Toro Super Blower/Vacuum User manual

Category
Air blowers/dryers
Type
User manual

This manual is also suitable for

Toro Super Blower/Vacuum is a versatile outdoor tool that combines the power of a blower and a vacuum in one. It's designed for residential use and is ideal for clearing leaves, grass clippings, and other debris from your yard, driveway, or patio. With its powerful motor and adjustable air speed, it can easily handle both light and heavy-duty cleanup tasks. The vacuum function allows you to suck up debris and collect it in a reusable bag, making it easy to dispose of.

Toro Super Blower/Vacuum is a versatile outdoor tool that combines the power of a blower and a vacuum in one. It's designed for residential use and is ideal for clearing leaves, grass clippings, and other debris from your yard, driveway, or patio. With its powerful motor and adjustable air speed, it can easily handle both light and heavy-duty cleanup tasks. The vacuum function allows you to suck up debris and collect it in a reusable bag, making it easy to dispose of.

FormNo.3370-936 Rev A
RakeandVac™,Super,andUltraBlower/Vacuum
ModelNo.51574—SerialNo.312000001andUp
ModelNo.51602—SerialNo.312000001andUp
ModelNo.51609—SerialNo.312000001andUp
Operator'sManual
Registeratwww.Toro.com.
Ifyouhavequestionsorproblems,calltollfree
1-888-367-6631(US),1-888-430-1687(Canada),or
1-800-574-3312(Mexico)beforereturningthisproduct.
IMPORTANTSAFETY
INSTRUCTIONS
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshould
alwaysbefollowed,includingthefollowing:
READALLINSTRUCTIONS
BEFOREUSINGVAC/BLOWER
WARNING—Toreducetheriskofre,electric
shock,orinjury,followthesesafetyinstructions.
Toensuremaximumsafety,bestperformance,andtogain
knowledgeoftheappliance,itisessentialthatyouoranyother
operatoroftheappliancereadandunderstandthecontentsofthis
manualbeforeoperatingtheappliance.Payparticularattentionto
thesafetyalertsymbol
whichmeansCAUTION,WARNINGor
DANGER-personalsafetyinstruction.Readandunderstandthe
instructionbecauseithastodowithsafety.Failuretocomply
withtheseinstructionsmayresultinpersonalinjury,riskof
re,orelectricalshock.
Donotleavetheappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutlet
whennotinuseandbeforeservicing.
WARNING-Toreducetheriskofelectricshock,donotusethe
applianceonwetsurfaces.Donotexposeittorain.Storeit
indoors.
Donotallowappliancetobeusedasatoy.Donotusenear
children.Donotletchildrenusetheappliance.
Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer's
recommendedattachments.
Dressproperly.Keephair,looseclothing,ngers,andallpartsof
thebodyawayfromopeningsandmovingparts.Beawareofthe
positionoftheblowerandtheairinletsduringoperation.Loose
clothing,jewelryandhaircanbedrawnintotheinlets(refertothe
followinggure)andmayresultinpersonalinjury.Alwayswear
substantialfootwear,longpants,andeyeprotection.
G017088
Caution—MovingParts—donotoperatetheappliancewithout
theairinletguardinplace.RefertoSetupforproperassembly
instructions.
Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworking
asitshould,hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,or
droppedintowater,returnittoaservicedealer.
Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closeadoor
oncord,orpullcordaroundsharpedgesorcorners.Keepcord
awayfromheatedsurfaces.
Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,not
thecord.
Donothandleplugorappliancewithwethands.
Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopening
blocked;keepfreeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduce
airow.
Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
Useextracarewhencleaningonstairs.
Donotusetovacuumupammableorcombustibleliquids,such
asgasoline,oruseinareaswheretheymaybepresent.
Thisapplianceisprovidedwithdoubleinsulation.Useonly
identicalreplacementparts.Seeinstructionsforservicingof
Double-InsulatedAppliances.
Donotvacuumanythingthatisburningorsmoking,suchas
cigarettes,matches,orhotashes.
Donotusewithoutvacbagorproperattachmentsinplace.
SAVETHESE
INSTRUCTIONS
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeratwww.Toro.com.
OriginalInstructions(EN)
PrintedintheUSA
AllRightsReserved
SafetyandInstructionalDecals
Important:Safetyandinstructiondecalsarelocatednearareasofpotentialdanger.Replacedamagedorlostdecals.
108-8987
Setup
Registeryourproductatwww.Toro.comtoensurethatTorocan
notifyyouinthecaseofasafetyorwarrantyproductrecall.
AssemblingtheBlower
Important:Theblowerwillnotrununlessthebottominlet
coverislockedinplace.
1
2
3
G017089
4
ConvertingfromBlowerto
Vacuum
WARNING
Theimpellerrotatesforafewsecondsafteryouturn
offtheblowerandcancutorinjurengers.
Donotremovethebottominletcoverwhenthemotoris
runningorwhentheunitispluggedintoapoweroutlet.
1.Removetheinletcoverandtheblowertube.
1
2
3
G017090
2.Installthevacuumtubeandbag.
Important:Thevacuumwillnotrununlessthevacuum
tubeislockedinplace.
1 2
3
G017091
4
2
3.Adjustthestrapasneededforcomfortableoperation.
ConvertingfromVacuumto
Blower
1.Removethevacuumbagandthevacuumtube.
1
2
3
G017093
4
2.Installtheblowertubeandinletcover.
Important:Theblowerwillnotrununlessthebottom
inletcoverislockedinplace.
1
2
3
G017089
4
Operation
Important:Thisblowerisintendedforoutdoor,residential
useonly.Donotuseitindoorsorforcommercialorindustrial
purposes.Thisapplianceisforhouseholduseonly.
ConnectingtoaPowerSource
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarized
plug(i.e.,onebladeiswiderthantheother).Useonlyapolarized,
ULlisted(CSAcertiedinCanada)extensioncordrecommended
foroutdooruse.Apolarizedplugwilltinapolarizedcordonly
oneway.Iftheplugdoesnottfullyinthecord,reversethecord.
Ifitstilldoesnott,purchaseapolarizedextensioncord.Ifyou
haveapolarizedextensioncordandtheextensioncordplugdoes
nottfullyintothewallreceptacle,reversetheplug.Ifitstilldoes
nott,contactaqualiedelectriciantoinstalltheproperoutlet.Do
notchangetheapplianceorextensioncordpluginanyway.
Useonlyanextensioncordrecommendedforoutdooruse.
WARNING
Ifyoudonotfullyseattheextensioncordonthe
inletplug,oriftheplugandcorddonottrmly,the
looseplugcouldleadtooverheatingandcauseare,
possiblyburningyouorothers.
Ensurethatyoufullyseatthecordontheplug.
Checktheconnectionregularlytoensurethatthe
cordisrmlyattached.
Donotuseaworn-outorlooseextensioncord.
ExtensionCordLengthMinimumWireGage(A.W.G.)
100ft
14
150ft
12
Note:Donotuseanextensioncordover150feet.
Important:Checktheextensioncordfrequentlyduringuse
forholesintheinsulation.Donotuseadamagedcord.Do
notrunthecordthroughstandingwaterorwetgrass.
Securetheextensioncordtotheblowercordusingan
overhandknot,asshown.
3
Starting/Stopping/Adjusting
theAirSpeed
G017095
UsingtheNozzles
Installthepower(UltraandSupermodelsonly)andconcentrator
nozzlesintotheblowertubetohelpreachintonarrowspacesor
toremovematteddebrisfromhardsurfaces.OnUltraandSuper
blowersyoucanusethepowernozzlewithouttheconcentrator
formorepowerwhenblowing.
1
2
3
4
G017266
1.Blowertube
3.Concentratornozzle
2.PowerNozzle(Ultraand
SuperBlowersonly)
4.Cordwrap(UltraBlower
only;refertoUsingthe
CordWrap)
UsingtheBlower
Theblowerisintendedforresidentialuseonly.Usetheblower
outdoorstomovedebrisasneeded.
WARNING
Theblowercanthrowdebris,possiblycausingserious
personalinjurytotheoperatororbystanders.
Donotblowhardobjectssuchasnails,bolts,or
rocks.
Donotoperatetheblowernearbystandersorpets.
Useextracarewhencleaningdebrisfromstairsor
othertightareas.
Wearsafetygogglesorothersuitableeye
protection,longpants,andshoes.
UsingtheVacuum
WARNING
Thevacuumcanthrowdebris,possiblycausing
seriouspersonalinjurytotheoperatororbystanders.
Donotoperatethevacuumwithoutthebaginstalled
orwiththebagzipperopen.
Donotvacuumsharp,pointed,orhardobjectsthat
couldbethrownthroughthefabricofthebag,such
aswires,staples,nails,orrocks.
G017098
Important:Vacuumonlyleavesandsoftitems.Harditems
suchassticks,rocks,acorns,andpineconeswilldamage
theimpeller.
Important:Donotforcethevacuumtubeintoapileofdebris
orholdthetubeuprightwhileforcefeedingdebrisintothe
tube.Eitheractionmaycloganddamagetheimpeller.Ifthe
vacuumstartstovibrateormakeabnormalnoise,stopit,
unplugthecord,andcheckforthecause.
EmptyingtheBag
1.Turnoffandunplugthevacuumfromthepowersource.
2.Emptyanydebrisfromthebag.
G017099
4
Donotstoredebrisinthebag.Tocleanthebag,turnit
insideoutandshakeoutanyexcessdebris.Onceayear,
handwashthebaginsoapywaterandallowittoairdry.
DANGER
Normalusageofthebagcausesittowearand
deteriorateovertime.Awornordeterioratedbag
allowssmallobjectstobethrownthroughthebag,
possiblyinjuringtheoperatororbystanders.
Checkthebagfrequently.Ifitiswornor
deteriorated,replaceitwithagenuineToro
vacuumbag.
SeparatingtheVacuumTube
Models51574and51602only
1
2
G017094
RemovingCloggedDebris
fromtheImpeller
1.Turnoffandunplugthevacuumfromthepowersourceand
waitforallmovingpartstostop.
2.Removethevacuumtubethenremovethedebrisfrom
impellerblades.
1 2
3
G017100
3.Checktheimpellerforanysignsofdamage.Ifitisdamaged,
contactyourAuthorizedToroDealer.
4.Installthevacuumtube,or,ifyouwanttoswitchtoblower
mode,thebottominletcover.RefertoConvertingfrom
BlowertoVacuumorConvertingfromVacuumtoBlower
formoreinformation.
Service
Torohasdesignedthisproducttogiveyouyearsoftroublefree
use.Shoulditneedservice,bringtheproducttoyourAuthorized
ToroServiceDealer.YourToroDealerisspeciallytrainedtorepair
ToroproductsandwillensurethatyourTorostays“All”Toro.
Double-insulatedAppliances
Inadouble-insulatedappliance,twosystemsofinsulation
areprovidedinsteadofgrounding.Nogroundingmeansis
providedonadouble-insulatedappliance,norshouldameansfor
groundingbeaddedtotheappliance.Servicingadouble-insulated
appliancerequiresextremecareandknowledgeofthesystem,
andshouldbedoneonlybythequaliedservicepersonnelat
yourAuthorizedToroServiceDealer.Replacementpartsfora
double-insulatedappliancemustbeidenticaltothepartsthey
replace.Adouble-insulatedapplianceismarkedwiththewords
“DoubleInsulation”or“DoubleInsulated.”Thesymbol(square
withinasquare)
mayalsobemarkedontheappliance.
Storage
Storetheblower/vacuumandextensioncordindoors,inacooldry
location,outofreachofchildrenandanimals.
UsingtheCordWrap
Model51609only
InstallthecordwrapasillustratedinUsingtheNozzles(page4).
Wrapyourextensioncord(cordnotprovided)aroundtheblower,
asshown,foreaseofstorage.
Important:Alwaysunplugtheblowerbeforewrappingthe
cordorstoringit.
G017267
Troubleshooting
Ifyourblowerfailstorunwhenyouturniton,checkthefollowing
beforecontactingyourAuthorizedToroServiceDealer:
Ensurethatthebottominletcoverorvacuumtubeislockedin
place.
Ensurethatthepowercordissecuredinplaceonthebackof
theblowerandthattheplugisfullyseated.
5
TheToroPromise-ElectricBlowers
ATwo-YearFullWarrantyforResidentialUsefortheUnitedStates,Canada,andMexico
TheToroCompanyanditsafliate,ToroWarrantyCompany,pursuanttoanagreementbetweenthem,jointlywarrantthisproductforaperiodoftwo
yearsfromthedateoforiginalpurchaseagainstdefectsinmaterialorworkmanshipwhenusedfornormalresidentialpurposes.*
Ifyouhavequestionsorproblems,orbeforereturningthisproduct,calltollfree:1-888-367–6631(US)or1-888–430–1687(Canada),or
1–800–574–3312(Mexico).
Toreceiveareplacementorrepair,atouroption,returnthecompleteunittotheseller.UnitedStatesandCanadacustomersonlymayreturn
theirproduct,withproofofpurchase,toanyAuthorizedServiceDealer,or,postageprepaidtotheToroServiceCenter,21350CedarAvenue
S.,Lakeville,MN55044-9090.
Thiswarrantycoversproductdefectsonly.NeitherTheToroCompanynorToroWarrantyCompanyisliableforindirect,incidentalor
consequentialdamagesinconnectionwiththeuseoftheToroProductscoveredbythiswarranty,includinganycostorexpenseofproviding
substituteequipmentorserviceduringreasonableperiodsofmalfunctionornon-usependingcompletionofrepairsunderthiswarranty.
Somestatesdonotallowexclusionsofincidentalorconsequentialdamages,sotheaboveexclusionsmaynotapplytoyou.Thiswarranty
givesyouspeciclegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
CountriesOtherthantheUnitedStatesandCanada
CustomerswhohavepurchasedToroproductsexportedfromtheUnitedStates,Canada,orMexicoshouldcontacttheirToroDistributor(Dealer)to
obtainguaranteepoliciesforyourcountry,province,orstate.IfforanyreasonyouaredissatisedwithyourDistributor’sserviceorhavedifculty
obtainingguaranteeinformation,contacttheToroimporter.Ifallotherremediesfail,youmaycontactusatToroWarrantyCompany.
*Residentialusemeansuseoftheproductonthesamelotasyourhome.PartNumber374-0065Rev.B
6
FormNo.3370-936 Rev A
Soufeur/aspirateurRakeandVac™,SuperetUltra
demodèle51574—N°desérie312000001etsuivants
demodèle51602—N°desérie312000001etsuivants
demodèle51609—N°desérie312000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Pourtoutconseilourenseignement,appelez
notrenumérovert1-888-367-6631(États-Unis),
1-888-430-1687(Canada)ou1-800-574-3312(Mexique)
avantderenvoyerceproduit.
CONSIGNES
DESÉCURITÉ
IMPORTANTES
L'utilisationd'unappareilélectriqueexigedeprendre
certainesprécautionsélémentaires,notamment:
LISEZTOUTESLES
INSTRUCTIONSAVANT
D'UTILISERL'ASPIRATEUR/
SOUFFLEUR
ATTENTIONRespectezcesconsignesde
sécuritépourréduirelerisqued'incendie,d'électrocution
oudeblessures.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetderendementetbien
connaîtreleproduit,ilestessentielquevous-mêmeettout
autreutilisateurdelamachinelisiezetcompreniezlecontenu
decemanuelavantdemettrelemoteurenmarche.Faites
particulièrementattentionausymboledesécurité
quisignie
PRUDENCE,ATTENTIONouDANGERetconcernelasécurité
despersonnes.Veillezàlireetbiencomprendrecesdirectivesqui
portentsurvotresécurité.Nepaslesrespecter,c'estrisquer
devousblesser,devousélectrocuteroudeprovoquerun
incendie.
Nelaissezpasl'appareilsanssurveillancequandilestsous
tension.Débranchez-ledusecteurquandilnesertpasetavant
toutentretien.
ATTENTIONPourréduirelerisqued'électrocution,n'utilisez
pasl'appareilsurdessurfacesmouillées.Nel'exposezpasàla
pluie.Rangez-leàl'intérieur.
L'appareiln'estpasunjouet.Nel'utilisezpasquanddesenfants
sontàproximité.N'autorisezpaslesenfantsàl'utiliser.
Respectezlesinstructionsd'utilisationduprésentmanuel.
N'utilisezquelesaccessoirespréconisésparlefabricant.
Portezdesvêtementsadéquats.N'approchezpaslescheveux,
lesdoigtsouautrespartiesducorps,nilesvêtementsamples,
desouverturesetdespiècesmobiles.Sachezsetrouvent
lesoufeuretlesentréesd'airpendantlefonctionnementde
l'appareil.Lesvêtementsamples,lesbijouxetlescheveux
peuventêtreaspirésdanslesentréesd'air(voirlaguresuivante)
etvousrisquezdevousblesser.Porteztoujoursdeschaussures
solides,unpantalonetdeslunettesdeprotection.
G017088
PrudencePiècesmobilesn'utilisezpasl'appareilsile
déecteurd'entréed'airn'estpasenplace.Consultezlarubrique
Préparationpourconnaîtrelesinstructionsdemontagecorrectes.
N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentationoulaprisesont
endommagés.Sil'appareilnefonctionnepascorrectement,s'il
esttombé,aétéendommagé,oubliédehorsouimmergédans
l'eau,renvoyez-leàunréparateuragréé.
Évitezdetireroudesouleverl'appareilparlecordon
d'alimentation,d’utiliserlecordoncommepoignée,decoincerle
cordondansuneporteoudeletraînersurdesarêtestranchantes
oudesanglesvifs.N'approchezpaslecordondessurfaces
chaudes.
Nedébranchezpasl'appareilentirantsurlecordon,maisen
tenantlaprise.
Nemanipulezpasl'appareiloulaprisesivousavezlesmains
mouillées.
N'introduisezriendanslesouvertures.N'utilisezpasl'appareil
silesouverturessontbloquées;nelaissezpass'accumulerla
poussière,lespeluches,lescheveuxouquoiquecesoitd'autre
susceptibledegênerlacirculationdel'air.
Coupeztouteslescommandesavantdedébrancherl'appareil.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousnettoyezsurun
escalier.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
N'aspirezpasdeliquidesinammablesoucombustibles,comme
del'essence,etn'utilisezpasl'appareildansdesendroitsce
typedeliquidepeutsetrouver.
L'appareilbénécied'unedoubleisolation.Utilisezuniquement
despiècesderechangeidentiques.Reportez-vousaux
instructionsd'entretiendesAppareilsàdoubleisolation.
N'aspirezpasd'objetsincandescentsouquidégagentdela
fumée,telscigarettes,allumettesoucendreschaudes.
N'utilisezpasl'appareilsanslesacoulesaccessoirescorrects.
CONSERVEZCES
INSTRUCTIONS
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.Remplacez
lesautocollantsendommagés.
108-8987
Miseenservice
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.comanqueToropuisse
vouscontacterencasderappeldeproduitpourraisondesécurité
oudanslecadredelagarantie.
Assemblagedusoufeur
Important:Lesoufeurnefonctionneraquesilecouvercle
d'entréeinférieurestverrouilléenposition.
1
2
3
G017089
4
Passagedumodesoufeurau
modeaspirateur
ATTENTION
Laturbinecontinuedetournerpendantquelques
secondesaprèsl'arrêt;vousrisquezdevouscouper
ouvousblesserauxdoigts.
N'enlevezpaslecouvercled'entréeinférieurquand
lemoteurtourneousil'appareilestbranchésurle
secteur.
1.Déposezlecouvercled'entréeetletubedusoufeur.
1
2
3
G017090
2.Installezletubeetlesacd'aspiration.
Important:L'aspirateurnefonctionneraquesiletube
d'aspirationestverrouilléenposition.
2
1 2
3
G017091
4
3.Réglezlasanglepouraméliorerleconfortd'utilisation.
Passagedumodeaspirateur
aumodesoufeur
1.Déposezlesacetletubed'aspiration.
1
2
3
G017093
4
2.Posezletubedesoufeuretlecouvercled'entrée.
Important:Lesoufeurnefonctionneraquesile
couvercled'entréeinférieurestverrouilléenposition.
1
2
3
G017089
4
3
Utilisation
Important:Cesoufeurestuniquementdestinéàl'usage
domestiqueetextérieur.Nel'utilisezpasàl'intérieurniàdes
nscommercialesouindustrielles.Cetappareilestréservé
àl'usagedomestique.
Raccordementàunesource
d'alimentation
Pourréduirelesrisquesd'électrocution,cetteappareilestéquipé
d'unechepolarisée(unebrocheestpluslargequel'autre).
N'utilisezqu'unerallongepolarisée,portéesurlalisteUL(certiée
CSAauCanada)etprévuepourl'utilisationàl'extérieur.Uneprise
polariséenes'adapteàuncordonpolariséqued'uneseulefaçon.
Silaprisenes'adaptepasparfaitementaucordon,inversezle
cordon.Sileproblèmepersiste,procurez-vousunerallonge
polarisée.Sivousavezunerallongepolariséeetquesachene
s'adaptepasàlaprisemurale,inversezlache.Sileproblème
persiste,demandezàunélectricienqualiéd'installeruneprise
muraleadéquate.Nechangezsurtoutpaslaprisenil'appareil.
Utilisezuniquementunerallongeprévuepourl'extérieur.
ATTENTION
Silarallongen'estpasparfaitementbranchéeàla
prised'entrée,ousilapriseetlecordonnesontpas
connectéssolidement,laprisemalajustéerisque
deprovoquerunesurchauffeetéventuellement
unincendie,etdevousbrûlerainsiqued'autres
personnes.
Lecordondoitêtreparfaitementengagéavecla
prise.
Vériezrégulièrementquelecordonestbien
connecté.
N'utilisezpaslarallongesielleestuséeoumal
ajustée.
Longueurdelarallonge
Calibredelminimum
(A.W.G.)
30m(100pi)
14
45m(150pi)
12
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45m(150pieds).
Important:Aucoursdel'utilisation,vériezsouventque
lagainedelarallongeneprésentepasdeperforations.
N'utilisezpaslecordond'alimentations'ilestendommagé.
Nefaitespaspasserlecordondansdesaquesd'eauou
del'herbedétrempée.
Attachezlarallongeaucordond'alimentationdel'appareil
avecunnœudsimple.
Démarrage/arrêt/réglagedela
vitessedel'air
G017095
Utilisationdesembouts
Placezlesemboutsturbo(modèlesUltraetSuperseulement)et
concentrateurdansletubedusoufeurpourpouvoiratteindreles
endroitsdifcilesd'accèsoupourdéplacerlesdébrisenpaquets
surlessurfacesdures.SurlessoufeursUltraetSuper,vous
pouvezutiliserl'emboutturboleconcentrateurpouraugmenterla
puissancedesoufage.
4
1
2
3
4
G017266
1.Tubedesoufeur
3.Emboutconcentrateur
2.Emboutturbo(soufeurs
UltraetSuperseulement)
4.Patted'enroulementde
cordon(soufeurUltra
seulement;reportez-vous
àlarubriqueUtilisationde
lapatted'enroulementdu
cordon)
Utilisationdusoufeur
Lesoufeurestréservéàl'usagedomestique.Utilisezlesoufeur
àl'extérieurpourdéplacerlesdébrisselonlesbesoins.
ATTENTION
Lesoufeurpeutprojeterdesdébrisetblesser
gravementl'utilisateuroulespersonnesàproximité.
Nesoufezpassurdesobjetsdursdutypeclous,
boulonsoupierres.
N'utilisezpaslesoufeurprèsdepersonnesou
d'animaux.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
nettoyezdesescaliersoud'autresendroitspeu
accessibles.
Portezdeslunettesdesécuritéouuneautre
protectionoculaireappropriée,unpantalonetdes
chaussures.
Utilisationdel'aspirateur
ATTENTION
L'aspirateurpeutprojeterdesdébrisetblesser
gravementl'utilisateuroulespersonnesàproximité.
N'utilisezpasl'aspirateursilesacn'estpasen
placeoun'estpasfermé.
N'aspirezpasd'objetspointus,tranchantsoudurs
quipourraienttraverserletissudusac,commedes
lsdefer,desagrafes,desclousoudespierres.
G017098
Important:N'aspirezquelesfeuillesoulesobjetsmous.Les
objetsdurs,telsbâtons,pierres,glandsetpommesdepin
endommagerontlaturbine.
Important:Neforcezpasletubed'aspirationdansunepile
dedébrisetneretournezpasl'appareilpourintroduiredes
débrisdeforcedansletube.Danslesdeuxcas,laturbine
risquedeseboucheretd'êtreendommagée.Sil'aspirateur
semetàvibrerouproduitdesbruitsinhabituels,arrêtez-le,
débranchezlecordond'alimentationetrecherchezl'origine
duproblème.
Viderlesacderamassage
1.Arrêtezetdébranchezl'aspirateurdelaprised'alimentation.
2.Videzlesac.
G017099
Nelaissezpasdedébrisdanslesac.Pournettoyerlesac,
retournez-leetsecouez-lepourvidertouslesdébris.Une
foisparan,lavez-ledansdel'eausavonneuseetlaissez-le
sécheràl'airlibre.
DANGER
Lesacs'useetsedétérioreavecletemps.De
petitsobjetspeuventalorsêtreprojetésàtravers,
cequirisquedeblessergravementl'utilisateurou
lespersonnesàproximité.
Examinezlesacfréquemment.S'ilestuséou
détérioré,remplacez-leparunsacTorod'origine.
5
Séparationdutubed'aspiration
Modèles51574et51602seulement
1
2
G017094
Nettoyagedesdébris
accumuléssurlaturbine
1.Arrêtezetdébranchezl'aspirateurdusecteur,etattendez
l'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
2.Retirezletubed'aspirationpuisenlevezlesdébrisdespales
delaturbine.
1 2
3
G017100
3.Contrôlezl'étatdelaturbineetcontactezvotredépositaire
Toroagréésielleestendommagée.
4.Mettezletubed'aspirationenplaceou,sivoussouhaitez
utiliserlesoufeur,lecouvercled'entréeinférieur.
Reportez-vousàlarubriqueConversiondesoufeuren
aspirateurouConversiond'aspirateurensoufeurpourplus
dedétails.
Entretien
Toroaconçuceproduitpourvousoffrirdesannéesdebonset
loyauxservices.Lorsqu'unentretienestrequis,conezl'appareil
àundépositaireréparateurToroagréé.Celui-cipossèdeles
compétencesnécessairespourréparerlesproduitsToroetil
sauramaintenirl'intégritédevotreappareilToro.
Appareilsàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposededeuxsystèmesd'isolationaulieu
d'unemiseàlaterre.Aucundispositifdemiseàlaterren'est
prévusurunappareilàdoubleisolationetaucunnedoitluiêtre
ajouté.L'entretiend'unappareilàdoubleisolationestdélicat
etexigedebienconnaîtrelesystème.Pourcetteraison,son
entretiennedoitêtreréaliséqueparlepersonnelqualiéde
votredépositaireréparateurToroagréé.Lespiècesderechange
d'unappareilàdoubleisolationdoiventêtreidentiquesaux
piècesd'origine.Lesappareilsàdoubleisolationportentlesmots
"DoubleInsulation"ou"DoubleInsulated"("Doubleisolation"ou
"Doublementisolé").Lesymbole(uncarréentouréd'uncarré)
estparfoisutiliséégalement.
Remisage
Rangezlesoufeur/aspirateuretlarallongeàl'intérieur,dansun
endroitfraisetsec,horsdeportéedesenfantsetdesanimaux.
Utilisationdelapatte
d'enroulementducordon
Modèle51609uniquement
Montezlapatted'enroulementcommeillustréàla
Utilisationdesembouts(page4).Enroulezlarallonge(non
fournie)autourdusoufeur,commemontré,pourfaciliterle
rangement.
Important:Débrancheztoujourslesoufeuravantd'enrouler
lecordonoudeleranger.
G017267
Dépistagedesdéfauts
Silesoufeurnefonctionnepasquandvouslemettezenmarche,
consultezlalistesuivanteavantdecontactervotredépositaire
réparateurToroagréé:
Vériezquelecouvercled'entréeinférieurouletube
d'aspirationestbienverrouilléenposition.
Vériezquelecordond'alimentationestbienxéenposition
àl'arrièredusoufeuretquelapriseestcorrectement
branchée.
6
LapromessedeToroSoufeursélectriques
UnegarantieintégralededeuxanspourusagedomestiquevalableauxÉtats-Unis,auCanadaetauMexique.
TheToroCompanyetsaliale,ToroWarrantyCompany,envertud'unaccordmutuel,s'engagentconjointementàréparerceproduitutiliséàdesns
résidentiellesnormaless'ilprésenteundéfautdefabrication,pendantunepériodededeuxansàdaterdel'achat.*
Sivousavezbesoindeconseilsouderenseignements,ouavantderenvoyerceproduit,appeleznotrenumérovert:1-888-367-6631(États-Unis),
1-888-430-1687(Canada)ou1-800-574-3312(Mexique).
Pourrecevoirunappareilderechangeouréparé,suivantnotrechoix,renvoyezl'appareilaucompletauvendeur.SEULSlesclientsaméricainset
canadienspeuventrenvoyerleurproduit,accompagnéd'unepreuved'achat,àn'importequeldépositaireréparateuragrééou,portpayé,àToro
ServiceCenter,21350CedarAvenueS.,Lakeville,MN55044-9090.
Cettegarantiecouvrelesdéfautsdeproduituniquement.TheToroCompanyetToroWarrantyCompanydéclinenttouteresponsabilitéencas
dedommagessecondairesouindirectsliésàl'utilisationdesproduitsTorocouvertsparcettegarantie,notammentquantauxcoûtset
dépensesencouruspourseprocurerunéquipementouunservicedesubstitutiondurantunepérioderaisonnablepourcausededéfaillance
oud'indisponibilitéenattendantlaréparationsousgarantie.L'exclusiondelagarantiedesdommagessecondairesouindirectsn'estpas
autoriséedanscertainsétatsoupays,etpeutdoncnepass'appliquerdansvotrecas.Cettegarantievousaccordedesdroitsspéciques,
auxquelspeuvents'ajouterd'autresdroitsquivarientselonlesétats.
AutrespaysquelesÉtats-UnisetleCanada
PourlesproduitsToroexportésdesÉtats-Unis,duCanadaouduMexique,demandezàvotredistributeur(dépositaire)Torolapolicedegarantie
applicabledansvotrepaysourégion.Si,pouruneraisonquelconque,vousn'êtespassatisfaitdesservicesdevotredistributeur,ousivousavezdu
malàvousprocurerlesinformationsdegarantie,adressez-vousàl'importateurToro.Endernierrecours,adressez-vousàTheToroCompanyWarranty.
*L'usagerésidentielnormaldésignel'utilisationduproduitsurleterrainsetrouvevotredomicile.Réf.374-0065Rév.B
7
Remarques:
8
Remarques:
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro Super Blower/Vacuum User manual

Category
Air blowers/dryers
Type
User manual
This manual is also suitable for

Toro Super Blower/Vacuum is a versatile outdoor tool that combines the power of a blower and a vacuum in one. It's designed for residential use and is ideal for clearing leaves, grass clippings, and other debris from your yard, driveway, or patio. With its powerful motor and adjustable air speed, it can easily handle both light and heavy-duty cleanup tasks. The vacuum function allows you to suck up debris and collect it in a reusable bag, making it easy to dispose of.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages