koban KSL DALI 01 Owner's manual

Type
Owner's manual
Ajustable desde aprox. 5 Lux a 2000 Lux y
“ ” (rango de aprendizaje: 10 Lux a 2000
Lux)
Este es un interruptor Fotoeléctrico diseñado exclusivamente para
incorporarse al sistema de gestión de iluminación inteligente
(Interfaz de Iluminación Direccionable Digital) de DALI para
proporcionar funciones múltiples, como encender, apagar y atenuar
la luz, y también iluminar escenarios que pueden ofrecer comodidad
y conveniencia, así como bene¿cios de ahorro de energía.
Se usan las abrazaderas de resorte para una instalación fácil y
rápida.
El control de luz constante está habilitado con la función de
atenuación automática/manual para proporcionar una solución
fácil y rentable para el ahorro de energía.
El valor de Lux ambiental se puede aprender como el umbral para
encender/apagar las cargas mediante VR si el valor de Lux
preestablecido no coincide con los requisitos del usuario.
Un LED rojo está equipado como indicador para el aprendizaje de
Lux, la función de atenuación y la selección del modo de
funcionamiento.
Con el sistema de iluminación de control de salidas de DALI en
sus áreas correspondientes, todos los dispositivos conectados
comparten la misma dirección de transmisión y no es necesario
asignar una dirección a cada dispositivo.
La carga se encenderá/se apagará después de que el LED se
encienda/se apague 60 segundos.
Por favor consulte lo siguiente para obtener información detallada
sobre la carga y la acción de LED:
Después de encender la iluminación, el brillo de la iluminación
disminuirá o aumentará automáticamente según el brillo ambiental
actual para mantener la suma de la iluminación y el brillo ambiental
actual consistente con el valor de establecimiento Lux
preestablecido. Es decir, cuando aumenta el brillo ambiental,
disminuye el brillo de la iluminación, y viceversa.
Es posible instalar un interruptor de botón pulsador externo (tipo
N.O.) entre los terminales R y L (ver el cableado de la FIG. 3) para
apagar y encender manualmente la luz, así como para atenuarla.
En cualquier situación, al presionar brevemente (< 2 seg) el
interruptor de botón pulsador, la carga se encenderá o se apagará
(encendido ĺ apagado; apagado ĺ encendido). Bajo el estado de
luz encendida, al presionar prolongadamente (2 segundos), el
interruptor de botón pulsador puede atenuar el brillo de la carga. La
atenuación solo se puede realizar en un sentido, es decir, solo se
puede atenuar al más brillante o al más oscuro, no es posible la
atenuación cíclica, y una vez que la luz se atenúa al valor máximo o
mínimo, el LED rojo incorporado se mantendrá encendido durante 5
segundos como indicación. Suelte el interruptor de botón pulsador
cuando el brillo de la iluminación cumpla con sus requisitos.
Observaciones: Conducirá al sentido de atenuación opuesto
cuando se lleve a cabo la siguiente atenuación.
Independientemente de que el interruptor fotoeléctrico esté en
modo de funcionamiento Auto o Semi-Auto, es posible no apagar
completamente la iluminación pero mantener un nivel mínimo de
brillo de la luz arti¿cial según lo desee el usuario.
Si coloca la perilla STBY% en APAGADO, la luz arti¿cial se apagará
si hay su¿ciente luz natural. El establecimiento de la perilla STBY%
a otras posiciones (10%, 20%, 30%) mantendrá la iluminación
encendida con el valor establecido, incluso si hay su¿ciente luz
natural. En este caso, la iluminación no se apagará hasta que el
valor de luz ambiental haya alcanzado el valor Lux de apagado
durante 5 minutos, o el apagado se puede realizar mediante el
interruptor de botón pulsador externo.
Para que el usuario establezca de manera fácil y correcta la
iluminación deseada, después de ajustar la perilla, la iluminación
de la carga cambiará al valor de establecimiento cambiado dentro
de 1 segundo primero, luego 5 segundos después, vuelve al valor
de establecimiento original.
Botón
pulsador
(N.O.)
Fuente de luz
Actuador LED o balasto
de DALI
3.2 Función
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
CAUTION!
AVERTISSEMENT
3 INSTALACIÓN Y CABLEADO
2.2 Dimensiones
LQVWUXFWLRQPDQXDOFDUHIXOO\EHIRUHLQVWDOODWLRQ
Desconecte completamente la fuente de alimentación y
lea detenidamente todo el manual de instrucciones antes
de la instalación.
3.1 Seleccionar una ubicación adecuada
3.1.1 Consejos de instalación especialmente para detector de
presencia regulable DALI
FIG.2
3.2.1 Función de retraso de encendido/apagado de 60 s
2DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
2.1 Caractéristiques
3.2.3 Encendido/Apagado Manual/Atenuación a través de
un interruptor de botón pulsador externo
3.2.4 Carga en iluminación en modo de espera
(establecimiento de la perilla STBY%)
Se pueden conectar un máximo de 50
balastos electrónicos o actuadores LED
de DALI 
230V ~ ±10% 50 / 60Hz 
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
3.3 Cableado (Ver la FIG.3)
FIG.3
Aprox. 0.5 W 
1CONTENIDO DEL PAQUETE
Patrón
Ítem
Cantidad
Detector
1
Manual
1
Modo automático/semiautomático
3 ajustes precisos: 10%, 20%, 30% y
APAGADO (La carga está apagada en
modo de espera)
0°C a +50°C
!1m1m
PHOTOELECTRIC SWITCH
for DALI lighting control system
KSL-DALI-01
KSL-DALI-01: ĭ75 x 82.9mm (Ver la FIG.1)
SENSOR DE LUMINOSIDAD DALI
Sistema de control de iluminación DALI
KSL-DALI-01
0775887
Tensión nominal
Salida
Consumo de energía
Ajuste de lux
Modo de operación
Carga en iluminación
en modo de espera
Temperatura de servicio
Protección del medio
ambiente IP44
FIG.1
75
82.9
11
60
KSL-DALI-01
DA+DA-
3.2.2 Función de control de brillo
L Accessoires en option pour montage en surface
1
Arandela EVA
Caja de
conexiones
12
Tornillos de madera
ĭ 4x25.4 mm
Atadura
Tornillos de madera
ĭ2.6x14 mm
22
Soporte
1
FIG.1-B
Con caja de conexiones (para compra opcional)
78
7676
67
50
76
TQ TQ TQ
La instalación y el montaje de los equipos eléctricos
deben ser realizados por electricistas cuali¿cados.
Póngase en contacto con un electricista cuali¿cado
en caso de fallo o avería.
No lo monte sobre una super¿cie conductora.
No abra la carcasa con frecuencia.
Apague la fuente de alimentación cuando cambie las fuentes
de luz.
Se produciría una alta corriente de irrupción cuando se
quemaran las bombillas de ciertas marcas, lo que podría dañar
la unidad de forma permanente.
El sensor funciona con la función de calentamiento para
encender la carga conectada y el LED rojo 60 segundos
después de que se suministre energía, apagará la carga
después de 60 segundos, si el nivel de luz ambiental está por
encima del valor Lux preestablecido.
Patrón
Ítem
Cantidad
Patrón
Ítem
Cantidad
Hay dos formas de encender la carga:
Semi-Auto: Encendido manual & Apagado automático
Establezca la perilla "Modo" en "Semiautomático", la carga
conectada solo se puede encender manualmente al operar el
botón pulsador externo conectado, incluso si el nivel de luz
ambiental es inferior al valor de establecimiento Lux
preestablecido, y apagarse automáticamente hasta que el nivel de
luz ambiental se mantenga por encima del valor Lux de apagado
del durante 5 min o al operar el botón pulsador externo conectado.
Auto: Encendido automático & Apagado automático
Establezca la perilla "Modo" en "Automático", cuando el nivel de
luz ambiental esté por debajo del valor de establecimiento Lux
preestablecido y se mantenga durante 60 segundos, la carga se
encenderá automáticamente y se apagará automáticamente hasta
que el nivel de luz ambiental se mantenga por encima del valor
Lux de apagado durante 5 minutos o al operar el botón pulsador
externo conectado.
El LED rojo se enciende cuando el nivel de luz ambiental alcanza
el valor Lux de encendido preestablecido, y la carga se encenderá
si el LED permanece encendido durante 60 segundos.
El LED rojo se apaga cuando el nivel de luz ambiental es superior
al valor de encendido preestablecido, y la carga se apagará si el
LED permanece encendido durante 60 segundos.
El detector debe colocarse en una habitación donde pueda medir
tanto la luz natural como la artificial simultáneamente.
Debe evitarse la luz directa sobre el detector procedente de
cualquier tipo de iluminación.
Debe estar alejado del detector para evitar afectar el flujo
luminoso que llega al detector al establecer el valor Lux.
No instale el detector directamente al lado de una ventana o
persiana que pueda causar una medición incorrecta de la luz
natural (Ver la FIG.2).
an ota l e e a rox.
5 a 2 x.
(a ren er) ee leer el
n ee l mental real
(1 x).
.4.1. ar ntalar e etecto er or n a er e 65 m e
metro en el ta ler el tech anten a el ca le
al mentac n a era et re 6 a 8 m el rec r m ento
el ca lara el ca lea o (Ver la FIG. 4).
.4.1. etorn lla oara a o a o orn llo ar tar la
ta rotector acar la a ra aer el ca le.
.4.1. om a l nt om ae lo ale ra e ella
(Ver la FIG. 5).
.4.1. on lte l ltrac e la FIG. ar er el ca lea o
correct lnee e mol e la ta e la ca e
al mentac n con e mol e la carca a (Ver la FIG.5)
l e o atorn lle la ta e la ca e al mentac rmemente.
.4.1. erre lo ora aera e re ort eetecto nerte
eetector en el a er er ora o en el techo (V a FIG.
6).
3.4.2 Montaje en supercie de techo
I1 tam ee montar e er ce co na ca a
e conex one onta a e er ce (acce or o o conal).
Fijación de superficie
Procedimiento de aprendizaje:
4.2.1 te l er ll an o el n ee l mental
co nc a con e alo eea o (Ver la FIG. 8 ).
4.2. an o l er ll e e ta lece or nalmente e ee
atar e a otr o c rante m e n o e o
el Ver la FIG. 8 ).
4.2. e o a car a e t a a a o o com en a a
ar aear lentamente n c n re a al mo e
aren a e l a ren ae com letar entro 25
e n o e o o a car e manten rn
encen orant e n o o ar aear
rament rant e n o a car e a aar ara
con rmar el a ren ae ex to o (Ver la FIG. 8 ).
4.2. e e roce ment e a ren a e etecto el e
al mo o on e oa car a a a a a.
a nc n
e a
ten ac n
no e la.
1. onecte la car a en lo
arama e ca lea o
(Ver la FIG. ).
2. eem lcelo con n n eo
ala to electr nco o
act aor e I.
5SOLUCIÓN DE FALLAS
Problema Soluciones sugeridas
l ar aea lentamente
rante 25 e n o la car a
e t a a a a
W
W
W
l ar aea r amente
rante 5 e n o la car a e t
aaaa (el ran o e n el e l
real e tera e 1 2x)
W
300 5

2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
NOTA
4OPERACIÓN Y FUNCIÓN
4.1 Perillas de Modo, Lux y STBY%
Función Establecimiento de la perilla
ta lece
el mo o e
nc onam ento
ta lece el
alo e l
ara la
nc e
contro e
l m nac n
con tante
5
ta lece la
l m nac n
e l m nac n
en mo o e
eera
4.2 Función de aprendizaje de Lux con perilla
GARANT A/GUARANTEE/GARANTIEÍ
3 a os/anos/years/annéesñ
a
498579 4
Fax 4985986 1
r.com
FIG.7
Perilla
Causa posible
TQ
TQ TQ TQ
1 2
4 5
3.4 Procedimiento de instalación
FIG.4
ĭ=65
ĭ=65 mm en
el techo
3.4.1 Montaje empotrado en techo
FIG.5
FIG.6
65mm
an o el n ee l eal e ter el ran o 1 x
enterr to otoel ctr co a ren er e n o e o el
oar aea r ament rant e n o an o
el n ee l eal e t o e a e 1 xalo e
eta lece en 1 x t or enc me 2 xalor
e e ta lece en 2 x.
ntala o e e e tar ale a e nterr to otoel ctr co
ara e tar a ectar e o l mno e le lle a al a ren er el
alo x.
an Inc on e manera anormal er e lo
eto ro lema aol cone er an la ta la a
cont nac e o erte eol er ro lema.
1. Espere aproximadamente
60 segundos después de
que el LED esté
ENCENDIDO.
2. Consulte los diagramas de
cableado (Ver la FIG. 3) y
conecte el cableado
correspondiente.
3. Reemplace la carga por
una nueva.
1. Encienda la fuente de
alimentación.
2. Conecte la carga según los
diagramas de cableado
(Ver la FIG.3).
3. Coloque la perilla Lux en
"2000" y verifique si la carga
estará encendida.
4. Reemplace la carga por
una nueva.
Ess nterrupto otoelétric ro etad xclusivament ar
se ncorporad istem erenciament lumina
inteligent AL Interfac lumina igita ndere vel ar
oferece ria un es om iga esliga iminui
intensidad ueni en ri lumina o u
pod ferece onfort onveni ncia eom enefício
economi nergia.
Fci pid nstala orampo ola.
ontrol onstant u o ei un scureciment
autom tico manua ferec molu ci con mic ar
economi nergia.
Salo urede nid tende o e uisito
usu rio alo u m ient oder esad om
limit ar igar desliga arga.
Indicado Eermel ar prendi ad ux un
escureciment ele od pera o.
Aontrola istem lumina re orrespondent o
mei aaída ALI odo ispositivo onectado
compartil aesm ndere ransmiss o e
necessidad tri ui ndere oad ispositivo.
l
uand íve u m ient ting alo urede nid
interrupto Eermel cend Eermanece
aces oegundos arreg er igada.
uand íve u m ient uperio alo tiva
prede nido Eermel pag Eermanece
aces oegundos arg er esligada.
Há duas maneiras de ligar a carga:
Semiauto:
Auto: Auto ligar & Desligar manualmente
Ao girar o botão "Modo"para "Auto", quando o nível de luz
ambiente estiver abaixo do valor de configuração Lux predefinido
e se mantiver por 60 segundos, a carga será ligada
automaticamente e desligada automaticamente até que o nível
mantenha acima do valor Lux de desligamento por 5 minutos ou
ao operar o botão de pressão externo conectado.
Depoi ulumina oigada ril lumina iminuir
oumentar utomaticament cord oril mient
atua ar ante om lumina ril mient
atua onsistent oalo on gura urede nido
se auand ril mient umenta ril lumina
diminu ice-versa.
ossíve nstala nterrupto ot ress xtern tip
N.O. ntr erminai consult IG ia oar
desliga iga anualment u e om iminui
intensidad u .
Eual ue itua oressiona revement eg ot
dress oarg er igad esligad ligad esligada
desligad igada).
o u cesa o u ong eg ot ress
diminu ril arga.
imeri aod eeit entido e a od e
dimeri ad ar ai lar ar ai scuro ossíve
imeri aíclic uand u o imeri ad ar alo
mxim ínimo Eermel mutid ermanecer ces
po egundo om ndica oolt ot ress uand
ril lumina tende ua ecessidades.
OS. rxim imeri a o esultad er ire
dimeri aposta.
Independentement nterrupto otoelétric sta od
tra al Autom tic emiautom tico ossíve esliga
completament lumina o a i ante ril ínim
ilumina rti cia onform xigid el su rio.
Souve u i u ciente oloca ot T Y osi
OF esligar urti cial ot T Y o olocad
outra osi e10% 0% 0%) lumina er antid
valo enid esm ouve uatura uciente ess aso
lumina er esligad tinuto epoi ualo
lu mient tingi alo u o ei ot
press xterno.
Par acilita eni orret íve uese ad el
usu rio pust ot oíve uarg udar ar
alo on gura lterad egund etornar alo
don gura rigina pegundos.
ot
press
(N.O)
Font u
DAL LE Dirve oReator
3.2 Função
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
CAUTION!
CAUÇÃO!
3 INSTALAÇÃO E FIAÇÃO
2.2 Dimensão
LQVWUXFWLRQPDQXDOFDUHIXOO\EHIRUHLQVWDOODWLRQ
3.1 Selecione um local adequado
3.1.1 Dicas de instalação especialmente para o detector de
presença com dimerização DALI
FIG.2
3.2.1 Função de ligar/desligar com retardo de 60 seg
2DESCRIÇÃO DO PRODUTO
2.1 Features
3.2.3 Ativação / desativação / dimerização manual por meio
de um botão de pressão externo
3.2.4 Carga na iluminação em modo de espera (configuração
do botão STBY%)
M 5 unidade dreatore eletr nico
DALI ou drivers de LED podem se
conectados 
230 10 0
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
3.3 Fiação (Veja FIG. 3)
FIG.3

1CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Padrão
Item
Qtd.
Detector
11
auste precisos 10% 20% 30
DESLIGAD (carg est desligad n
mod despera)
!1m1m
PHOTOELECTRIC SWITCH
for DALI lighting control system
KSL-DALI-01
SL-DALI-01 72,9m eIG.1)
INTERRUPTOR FOTOELÉTRICO
Sistema de controle iluminação DALI
KSL-DALI-01
0775887
Tensão nominal
Saída
Consumo de energia
Ajuste de Lux
Modo de operação
Carga na iluminação
em modo de espera
Temperatura operacional
Proteção ambiental IP44
FIG.1
75
82.9
11
60
KSL-DALI-01
DA+DA-
3.2.2 Função de controle de brilho
Acessórios opcionais para montagem em superfície
Padrão
Item
Qtd. 1
A
1 2
Parafuso par
madeir 4x25,4mm
Ara adeir
d a o
Parafuso ar
madeir 2,6x14mm
22
Padrão
Item
Qtd.
Apoiador
1
oaix un par ompr pcional)
78
7676
67
50
76
QU QU QU
A instala montage d e uipament elétric
deve se reali ada po ueletricist uali cado
Ecas dma funcionament oavaria entr e
contat oletricist uali cado.
Nont muperfíci ondutora.
N r ompartiment ore uncia.
Desligu nergi uand roca onte u .
uand erta arca mpada ueimam la ausa
um lt orrent rrup o u od ani ca
permanentement nidade.
enso e m un ueciment uig arg
conectad Eermel pegundo
iniciali a p egundos enso eslig arg
íve u m ient xcede alo urede nido.
0°C a +50°C
Faixa Aust ve prox
00 ux.
Aprendi ado)íve u
mient ea egíve
100 ux).
3.4.1. ar nstala etecto erfur rifíci
di metr et eix alimenta or
orifício etir evestiment aar
aIG ).
3.4.1. olt oi arafuso o m av enda emov
tamp rotetor eguida emov ra adeir
ca o.
3.4.1. ue rrruel orrac ass ael unt
(IG ).
3.4.1. onsult Iar te aorret lin
sím ol  amp nidad limenta o
sím ol  ompartiment Ieguida
apert amp nidad limenta o.
3.4.1. ec oi rampo ol etecto nsir
detecto rifíci erfurad et IG ).
3.4.2 Montagem em superfície no teto
SL-DALI-0 am éod eontad uperfíci o m
caix un opcional ar ontage uperfície.
Fixação na superfície
Processo de aprendizado:
4.2. Aust ot ar uand íve u m ient
corresponde alo ese ad IG.8-A).
4.2. uand ot irat ri stive enid riginalment omo
lever eustad ar utr osi oai
egund eguida olta ar FIG.8- ).
4.2. Aarg nt esligada Eermel ome isca
lentament ar ndica od prendi ado
aprendi ad er oncluíd eg epoi isso E
vermel arg ermanecer ceso oeg E
vermel iscar apidament o e arg esligar
par on rma prendi ad em-sucedid IG -).
4.2. Ap rocediment prendi agem etecto etorn
mod A T o E ermel arg esligados.
Fun d
dimeri a
inv lida
1onect carg dacord
co odiagrama d a
( e FIG 3).
2Su stitu po unov
reato eletr nic DAL o
drive dLED.
5RESOLUÇÃO DE FALHAS
Falha Causas possíveis Resoluções sugeridas
A
1Ligu font dalimenta o.
2onect carg dacord
co odiagrama d
a ( e FIG 3).
3Aust ot Lu par
2000 veri u s
carg estar ligada.
4Su stitu carg po um
nova.
1Aguard aproximadament
6se ap LE esta
aceso.
2onsult odiagrama d
a ( e FIG 3
conect a d form
correspondente.
3Su stitu carg po um
nova.
ligada

FIG.8-A
LE pisc lentament po 2
se carg est desligada
W
W
Lux)
FIG. 8-C
W
LE pisc rapidament po
se carg est desligad
(faix rea dníve dlu rea
est for dfaix d 1 200
Lux)
W
O
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
NOTA
4OPERAÇÃO E FUNÇÃO
4.1 Botões giratórios de Modo, Lux e STBY%
Botão
giratório Função Configuração do botão
De nod
dpera o
Modo
De nalo
d u ar
un
control
ilumina
constante
Lux
5300
100
2000
10%
OFF
20%
30%
4.2 Função de aprendizado Lux com botão giratório
Semi-AutoAuto GARANT A/GUARANTEE/GARANTIEÍ
3 a os/anos/years/annéesñ
TEMPERENERGYINTERNATIONAL,SL
Polígonoindustrial,Nave18
E-33199Granda-Siero(Asturias)Espa a
Teléfono: +34 985 793 204
Fax: +34985986341
Email: info@grupotemper.com
FIG.7
QU
QU QU QU
1 2
43 5
3.4 Procedimento de instalação
FIG.4
ĭ=65
3.4.1 Montagem embutida no teto
FIG.5
T
FIG.6
65mm
uand íve uea stive or aix 00
Lux nterrupto otoelétric car tiv o e
seguida Eermel iscar apidament oeg
uand íve uea stive aix ux alo u
ser enid om ucim 00 ux alo u
ser enid om 00 ux.
nstalado ev ca ong nterrupto otoelétric ar
evita nuencia ux uminos ueg nterrupto
fotoelétric prende alo ux.
uand SL-DALI-0 stive uncionand orm normal
veri ual aipotética UHsolu eugerida ael
aaixo speran ula esolva ero lema.
E- T.E.I. garantiza este aparato por 3 años ante todo defecto de fabricación.
Para hacer válida esta garantía, es imprescindible presentar el ticket o
factura de compra.
P- T.E.I garantía este aparelho contra defeitos de fábrica ate 3 anos.
F- T.E.I garantit cet apareil pour le durée de 3 annès contre tout défault
de fabrication.
GB- T.E.I guarantees this device during 3 years against any
manufacturing defect
E- T.E.I. garantiza este aparato por 3 años ante todo defecto de fabricación.
Para hacer válida esta garantía, es imprescindible presentar el ticket o
factura de compra.
P- T.E.I garantía este aparelho contra defeitos de fábrica ate 3 anos.
F- T.E.I garantit cet apareil pour le durée de 3 annès contre tout défault
de fabrication.
GB- T.E.I guarantees this device during 3 years against any
manufacturing defect
Ligar manualmente & Auto desligar
Ao girar o botão "Modo"para "Semiauto", mesmo que o nível de
luz ambiente seja inferior ao valor de configuração Lux
predefinido, a carga conectada só poderá ser ligada
manualmente operando o botão de pressão externo conectado
até que o nível de luz ambiente seja consistentemente superior
ao valor Lux de desligamento por 5 minutos ou até que a carga
seja desligada automaticamente operando o botão de pressão
externo conectado.
O detector deve ser colocado em uma sala onde a luz natural e a
artificial possam ser medidas.
Deve-se evitar qualquer iluminação direta do detector.
Ao definir o valor Lux, afaste-se do detector para não afetar o
fluxo luminoso que chega ao detector.
Não monte o detector diretamente próximo a uma janela ou
guardasol, pois isso resultará em medições incorretas da luz
natural (Consulte a FIG. 2)
A carga será ligada/desligada depois que o LED ligar/desligar 60 seg.
Consulte as informações a seguir para obter detalhes sobre a carga e
a ação do LED:

Gmm r i v
o 2 x
( r r ) iv mi r
m i
(1 x r
1or iio r, v i r ro
5 m i m r o r
im io x i ir
i o voir FIGUR )
12 U i i o r vi orr x vi v
oro iir i
1ri oi o o i i
(voir FIGURE 5)
1 i o r i r io IGUR o
orr i m o o
o i im io i v m o 
o i r (voir FIGURE 5) i i rm m o
oim io
15 F rm ior r
ro r o voir FIGUR )
3.4.2 Montage en surface au plafond
I m r o r v o
oio ooir io )
Fixage de la surface
Procédure à apprendre :
21 R o o or iv mi r m i
i i o i voir FIGURE 8 )
2or o o ori i, i oi r
r o i io ivi voir
FIGURE 8 )
2 i r iv E o omm
i o m i i r o
r i r i r rmi
E i E o r ro m
o E o i o i m
riv o o rm i
r i voir FIGURE 8 )
2 r ro r r i r r vi
mo U v E o r iv
oio
r r
i v i
1 o r vo
r r x m
(voir FIGURE )
2 R m r
o v ro i
I o o v
o r E
5DÉPANNAGE
Problème Solution suggérée
1 m im io
2 o r
vo r r x m
(voir FIGURE )
R o o x r
2 v ri i
riv
R m r r
o v
1viro
r E oi
m
2 R r vo m
(voir FIGURE )
o
o
R m r r
o v
E i o m
25 riv
W
W
W
E i o r i m 5
riv (
riv ir
1 2 x)
W
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000



NOTE
4OPÉRATION ET FONCTIONNEMENT
4.1 Mode, Lux et boutons STBY%
FONCTION Réglage du bouton
R
mo
o r io
R
v r
mi
o
oio
o r
oir
5
4.2 Fonction d’apprentissage Lux avec bouton
GARANT A/GUARANTEE/GARANTIEÍ
3 a os/anos/years/annéesñ
985 79
985 98 1
r m
FIGURE 7
FIGURE 4
FIGURE 3
FIGURE 2
FIGURE 1
FIGURE 8-C
FIGURE 8-A FIGURE 8-B
Bouton
Cause possible
GS
GS GS GS
1 2
5
3.4 Procédure d’installation
ĭ=65
ĭ
3.4.1 Encastrement au plafond
FIGURE 5
or iv mi ror 2
x i rr o o ri r r 5 i
E o i o i m or iv
x i r 1 x o
2 x r i r i r 2 x
ioi oi irr o o ri
mi ior
r i x
or I o io orm m, v iri r
ro m o i o io r
i o o o o r o r ro m
Semi-Auto
es nterrupteu otoélectri upécialemen on ou
intégre st mntelligen estio éclairag AL
(Interfac éclairag dressa ligitale ourni
diverse onction elle uallumage extinctio radatio
dumi res ins uéglag asag éclairag ueu
ori onfort ommodit pporte evantage économi
dénergie.
tilise eince essor uun nstallatio acil
rapide.
Lontr lonstan umi r s ctiv ve onctio
gradatio utomati uanuell ou ourni nolutio
simpl enta lconomise énergie.
Laleu u m iant eu tr ppris omm eui ou
allume teindr earge aaleu urédé ni
natisfai a u esoin utilisateur.
n E oug suipé omm ndicateu ou
lapprentissag ux onctio iélectio od
dopération.
Ave st méclairag ontr l e ortie AL an
leur one orrespondantes ou eppareil onnecté
partagen mdress iusion es aécessair
dattri ue ndress a u ppareil.
Deux façons d’allumer la charge :
Semi-automatique : Marche manuelle & arrêt automatique
Réglez le bouton « Mode » sur « Semi-Auto », la charge
connectée uniquement peut être activée manuellement en
actionnant le bouton-poussoir externe connecté, même si le niv.
de lumière ambiante est inf. à la valeur de réglage Lux prédéfinie,
et être automatiquement désactivée jusqu’à ce que le niv. de
lumière ambiante reste sup. à la valeur Lux d’arrêt pendant 5 mins
ou en actionnant le bouton-poussoir externe connecté.
Auto: Auto activé & désactivé
Réglez le bouton « Mode » sur « Auto », lorsque le niv. de lumière
ambiante est inf. à la valeur de réglage Lux prédéfinie et maintient
pendant 60 secs, la charge s’allume et s’éteint automatiquement
jusqu’à ce que le niv. de lumière ambiante est sup. à la valeur Lux
d’arrêt pendant 5 mins ou en actionnant le bouton-poussoir
externe connecté.
noi éclairag llumé uminosit éclairag iminu
augment utomati uemen elo uminosit miant ctuell
pou ainteni omm éclairag uminosit miant
actuell oérent ve aleu églag urédé nie est-
-dir uors uuminosit miant ugmente uminosit
déclairag iminue ic ersa.
I s ossi linstalle nterrupteu outon-poussoi xtern
(t p.O. ntr eorne voi lag IG R
déteindre llume anuellemen umi rtténue umi re.
Dan oute eituations ppu an ri vemen ecs u
linterrupteu outon-poussoi arg er ctivé
désactivé activé ésactivé ésactivé ctivé)
Sou tatu umi rctivée ppu an onguemen
secs interrupteu outon-poussoi eu éduir uminosit
darge radatio eu tr ectué uan ens
cest- -dir uell eu tr tténué u a lu lai lu
som re radatio cl smpossi le noi u
lumi r s tténué aleu ax in. Eoug ntégré
rester llumé endan ec itr ndicatif el c e
linterrupteu outon-poussoi ors uuminosit éclairag
satisfai otr xigence.
Remar uel onduir nradatio pposé or
proc ain radation.
Pe mport uinterrupteu otoélectri uoi od
fonctionnemen Aut emi-Auto sossi l a
éteindr ompl temen éclairage ai ainteni iv
luminosit in umi rrti ciell elo eou ait
lutilisateur.
Dlace outo T Y u ésactiv teindr umi r
arti ciell i u sammen umi rou églag
outo autre celon 10% 0% 0% arder éclairag
tou our llum ve aleu énie m i u sammen
lumi rou an as éclairag er atein an u
laleu umi r m iant aur attein aleu arr
Lu endan ins arr eu tr ectu aid
linterrupteu outon-poussoi xterne.
Pou acilite églag acil orrec éclairag ou ait
lutilisateu pr églag outon éclairag arg
deviendr aleu églag odi é e a ord ui
secs evien aleu églag origine.
Interrupteu
outon-poussoi
(N.O.)
Sourc
lumi re
onducteu oallas d
LE DAL
3.2 Fonction
MANUEL D’
INSTRUCTION
CAUTION!
AVERTISSEMENT
3 INSTALLATION ET CHÂBLAGE
2.2 Dimension
3.1 Choisir un emplacement approprié
3.1.1 Conseils d’installation spéciaux pour la présence de
détecteur gradé DALI
3.2.1 Fonction marche / arrêt du délai de 60 secs
2DESCRIPTION DU PRODUIT
2.1 Caractéristiques
3.2.3 Activé / Désactivé / Gradation manuelle via un
interrupteur à bouton-poussoir externe
3.2.4 Charge sur l’éclairage en mode veille
(réglage du bouton STBY%)
Max ice eallast lectroni ue
DAL ole pilote LE peuven tr
connectés 
230 10 0
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
3.3 Câblage (voir FIGURE 3)
Env 
1CONTENU DE L’EMBALLAGE
Modèle
Art.
Quantité
Détecteur
1
Manuel
1
réglage préci 10% 20% 30 e
OF (l carg es désactivé emod
dveille)
!1m1m
PHOTOELECTRIC SWITCH
for DALI lighting control system
KSL-DALI-01
SL-DALI-0 72, voi IG R )
INTERRUPTEUR PHOTOÉLECTRIQUE
Système de contrôle d’éclairage DALI
KSL-DALI-01
0775887
Tension nominale
Sortie
Consommation électrique
Réglage Lux
Mode d’opération
Charge sur l’éclairage
en mode de veille
Température d’opération
Protection de
l’environnement IP44
75
82.9
11
60
DA+DA-
3.2.2 Fonction de contrôle de la luminosité
L Accessoires en option pour montage en surface
Modèle
1
EVA
1 2
iois
4x25,4mm
Serrett le
iois
2.6x14mm
22
Supporter
1
Ave o t onctio ac aptionnel)
Modèle
78
7676
67
50
76
GS GS GS
Linstallation et le montage de l éuipemen
électri ue doivent tre e ectués par de
électricien uali és ontacte u e ca ddéfau
oanne.
Nonte a u n urfac onductrice.
Nouvre a o tie uemment.
oupe alimentatio or angemen eource
lumineuses.
ouran appe lev erai aus ors u e umi re
certaine ar ue rleraient undommagerai
lapparei a o ermanente
Lapteu onctionn ve onctio éc au emen
dallume arg onnecté Eoug ec pr
mis ension teindr arg pr ecs iv
lumi r m iant sup aleu urédé nie.
Art.
Quantité
Art.
Quantité
0°C à +50°C
Le détecteur doit être placé dans une pièce où la lumière naturelle
et artificielle peuvent être mesurées.
Il faut éviter la lumière directe sur le détecteur de tout éclairage.
Il vous faut vous éloigner du détecteur pour éviter d’affecter le flux
lumineux atteignant le détecteur lors du réglage de la valeur Lux.
N’installez pas le détecteur directement à côté d’une fenêtre ou d’un
store qui entraînerait une mesure incorrecte de la lumière naturelle
(Référez-vous à la FIGURE 2).
La charge sera activée / désactivée après l’allumage / désactivation de
la LED 60sec. Veuillez vous référer aux éléments suivants pour une
charge détaillée et l’action des LED :
LED rouge s’allume lorsque le niv. de lumière ambiante atteint
l’interrupteur prédéfini sur la valeur Lux, et la charge s’allume si LED
reste allumé pendant 60 secs.
LED rouge s’éteint lorsque le niv. de lumière ambiante est sup. à la
valeur de l’interrupteur prédéfinie et la charge s’éteint si LED reste
allumé pendant 60 secs.
3.28.0219604060500
3.4.2 Ceiling surface mount
FIG.7
KSL-DALI-01 also can be surface mounted with surface mount
junction box (optional accessory).
FO
FO FO FO
1 2
43 5
1
PACKAGE CONTENTS
Pattern
Item
Quantity
Detector
1
Manual
1
PHOTOELECTRIC SWITCH
for DALI lighting control system
KSL-DALI-01
FIG.1
Ȝ75
82.9
11
Ȝ60
Optional accessories for surface mounting
Pattern
Item
Quantity 1
Junction box
1 2
22
Pattern
Item
Quantity 1
FO FO FO
E- T.E.I. garantiza este aparato por 3 años ante todo defecto de fabricación.
Para hacer válida esta garantía, es imprescindible presentar el ticket o
factura de compra.
P- T.E.I garantía este aparelho contra defeitos de fábrica ate 3 anos.
F- T.E.I garantit cet apareil pour le durée de 3 annès contre tout défault
de fabrication.
GB- T.E.I guarantees this device during 3 years against any
manufacturing defect
INSTRUCTION
MANUAL
Do not mount on conductive surface.
Do not open the enclosure frequently.
Turn off power when change the light sources.
High in-rush current would be caused when bulbs of certain
brands burned which might damage the unit permanently.
The sensor works with warm up function to switch on the
connected load and red LED 60 sec after power is supplied,
it will turn off the load after 60 sec, if the ambient light level
is above the pre-set Lux value.
CAUTION!
CAUTION!
Output Max. 50pcs DALI electronic ballasts or
LED drivers can be connected
Rated Voltage 230V~ ±10% 50 / 60Hz
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Consumption Approx. 0.5W
Auto / Semi-auto modeOperating Mode
3 precise adjustments: 10%, 20%, 30%
and OFF (Load is off in standby mode)
Load on illumination
in standby mode
Installation and assembly of electrical equipment
must be carried out by qualified electricians.
Contact a qualified electrician in the event of fault
or break down.
Lux Adjustment Adjustable from approx.5Lux to 2000Lux
and " " (learning range:10Lux to 2000Lux)
Operating Temperature 0°C to +50°C
Environmental Protection IP44
PHOTOELECTRIC SWITCH
for DALI lighting control system
KSL-DALI-01
0775887
EVA washer Wood screws
ĭ4x25.4mm
Cable tie
Wood screws
ĭ2.6x14mm
Supporter
2 PRODUCT DESCRIPTION
2.1 Features
This is a Photoelectric switch solely designed for incorporating to the
DALI (Digital Addressable Lighting Interface) intelligent lighting
management system to provide multi-functions such as switching on
and off and dimming the light, also lighting scenery setting which can
offer comfort and convenience as well as energy saving benefits.
Using the spring clamps for easy and quick installation.
Constant light control is enabled with the auto/manual dim
function to provide an easy and cost effective solution for energy
saving.
The ambient Lux value can be learned as the threshold for
switching on / off the loads by VR if the pre-set Lux value does
not match user’s requirement.
A red LED is equipped as an indicator for Lux learning, Dim
function and operating mode selection.
With DALI outputs control lighting system in their corresponding
areas, all connected devices share the same broadcast address.
and there is no need to assign address to every device.
2.2 Dimension
KSL-DALI-01: ĭ75 x 82.9mm (See FIG.1)
3.2 Function
3
INSTALLATION AND WIRING
Please disconnect power completely and read the entire
instruction manual carefully before installation.
Please disconnect power completely and read the entire
instruction manual carefully before installation.
3.1 Select a proper location
3.1.1 Installation tips specially for DALI dimming presence
detector
The detector should be placed in room where it can measure both
natural light and artificial light simultaneously.
Direct light on the detector from any illumination should be avoided.
You should be away from the detector to avoid affecting the
luminous flux that reaches the detector when making Lux value
setting.
Do not install the detector directly next to a window or sun blind
which can cause incorrect measurement on the natural light
(Refer to FIG.2).
FIG.2
3.2.1 Delay on / off 60sec function
!1m1m
Load will be switched on / off after LED turns on / off 60sec.
Please refer to the followings for detailed load and LED action:
Red LED is switched on when the ambient light level reaches the
pre-set switch on Lux value, and load will turn on if LED keeps on
60sec.
Red LED is switched off when the ambient light level is higher than
the pre-set switch on value and load will turn off if LED keeps on
60sec.
3.2.2 Brightness control function
There are two ways to turn on the load:
Semi-Auto: Manual on & Auto off
Set "Mode" knob to "Semi-Auto", the connected load only can be
manually switched on by operating the connected external push
button even if the ambient light level is lower than the pre-set Lux
setting value, and to be automatically switched off until the
ambient light level keeps be higher than the switch off Lux value for
5min or by operating the connected external push button.
Auto: Auto on & Auto off
Set "Mode" knob to "Auto", when the ambient light level is below
pre-set Lux setting value and keeps for 60sec, the load will turn on
automatically, and to be automatically switched off until the
ambient light level keeps be higher than the switch off Lux value for
5min or by operating the connected external push button.
FIG.1-B
With Junction box (for optional purchase)
78
7676
67
50
76
3.2.3 Manual ON /OFF/ dimming via external push button
switch
No matter the photoelectric switch is in Auto or Semi-Auto working
mode, it is possible not to completely turn the lighting off but maintain
a minimum brightness level of artificial light as user desired.
Placing the STBY% knob to OFF will switch off the artificial light if
there is sufficient daylight. Setting the STBY% knob to other places
(10%, 20%, 30%) will keep the lighting still be on with set value, even
there is sufficient daylight. In this case, the lighting will not be
switched off until the ambient light value has reached the switch off
Lux value for 5 minutes, or the switching-off can be done by using the
external push-button switch.
For user easy and correct setting the desired illumination, after knob is
adjusted, the illumination of load will turn to be the changed setting
value within 1sec firstly, then 5sec later, it returns to the original
setting value.
3.2.4 Load on illumination in standby mode
(STBY% knob setting)
3.3 Wiring (See FIG.3)
FIG.3
KSL-DALI-01
DA+DA-
It is possible to install an external push-button switch (N.O. type)
between the R and the L terminals (refer to wiring FIG.3) to manually
turn the light off and on as well as dim the light.
In any situation, by short pressing ( < 2sec) the push-button switch,
the load will be switched on or off (on ĺ off ; off ĺ on).
Under the light on status, by long pressing ( 2sec) the push-button
switch can dim the brightness of load. The dimming can only be done
in one-way, that is, it can only be dimmed to the brightest or the
darkest, cycle dimming is not possible, and once the light is dimmed to
the maximum or minimum value, the built-in red LED will keep on for
5sec as indication. Release the push-button switch when brightness
of lighting meets your requirement.
Remark: It will lead to opposite dimming direction when the next
dimming is carried out.
After the lighting is turned on, the brightness of the lighting will
automatically decrease or increase according to the current ambient
brightness to keep the sum of the lighting and the current ambient
brightness consistent with the preset Lux setting value. That is to say,
when the ambient brightness increases, the brightness of the lighting
decreases, and vice versa.
<
Push
button
(N.O.)
3.4 Installation procedure
FIG.4
ĭ=65
Drill a hole with
ĭ=65mm on the
ceiling
6 - 8mm
30 - 35mm
3.4.1.1 To install detector, please drill a hole in diameter of 65mm
on ceiling board and keep the power cable outside. Please
strip off 6 - 8mm of cable sheathing for wiring (See FIG.4).
3.4.1 Ceiling flush mounting
3.4.1.4 Please refer to illustration of FIG.3 for correct wiring and get
" "symbol of the power box cap is aligned with the " "
symbol of housing (See FIG.5), then screw the power box cap
tightly.
FIG.5
3.4.1.2 Use screwdriver to loose two screws to take down the
protection cap and take out the cable clamp from it.
3.4.1.3 Break the rubber gasket, then feed cables through it
(See FIG.5).
Non-dropping
screw
Rubber
gasket
Protection
cap
3.4.1.6 Restore the power supply.
FIG.6
65mm
Power cable
Spring clips
3.4.1.5 Close up the two spring clips of detector and insert detector
into the drilled hole on ceiling (See FIG.6).
Surface Fixing
4.2.3 Then the load is off. red LED starts to flash slowly indicating
entering into learning mode. Learning will be completed within
25 seconds. Afterwards, the red LED and load will keep on
5sec or red LED flashes quickly for 5sec and load is off to
confirm successful learning (See FIG.8-C).
4.2.4 After learning procedure, the detector returns to AUTO mode
with red LED and load being off.
4 OPERATION AND FUNCTION
4.1 Mode, Lux and STBY% knobs
Auto mode or Semi-auto mode
settable.
Knob Function Knob setting
Set the
operating
mode
Mode
Set the light
value for
constant
lighting
control
function
Lux
5300
100
2000
Range : Adjustable from approx.
5 to 2000Lux.
(learn): The actual ambient light
level (10 - 2000Lux) can be
read in.
Set lighting
illumination
in standby
mode
3 precise adjustments: 10%, 20%,
30% and OFF (Load is off in
standby mode)
10%
OFF
20%
30%
STBY%
4.2 Lux learning function with knob
Learning procedure:
4.2.1 Adjust the knob to " " when the ambient light level matches
the desired value (See FIG.8-A).
4.2.2 When the knob is set to " " originally, it should be adjusted
to other position more than 1sec, then goes back to " "
(See FIG.8-B).
Semi-AutoAuto
Adjust knob to
other position
from " "
1sec after, goes
back to " "
FIG.8-A FIG.8-B
When the actual light level is out of the range 10 - 2000Lux,
photoelectric switch will learn 25sec, then the red LED flashes
quickly for 5sec. When the actual light level is below 10Lux, Lux
value is set to 10Lux, or is above 2000Lux, Lux value is set to
2000Lux.
Installer should be away from the photoelectric switch to avoid
affecting the luminous flux that reaches it when learning Lux
value.
LED flashes slowly for 25sec
& Load is off
W
W
LED and load keep on 5sec
(the actual light level range
is 10 - 2000Lux)
FIG.8-C
W
LED and load off
LED flashes quickly for 5sec &
Load is off (the actual light
level range is out of 10 -
2000Lux)
W
Photoelectric switch returns to AUTO mode
Adjust knob to
" " from
other position
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
300 5
100
2000
NOTE
1. Incorrect wiring.
2. Malfunctioned
DALI electronic
ballast or LED driver.
Dimmer
function
is invalid.
1. Connect the load referring
to the wiring diagrams
(See FIG.3).
2. Replace with a new DALI
electronic ballast or LED
driver.
When KSL-DALI-01works abnormally, please check assumptive
problems and suggested solutions in below table that will hopefully
solve your problem.
5
TROUBLE SHOOTING
Problem Possible cause Suggested solution
1. Load is switched
on after LED turns
on 60sec.
2. Incorrect wiring.
3. Malfunction load.
1. No power is supplied.
2. Incorrect wiring.
3. Incorrect Lux knob
setting.
4. Malfunctioned load.
1. Switch on the power.
2. Connect the load referring
to the wiring diagrams
(See FIG.3).
3. Set Lux knob to "2000"
and check if the load will
be on.
4. Replace the load with a
new one.
1. Wait approx. 60sec after
LED is ON.
2. Refer to the wiring diagrams
(See FIG.3) and connect
wiring correspondingly.
3. Replace the load with a
new one.
LED turns
on but
load does
not turn
on
Load does
not turn on
GARANT A/GUARANTEE/GARANTIEÍ
3 a os/anos/years/annéesñ
985 79
985 98 1
r m
E- T.E.I. garantiza este aparato por 3 años ante todo defecto de fabricación.
Para hacer válida esta garantía, es imprescindible presentar el ticket o
factura de compra.
P- T.E.I garantía este aparelho contra defeitos de fábrica ate 3 anos.
F- T.E.I garantit cet apareil pour le durée de 3 annès contre tout défault
de fabrication.
GB- T.E.I guarantees this device during 3 years against any
manufacturing defect
" "
" "
" "
  • Page 1 1
  • Page 2 2

koban KSL DALI 01 Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI