
Mantenimiento más bajo
Los rayones causan óxido
Menos mantenimiento
Pueden descascararse/
formarse burbujas
Los rayones se reparan con
facilidad
Resisten a las abolladuras y
los rayones
Es común que la pintura se
descascare
No se resquebrajan/deforman
Probablemente se deformen
y despinten con el tiempo
Sensación y contacto cálido
No se pudren, oxidan ni
deterioran con el tiempo
Exclusivo detalle de granos de
madera o aspecto liso
Conducen la temperatura
(frías/calientes al tacto)
Buen valor del aislamiento
No son eficientes
energéticamente
Pueden teñirse o pintarse
Requieren un
mantenimiento regular
Sensación y contacto cálido
Eficientes energéticamente
Cinco veces el valor del
aislamiento de la madera
Altamente seguras
STEEL DOORS
Puertas de acero
FIBERGLASS DOORS
Puertas de fibra de vidrio
Preston
®
Patina Craftsman Rectangle Door & Full Lite Sidelites in Light Oak Style
5
featherriverdoors.com
Una puerta para todas las estaciones
¿Por qué elegir una puerta de fibra de vidrio?
Cuando se trata del medio ambiente y de su comodidad, no existe mejor material disponible
que la fibra de vidrio. La fibra de vidrio tiene todas las ventajas de la madera: un aspecto cálido y
suntuoso y condiciones que evitan que se pudra, oxide o abolle. La fibra de vidrio además es más
eficiente respecto a la energía que la madera. Nuestro sistema de puertas de fibra de vidrio de
Feather River lo protegerán de los elementos todo el año, todo mientras su aspecto permanece
hermoso durante años.
6
SECURITY
LVL Stiles with
Composite Edge
16" Wood
Lockblock
Molded in
Lite Opening
16" WOOD LOCKBLOCK & JAMB SECURITY PLATE
Resists Forced Entry.
Strengthens Lockset and Deadbolt Area.
LAMINATED VENEER LUMBER (LVL) DOOR STILES
LVL Stiles provide structural integrity and strength to the door while
composite stiles/rails provide protection against water and insect damage.
MOLDED OPEN PANEL DESIGN FOR GLASS INSERTS
Adds Structural Performance to door along with perfect fit for glass inserts,
plus “Greener” for our environment by limiting/reducing landfill waste.
SAFETY TEMPERED GLASS
WHY FEATHER RIVER
FIBERGLASS?
Seguridad
Bloque de madera para
cerradura de 16"
Laminados LVL con
borde compuesto
Moldeado en abertura ligera
Bloque de madera para cerradura de 16" y placa de seguridad para el marco
Resisten las entradas a la fuerza
Refuerzan el área donde se ubica el cerrojo y la cerradura
Montantes de laminado LVL
Los laminados LVL le proporcionan una resistencia e integridad estructural a la
puerta, mientras que los laminados/rieles compuestos le otorgan protección
contra el daño del agua y los insectos.
Diseño abierto de panel moldeado con insertos de vidrio
Le agrega un Rendimiento Estructural a la puerta junto con insertos de vidrio,
más “ecología” para el medio ambiente al limitar/reducir la basura.
Vidrio templado de seguridad
¿Por qué elegir una puerta de fibra de vidrio Feather River?
CURB APPEAL
HIGH DEFINITION PANEL EMBOSSMENTS
Authentic panel/embossment design along with unique woodgrain
detail give our doors a “true” wood door look with the performance
of fiberglass.
MATCHING GLASS CAMING, SILL & HINGE FINISH
Enhanced Look and Appearance.
TRUE RESEMBLANCE OF A REAL WOOD DOOR
Mahogany and Oak Woodgrain:
Unique Detail in Every Design.
Smooth: Crisp Design and Paintable to Match any Decor.
LITE FRAME AND STILE ALIGNMENTS (MOST MODELS)
Architecturally Correct Design.
Atractiva fachada
Silverdale
®
3/4 Oval Zinc in Medium Oak Style
Óvalo de zinc 3/4 Silverdale® en estilo roble medio
Paneles con grabado en relieve de alta definición
El auténtico panel con gravado en relieve diseñado con detalles únicos en vetas de madera
le otorga a nuestras puertas una “verdadera” semejanza con las puertas de madera con el
funcionamiento de la fibra de vidrio.
Engarce de vidrio, acabado de bisagra y umbral que hacen juego
Excelente aspecto y apariencia
Verdadera semejanza con una puerta de madera natural
Vetas de madera de caoba o roble: Detalles únicos en cada diseño
Lisas: Acabado perfecto que se puede pintar para combinar
con cualquier estilo de decoración
Marco ligero y montantes alineables (en la mayoría de los modelos)
Diseño arquitectónicamente preciso
Our standard product features are usually
found as upgrade options with other doors.
Las características de nuestros productos estándar generalmente
son opciones renovadas en comparación con otras puertas.
Patina
Pátina
Brass
Latón
Zinc
Caming Sill Hinge
Engarces Umbral Bisagra
7
featherriverdoors.com
Polyurethane Foam Core
INJECTED POLYURETHANE FOAM CORE
Up to 5 times more energy efficient than wood.
100% CFC Free (Environmentally Friendly).
Superior Density.
TRIPLE PANE DECORATIVE GLASS
FOAM COMPRESSION WEATHERSTRIP
Helps Seal Out Drafts.
Feather River proudly offers
ENERGY STAR qualified door
models in all 50 states.
Fiberglass Door Panel
Sill Key
System Ball Bearing Hinge Composite Bottom Rail with
Door Sweep & Composite
Adjustable Threshold
BALL BEARING HINGE
Heavy duty doors are a moving item. Ball Bearing Hinges
prevent door sag and hinge wear for longer lasting performance.
COMPOSITE BOTTOM RAIL WITH DOOR SWEEP &
COMPOSITE ADJUSTABLE THRESHOLD
Composite system for rot resistance and structural performance.
Hi-Dam Composite Adjustable Threshold and Door Sweep
limits air and water infiltration.
ENERGY EFFICIENCY
High Performance Lite
Frame with Triple Pane
Decorative Glass
Garantía de por
vida limitada
Núcleo de espuma de poliuretano inyectada
Hasta 5 veces mas energía eficiente que madera
100% libres de CFC (amables con el medio ambiente)
Densidad superior
Panel triple de vidrio decorativo
Burlete de espuma comprimida
Limita las corrientes de aire
Bisagras con balero
Las puertas reforzadas son artículos movibles, las Bisagras con Balero
previenen la caída de la puerta y el desgaste de las bisagras, lo que
garantiza un funcionamiento más duradero.
Riel inferior compuesto con barrido de puerta y umbral compuesto ajustable
Sistema compuesto para resistir la putrefacción y el funcionamiento estructural.
El Umbral Compuesto Ajustable y el Barrido de Puerta limitan la filtración de aire y agua.
Eficiencia de energía
Panel de puerta de fibra de vidrio Sistema Sill Key™ Bisagras con balero
Núcleo de espuma de poliuretano inyectada
Riel inferior compuesto con barrido de
puerta y umbral compuesto ajustable
Marco ligero de alto funcionamiento
con panel triple de vidrio decorativo
Feather River fabrica con orgullo modelos de
puertas que cuentan con la calificación
ENERGY STAR en los 50 estados de la unión.
*Maximum protection is achieved only when the door system is installed and caulked properly.
*La protección máxima se logra sólo cuando el sistema de la puerta se instala y enmasilla correctamente.
FIBERGLASS DOOR PANELS
Won’t Dent, Rust, Rot or Crack.
SILL KEY
SYSTEM
Helps prevent jamb rot and water damage.*
Sill Key
doesn’t allow jamb bottom to sit
on sub floor or sill where it is susceptible to
water damage.
DURABILITY
Paneles de puertas de fibra de vidrio
No se abollan, oxidan, pudren o agrietan.
Sistema Sill Key
El sistema Sill Key
limita marco putrefacción y la filtración de agua.*
Sill Key
no permite que la parte inferior del marco quede debajo del
suelo o el umbral donde es susceptible a los daños del agua.
Durabilidad
Go to featherriverdoors.com to see additional
Energy Ratings Information under “Resources”.
Visite featherriverdoors.com para ver información adicional sobre las
calificaciones de energía bajo “Resources” (Recursos).
8
PRIMED FINGER-JOINTED WOOD JAMB* (Option)
SOLID CLEAR PINE JAMB* (Option)
Primed white jambs are ready to paint and require regular
maintenance over the life of the door.
Pintada previamente: Disponible como una opción con cualquier puerta pintada previamente.
Opción disponible para el color de elección para el exterior e interior.
Marcos en blanco preparados estan listas para pintar y requiera mantendimiento sobre
la vida de la puerta.
La opción de pino claro sólido es una grand aternativa para los que prefieren aplicar colores naturales para
complementar nuestras puertas derminadas. Marcos listos para pintar o aplicar color natural (manchar) necesitan
mantenimiento sobre la vida de la puerta. Opción desponible en fibra de vidrio de grano de madera.
Solid Clear Pine Jamb is a great alternative option for customers looking to
stain their jamb to complement one of our woodgrain stain finishes. Ready to
Stain or Paint Jamb will require regular maintenance over the life of the door.
Available option on all Woodgrain Fiberglass Doors.
FEATHER RIVER
JAMB OPTIONS
WHITE PVC JAMB SYSTEM (Standard Option)
Standard option on both Woodgrain and Smooth Fiberglass.
Opción estándar en vidrio de fibra con detalle de madera o vidrio de fibra lisa.
Sistema de marco PVC blancas (Opción estándar)
Marco en madera de primera* (Opción)
Marco claro de pino sólido* (Opción)
Sistema de marco PVC previamente (Opción superior)
Clear Pine
Pino claro
Anchos disponibles:
4–9/16", 5–1/4" y 6–9/16"
Available widths:
4–9/16", 5–1/4" and 6–9/16"
Blanco preparado
Primed White
Available option on Woodgrain Fiberglass.
PVC pre–colored jamb system complements our hand stained door’s overall door finish, enhancing it’s beautiful aesthetics. The jamb system is made of PVC
which prevents rot and does not peel, fade or warp. It is easy to maintain as it doesn’t require re–finishing or UV protection over time. The PVC pre–colored jamb
system is a great component to the Feather River door system in achieving its maximum performance.
Note: Designed to complement the overall door finish; color will not match hand stained finishes perfectly.
Opción desponible en fibra de vidrio de grano de madera.
El sistema del marco PVC previamente complementa el acabado completo de nuestras puertas teñidas a mano, mejorando su increíble estética. El sistema del marco está hecho de PVC que evita que se pudra, y no
se descascara, destiñe ni deforma. Es fácil de mantener y no requiere un re-acabado o protección UV con el tiempo. Este sistema del marco PVC previamente es un excelente componente del sistema de puertas de
Feather River al lograr su rendimiento máximo.
Nota: Diseñado para complementar el acabado completo de la puerta; el color no coincidirá a la perfección con los acabados teñidos a mano.
LOW MAINTENANCE: Will not rot or absorb moisture. Insect resistant.
ENERGY EFFICIENT: Less heat transfer vs. common frame materials.
PRE–PAINTED: Available as an option with any pre–painted door.
Option available for exterior and interior color choice.
Pre–painted: Available as an option with any pre–painted door.
Option available for exterior and interior color choice.
Requiere bajo mantenimiento: No se pudrirá ni absorberá la humedad. Resistente a los insectos.
Uso eficiente de la energía: Menos transferencia del calor en comparación con los materiales de enmarcado comunes.
Pintada previamente: Disponible como una opción con cualquier puerta pintada previamente.
Opción disponible para el color de elección para el exterior e interior.
*Both jambs come standard with the Feather River Sill Key
System.
*Las dos opciónes de marco vienen estándar con el sistema de Sill Key
de Feather River.
Note: During first half of 2015 we will be phasing out the Tan Primed Jambs
which came on all woodgrain fiberglass doors. All smooth and woodgrain
fiberglass doors will come with a primed white jamb moving forward.
Nota: durante la primera mitad de 2015, procederemos a la eliminación gradual de los marcos
imprimados tostados que acompañan a todas las puertas de fibra de vidrio grano de madera.
En el futuro, todas las puertas de fibra de vidrio lisa e grano de madera se comercializarán con
un marco blanco imprimado.
Opciónes de marco
PRE–COLORED PVC JAMB SYSTEM (Upgrade Option)
Available widths:
4–9/16", 5–1/4",
6–9/16" and 8–9/16"
Anchos disponibles:
4–9/16", 5–1/4",
6–9/16" y 8–9/16"
Available widths:
4–9/16", 5–1/4",
6–9/16" and 8–9/16"
Anchos disponibles:
4–9/16", 5–1/4",
6–9/16" y 8–9/16"
White PVC
(Unfinished/Ready to Paint)
PVC blanco
(sin acabado/listo para pintar)
Note: Double door setups for pre–stained Mahogany and Oak doors—Astragals will not be stained but will be “Pre–painted” to complement the stain finish.
Nota: Las puertas dobles para puertas con acabados de caoba y roble – el astrágalo no seria teñido, si no “pre-pintado” para complementar el acabado del teñido.
9
featherriverdoors.com
OAK PRE–COLORED
MAHOGANY PRE–COLORED
PRE–COLORED WHITE PVC JAMB SYSTEM
Available widths: 4–9/16" and 6–9/16"; (Coming Nov. 2015: 5-1/4")
Anchos disponibles: 4–9/16" y 6–9/16"; (presentado en Noviembre del 2015: 5–1/4")
Available widths: 4–9/16" and 6–9/16"
Available widths: 4–9/16", 5–1/4" and 6–9/16" on both Woodgrain and Smooth Fiberglass
Anchos disponibles: 4–9/16" y 6–9/16"
Anchos disponibles: 4–9/16", 5–1/4" y 6–9/16" tanto en fibra de vidrio grano de madera como lisa
Teñida previamente de color roble
Teñida previamente de color caoba
Sistema de marcos de PVC teñidos previamente de color blanco
Chocolate Mahogany
Caoba de chocolate
Cherry Mahogany
Caoba de cereza
Chestnut Mahogany
Caoba de castaña
Medium Oak
Roble de medio
Light Oak
Roble de claro
Walnut Oak
Roble de nogal
Sistema de marco PVC previamente (Opción superior)
PRE–COLORED PVC JAMB SYSTEM (Upgrade Option)
WOODGRAIN MAHOGANY FINISHES
Acabados grano de madera de caoba
Chocolate Mahogany
Caoba de chocolate
Cherry Mahogany
Caoba de cereza
Chestnut Mahogany
Caoba de castaña
Note: A close up of the door system—jamb on the left and door panel on the right—shown in the images above.
Nota: Un primer acercamiento del systema de una puerta – marco en la izquierda y el panel de la puerta a la derecha – se muestra en la imágenes por encima.
HAND STAINED PVC JAMB SYSTEM (Upgrade Option)
This is a hand stained woodgrain PVC jamb option that offers full non rot protection and is hand
stained to best complement our hand stained door finishes. The hand stain method brings out
the elegant woodgrain detail and truly enhances the overall beauty of the entire door system.
The stain is protected with a UV polyurethane top coat and will require periodic maintenance
similar to the door system.
Este es un marco opcional de PVC grano de madera teñida a mano que ofrece
una protección total contra la putrefacción y se tiñe a mano para complementar
mejor nuestros acabados de puertas teñidos a mano. La forma de manchar
a mano nuestras puertas enhancan las detalles y bellesa de nuestra systema
de puertas en total. La mancha esta protigida con una application de UV
polyurethane que va nesesita mantiendimiento en la misma manera que el
sistema de puerta.
Available Now
Oak stain finishes are available on the Hand Stained PVC Jamb System.
Disponible ahora
Los acabados teñidos de color roble están disponibles en el sistema de marcos de PVC teñidos a mano.
Sistema de marco PVC con color natural aplicado (manchar) (Opción superior)
WOODGRAIN OAK FINISHES
Available width: 4–9/16"; (Coming Nov. 2015: 5-1/4" and 6-9/16")
Disponible en ancho: 4–9/16"; (presentado en Noviembre del 2015: 5–1/4" y 6–9/16")
Available width: 4–9/16"; (Coming Nov. 2015: 5-1/4" and 6-9/16")
Disponible en ancho: 4–9/16"; (presentado en Noviembre del 2015: 5–1/4" y 6–9/16")
Acabados grano de madera de roble
MAHOGANY
WOODGRAIN
FINISH
Phoenix
glass with patina caming
Vidrio Phoenix™ con engarces de pátina
Acabado de granos de madera de caoba
10
PAINTED WHITE MAHOGANY WOODGRAIN
While maintaining the beautiful exotic wood grain
of Mahogany, White Mahogany finish provides an
excellent alternative to homeowners wanting a
painted look.
For homeowners looking for color minus the
hassle, our pre–painted program offers an easy
solution. See page 15 for more details.
Para los propietarios de casas que buscan colores sin complicaciones, nuestro
programa de pre-pintado ofrece una solución sencilla. Vea la página 15 para obtener
más detalles.
Mientras mantiene el hermoso grano de madera exótica de la caoba, el acabado
de caoba blanca brinda una alternativa excelente a los propietarios de casas que
desean un aspecto pintado.
Granos de madera de caoba blanca pintada
HAND STAINED MAHOGANY WOODGRAIN
Long cherished for its resilience and beauty,
Mahogany is considered an exotic wood.
Feather River Doors designers traveled to the
forests of Belize to find the Mara species, and cast
several impressions of its unique grain pattern.
As a result, you can enjoy a hand stained door with
an authentic look of a rare mahogany species in
a more sustainable and environmentally friendly
fiberglass material.
Three finish colors have been selected by our
designers to complement and bring warmth to
your home.
Apreciada por su resistencia y belleza, la caoba se considera una madera exótica.
Los diseñadores de las puertas de Feather River viajaron a los bosques de Belice
para encontrar las especies de Mara, y fundieron varias impresiones de sus
exclusivos patrones de granos.
Como resultado, usted puede obtener una puerta teñida a mano con un aspecto
auténtico de especies de caoba exóticas en un material de fibra de vidrio más
sostenible y ecológico.
Nuestros diseñadores han seleccionado tres colores de acabado para complementar
y brindar calidez a su hogar.
Granos de madera de caoba teñida a mano
MAHOGANY
WOODGRAIN
FINISH
11
featherriverdoors.com
Chestnut Mahogany
Caoba de castaña
Painted White Mahogany
Caoba pintada en blanca
Cherry Mahogany
Caoba de cereza
Chocolate Mahogany
Caoba de chocolate
Acabado de granos de madera de caoba
12
Lakewood
®
glass with zinc caming
Vidrio Lakewood
®
con engarces de zinc
HAND STAINED
OAK FINISHES
Light Oak
Roble de claro
Medium Oak
Roble de medio
Walnut Oak
Roble de nogal
Acabados de roble teñido a mano
Unfinished Oak (Ready to stain or paint)
Natural sin acabado roble (Listo para manchar o pintarse)
Limited door styles available
Estilos de puertas limitadas disponibles
Carmel
glass with patina caming
Vidrio Carmel™ con engarces de pátina
SMOOTH FINISH
READY TO PAINT
Acabado liso/listo para pintar
13
featherriverdoors.com
La suave superficie de nuestra puerta proporciona un lienzo ideal para pintar.
Ya pintadas, nuestras puertas lisas eliminan la necesidad de un imprimador y están
listas para ser pintadas.
Ponerle color a sus puertas nunca ha sido más fácil. Nuestro programa de pre-pintado
ofrece una solución sencilla para los propietarios de casas que buscan color sin
complicaciones. Vea nuestros catorce colores pre-pintados en la página 15.
SMOOTH FINISH
Our smooth door surface provides an ideal canvas
for painting.
Already primed, our Smooth doors eliminate the
need for a primer and come ready to be painted.
Adding color to your door has never been easier.
Our pre–painted program offers an easy solution for
homeowners looking for color minus the hassle.
See our fourteen pre–painted colors on page 15.
Acabado liso
Aclamado por su versatilidad, consistencia y larga duración, un acabado de grano de
roble puede complementar una variedad de estilos arquitectónicos, desde artesanales
hasta coloniales o contemporáneos.
Cada puerta está teñida a mano para destacar los detalles del grano, lo que genera un
acabado de roble único y distintivo.
Praised for its versatility, consistency, and
timelessness, an oak grain finish can complement
a variety of architectural styles, from craftsman to
colonial to contemporary.
Each door is hand stained to bring out the details
of the grain, resulting in a unique and distinctive
oak finish.
OAK WOODGRAIN
Grano de madera de roble
Preston
®
Zinc Craftsman
Rectangle Door & Full
Lite Sidelites in Smooth
Style painted Rookwood
Shutter Green
14
Need to match exterior accessories such as house trim or shutters with your Feather River pre–painted door?
No problem. The BEHR
®
paint matching system at The Home Depot can color match the fourteen colors
shown to the right. Just take this brochure to the Paint Department or give the store associate the color
name and FRD number that corresponds to the paint color you are trying to match.
Printing limitations prevent exact color duplication. “BEHR” is a registered trademark of Behr Process Corporation.
Note: Colors shown in the brochure are an approximate representation of the actual color; Actual finished color may vary in tone/shade (darker or lighter) from what is shown in brochure.
See an HD Millwork Associate to view actual color chip samples of the product in smooth and oak woodgrain.
¿Necesita combinar accesorios exteriores, tales como las contraventanas o los rebordes de la casa, con su Puerta Feather River pintada previamente? No hay problemas. Con el sistema de combinación de pintura BEHR® en Home Depot puede
combinar los catorce colores mostrados en la derecha. Simplemente lleve este folleto al Departamento de Pintura o proporcione a un vendedor de la tienda el nombre del color y el número FRD que corresponda con el color de pintura que está
tratando de combinar.
Nota: los colores mostrados en el folleto son una representación aproximada del color real; el color del acabado real puede variar en tono/sombra (más oscuro o más claro) de lo que se muestra en el folleto.
Consulte a un Asociado en ebanistería de HD para ver las muestras de los colores reales del producto en enchapado de roble y liso.
15
featherriverdoors.com
ENVIRONMENTALLY FRIENDLY
Our process utilizes a Low Voc paint
along with the latest “green technology”
spray equipment to help reduce solvent
emissions that help promote better air
quality and a greener environment.
FINISH WARRANTY
Our pre–painted doors come
with an industry leading
2-Year Finish Warranty.
All of our doors are supplied
with a touch up bottle.
PRE–PAINTED
COLORS
Dramatic Curb Appeal
Colores de prepintado
Atractivo impresionante de la fachada
Smooth
Liso
AVAILABLE STYLES
Estilos disponibles
Unfinished Oak Woodgrain
Grano de madera de roble sin terminar
Garantía de acabado
de dos años
DURABLE FINISH
We spray on 2 coats of a semi-
gloss top coat paint and oven cure
between each coat for a durable
baked on finish.*
TWO-COLOR OPTION
You have the option to choose two
separate colors for the exterior and
the interior of your door in order to
best suit your home’s decor.
PAINTING PROCESS
Acabado duradero
Nuestro proceso de rociado de 4 capas comienza con 1
capa de imprimador seguido de 3 capas de pintura. Cada
capa luego pasa por un horno de secado para lograr un
horneado duradero en el acabado.
Opción de dos colores
Tiene la opción de elegir dos colores diferentes para el
exterior y el interior de su puerta para adecuar mejor la
decoración de su hogar.
Respetuoso del medio ambiente
Nuestro proceso de la pintura utiliza las pinturas a base de agua
y la última tecnologa verde equipo del aerosol a ayuda a reducir
las emisiones solventes que ayudan a promover una mejor calidad
del aire.
Garantía de acabado
Nuestras puertas pre-pintadas incluyen una garantía de acabado
líder en la industria de 2-años. Todas nuestras puertas se
suministran con una botella para retoque.
Sand Surfacing
Alisamiento con arena
Proceso de pintura
Color paint
Pintura de color
Oven cured
Curada al horno
Color paint
Pintura de color
Oven cured
Curada al horno
*Excludes Painted White Mahogany.
*Excluye caoba pintada en blanca.
Add dramatic curb appeal without the mess and the hassle
of having to paint yourself. It’s easy with Feather River
pre–painted doors. All you have to do is choose the color(s)
you want.
Añada un atractivo impresionante a la fachada sin la molestia y la complicación de
tener que pintarla usted mismo. Es fácil con las puertas pre-pintadas de Feather
River. Todo lo que tiene que hacer es elegir el color o los colores que desee.
Rookwood
Shutter Green
Verde del obturador
de Rookwood
FRD-2809
Antique White
Blanco antiguo
FRD-6119
Hopsack
FRD-6109
Chelsea Gray
Gris de chelsea
FRD-2850
Forestwood
FRD-7730
Pure White
Blanco puro
FRD-7005
FRD-7510
Chateau Brown
Marrón de chateau
FRD-6006
Black Bean
Alubia negra
FRD-6258
Tricorn Black
Negro tricorne
FRD-2801
Rookwood Dark Red
Rookwood rojo oscuro
FRD-1234
Raisin
Pasa de uva
FRD-6594
Poinsettia
Red Barn
Granero rojo
FRD-7591
FRD-6244
Naval
Limited door styles available
Estilos de puertas limitadas disponibles
An industry leading door deserves an industry leading warranty.
All of our Feather River doors come with a Limited Lifetime
Warranty to protect the structural components of the door.
Plus, a 2-Year Finish Warranty on stained doors and a 2-Year
Finish Warranty on pre–painted doors protect your door’s finish
from whatever elements it may weather.
We truly stand by our product, and knowing that we have you
covered, you can focus on the enjoyable things in life.
Note: For more detailed warranty information please visit featherriverdoors.com and click on Resources.
Una puerta líder en la industria
merece una garantía líder en la industria.
Todas nuestras puertas de Feather River
incluyen una garantía limitada de por vida
para proteger los componentes
estructurales de la puerta.
Además, una garantía de acabado de
2-años para las puertas teñidas y una
garantía de acabado de 2-años para las
puertas pre-pintadas protegen el acabado
de su puerta de todos los elementos a los
que pueda exponerse.
Verdaderamente garantizamos nuestro
producto, y al saber que cuenta con
nuestra cobertura, puede enfocarse en
las cosas placenteras de la vida.
INDUSTRY
LEADING WARRANTY
ENERGY STAR
Garantía líder en la industria
DOOR: LIMITED LIFETIME WARRANTY
STAIN FINISH: 2-YEAR WARRANTY
PAINT FINISH: 2-YEAR WARRANTY
Puerta: garantía de por vida limitada
Acabado de tinte: garantía de 2-años
Acabado de pintura: garantía de 2-años
Silverdale
®
Zinc 3/4 Oval Deluxe
Door Cherry Mahogany Style
16
Garantía de acabado
de dos años
Garantía de por
vida limitada
Nota: Visite featherriverdoors.com para obtener más información detallada de garantía. Vaya a Resources (Recursos).
U-Factor: The heat transfer per time per area and per degree of temperature difference. The U-factor multiplied by the interior–exterior
temperature difference and by the projected fenestration product area yields the total heat transfer through the fenestration product due to
conduction, convection, and long wave infrared radiation. Expressed here in units of Btu/h.ft2.°F.
Solar Heat Gain Coefficient (SHGC): The ratio of the solar heat gain entering the space through the fenestration product to the incident solar
radiation. Expressed as a value between 0 and 1.
Air Leakage (AL): Measures the rate at which air passes through joints in the window. AL is measured in cubic feet of air passing through one square
foot of window area per minute. The lower the AL value, the less air leakage. Most industry standards and building codes require an AL of 0.3 cf·m/ft².
Feather River offers
ENERGY STAR qualified
door models in all
50 states.
Feather River fabrica con orgullo modelos de puertas que cuentan
con la calificación ENERGY STAR en los 50 estados de la unión.
Factor U: La transferencia de calor por tiempo por área y por grado de diferencia de temperatura. El factor U multiplicado por la diferencia de temperatura entre el interior y el exterior y por el área
producto del ventanaje proyectado da como resultado la transferencia total de calor a través del producto de ventanaje debido a la conducción, convección y radiación infrarroja de onda larga. Se
expresa aquí en unidades de Btu/alt.pies2.ºF.
Coeficiente de ganancia de calor solar (SHGC): La relación entre la ganancia de calor solar que ingresa al espacio a través del producto de ventanaje y la radiación solar incidente. Se expresa aquí
como un valor entre 0 y 1.
Fuga de aire (AL, Air Leakage): mide la velocidad a la cual el aire pasa a través de las juntas en la ventana. La AL se mide en pies cúbicos de aire que pasan a través de un pie cuadrado del área de la
ventana por minuto. Cuanto menor sea el valor de AL, menor será la fuga de aire. La mayoría de los estándares de la industria y los códigos de construcción exigen una AL de 0.3 pies
3
·m/pies².
All Feather River Fiberglass Doors are energy efficient and
designed to stand up to all seasons so your home stays warm
during the winter months and cool during the summer. Imagine
the savings from a fiberglass door which is up to five times
more energy efficient than a traditional wood door.
Most of our doors are ENERGY STAR qualified. The chart
on page 17 shows a listing of the U-Factor and SHGC
(Solar Heat Gain Coefficient) for all of our Exterior Door
Products. Qualified units must hit the U-Factor, Solar Heat
Gain Coefficient in their climate zone, and air leakage listed
in the chart to the right. Visit energystar.gov for your area’s
climate zone detail.
Glazing
Level
U-Factor
1
SHGC
2
Opaque 0.17 No Rating
Northern
North-Central
Southern
South-Central
0.25 0.25
0.30
0.40
0.25
1/2 Lite
>1/2 Lite
Air Leakage for Swinging Doors 0.5 cfm/ft
2
1 Btu/h.ft2.°F 2 Fraction of incident solar radiation.
Effective: 1/1/2015
Vigencia: 1/1/2015
Todas las Puertas de Fibra de Vidrio Feather River son ahorradoras de energía y están diseñadas para
enfrentar todas las estaciones de manera que su hogar permanezca cálido durante los meses de
invierno y fresco durante el verano. Imagínese los ahorros que le proporciona una puerta de fibra de
vidrio, hasta cinco veces más ahorro de energía que una puerta de madera tradicional.
La mayoría de nuestras puertas cuentan con la calificación ENERGY STAR. El cuadro en la página
17 muestra una lista del Factor U y del SHGC (Coeficiente de ganancia de calor solar) para todos los
productos de puertas exteriores. Las unidades calificadas deben ajustarse al Factor U, Coeficiente de
ganancia de calor solar en su zona climática, y fuga de aire que se indican en el cuadro a la derecha.
Visite energystar.gov para informarse sobre el detalle de la zona climática de su área.
Fuga de aire para puertas batientes 0.5 pies
3
·m/pies²
1 Btu/h.ft2. °F 2 Fracción de la radiación solar incidente.
TYPE SWING GLAZING
1/4 Lite 410 sq in 1/2 Lite 900 sq in 3/4 Lite 1100 sq in Full Lite > 1100 sq in
U-factor SHGC U-factor SHGC U-factor SHGC U-factor SHGC
Fiberglass
Door
Inswing &
Outswing
Triple Pane—Decorative Glass 0.20 0.08 0.23 0.14 N/A N/A 0.27 0.23
Dual Pane—Craftsman 6-Lite (Mahogany/Smooth) 0.22 0.10 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Dual Pane—Craftsman 3-Lite, 1-Lite Low E-270 0.21 0.10 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Dual Pane—(Clear/Internal Grille/Wrought Iron) 0.21 0.10 0.26 0.17 N/A N/A 0.31 0.28
Triple Pane—Laminated Impact Glass 0.23 0.08 0.25 0.14 N/A N/A 0.30 0.24
Opaque/No Glass (Flush/Embossed) U-Factor = 0.15 SHGC = 0.01
17
featherriverdoors.com
ENERGY RATINGS
INFORMATION
Información sobre calificación de energía
6/8 Flushglazed Oak Woodgrain and Smooth Style Fiberglass Entry Doors & Sidelites
TYPE SWING GLAZING
1/4 Lite 410 sq in 1/2 Lite 900 sq in 3/4 Lite 1100 sq in Full Lite > 1100 sq in
U-factor SHGC U-factor SHGC U-factor SHGC U-factor SHGC
Fiberglass
Door
Inswing &
Outswing
Triple Pane—Laminated Impact Glass 0.23 0.08 0.25 0.14 0.27 0.18 0.30 0.24
Triple Pane—Decorative Glass 0.23 0.09 0.25 0.16 0.27 0.21 0.30 0.28
Dual Pane—Laminated Impact Glass 0.24 0.10 0.27 0.16 0.30 0.22 0.34 0.29
Dual Pane—Grooved, Reeded 0.24 0.10 0.28 0.19 0.31 0.25 0.35 0.33
Dual Pane—Wrought Iron 0.24 0.10 0.28 0.18 0.31 0.23 0.35 0.31
Dual Pane—Low E-270 (Clear/Internal Grille) 0.21 0.05 0.23 0.09 0.24 0.12 0.26 0.16
TYPE SWING GLAZING 1/4 Lite 65 sq in 1/2 Lite 281 sq in 3/4 Lite 391 sq in Full Lite > 391 sq in
Fiberglass
Sidelite
Inswing &
Outswing
Triple Pane—Laminated Impact Glass N/A N/A 0.24 0.10 0.25 0.13 0.27 0.17
Triple Pane—Decorative Glass N/A N/A 0.24 0.12 0.25 0.15 0.27 0.20
Dual Pane—Laminated Impact Glass N/A N/A 0.25 0.10 0.26 0.13 0.29 0.17
Dual Pane—Grooved, Reeded N/A N/A 0.25 0.11 0.27 0.15 0.29 0.19
Dual Pane—Wrought Iron N/A N/A 0.25 0.18 0.27 0.23 0.29 0.31
Dual Pane—Low E-270 (Clear/Internal Grille) N/A N/A 0.23 0.06 0.23 0.08 0.24 0.10
Air Leakage
0.3 cfm/ft
2
TYPE SWING GLAZING
1/4 Lite 410 sq in 1/2 Lite 900 sq in 3/4 Lite 1100 sq in Full Lite > 1100 sq in
U-factor SHGC U-factor SHGC U-factor SHGC U-factor SHGC
Fiberglass
Door
Inswing &
Outswing
Triple Pane—Decorative Glass 0.21 0.10 0.24 0.18 0.27 0.23 0.30 0.31
Dual Pane—Grooved/Obscure 0.22 0.11 0.27 0.21 0.31 0.27 0.36 0.36
Dual Pane—Wrought Iron 0.22 0.11 0.28 0.20 0.31 0.26 0.36 0.34
Dual Pane—Low E-270 (Clear/Internal Grille) 0.19 0.06 0.22 0.10 0.24 0.13 0.26 0.18
Opaque/No Glass (Flush/Embossed) U-Factor = 0.15 SHGC = 0.01
TYPE SWING GLAZING 1/4 Lite 65 sq in 1/2 Lite 281 sq in 3/4 Lite 381 sq in Full Lite > 381 sq in
Fiberglass
Sidelite
Inswing &
Outswing
Triple Pane—Decorative Glass 0.18 0.03 0.23 0.13 0.25 0.16 0.28 0.22
Dual Pane—Obscure 0.19 0.04 0.25 0.13 0.28 0.18 0.31 0.23
Dual Pane—Wrought Iron 0.19 0.03 0.25 0.14 0.28 0.18 0.32 0.20
Dual Pane—Low E-270 (Clear/Internal Grille) 0.18 0.02 0.21 0.07 0.23 0.09 0.25 0.12
Air Leakage
0.3 cfm/ft
2
6/8, 7/0 & 8/0 Oak Woodgrain and Smooth Style Fiberglass Entry Doors & Sidelites
NFRC Size Designation Feather River Door Description
1/4 Lite 410 sq in
Fanlite, Craftsman (Mahogany), Craftsman Rectangle,
Craftsman Arch, Center Arch, 3/4 Oval (Smooth),
Metro (3 Lite, 3-Lite Mix, 4-Lite, 5-Lite)
1/2 Lite 900 sq in
Half Lite, Half Lite RT, Softbrow, Center Arch (8/0 Oak),
3/4 Oval (Mahogany and Oak), Full Oval,
Metro (1-Lite Straight, 3-Lite Craftsman)
3/4 Lite 1100 sq in 3/4 Lite (6/8 Oak)
Full Lite > 1100 sq in 3/4 Lite (6/8 Mahogany), 3/4 Lite (8/0), Full Lite, Full Lite RT
Opaque/No Glass All Panel Doors
NFRC Size Designation Feather River Sidelite Description
1/4 Lite 65 sq in N/A
1/2 Lite 281 sq in Craftsman (Mahogany), Half Lite, Half Lite RT, Center Arch (6/8 Oak)
3/4 Lite 391 sq in
Center Arch (6/8 Mahogany, 8/0 Oak), 3/4 Lite (6/8), Full Lite (6/8 Oak,
Smooth, Mahogany—12"/10")
Full Lite > 391 sq in 3/4 Lite (8/0), Full Lite (7/0), Full Lite (6/8 Mahogany—14")
Opaque/No Glass N/A
Qualified in Northern
& North-Central Zone
Will not qualify under
ENERGY STAR guidelines.
Sidelite: Will not qualify when purchased separately.
Does qualify when purchased and installed with “qualified” Feather River entry door and sidelite configuration.
In some years the government has offered a federal tax credit for energy efficient
products that meet or exceed ENERGY STAR performance levels for doors. Please
visit irs.gov and energystar.gov for additional information regarding tax credit
availability or visit featherriverdoors.com for additional information regarding energy
efficiency.
See the “Resource” page chart on our website for most current ratings.
Updated 8-11-2015
Note: Transoms do not qualify for the tax credit. Any tax credit, if available, would
be based on “qualified” Door with Sidelites or Double Door configuration.
Visite nuestra página web para ver esta información en español.
TYPE SWING GLAZING 1/4 Lite 65 sq in 1/2 Lite 281 sq in 3/4 Lite 391 sq in Full Lite > 391 sq in
Fiberglass
Sidelite
Inswing &
Outswing
Triple Pane—Decorative Glass N/A N/A 0.18 0.05 0.24 0.14 0.27 0.19
Dual Pane—(Obscure/Clear/Internal Grille/
Wrought Iron)
N/A N/A 0.19 0.05 0.27 0.16 0.30 0.22
Dual Pane—Low E-270 (Clear/Internal Grille/SDL) N/A N/A 0.18 0.03 N/A N/A 0.24 0.11
Triple Pane—Laminated Impact Glass N/A N/A 0.24 0.10 0.25 0.13 0.27 0.17
Air Leakage
0.3 cfm/ft
2
6/8 Mahogany Woodgrain Style Fiberglass Entry Doors & Sidelites
HAND
CRAFTED
GLASS
18
Vidrio hecho a mano
Preston
®
Zinc
Feather River decorative glass panels are set apart by their artistry and
distinguished craftsmanship. Each piece of glass is individually handled
through a multi-step process of hand cutting, polishing and finishing,
creating beveled-glass facets like fine crystal. Decorative camings are
hand molded into place, accentuating the gentle curves and lines of the
design. These individual elements are hand-pieced together into
a unique finished statement by our team of artisans and craftsmen.
Clear Ripple Wave
Ondulación clara
No Glass
Sin vidrio
Texture
Textura
Fluted
Estriado
Reeded
Aflautado
Rain Fall
Hammered
Abuzardado
Cord
Cross Reed
Granite
Granito
Glue Chip
Viruta de caucho
Seedy
Granuloso
Double Granite
Granito doble
Orange Texture
Color naranja textura
Blue Texture
Color azul textura
Rose Ripple Wave
Ondulación de color rosa
Amber
Color ámbar
Internal Grille – Contour
Rejilla interna – contorno
Internal Grille – Flat Bar
Rejilla interna – barra plana
ART GLASS
Los paneles de vidrio decorativos de Feather River se distinguen por su artesanía
y arte. Cada trozo de vidrio está tratado individualmente a través de un proceso
de varias etapas de cortado a mano, pulido y acabado, creando así facetas
de vidrio biselado como el cristal sencillo. Las cañuelas decorativas están
moldeadas a mano, acentuando las curvas y las líneas del diseño. Nuestro equipo
de artesanos se encarga de unir en una única pieza terminada todos estos
elementos individuales.
Traditional techniques
of crafting art glass
produce textures, swirls
and sparkling bubbles.
These purposeful and
unique features are
essential to the expressive
nature of art glass.
Las técnicas tradicionales para realizar el
arte en vidrio producen texturas, remolinos
y burbujas brillantes. Estas características
únicas son esenciales para la naturaleza
expresiva del arte en vidrio.
Let the sun shine in.
Deje que el sol brille
Cristal artístico
Glue Chip
Viruta de
caucho
Jewel
Joya
Green
Verde
Blue
Azul
Clear
Claro
Bronze
Reflective
Reflector en
bronce
BEVELS & JEWELS
Biseles y joyas
Patina
Pátina
Brass
Latón
Zinc
CAMING
Engarces
19
featherriverdoors.com
GLASS
COLLECTIONS
SILVERDALE
®
MEDINA
®
CARMEL
LAKEWOOD
®
PRESTON
®
BRILLIANT STAR
B, P, Z PR 7
B, Z PR 7
P PR 5
B, P, Z PR 6
P, Z PR 7
P, Z PR 6
Pages 24–25, 54 and 56–57
Consultar páginas 24-25, 54 y 56–57
Pages 32–33
Consultar páginas 32–33
Pages 28–29, 54 and 59
Consultar páginas 26–27, 54 y 59
Pages 26–27, 54 and 56–57
Consultar páginas 26–27, 54 y 56–57
Pages 30–31, 44, 54 and 57
Consultar páginas 30-31, 44, 54 y 57
Pages 38–39
Consultar páginas 38-39
*Lakewood
®
3/4 Oval (Smooth & Oak Style), Full Oval (Oak Style) and Transoms do not contain Granite Glass.
*Lakewood
®
3/4 Oval (Estilo liso y en roble), Completamente Oval (Estilo en roble) y el Montante rectangular no contienen vidrio en granito.
**Carmel
3/4 Oval (Smooth) does not contain Grey Textured Glass.
**Carmel 3/4 Oval (Estilo liso), no contienen vidrio en textura gris.
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
Bronze
Reflective Bevel
Bisel reflector en bronce
Gray Texture
Textura gris
Brass Caming
Latón
A
B
C
Glue Chip
Viruta de caucho
Clear Bevel
Bisel Claro
Brass Caming
Latón
A
B
C
C
C
C
C
C
C
Glue Chip
Viruta de caucho
Clear Bevel
Bisel Claro
Granite*
Granito
Zinc Caming
A
B
C
D
Clear Bevel
Bisel Claro
Granite
Granito
Fluted
Estriado
Glue Chip Bevel
Bisel de viruta de caucho
Patina Caming
Pátina
A
B
C
D
E
E
Clear Bevel
Bisel Claro
Granite
Granito
Clear Ripple Wave
Ondulación Clara
Zinc Caming
A
B
C
D
D
D
Gray Texture**
Textura gris
Clear Bevel
Bisel Claro
Seedy
Granuloso
Patina Caming
Pátina
A
B
C
D
D
D
Latón Pátina
B Brass P Patina Z Zinc 1 10
Caming Privacy Rating (PR)
20
Colecciones de vidrio
Calificaciónes de Privacidad (PR)
Engarces
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Feather River Doors GK3174 Specification

Type
Specification
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages