Nevir NVR-TAB101 S5 Dual 8GB User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Nevir NVR-TAB101 S5 Dual 8GB User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
NVR-TAB101DUAL S5 (8GB)
TABLET ANDROID 10.1(25,65cm)
Manual de Instrucciones
Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes e información del
uso correcto. Por favor, asegúrese de leer este manual detenidamente antes de su
uso para evitar cualquier accidente.
No colocar el producto en un ambiente lido, húmedo o polvoriento, sobre todo en
verano, no deje el producto en el interior de un automóvil co n las ventanillas cerradas.
Evite caídas, impactos o agitar el producto con violencia, d e lo contrario puede causar
daños o un mal funcionamiento. Seleccione un volumen adecuado para evitar problemas
auditivos cuando utilice auriculares.
No cruce calles o conduzca durante el uso de los auriculares para evitar accidentes.
Utilice siempre cargadores y acce sorios suministrados en el embalaje.
Cargar el producto cuando se presenten las siguientes situaciones:
-El indicador de batería
esta bajo o vacio.
-Cuando se apaga automáticamente t ras reiniciarse.
-No responde correcta mente a las teclas.
1
Este símbolo indica la presencia de un voltaje peligroso e n el interior de esta unidad
de una in tensidad suficiente como para suponer un riesgo de elect rocución .
Este símbolo indica que esta unidad viene acompañada de documentación con
importantes instrucciones de uso y mantenimiento.
ATENCIÓN:
La unidad podría fu ncionar mal en un entorno propenso a las descargas
electrostática y puede sea necesario reiniciarla.
El dispositivo de almacenamiento USB debe conectarse directamente a la unidad.
A fin de evitar interferen
cias y fallos en la transferencia de datos, no utilice un
cable a la rgador USB.
2
Esta marca indica que el producto no debe ser desechado junto con otros residuos
domésticos dentro de la UE. Para prevenir posibles daños al medio ambiente o a la salud
debido a la eliminación incontrolada de desechos, recicle este producto de manera
responsable con el fin de promover la reutilización sostenible de los materiales que lo
componen. Para devolver el aparato, u se los sistemas de devolución y recogida o
contacte con la tienda donde reali la compra del p roducto. E llos se encargarán de
entregar este producto para que s
ea reciclado de una manera respetuosa con el medio
ambiente.
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche a niveles de volumen altos por
periodos prolongados.
3
ATENCIÓN
¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡NO ABRIR!
4
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
1. Encendido On/Off
Presionando en botón de encendido continuadamente se encenderá / apagara el
dispositivo. Puede tardar hasta un minuto para reiniciar.
Presión corta del botón de encendido la pantalla pasara a modo standby (Sección 3)
5
2. Escritorio
Después d e encender el dispositivo, aparece el escritorio co n los iconos de a cceso
directo.
6
3. Modo Standby (Encendido /
apagado de Pantalla)
Presión corta del botón para encendido/apagado de pantalla.
Para desbloquear Standby, desplazar icono del candado
7
4. Configuración del Sistema
En la pantalla, Presionar “Menú” y seleccionar Configuración de Sistema
8
1. Redes I nalámbricas & networks
Presione Wi-Fi on/off - el dispositivo buscará automáticamente las señales de Wi-
Fi disponibles. Seleccione la red que desea conectar.
9
2. Datos
Datos móviles, deslice el conmutador para seleccionar abrir o cerrar
3. Mas…
10
Para obtener más info rmación acerca de los datos móviles, Opciones Bluetooth, Modo
Avión, Información 3G
4. Sonido
Permite, entre otras cosas, la configuración del volumen y los tonos de notificaciones.
11
5. Pantalla 6.Almacenamiento
Configure cada ajuste como desee. Compruebe la memoria del dispositivo y
el est ado de la tarjeta de memoria, si esta
estuviese in stalada.
12
7. Batería 8. Aplicaciones
Estado de la Batería Menú de aplicaciones descargadas y
en uso
Aparecen todas las Aplicaciones Descargadas.
13
Mantener presionada una Ap licación. En uso
Presionar desinstalar para quitar esta aplicación. Visualizar y controlar las Aplicaciones
14
9. Cuentas y Sincronización
Cree su cuenta. Después de la conexión de red Wi-Fi, el sistema de e-mailing
sincroniza su cuenta con el dispositivo. Los correos electrónicos se descargan
automáticamente en el d ispositivo..
10. Servicios de Localización
Servicio d e ubicación de Google - Deja a las aplicaciones utilizar datos de fuentes tales
como WiFi y redes móviles para d eterminar tu localización a proximada.
11. Seguridad
Bloqueo de pantalla - Protege su dispositivo contra el u so no autorizado mediante la
creación de un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Hacer visibles las
contraseñas - Mostrar co ntraseña mientras se escribe.
15
Fuentes desconocidas - Si desea permitir la insta la ción de aplicaciones que no son de
mercado, Presionar Fuentes desconocidas y presionar en Aceptar.
Instalar de sde Tarjeta de memoria SD
16
12. Idiomas y entradas
Idioma S elecciona tu idioma preferido
Teclado y Método de entrada –Cambiar Teclado y configuración del teclado
Si usted necesita otros idiomas además del I nglés en e l teclado, presione el teclado
correspondiente e introduzca los ajustes de teclado elegido, seleccione Teclados, pulse
el idioma que necesita.
17
13. Copia de Seguridad y Reseteo
18
14. Fecha y Hora
Fijar fecha, hora y fo rmato
15. Accesibilidad
16. Opciones para desarrollo
Configurar opciones para desarrollo de Aplicaciones
17. Sobre la Tablet
Ver e status, Información Legal, ETC
19
/