45388AU-ISE

InSinkErator 45388AU-ISE User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the InSinkErator 45388AU-ISE User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Distributeur d’eau chaude instantanée
Installation, entretien et utilisation
Installation, Care & Use
Instant Hot Water Dispenser
Dispensador de agua caliente instantáneo
Instalación, mantenimiento y uso
FHC2010 FH2010
FHC3010
FHC1010
FH3010
FH1010
FHC1020 FH1020
FHC2020 FH2020
FHC3020 FH3020
HOT! This system can dispense near boiling water. Care and
supervision should be taken to avoid scalding.
¡CALIENTE! Este sistema puede suministrar agua casi hirviendo. Se debe
tener cuidado y usarlo bajo supervisión para evitar quemaduras.
BRÛLANT! Ce système peut distribuer de l’eau bouillante. Des précautions
doivent être prises et une supervision assurée pour éviter les brûlures.
CAUTION / PRECAUCIÓN / MISE EN GARDE
!
45495-ISE REV A
InSinkErator
Emerson Electric Co.
1250 International Dr.
Mount Pleasant, WI 53177
USA
Sales/Service Tel: 800-558-5700
www.insinkerator.com
InSinkErator Canada
Emerson Electric Co.
66 Leek Crescent
Richmond Hill, ON L4B 1H1
Canada
Sales/Service Tel: 1-800-561-1700
www.insinkerator.ca
The Emerson logo is a trademark and a service mark of Emerson Electric Co.
InSinkErator may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion,
without notice or obligation, and further reserves the right to change or discontinue models.
©2020 InSinkErator, InSinkErator
®
a business unit of Emerson Electric Co. All Rights Reserved.
El logotipo Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co.
InSinkErator puede realizar mejoras o modificaciones en las especificaciones en cualquier
momento, bajo su exclusivo criterio, sin previo aviso ni obligación; además, se reserva el
derecho de cambiar o suspender los modelos.
©2020 InSinkErator, InSinkErator
®
es una unidad comercial de Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.
Le logo Emerson est une marque de commerce et de service d’Emerson Electric Co.
InSinkErator se réserve le droit, à son entière discrétion, d’apporter en tout temps des améliorations ou
des modifications aux spécifications, et ce, sans préavis ou obligation de sa part, ou de modifier ou de
supprimer des modèles.
©2020 InSinkErator, InSinkErator
®
, une unité commerciale d’Emerson Electric Co. Tous droits réservés.
These dispenser models are certified by
IAPMO R&T against NSF/ANSI 42, 53, and 58
for materials safety and structural integrity only.
ENGLISH ESPAÑOL
WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN
Save these instructions.
SYSTEM REQUIREMENTS (HOT WATER TANK, FILTRATION SYSTEM
AND DISPENSER):
ADDITIONAL CONSIDERATION WHEN UTILIZING INSINKERATOR’S
FILTRATION SYSTEM:
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
A potentially hazardous situation, which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
A potentially hazardous situation, which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
Notice is used to address practices not related to
personal injury.
NOTICE
Please refer to the Installation, Care & Use manual packaged with your hot water
tank and ltration system for additional Important Safety Information and tank
installation instructions.
Hot Water Tank and Filtration System sold separately.
For your satisfaction and safety, read all instructions, cautions and warnings before
installing or using this dispenser.
This particular unit is not for commercial/industrial use.
Make sure that all electrical, plumbing and connections conform to local codes.
A standard, earthed (grounded) electrical outlet is required under the sink for the
instant hot water dispenser’s electrical power. The wall outlet powering your hot water
tank must have power supplied to it continuously.
This outlet must be fused and should not be controlled by the same wall switch that
operates the disposer, unless you have a SinkTop Switch™ from InSinkErator®. Fuse/
circuit breaker required is 15 amp for 120 volt and 10 amp for 230 or 220-240 volt.
Attach ltration system to cold water supply only. The maximum operating water
temperature of this system is 100°F (38°C). Do not install the lter on hot water
supply lines.
It is recommended that a dedicated control valve be installed on the cold water line
supplying water to this system.
To prevent damage or unit not operating properly, the water pressure must be
between 30 psi - 125 psi (2.1 bar - 8.6 bar; 210 kPa –860 kPa). Ambient (room)
temperature between 40°F (4°C) and 110°F (43°C).
Do not install if water pressure exceeds 125 psi (860 kPa).
The use of a water lter should NOT result in the water pressure dropping below
30 psi (210 kPa).
Do not install where water hammer conditions occur. If water hammer conditions exist
you must install a water hammer arrester.
The exible vent and outlet tubes must be correctly connected to the dispenser
supplied by the manufacturer. They must not be obstructed or connected to a normal
type dispenser or any other type.
Protect from freezing, shut off water supply, remove lter cartridge, drain hot water
tank and tubing when temperatures are expected to drop below 40° F (4° C).
Do not use a torch or other high temperature sources near system, cartridges, plastic
ttings or plastic plumbing.
Do not install near water pipes which will be in path of a drilling tool when selecting
the position to mount the components.
Mount system in such a position as to prevent it from being struck by other items
used in the area of installation.
Ensure that the location and fasteners will support the weight of the system when
installed and full of water.
When mounting tank and lter, screws provided are for use in wood studs or cabinets
only. Use wall anchors (not supplied) for installation into plasterboard.
Ensure all tubing and ttings are secure and free of leaks.
Filtration system intended for use with plastic water lines (such as PEX tubing, PE
Tubing, PP Tubing). Do not install using rigid piping.
Do not install this system if any of the quick connect collets are missing from the lter
head or Y-Quick Connector. Contact InSinkErator if collets are missing from any ttings
(see back page for contact information).
For systems using two handle HC model dispensers, operate only one handle at a time.
Regularly inspect the system. If there are signs of water leakage, turn off the water
supply and contact InSinkErator.
A drain pan, plumbed to an appropriate drain or outtted with a leak detector, should
be used in those applications where any leakage could cause property damage.
If you suspect elevated levels of chlorine in your water, or your water has a rusty
appearance before the installation of this unit, use of InSinkErator’s water ltration
system is recommended.
This product contains stainless steel. The manufacturer cannot guarantee against rusty
water because of the number of factors that are involved beyond the manufacturer’s
control. However, the sudden appearance of rusty water discharged from the hot water
dispenser may indicate the need for service or replacement of this product.
Moving parts inside the tank causing a rattling noise is normal.
For questions or concerns, please contact InSinkErator (see back page for
contact information).
!
Drill
Adjustable wrench
Phillips screwdriver
Pencil
Tape measure
Level
Angle Stop Valve (included
with tank model HWT300-
F2000S)
WHAT YOU NEED TO GET STARTED
Equipment Required:
Anchors for plasterboard
Basin wrench
Tubing cutter
Hole saw
Hole punch
Equipment You May Need:
If you are not installing a ltration system, you will need 1/4” (6mm) tubing and
a Y-Quick Connector (included with HWT300).
If you intend to use the sprayer hole in your sink for your dispenser, you may
need a basin wrench and a 1/8" (3 mm) plug or a 1/4" (6 mm) cap (not supplied)
for the faucet spray hose line.
If you need to cut a mounting hole in your stainless steel sink, you may need a 1-1/4"
– 1-1/2" (3.2 cm – 3.8 cm) hole saw made for cutting stainless steel or a hole punch.
Consult a professional if you are drilling into a surface other than stainless steel.
2 3
The disposable lter cartridge MUST be replaced every 6 months, at the rated
capacity or sooner if a noticeable reduction in ow rate occurs.
Failure to replace the disposable lter cartridge at recommended intervals may
lead to reduced lter performance and cracks in the lter housing, causing
water leakage or ooding.
Protect from freezing, remove lter cartridge when temperatures are expected
to drop below 40° F (4° C).
Do not install systems in areas where ambient temperatures may go above
110° F (43° C).
Do not install in direct sunlight or outdoors.
Use this hot water tank and dispenser system only for its intended use as
described in the manual.
This system can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use
of the system in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the system. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Do not operate this product if it has been or appears to be damaged in any
manner or after the product malfunctions, or is dropped. Return the complete
product immediately to your retailer or dealer for inspection.
If the tank supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
!
!
!
!
!
!
!
!
WARNING: To reduce the risk associated with choking: Do not allow children under
3 years of age to have access to small parts during the installation of this product.
IMPORTANT
Always arrange the power cord so that it cannot come in contact with hot surfaces.
Do not disconnect the product from the power supply by pulling on the cord.
Do not coil power cord.
The use of accessory attachments (i.e. power cords and power plug adapters)
other than those recommended by the manufacturer may cause safety hazards.
This appliance must be earthed (grounded). This instant hot water
tank is equipped with a cord that has a grounding conductor and earth
ground pin. The plug must be connected to an appropriate outlet that
is properly installed and earthed (grounded) in accordance with all
local codes and ordinances. Do not modify the plug provided with the
appliance – if it will not t the outlet, have a proper outlet installed by a
qualied electrician. Check with a qualied electrician or tradesperson
if you are in doubt as to whether the instant hot water tank is properly
earthed (grounded).
WARNING: Electric Shock Hazard. Using an ungrounded (no earth
ground) or improperly connected appliance can result in serious injury
or death from electrical shock.
WARNING: Fire Hazard. To minimize possibility of re, DO NOT store
ammable items such as rags, paper or aerosol cans near the tank. DO
NOT store or use petrol or other ammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
WARNING: Leak Hazard. Regularly inspect dispenser and plumbing
ttings for leaks, which can cause property damage and could result
in personal injury.
NOTICE: Property Damage. To reduce the risk associated with
property damage due to water leakage or ooding, and to ensure
optimal performance:
Read and follow all instructions before installation and use of this system.
Installation and use MUST comply with all state and local plumbing codes.
CAUTION: Personal Injury/Property Damage. This tank is a non-
pressurized tank. DO NOT modify this system. DO NOT close vent tube
or connect other types of dispensers or valves to the tank. Use only
the InSinkErator dispenser supplied. Use only parts provided. Contact
InSinkErator for repairs or replacement components.
WARNING: To reduce the risk associated with the ingestion of
contaminants: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
An instant hot water tank, like any water heater, has a limited life and will
eventually fail. To avoid possible property damage and personal injury,
this instant hot water tank should be regularly examined for leakage
and/or corrosion and replaced when necessary. A drain pan, plumbed to
an appropriate drain or outtted with a leak detector, should be used in
those applications where any leakage could cause property damage.
WARNING: Electric Shock Hazard. To reduce the risk of electric shock, do
not immerse or expose the product, exible cord or plug to rain, moisture or
any liquid or when standing in or on damp or wet surfaces. If any electrical
product falls into water, UNPLUG it immediately. DO NOT REACH INTO THE
WATER. Important: Prior to reconnecting to the power supply, the product
should be inspected by a qualied technician.
WARNING: Personal Injury/Property Damage. To reduce the risk
associated with hazardous voltage due to an installer drilling through existing
electric wiring in the area of installation: Do not install near electric wiring or
water pipes which may be in path of a drilling tool when selecting the position
to mount the system bracket.
*
QUÉ DEBE SABER ANTES DE EMPEZAR
REQUISITOS DEL SISTEMA (TANQUE DE AGUA CALIENTE,
SISTEMA DE FILTRO Y DISPENSADOR):
CONSIDERACIONES ADICIONALES CUANDO UTILICE EL SISTEMA
DE FILTRO INSINKERATOR:
Consulte el manual de Instalación, mantenimiento y uso que viene con el tanque de
agua caliente y el sistema de ltro para obtener más información importante de
seguridad y las instrucciones de instalación del tanque.
Componentes del tanque de agua caliente y sistema de ltración vendidos por separado.
Para su satisfacción y seguridad, lea todas las instrucciones, precauciones y
advertencias antes de instalar o utilizar este dispensador.
Esta unidad en particular no está preparada para uso comercial ni industrial.
Cerciórese de que todo el cableado, las tuberías y las conexiones eléctricas cumplan con los
códigos locales.
Se necesita un tomacorriente eléctrico estándar (con puesta a tierra) debajo del fregadero
para la corriente eléctrica del dispensador de agua caliente instantáneo. El tomacorriente de
la pared que acciona su depósito de agua caliente debe tener suministro continuo de energía.
Este tomacorriente debe estar conectado con fusibles y no debe controlarse con el mismo
interruptor de pared que opera el triturador, salvo que cuente con SinkTop Switch™ de
InSinkErator®. El fusible/disyuntor requerido es de 15 amperios para 120 voltios y de
10 amperios para 230 o 220-240 voltios.
Fije el sistema de ltro solamente al suministro de agua fría. La temperatura máxima del
agua de operación de este sistema es de 100 °F (38 °C). No instale el ltro en tuberías de
suministro de agua caliente.
Se recomienda instalar una válvula de control especial en la tubería de agua fría que
suministre agua al sistema.
Para evitar que se produzcan daños o que la unidad no funcione de manera correcta, la
presión del agua debe ser de entre 30 psi y 125 psi (entre 2.1 bar y 8.6 bar; entre 210 kPa y
860 kPa). La temperatura ambiente debe ser de entre 40 °F (4 °C) y 110 °F (43 °C).
No instale el sistema si la presión del agua supera los 125 psi (860 kPa).
Si utiliza el ltro de agua, la presión del agua NO DEBE caer por debajo de 30
psi (210 kPa).
No lo instale en lugares donde se puedan presentar condiciones de golpe de ariete.
Si se dan estas condiciones, debe instalar un protector para golpe de ariete.
Los tubos exibles de ventilación y de salida se deben conectar de forma correcta al
dispensador que proporcione el fabricante. No deben tener obstrucciones ni deben
conectarse a un dispensador normal ni de otro tipo.
Proteja la unidad del congelamiento, cierre el suministro de agua, retire el cartucho de
ltro, drene el tanque de agua caliente y la tubería cuando prevea que las temperaturas
descenderán por debajo de los 40 °F (4 °C).
No utilice sopletes ni otras fuentes de temperatura elevada cerca del sistema, los cartuchos,
los acoples plásticos o la tubería plástica.
No realice la instalación cerca de tuberías de agua que estén en la trayectoria del taladro
cuando seleccione la ubicación de montaje de los componentes.
Instale el sistema en un lugar donde se evite que sea golpeado por otros objetos utilizados
en el área de instalación.
Cerciórese de que el lugar y los sujetadores soporten el peso del sistema cuando esté
instalado y lleno de agua.
Cuando se instale el depósito y el ltro, se deben utilizar los tornillos proporcionados
solamente en travesaños de madera o en gabinetes. Use soportes de pared (no
suministrados) para la instalación en placas de yeso.
Asegúrese de que toda la tubería y los acoples estén sujetados con rmeza y que
no tengan fugas.
El sistema de ltro está diseñado para utilizarlo con tuberías plásticas de agua
(como tubería PEX, PE, PP). No realice la instalación con tubería rígida.
No instale este sistema si falta alguno de los collares de conexión rápida en el cabezal
del ltro o el conector rápido en Y. Comuníquese con InSinkErator si faltan los collares de
cualquiera de los acoples (en el reverso de la página encontrará la información
de contacto).
En los sistemas que utilizan dispensadores modelo HC de dos manijas, opere solo
una manija a la vez.
Inspeccione el sistema con regularidad. Si hay señales de fugas de agua, cierre
el suministro de agua y comuníquese con InSinkErator.
Se recomienda instalar un depósito de desagüe conectado a un desagüe adecuado o
equipado con un detector de fugas en aquellos usos en los que las fugas puedan causar
daños materiales.
Si usted sospecha que hay niveles elevados de cloro en el agua o si el agua tiene
una apariencia ferrosa antes de instalar esta unidad, se recomienda utilizar el
sistema de ltración de agua de InSinkErator.
Este producto contiene acero inoxidable. El fabricante no puede garantizar que no
vaya a salir agua oxidada debido a la cantidad de factores involucrados que están fuera del
control del fabricante. No obstante, la apariencia repentina de agua ferrosa descargada del
distribuidor de agua caliente puede indicar la necesidad de servicio o reemplazo de este
producto.
El ruido de repiqueteo generado por el movimiento de partes dentro del depósito
es normal.
Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese con InSinkErator (en el reverso de la página
encontrará la información de contacto).
!
Taladro
Llave ajustable
Destornillador Phillips
Lápiz
Cinta métrica
Nivel
Válvula de paso angular (incluida
con el modelo de deposito
HWT300-F2000S)
QUÉ NECESITA PARA COMENZAR
Equipo necesario:
Soportes para placas de yeso
Llave de lavabo
Cortatubos
Sierra perforadora
Perforador
Equipo que puede necesitar:
Si no está instalando un sistema de ltración, necesitará una tubería de ¼”
(6 mm) y un conector rápido en Y (incluido con HWT300).
Si pretende usar el oricio del vaporizador en el fregadero para el
dispensador, necesita una llave de lavabo y un tapón de 1/8 pulg. (0.3 cm)
o una tapa de 1/4 pulg. (0.6 cm) (no suministrados) para la tubería de
manguera del oricio del vaporizador del grifo.
Si necesita cortar un oricio de montaje en el fregadero de acero inoxidable, es
posible que necesite una sierra perforadora de 1-1/4 pulg. a 1-1⁄2 pulg. (3.2 cm a
3.8 cm) para cortar acero inoxidable o un perforador. Consulte a un profesional
si desea perforar en una supercie que no sea de acero inoxidable.
El cartucho desechable del ltro se DEBE reemplazar cada 6 meses, según la
capacidad asignada, o antes si se presenta una reducción evidente del caudal de ujo.
Si no se reemplaza el cartucho desechable según la frecuencia recomendada, se
podrá ver reducido el funcionamiento de ltro y podrán producirse grietas en la
caja del ltro, lo que causará fugas y desbordes de agua.
Proteja el ltro del congelamiento; retire el cartucho del ltro cuando se prevea que
las temperaturas pueden descender por debajo de los 40 °F (4 °C).
No instale el sistema en áreas donde la temperatura ambiente pueda superar los
110 °F (43 °C).
No realice la instalación en la luz directa del sol o en exteriores.
Utilice este tanque de agua caliente y el sistema dispensador solamente según su
uso previsto, como se describe en el manual.
Este sistema puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia
y conocimiento si se les ha brindado supervisión o instrucciones con respecto al uso
seguro del sistema y si entienden los peligros implicados. Los niños no deben jugar
con el sistema. Los niños no deben realizar limpieza ni mantenimiento del equipo
sin supervisión.
No opere este producto si está dañado, si parece tener algún daño, si presenta
fallas o se cae. Devuelva el producto completo de inmediato a su distribuidor o a su
vendedor para que lo inspeccionen.
Si el cable de suministro del tanque está dañado, el fabricante, el agente de servicio
u otra persona con calicaciones similares debe reemplazarlo para evitar riesgos.
!
!
!
!
!
!
!
!
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de asxia: No permita que los niños
menores de 3 años accedan a piezas pequeñas durante la instalación de
este producto.
IMPORTANTE
Siempre ubique el cable de electricidad donde no pueda entrar en contacto
con supercies calientes.
No desconecte el producto de la fuente de alimentación halando el cable.
No enrolle el cable de electricidad.
Si a los accesorios (como el cable de electricidad o los adaptadores del
enchufe) se les da un uso diferente del recomendado por el fabricante,
podrían presentarse riesgos para la seguridad.
Este aparato debe tener conexión a tierra. Este tanque de agua caliente
instantánea está equipado con un cable que tiene un conductor a tierra
y una espiga de conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado a
un tomacorriente apropiado que esté instalado correctamente y con
conexión a tierra de acuerdo con todos los reglamentos y códigos locales.
No modique el enchufe que viene con el artefacto. Si no coincide con el
tipo de tomacorriente, solicite a un electricista calicado que instale un
tomacorriente adecuado. Consulte con un electricista calicado o con el
comerciante si tiene dudas sobre la conexión a tierra adecuada del tanque
de agua caliente instantánea.
ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. Utilizar un aparato
conectado incorrectamente o sin conexión a tierra puede ocasionar
lesiones graves o incluso la muerte por choque eléctrico.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Para disminuir las posibilidades de que se
produzca un incendio, NO guarde productos inamables, tales como trapos, papel
o aerosol enlatados, cerca del depósito. NO almacene ni utilice petróleo u otros
vapores y líquidos inamables cerca de este u otros artefactos.
ADVERTENCIA: Riesgo de fugas. Revise periódicamente el dispensador y los
acoples de plomería para ver si hay fugas que puedan ocasionar daños materiales
y provocar lesiones personales.
AVISO: Daños materiales. Para reducir el riesgo relacionado con daños materiales
por fugas y desbordes de agua, y para garantizar un funcionamiento óptimo:
Lea y siga todas las instrucciones antes de instalar y utilizar este sistema.
La instalación y el uso DEBEN cumplir con todos los códigos estatales y locales
de plomería.
PRECAUCIÓN: Lesiones personales y daños materiales. Este tanque no
es presurizado. NO modique este sistema. NO cierre el tubo de ventilación
ni conecte otro tipo de dispensadores o válvulas al depósito. Use sólo el
dispensador InSinkErator suministrado. Use sólo las piezas suministradas.
Comuníquese con InSinkErator para reparar o reemplazar los componentes.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de ingestión de contaminantes: No use el
producto con agua que sea microbiológicamente insegura o de dudosa calidad sin
realizar una desinfección adecuada antes o después de utilizar el sistema.
Un tanque de agua caliente instantánea, como cualquier calentador de agua, tiene
una vida limitada y fallará eventualmente. Para evitar posibles daños materiales
o lesiones personales, este tanque de agua caliente instantánea debe someterse
regularmente a exámenes de fugas, y deberá reemplazarse cuando sea necesario.
Se recomienda instalar un depósito de desagüe conectado a un desagüe adecuado
o equipado con un detector de fugas en aquellos usos en los que las fugas puedan
causar daños materiales.
ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. A n de reducir el riego
de choque eléctrico, no sumerja ni exponga el producto, ni el cable
exible ni el enchufe a la lluvia, la humead ni a ningún líquido ni se pare
en charcos o supercies húmedas. Si cualquier producto eléctrico cae al
agua, DESCONÉCTELO de inmediato. NO SE INTRODUZCA EN EL AGUA.
Importante: Antes de volver a conectar la fuente de alimentación, un
técnico calicado debe inspeccionar el producto.
ADVERTENCIA: Lesiones personales y daños materiales. Para reducir
el riesgo de tensión peligrosa debido a que el instalador perforó el
cableado eléctrico en el área de la instalación: No realice la instalación
cerca de cableado eléctrico o de tuberías de agua que puedan quedar en
la trayectoria del taladro cuando seleccione la ubicación de montaje del
soporte del sistema.
*
Una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, puede ocasionar lesiones graves o incluso la
muerte.
Una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, podría ocasionar lesiones leves o moderadas.
Aviso hace referencia a prácticas que no presentan
riesgos de generar lesiones personales.
AVISO
Guarde estas instrucciones.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
!
CAUTION: HOT! This system can dispense near boiling water. Care and
supervision should be taken to avoid scalding. Expose only items capable of
safely withstanding the selected near boiling water settings.
!
PRECAUCIÓN: ¡CALIENTE! Este sistema puede suministrar agua casi hirviendo.
Se debe tener cuidado y usarlo bajo supervisión para evitar quemaduras. Solo
exponer elementos que puedan resistir con seguridad la conguración de agua
casi hirviendo seleccionada.
!
*
:03
!
*
5A
D
4
!
*
D
4
6
D
4
AVISO:
Daños materiales. No utilice un prolongador con el dispensador
de agua caliente instantáneo. (Es necesario que haya un tomacorriente
estándar con conexión a tierra dentro de los 760 mm (30") del
dispensador de agua caliente instantáneo debajo del fregadero).
*
NOTICE:
Property Damage. Do not use an extension lead with the
instant hot water dispenser. (A standard earthed outlet within 30"
(760 mm) of the instant hot water dispenser is required under the sink.)
*
AVIS :
dommages matériels. N’utilisez pas une rallonge avec le
distributeur d’eau chaude instantanée. (Une prise standard mise à la
terre se trouvant à une distance de 30 po (760 mm) du distributeur
d’eau chaude instantanée est requise sous l’évier.)
*
PRECAUCIÓN: Riesgo de escaldaduras (quemaduras). El dispensador de agua
caliente instantáneo ofrece agua casi hirviendo (de hasta 210 ºF/98 ºC) que puede
causar instantáneamente escaldaduras o quemaduras. Tenga especial cuidado cuando
use esta operación.
!
AVIS :
dommages matériels. La course des tubes doit épouser les contours
de l’armoire pour laisser de l’espace de rangement sans coude en équerre.
Les tubes doivent avoir des coupes propres, perpendiculaires, sans barbure
pour obtenir un ajustement parfait.
*
AVISO:
Daños materiales. No extienda las líneas más allá de los
400 mm (16") establecidos. Cerciórese de que los tubos y el conector en
“Y” estén bien ajustados.
*
AVIS :
dommages matériels. Ne prolongez pas les conduites au-delà
des 16 po (400 mm) fournis. Assurez-vous que le(s) tube(s) et le
connecteur Y soient bien assemblés.
*
NOTICE
: Property Damage. Do not extend the lines farther than the
16" (400 mm) provided. Ensure tube(s) and “Y” connector t securely.
*
NOTICE:
Property Damage. Tube runs need to form to the cabinet’s
contours to allow storage space with no sharp bends. Tubes need clean,
perpendicular, burr-free cuts to ensure a true t.
*
AVISO:
Daños materiales. Los tramos de tubo deben formar el contorno
del gabinete para dejar espacio de almacenaje sin curvas agudas. Los tubos
necesitan cortes limpios, perpendiculares y sin rebabas, para asegurar un
ajuste adecuado.
*
14A
!
*
**
**
5B
CAUTION: Scalding Hazard. The instant hot water dispenser delivers near-
boiling (up to 210ºF/98ºC) water which can instantly cause scalds or burns. Use
care when operating this appliance.
Allow 12-15 minutes for water to reach target temperature. Gurgling or hissing is
normal during the initial heating cycle.
Deje transcurrir 12 a 15 minutos para que el agua alcance la temperatura deseada. Es normal
que se oigan ruidos sibilantes o de borboteo durante el ciclo de calentamiento inicial.
Allouez de 12 à 15 minutes pour que l’eau atteigne la température désirée. les
gargouillements ou les sifements sont normaux durant le cycle de chauffage initial.
!
MISE EN GARDE : danger de brûlure. Le distributeur d’eau chaude instantanée
fournit de l’eau presque bouillante (jusqu’à 210 °F/98 °C) qui peut causer des
échaudages ou des brûlures. Faites attention lorsque vous utilisez cet appareil.
!
Remarque : vériez toutes les connexions pour vous assurer qu’elles sont
bien serrées et qu’il n’y a pas de fuite. Laissez l’eau couler pendant quatre
minutes pour rincer les conduites et remplir le réservoir.
Nota: Verique que todas las conexiones estén ajustadas y que no haya
fugas. Deje correr el agua durante 4 minutos para limpiar las líneas y llenar
el depósito.
12
6
1
4
11
210
48
57
39
15
Note: Check all connections to ensure they are tight and that there are
no leaks. Allow water to run for 4 minutes to ush lines and ll tank.
210˚F / 98˚C
<
17
13A
13B
ENGLISH
!
!
5-YEAR IN-HOME FULL SERVICE LIMITED WARRANTY
INSTANT HOT WATER DISPENSER TROUBLESHOOTING
CLEANING THE INSTANT HOT WATER DISPENSER
CAUTION: PERSONAL INJURY
NOTICE
Regularly inspect the unit for any signs of leakage. If there are signs of water damage, immediately remove the unit from service.
A drainage pan, plumbed to an appropriate drain or outtted with a leak detector, should be used in those applications
where any leakage could cause property damage.
Use only mild cleaners to clean the instant hot water dispenser and plastic components.
To clean out end piece, unscrew spout end piece and clean out any debris. For FHC1020 and FH1020, insert end piece
removal tool to unthread end piece from spout. Reference components diagram part "L."
Cleaners with acids, abrasives, alkaline or organic solvents will result in deterioration of the plastic components and void
the warranty.
Regularly check for signs of corrosion by examining the appearance of the dispensed water.
If the water discoloration remains after draining and relling the unit, discontinue use and contact
an authorized InSinkErator service agent.
CARE AND USE
CAUTION: Electric Shock Hazard. To prevent electrical shock, disconnect power before servicing unit. Use only a
properly earthed and polarized electric outlet.
This limited warranty is provided by InSinkErator, a business unit of Emerson Electric Co., (“InSinkErator” or Manufacturer or
“we” or “our” or “us”) to the original consumer owner of the InSinkErator product with which this limited warranty is provided
(the InSinkErator Product”), and any subsequent owner of the residence in which the InSinkErator Product was originally
installed (“Customer” or “you or your).
InSinkErator warrants to Customer that your InSinkErator Product will be free from defects in materials and workmanship, subject
to the exclusions described below, for the “Warranty Period”, commencing on the later of: (a) the date your InSinkErator Product
is originally installed, (b) the date of purchase, or (c) the date of manufacture as identified by your InSinkErator Product serial
number. You will be required to show written documentation supporting (a) or (b). If you are unable to provide documentation
supporting either (a) or (b), the Warranty Period commencement date will be determined by Manufacturer, in its sole and absolute
discretion, based upon your InSinkErator Product serial number.
Permitted Uses
You may use your InSinkErator Product hot/cold water tank and filter system in combination with any genuine InSinkErator
Product instant hot water dispensers and component parts and/or Authorized OEM Products. “Authorized OEM Products” mean
those hot, cold or hot/cold water dispensers and component parts that have been manufactured by an authorized InSinkErator
original equipment manufacturer (“Authorized OEM”) and which have documentation expressly stating that such Authorized OEM
Products are compatible with the InSinkErator Product(s). Authorized OEMs may change from time to time. A list of Authorized
OEMs is available to you upon request or at: www.insinkerator.com/oem. Use of your InSinkErator Product in combination with any
products other than Authorized OEM Products will void this warranty.
What is Covered
This limited warranty covers defects in materials or workmanship, subject to the exclusions below, in InSinkErator Products
used by a consumer for residential use only, and includes all replacement parts and labor costs. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE INSINKERATOR
PRODUCT, PROVIDED THAT IF WE DETERMINE IN OUR SOLE DISCRETION THAT NEITHER REMEDY IS PRACTICABLE, WE
MAY PROVIDE YOU A REFUND OF YOUR PURCHASE PRICE OR A CREDIT TOWARDS ANOTHER INSINKERATOR PRODUCT.
What is not Covered
This limited warranty does not extend to and expressly excludes:
Losses or damages or the inability to operate your InSinkErator Product resulting from conditions beyond the Manufacturer’s
control including, without limitation, accident, alteration, misuse, abuse, neglect, negligence (other than Manufacturer’s),
failure to install, maintain, assemble, or mount the InSinkErator Product in accordance with Manufacturer’s instructions or
local electrical and plumbing codes.
Wear and tear expected to occur during the normal course of use, including without limitation, cosmetic rust, scratches, dents
or comparable and reasonably expected losses or damages.
Losses or damages caused by any product or component part used with the InSinkErator Products, including both Authorized
OEM Products and other products and components.
In addition to the above exclusions, this warranty does not apply to InSinkErator Products installed in a commercial or
industrial application.
No Other Express Warranty Applies
This limited warranty is the sole and exclusive warranty provided to the Customer identified above. No other express warranty,
written or verbal, applies. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this limited warranty or make any
other warranty on behalf of Manufacturer. The terms of this limited warranty shall not be modified by the Manufacturer, the
original owner, or their respective successors or assigns.
What we will do to Correct Problems
If your InSinkErator Product does not operate in accordance with the documentation provided to you, or you have questions concerning
your InSinkErator Product or how to determine when service is needed, please call the toll free InSinkErator AnswerLine® at
1 (800) 558-5700, or visit our website at www.insinkerator.com. You may also notify us at: InSinkErator Service Center,
1250 International Drive, Mount Pleasant, WI 53177 USA.
The following information must be provided as part of your warranty claim: your name, address, phone number, your InSinkErator
Product model and serial number, and if necessary, upon request, written confirmation of either: (a) the date shown on your
installation receipt, or (b) the date shown on your purchase receipt.
Manufacturer or its authorized service representative will determine, in its sole and absolute discretion, if your InSinkErator
Product is covered under this warranty. You will be given the contact information for your closest authorized InSinkErator Service
Center. Please contact your InSinkErator Service Center directly to receive in home warranty repair or replacement service. Only
an authorized InSinkErator service representative may provide warranty service. InSinkErator is not responsible for warranty
claims arising from work performed on your InSinkErator Product by anyone other than an authorized InSinkErator
service representative.
If a covered claim is made during the Warranty Period, Manufacturer will, through its authorized service representative, either
repair or replace your InSinkErator Product. Cost of replacement parts or a new InSinkErator Product, and cost of labor for repair
or installation of the replacement InSinkErator Product are provided at no cost to you. Repair or replacement shall be determined
by Manufacturer or its authorized service representative in their sole discretion. All repair and replacement services will be
provided to you at your home. If Manufacturer determines that your InSinkErator Product must be replaced rather than repaired,
the warranty on the replacement InSinkErator Product will be limited to the unexpired term remaining in the original
Warranty Period.
This instant hot water dispenser is covered by Manufacturer’s limited warranty. This limited warranty is void if you attempt to
repair the InSinkErator Product. For service information, please visit www.insinkerator.com or call, toll free, 1-800-558-5700.
Limitation of Liability
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER OR ITS AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVES
BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING ANY ECONOMIC LOSS,
WHETHER RESULTING FROM NONPERFORMANCE, USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE INSINKERATOR PRODUCT OR THE
MANUFACTURER’S OR ITS AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE’S NEGLIGENCE. MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR
DAMAGES CAUSED BY DELAY IN PERFORMANCE AND IN NO EVENT, REGARDLESS OF THE FORM OF THE CLAIM OR CAUSE OF
ACTION (WHETHER BASED IN CONTRACT, INFRINGEMENT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OTHER TORT OR OTHERWISE), SHALL
MANUFACTURER’S LIABILITY TO YOU EXCEED THE PRICE PAID BY THE ORIGINAL OWNER FOR THE INSINKERATOR PRODUCT.
The term “consequential damages” shall include, but not be limited to, loss of anticipated profits, business interruption, loss of use
or revenue, cost of capital or loss or damage to property or equipment.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply
to you. This limited warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
8 9
**
Not included
**
No incluidos
**
Non compris
PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO
Water and steam spits
forcefully from spout
without turning on
the instant hot water
dispenser.
Unit is boiling.
May be normal during initial
set-up.
Activate instant hot water dispenser to release some water from
the tank.
Adjust water temperature using dial on tank front.
Remember that at higher altitudes, water boils at
lower temperatures.
Water is not hot. The unit is unplugged.
The electric outlet is
inoperative.
Make sure the unit is connected to a correctly
earthed electric outlet.
Make sure the circuit breaker or fuses are
functioning correctly.
Check that the outlet is not switched off.
Water is too hot or
not hot enough.
Thermostat is not
adjusted to your needs.
Adjust the thermostat slowly, then activate instant hot water
dispenser for 20 seconds to bring in fresh water to be heated
at the new setting. Allow 5-7 minutes for water to reach new
temperature.
Water comes out of
the vent instead of
spout.
Outlet tube is blocked. Check that outlet tube is not kinked, twisted or pinched.
Unscrew spout end piece and clean out any debris. For FHC1020 and
FH1020, insert end piece removal tool to unthread end piece from spout.
Reference components diagram part "L."
Water is dripping
from the spout/vent
intermittently.
The expansion chamber is
not draining properly due
to low water pressure.
The spout is blocked.
Unplug the unit. If the dripping does not stop after a few minutes,
check the supply valve to ensure that is fully open and there are
no obstructions in the water line reducing the pressure below
30 psi.
Unscrew spout end piece and clean out any debris. For FHC1020 and
FH1020, insert end piece removal tool to unthread end piece from spout.
Reference components diagram part "L."
Water is dripping
from the spout/vent
constantly.
Debris in the water line
may be in the instant hot
water dispenser valve
seat, causing a slow
water leak.
Unscrew spout end piece and clean out any debris. For FHC1020 and
FH1020, insert end piece removal tool to unthread end piece from spout.
Reference components diagram part "L."
Activate instant hot water dispenser 7-10 times to ush dispenser
and lines.
Water discoloration/
rusty appearance.
Corrosion of unit. Unplug and drain unit as described in the Seasonal Storage/
Drainage Section of the Installation, Care & Use manual packaged
with your hot water tank. If the water discoloration remains after
draining and relling the unit, discontinue use and contact an
authorized InSinkErator service agent.
Divided stream. Debris in the end piece.
Plastic piece
may be installed
upside down.
Unscrew spout end piece and clean out any debris. For FHC1020 and
FH1020, insert end piece removal tool to unthread end piece from spout.
Reference components diagram part "L."
Small end of plastic piece faces down.
Note: If needed, extra tubing and Y Connect provided with tank.
Nota: En caso de ser necesario, se incluye con el tanque una tubería
y un conector en Y adicionales.
Remarque : Si nécessaire, un tube supplémentaire et un connecteur en
Y sont fournis avec le réservoir.
HOT ONLY
HOT/COLD
SOLO CALIENTE
CALIENTE/FRÍO
CHAUD SEUL
CHAUD ET FROID
WITH FILTER SYSTEM
WITHOUT FILTER SYSTEM
CON SISTEMA DE FILTRO
SIN SISTEMA DE FILTRO
SANS SYSTÈME DE FILTRAGE
SANS SYSTÈME DE FILTRAGE
From water supply
Desde el suministro de agua
De l’alimentation en eau
To faucet
Hasta el grifo
Vers le robinet
Activate hot handle
Abra la llave de agua caliente
Actionnez le levier d’eau
chaude.
16
14B
Turn power on
Encienda la energía
Mettez l’alimentation
électrique sous tension.
/