AEG AEG181077 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the AEG AEG181077 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
AEG181077
Bemerkungen:
Die normale Entfernung für die Fernbedienung ist 10 Meter. Wenn diese Distanz deutlich kürzer wird, wechseln Sie bitte die Batterien
(2xAAA 1,5V) in der Fernbedienung.
Hiermit erklärt die elumi GmbH, dass die Fernbedienung (Modell: YL-RCC-3048) mit den grundlegenden Anforderungen und
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit
Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über elumi GmbH; Brilliantstr.1; D-27442 Gnarrenburg.
Bedienungsanleitung:
Wenn Sie die Fernbedienung nutzen wollen, bitte dieser Anleitung folgen.
D
AN AUS
Lumen +
Lumen -
Lichtfarbe warm
Lichtfarbe kalt
Schritt
Nachtlicht
Gruppe A
Gruppe C
Gruppe B
Bestätigung
7
1
Remarks:
The normal remote controled distance is up to 10 meters. If this distance shortens obviously, please recharge the battery (2xAAA 1,5V) in the
remote-control board in time.
elumi GmbH hereby declares that the remote control (Model: YL-RCC-3048) coincides with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via
elumi GmbH; Brilliantstr.1, D-27442 Gnarrenburg.
Instruction:
If you want to use the remote control, the instruction is as followed:
GB
ON OFF
Lumen +
Lumen -
CCT Down
CCT Up
Step
Nightlight
Group A
Group C
Group B
Memory
Remarques:
la portée normale de la télécommande est de 10 mètres. Si la portée est sensiblement réduite, veuillez recharger à temps la batterie
(2xAAA 1,5V) de la télécommande.
elumi GmbH déclare que la télécommande (Modèle: YL-RCC-3048) coïncide avec les exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Une copie de la déclaration signée et datée de conformité est disponible
sur demande auprès de elumi GmbH; Brilliantstr.1, D-27442 Gnarrenburg.
Instructions:
Pour utiliser la télécommande, veuillez suivre les instructions suivantes :
F
SUR HORS
Lumière vers le haut
Lumen -
CCT vers le bas
CCT vers le haut
Étape
Veilleuse
Groupe A
Groupe C
Groupe B
Mémoire
Note:
la portata normale del comando è di 10 metri. Al ridursi di tale distanza occorre ricaricare per tempo la batteria (2xAAA 1,5V) del
telecomando.
elumi GmbH dichiara che il telecomando (modello: YL-RCC-3048) coincide con i requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti della direttiva 2014/53/EU. Una copia della Dichiarazione fi rmata e datata di Conformità è disponibile su richiesta,
tramite elumi GmbH; Brilliantstr.1, D-27442 Gnarrenburg.
Istruzioni:
Per utilizzare il telecomando, seguire le istruzioni di seguito riportate:
I
SU FUORI DI
Lumen +
Lumen -
CCT giù
CCT in su
Passo
Luce notturna
Gruppo A
Gruppo C
Gruppo B
Memoria
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu
ersetzen.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
La source lumineuse de ce luminaire n‘est pas remplaçable; lorsque la source lumineuse atteint sa n de sa vie, le luminaire entier doit
être remplacé.
La sorgente luminosa di questo apparecchio di illuminazione non è sostituibile; quando la sorgente luminosa giunge al termine, è
necessario sostituire l‘intero apparecchio di illuminazione.
La fuente de luz de esta lámpara no se puede reemplazar; cuando la fuente de luz llega al nal de su vida, se debe reemplazar la
lámpara entera.
De lichtbron van deze lamp kan niet vervangen worden. Als de lichtbron het einde van zijn levensduur bereikt heeft, moet men de
totale lamp vervangen.
A fonte luminosa deste candeeiro não é substituível; quando a fonte luminosa tiver alcançado o seu m de vida útil, tem de ser substi-
tuído todo o candeeiro.
Źródło światła w tym oświetleniu jest niewymienne; gdy źródło światła osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wymienić całe
oświetlenie.
Světelný zdroj této lampy nelze vyměnit. Na konci životního cyklu světelného zdroje je tudíž nutno vyměnit celou lampu.
Источник света этого светильника не предусматривает замену; после окончания срока службы источника света необходимо
заменить весь светильник.
Vorsicht, Gefahr des elektrischen Schlags!
Caution, risk of electric shock!
Danger, risque de chocs électriques!
Attenzione: pericolo di scossa elettrica!
Atención, peligro de descarga eléctrica
Voorzichtig, risico op een elektrische schok!
Forsigtig - Fare for elektrisk stød!
Pozor, nebezpečí zásahu elektrickým proudem!
Внимание, опасност от електрически удар!
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Dikkat, elektrik çarpması riski!
Huomio, sähköiskun vaara!
Pozor, nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Oprez, opasnost od električnog udara!
Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Pozor, nevarnost električnega udara!
Atenție, pericol de electrocutare!
Varning! Risk för elektriska stötar!
Cuidado, risco de choque elétrico.
Vigyázat, áramütés veszélye!
Uzmanību: elektriskās strāvas trieciena risks!
Kujdes, rrezik nga goditja elektrike!
Atsargiai, gali įvykti elektros smūgis!
Oprez, opasnost od strujnog udara!
Ettevaatust, elektrilöögi oht!
Осторожно! Опасность поражения электрическим током!
Внимание, опасност од струен удар!
OPREZ, OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA!
Обережно, небезпека ураження електричним струмом!
Fare for elektrisk støt!
DE: Hiermit erklärt elumi GmbH, dass der Funkanlagentyp Mondo AEG181077 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.elumi.com
EN: Hereby, elumi GmbH declares that the radio equipment type Mondo AEG181077 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.elumi.com
FR: Le soussigné, elumi GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type Mondo AEG181077 est conforme à la directive
2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.elumi.com
NL: Hierbij verklaar ik, elumi GmbH, dat het type radioapparatuur Mondo AEG181077 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.elumi.com
ES: Por la presente, elumi GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Mondo AEG181077 es conforme con la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.elumi.com
IT: Il fabbricante, elumi GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Mondo AEG181077 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il
testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.elumi.com
BG: С настоящото elumi GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение Mondo AEG181077 е в съответствие с Директива
2014/53/ЕU. Цялостният текст на ЕU декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:
www.elumi.com
CS: Tímto elumi GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení Mondo AEG181077 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění
EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.elumi.com
DA: Hermed erklærer elumi GmbH, at radioudstyrstypen Mondo AEG181077 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.elumi.com
ET: Käesolevaga deklareerib elumi GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp Mondo AEG181077 vastab direktiivi 2014/53/EU nõuetele.
EU i vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.elumi.com
EL: Με την παρούσα ο/η elumi GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός Mondo AEG181077 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕU. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕU διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.elumi.com
HR: elumi GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Mondo AEG181077 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.elumi.com
LV: Ar šo elumi GmbH deklarē, ka radioiekārta Mondo AEG181077 atbilst Direktīvai 2014/53/EU. Pilns EU atbilstības deklarācijas
teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: www.elumi.com
LT: Aš, elumi GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas Mondo AEG181077 atitinka Direktyvą 2014/53/EU. Visas EU atitikties
deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: www.elumi.com
HU: elumi GmbH igazolja, hogy a Mondo AEG181077 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-
megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.elumi.com
MT: B'dan,elumi GmbH, niddikjara li dan it-tip ta' tagħmir tar-radju Mondo AEG181077 huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/EU. It-test
kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-EU huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej: www.elumi.com
PL: elumi GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Mondo AEG181077 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny
tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.elumi.com
PT: O(a) abaixo assinado(a) elumi GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio Mondo AEG181077 está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de
Internet: www.elumi.com
RO: Prin prezenta, elumi GmbH declară că tipul de echipamente radio Mondo AEG181077 este în conformitate cu Directiva
2014/53/EU. Textul integral al declarației EU de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.elumi.com
SK: elumi GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Mondo AEG181077 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ
vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.elumi.com
SL: elumi GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme Mondo AEG181077 skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.elumi.com
FL: elumi GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Mondo AEG181077 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.elumi.com
SV: Härmed försäkrar elumi GmbH att denna typ av radioutrustning Mondo AEG181077 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.elumi.com
/