Rutenbeck 13900320 - US-Cat.6A iso B User manual

  • Hello! I've reviewed the instructions for the Rutenbeck Cable connector AWG24-22/1 and AWG27-22/7. This document provides a detailed guide on how to mount and connect the network cable, emphasizing the correct stripping lengths, wire pairing, and application of the wire manager. I'm ready to answer any questions you have about this process or the features of the connector.
  • What is the minimum stripping length for S/FTP cable?
    What is the minimum stripping length for U/FTP cable?
    What is the maximum length to remove pair screen?
    What is the maximum length of protruding wires after cutting?
0 15 70
5 50
mm
02.2014
Wilhelm Rutenbeck GmbH & Co. KG · Klagebach 33 · D - 58579 Schalksmühle · Telefon: +49 - 0 23 55 - 82 - 0 · Telefax: +49 - 0 23 55 - 82 - 105 · E-Mail: [email protected] · URL: www.rutenbeck.de
US-Cat.6A iso B AWG24-22/1, AWG27-22/7
Montagehinweis/Mounting information (Weitere Informationen siehe/Further informations see http://www.rutenbeck.de)
ca. 18 mm
7
Abisolierlänge/stripping length
min. 50 mm
S/FTP U/FTP min. 100 mm
min. 50 mm
min. 50 mm
Bei Installationsfragen
Kundenservice:
+49 - (0)3 69 25 - 9 00 90
kundenservice@rutenbeck.de
3
5 6
8 9
2
Paarabschirmung bis auf max. 5 mm entfernen/
remove pair screen to max. 5 mm
Adernpaare entdrillen und in den Adernmanager einführen/untwist and insert pairs into the wire manager
Zangenschlüssel
Plier-Wrench 1 3/8”
Kabelseite 2/cable end 2
Kabelseite 1/cable end 1
4
Adernpaare vorsortieren/presort pairs
Einschieben des Adernmanagers
insert the wire manager
Montagehilfe entfernen
2
Adernmanager kann mit Schirmdeckel in
Endlage gebracht werden/wire manager
can be brought to end position by means
of screen cover
Alle Adern bündig abschneiden,
max. 0,5 mm überstehend
cut all wires
protruding max. 0,5 mm
1
Sorgfältige Glättung der Einzeladern vor dem Einführen in den Adernmanager/smooth wires accurately
before inserting into the wire manager
S/FTP, U/FTP und/and SF/UTP
Adernmanager weiß/wire manager white für/for Ø 1,0 –1,6 mm
remove
assembly aid
Gehäuseteile
verrasten
press housing parts
until snap-in
5 mm
12
34
Kabelabfangung ist in 4 Stufen fixierbar/
cable relief is fixable in four-step
Klickgeräusch zur Kontrolle/
clicking noise control
Anschluss/
Connection Anwendung/Application
Farb-
code
Colour
code
PROFINET
RJ45 PIN
Nr./No.
10BT/
100BT
1 Gigabit/
10 Gigabit
Ethernet
Token
Ring
ISDN/So
Upo/
TEL
W - O YE 1 • •
O O 2 • •
W - G W 3 • •
BL - 4 • •
W - BL - 5 • •
G BL 6 • •
W - BR - 7
BR - 8
1
Geflechtschirm nach
hinten legen
fold braided shield
backwards
Trennkreuz abschneiden
cut off cross separator
Schirmfolie anritzen und entfernen
score and remove the foil screen
Beilaufdraht gewickelt
Drain wire wrapped
SF/UTP
/