Metabo B 710 AC/DC Owner's manual

Category
Power tools
Type
Owner's manual
ENGLISH
11
ENG
1 Declaration of Conformity
2 Specified Conditions of Use
3 General Safety Instructions
4 Special Safety Instructions
5Overview
6 Special Product Features
7 Initial Operation
7.1 Side Handle Installation
8Use
8.1 Switching On and Off
8.2 Preselecting the Speed
8.3 Speed Selection
8.4 Selection of Rotary Direction
8.5 Tool Change with a Geared Chuck (1)
8.6 Tool Change with Futuro Plus Keyless
Chuck (2)
8.7 Tool Change with Futuro Top Keyless
Chuck (3)
8.8 Removing Chuck
9 Tips and Tricks
10 Servicing
11 Troubleshooting
12 Accessories
13 Repairs
14 Environmental Protection
15 Technical Specifications
We, being solely responsible, hereby declare that
this product conforms to the standards and
directives specified on page 2.
The machine is suitable for drilling into metal,
wood, plastic and similar materials, for screw
tapping, and for screwdriving.
The user bears sole responsibility for any damage
caused by unspecified use.
Generally accepted accident prevention regula-
tions and the enclosed safety information must be
observed.
WARNING
– Reading the operating
instructions will reduce the risk
of injury.
WARNING Read all safety warnings and
instructions.
Failure to follow all safety
warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Keep all safety instructions and information for
future reference.
Before using the power tool, carefully read through
and familiarise yourself with all the enclosed safety
information and the Operating Instructions. Keep
all enclosed documentation for future reference,
and pass on your power tool only together with this
documentation.
For your own protection and the protec-
tion of your power tool, observe the
passages marked by this symbol!
Use the additional handle supplied with the
tool.
Loss of control can lead to injuries.
Hold the power tool by insulated gripping
surfaces when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden
wiring or its own cord.
Cutting accessory
contacting a "live" wire may make exposed
metal parts of the power tool "live" and shock the
operator.
Pull the plug out of the plug socket before any
adjustments or servicing are performed.
Take care to avoid gas, electricity, and water
supplies!
Metabo Sautomatic safety clutch.
When the safety clutch responds, switch off the
machine immediately!
Avoid unintentional starting: always unlock the
trigger switch if the machine is unplugged or in the
Operating Instructions
Dear Customer,
Thank you for the trust you have placed in us by buying a Metabo power tool. Each Metabo power tool
is carefully tested and subject to strict quality controls by Metabo's quality assurance. Nevertheless, the
service life of a power tool depends to a great extent on you. Please observe the information contained
in these instructions and the enclosed documentation. The more carefully you treat your Metabo power
tool, the longer it will provide dependable service.
Contents
1 Declaration of Conformity
2 Specified Use
3 General Safety Instructions
4 Special Safety Instructions
170267550_0208 BE 710.book Seite 11 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
12
ENGLISH
ENG
event of a power failure. Not required for drills with
VTC electronics (restart protection).
Keep hands away from the rotating tool!
Remove chips and similar material only with the
machine at standstill.
Wear ear muffs when working for long periods
of time.
High noise levels over a prolonged period
of time may affect your hearing.
Caution with hard screwdriving (driving of screws
with either a metric or an imperial thread into steel)!
The head of the screw may rip off or high restoring
torques may be incurred at the handle.
Dust from material such as paint containing lead,
some wood species, minerals and metal may be
harmful. Contact with or inhalation of the dust may
cause allergic reactions and/or respiratory
diseases to the operator or bystanders.
Certain kinds of dust are classified as carcinogenic
such as oak and beech dust especially in conjunc-
tion with additives for wood conditioning (chromate,
wood preservative). Material containing asbestos
must only be treated by specialists.
- Where the use of a dust extraction device is
possible it shall be used.
- The work place must be well ventilated.
- The use of a dust mask of filter class P2 is
recommended.
Follow national requirements for the materials you
want to work with.
See page 3 (please unfold).
1 Geared chuck*
2 Futuro Plus keyless chuck *
3 Futuro Top keyless chuck*
4 Thumb-wheel for speed selection
5 Electronic signal indicator*
6 Lock button
7 Speed preselection wheel*
8Trigger
9 Rotation selector switch
10 Side handle
* depending on machine type
Metabo S-automatic safety clutch:
If the insertion tool jams or hooks, the power flow to
the engine will be restricted. Because of the high
power which then arises, always hold the machine
with both hands on the handles, stand safely, and
concentrate on your work.
Turn-off carbon brushes:
If the brushes are
completely worn, the machine switches off
automatically.
With VTC electronics: A LED warns before the
brushes are completely worn.
Restart protection with VTC electronics:
(BE 1020)
The restart protection prevents the machine from
starting unintentionally when being plugged in
again or when power is restored after a power
failure.
Overload protection indicator with VTC
electronics:
(BE 1020)
The overload protection indicator issues a warning
if the machine is overloaded.
Before plugging in, check to see that the
rated mains voltage and mains frequency,
as stated on the rating label, match with your
power supply.
To ensure that the drill chuck is securely
fitted:
After initial drilling (clockwise), use a
screwdriver to tighten the safety screw firmly
inside the drill chuck. This safety screw is model-
specific and as such may not be in all models. THE
SAFETY SCREW HAS A LEFT-HANDED THREAD!
(see section 8.8)
7.1 Side handle installation
For safety reasons, always use the side
handle supplied.
Open the clamping ring by turning the side handle
(10) counter-clockwise. Place the side handle onto
the machine's collar. Tighten the side handle in the
required angle depending on the task at hand.
8.1 Switching On and Off
To start the machine, press the trigger (8).
The speed can be changed at the trigger.
The electronic soft start means that the machine
accelerates continuously up to the pre-selected
speed.
For continuous operation the trigger can be locked
with the lock button (6). To stop the machine,
press the trigger again.
If switched on continuously, the machine
continues running if it is jerked out of your
hands. Therefore, always hold the machine
with both hands on the handles, stand safely,
and concentrate on your work.
5Overview
6 Special Product Features
7 Initial Operation
8Use
170267550_0208 BE 710.book Seite 12 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
ENGLISH
13
ENG
8.2 Preselecting the speed
Use the setting wheel (7) to pre-select the max.
speed. See page 4 for recommended drilling
speeds.
8.3 Speed selection
Select the desired speed by turning the thumb-
wheel (4).
Change speed only when the machine is in the
process of running down (briefly switch it on and off).
1st speed
(low speed, high torque) e.g. for
screwdriving, drilling
2nd speed
(high speed) e.g. for drilling
8.4 Selecting the direction of rotation
Do not actuate the rotation selector
switch (9) unless the motor has
completely stopped.
Selecting the direction of rotation:
R = clockwise
L = counter-clockwise
The drill chuck must be firmly screwed
onto the spindle, and the safety screw
inside the drill chuck must be firmly tightened
with a screwdriver. This safety screw is model-
specific and as such may not be in all models.
THE SAFETY SCREW HAS A LEFT-HANDED
THREAD! As such, it could become loose if
rotated counterclockwise (during screwing for
example).
8.5 Tool change with a geared chuck (1)
Chucking the tool:
Insert the tool and use the
chuck key to uniformly clamp tight all 3 bores.
Removing the tool:
Open the geared chuck with
the chuck key and remove the tool.
8.6 Tool change with Futuro Plus keyless
chuck (2)
Insert tool. Grip the retaining ring (a) firmly and,
with the other hand, turn sleeve (b) towards "GRIP,
ZU", until the mechanical resistance which can be
felt is overcome.
Caution! The chuck is not yet fully tightened!
Keep turning (
there is a "clicking" sound while
turning
), until further turning is no longer possible -
only now
is the tool
securely
tightened.
With a soft tool shank, retightening may be required
after a short period of operation.
Opening the drill chuck:
Grip the retaining ring (a) firmly and, with the other
hand, turn the sleeve (b) towards "AUF,
RELEASE".
Note:
The ratchet sound which can possibly be
heard after opening the drill chuck is functional and
is switched off by a reverse rotation of the sleeve.
If the chuck is extremely tightened:
Unplug. Hold
drill chuck with an open-end spanner at the flats on
its head and turn the sleeve (b) hard towards "AUF,
RELEASE".
8.7 Tool change with Futuro Top keyless
chuck (3)
Insert tool. Grip the retaining ring (a) firmly, and use
your other hand to turn the sleeve (b) against the
stop. To open the drill chuck, grip the retaining ring
(a) firmly and turn the sleeve (b) in the opposite
direction.
x 3
a
b
b
a
170267550_0208 BE 710.book Seite 13 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
14
ENGLISH
ENG
8.8 Removing the chuck
Geared chuck (1)
Undo the locking screw. THIS SCREW HAS A
LEFT-HANDED THREAD!
Hold the drill spindle tight with a spanner. With a
light blow from a rubber hammer, release the chuck
from the inserted chuck key and unscrew it.
Futuro Plus keyless chuck (2)
Undo the locking screw. THIS SCREW HAS A
LEFT-HANDED THREAD!
Hold the drill spindle tight with a spanner. With a
light blow from a rubber hammer, release the drill
chuck from the inserted hexagon wrench and
unscrew it.
Futuro Plus keyless chuck (3)
Unscrew the drill chuck with two open-end spanners.
In the case of deep bores pull the drill bit out of the
bore from time to time in order to remove the stone
dust or shavings.
The drill chuck can be removed for screw-driving.
Insert screwdriver bit directly into the spindle's
hexagon socket.
When the bit spring collet is attached, the
screwdriver bit is held in position.
For thread tapping, slightly oil the tap. Select low
speed and . Start cutting in clockwise direction,
stop and turn out in counter-clockwise direction.
Keyless chuck cleaning:
After prolonged use hold the chuck vertically, with
the opening down, and fully open and close it
several times. The dust collected falls from the
opening. The application of cleaning spray to the
jaws and jaw openings at regular intervals is
recommended.
If the trigger (8) can not be depressed, check to
see that the direction of rotation selector switch (9)
is fully set to the R or L position.
Electronic signal indicator (5)
(BE 1020)
Rapid flashing - restart protection
When power is restored after a power failure, the
machine - which is still switched on - will not start
for safety reasons. Switch machine on and off
again.
9Tips and Tricks
10 Servicing
11 Trouble Shooting
170267550_0208 BE 710.book Seite 14 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
ENGLISH
15
ENG
Slow flashing - carbon brushes worn
The carbon brushes are almost completely worn.
If the brushes are completely worn, the machine
switches off automatically. Have the brushes
replaced by an authorized service centre.
Permanently lit - overload
If the machine is subject to long periods of conti-
nuous overloading, the power input of the machine
is limited. This prevents the further unauthorized
heating of the motor.
Use only genuine Metabo accessories.
If you need any accessories, check with your
dealer.
For the dealer to select the correct accessory, he
needs to know the exact model designation of your
power tool.
See page 4.
AMetabox
B Angle drilling and screwdriving attachment
C Flexible shaft
D Rubber backing pad
E Linen-backed sanding discs
F Drill stand (drill clamp can be rotated 360°.)
G Moulding and drill stand (column with toothed
rack and guide groove)
H Machine vice
I
Fitting bit spring
J Steel-wire end brush
K Steel-wire cup brush
L Steel-wire wheel brush
For complete range of accessories, see
www.metabo.com or the main catalogue.
Repairs to electrical tools must be carried out by
qualified electricians ONLY!
Any Metabo power tool in need of repair can be
sent to one of the addresses listed in the spare
parts list.
Please attach a description of the fault to the power
tool.
Metabo's packaging can be 100% recycled.
Worn out power tools and accessories contain
considerable amounts of valuable raw and plastic
materials, which can be recycled.
These instructions are printed on chlorine-free
bleached paper.
Only for EU countries: Never dispose of
power tools in your household waste! In
accordance with European Guideline
2002/96/EC on used electronic and electric
equipment and its implementation in national legal
systems, used power tools must be collected sepa-
rately and handed in for environmentally compat-
ible recycling.
Explanatory notes on the information on page 2.
Changes due to technological progress reserved.
P
1
= rated power consumption
P
2
= power output
n
1
= no-load speed
n
2
= load speed
ø max = max. solid drill diameter
b = chuck capacity
G = spindle thread
H = spindle with hexagon socket
m=weight
D = spindle collar diameter
Vibration total value (vector sum of three
directions) determined in accordance with
EN 60745:
a
h, D
= Vibration emission value
(drilling into metal)
K
h, D
= Unsafe (vibration)
The vibration emission level given in this informa-
tion sheet has been measured in accordance with
a standardised test given in EN 60745 and may be
used to compare one tool with another. It may be
used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents
the main applications of the tool. However if the tool
is used for different applications, with different
accessories or poorly maintained, the vibration
emission may differ. This may significantly increase
the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration
should also take into account the times when the
tool is switched off or when it is running but not
actually doing the job. This may significantly reduce
the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the
operator from the effects of vibration such as:
maintain the tool and the accessories, keep the
hands warm, organisation of work patterns.
Typical A-effective perceived sound levels:
L
pA
= Sound pressure level
L
WA
= Acoustic power level
K
pA
, K
WA
= Unsafe (noise level)
12 Accessories
13 Repairs
14 Environmental Protection
15 Technical Specifications
170267550_0208 BE 710.book Seite 15 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
16
ENGLISH
ENG
During operation the noise level can exceed
85 dB(A).
Wear ear protectors!
Measured values determined in conformity with
EN 60745.
The technical specifications quoted are subject to
tolerances (in compliance with the relevant valid
standards).
170267550_0208 BE 710.book Seite 16 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
Metabowerke GmbH,
72622 Nürtingen, Germany
www.metabo.com
170267550_0208 BE 710.book Seite 88 Donnerstag, 31. Januar 2008 10:45 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Metabo B 710 AC/DC Owner's manual

Category
Power tools
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI