Consignes de nettoyage et de dรฉsinfection
Les semelles doivent รชtre extraites des chaussures chaque jour, a๏ฌn dโรฉliminer
toute trace dโhumiditรฉ.
Tous les matรฉriaux de surface en contact avec le pied peuvent au besoin รชtre
nettoyรฉs avec une lotion de nettoyage douce et une รฉponge ou un chi๎on. Aprรจs
le nettoyage, les rรฉsidus de savon doivent รชtre รฉliminรฉs ร lโeau. Les semelles ne
doivent pas รชtre lavรฉes en machine.
Nโutiliser aucune source de chaleur externe (chau๎age, sรจche-cheveux, lumiรจre
directe du soleil) pour le sรฉchage, mais laisser sรฉcher ร lโair libre.
Il est possible dโajouter un antiseptique doux tolรฉrรฉe par la peau ร dose modรฉrรฉe
(par vaporisation). Une dรฉcoloration des matรฉriaux de revรชtement ne peut dans
ce cas รชtre exclue.
Conditions dโutilisation / lieux dโutilisation autorisรฉs
Les semelles doivent รชtre portรฉes dans des chaussures adaptรฉes laissant
su๎samment de place ร lโintรฉrieur pour le pied et la semelle choisie, en ayant au
prรฉalable en๏ฌlรฉ des bas.
Conseils pour une rรฉutilisation
Le produit est prescrit pour la prise en charge dโun patient / porteur de semelle
prรฉcis et ne doit pas รชtre rรฉutilisรฉ ultรฉrieurement ou par une autre personne. Le
fabricant dรฉcline toute responsabilitรฉ en cas dโutilisation inadaptรฉe.
Les semelles sont soumises ร di๎รฉrentes forces mรฉcaniques (poids du corps,
traction, pression, torsion, frottement) et leur durรฉe de vie dรฉpend donc des
sollicitations. En outre, les tempรฉratures, matรฉriaux des bas, propriรฉtรฉs
des matรฉriaux des semelles, chaussures et in๏ฌuences extรฉrieures (par ex.
transpiration) sont รฉgalement en partie responsable de la durรฉe de vie limitรฉe.
Aprรจs six mois de port maximum, le fabricant recommande une vรฉri๏ฌcation des
fonctions orthopรฉdiques des semelles par un revendeur spรฉcialisรฉ quali๏ฌรฉ.
Garantie
La lรฉgislation en vigueur est celle du pays oรน le produit a รฉtรฉ achetรฉ. Si besoin, ce
sont les dispositions en matiรจre de garantie spรฉci๏ฌques au pays qui sโappliquent
entre le distributeur et le client. Si un cas de garantie est prรฉsumรฉ, veuillez-vous
adresser premiรจrement ร la personne ร qui vous avez achetรฉ le produit.
Veuillez ne pas e๎ectuer vous-mรชme de modi๏ฌcations sur le produit. Les
adaptations individuelles doivent tout particuliรจrement รชtre rรฉalisรฉes par des
professionnels. Veuillez suivre les conseils dโutilisation et dโentretien.
Ces derniers reposent sur une expรฉrience de nombreuses annรฉes et garan-
tissent les fonctions de nos articles ร e๎et thรฉrapeutique pendant longtemps.
En๎e๎et, seules des aides thรฉrapeutiques au fonctionnement optimal vous
seront dโune quelconque utilitรฉ. En outre, le non-respect de ces conseils peut
restreindre la garantie.
Obligation de dรฉclaration
Conformรฉment aux dispositions lรฉgales en vigueur ร lโรฉchelle rรฉgionale, il vous
incombe de signaler immรฉdiatement, aussi bien au fabricant quโaux autoritรฉs
compรฉtentes, tout incident grave liรฉ ร lโutilisation dโun dispositif mรฉdical. Vous
pourrez trouver nos coordonnรฉes au verso de cette brochure.
รlimination
Vous pouvez dรฉtruire le produit conformรฉment aux dispositions lรฉgales en
vigueur dans votre pays.
Consignes de confection pour lโajustage dโErgoPad work dans les
chaussures de sรฉcuritรฉ selon DIN๎EN๎ISO๎20345 et DIN๎EN๎61340-5-1
Pour tout autre traitement ou colle, les matรฉriaux suivants doivent รชtre utilisรฉs๎:
Pryxยฎ antistatique
Commandez ร lโadresse suivante๎:
Fritz Minke GmbH & Co KG
Cecilienstraรe 31
D-47051 Duisburg
Tรฉl +49 (0) 203 28101-0
Fax +49 (0) 203 28101-70
Renol =AL= (antistatique),
Rรฉf. art. 24002601 (640 g)
Commandez ร lโadresse suivante๎:
Ortho Planet
Leder Brinkmann GmbH
Eduard-Pestel-Str. 3
D-49080 Osnabrรผck
Tรฉl +49 (0) 541 95933-0
Fax +49 (0) 541 95933-33
Spรฉci๏ฌcations de traitement et de structure
La semelle ne doit รชtre traitรฉe que conformรฉment ร la procรฉdure dรฉcrite ci-aprรจs
avec la structure de produit dรฉ๏ฌnie et les donnรฉes de modi๏ฌcation.
La semelle ne convient pas ร des tempรฉratures supรฉrieures ร 60 ยฐC ni ร un
contact direct avec les acides et soudes. Dans ce cas, le fabricant dรฉcline toute
responsabilitรฉ.
Grรขce ร la combinaison de matรฉriaux spรฉci๏ฌques utilisรฉe dans la semelle, il est
possible de modi๏ฌer individuellement sa structure. Les zones fonctionnelles
peuvent รชtre structurรฉes ou rรฉduites. Pour lโadaptation au cas par cas en fonction
des patients du systรจme de semelle, nous recommandons de vous reporter aux
rรฉsultats et contrรดles ร lโaide de la technique de mesure de la pression plantaire
MediLogicยฎ.
Seules les adaptations suivantes sont autorisรฉes - dans le respect des normes
DIN๎EN๎ISO๎20345 et DIN EN 61340-5-1 :
ErgoPad work pour chaussures de sรฉcuritรฉ
Structure de๎:
โข compensation du raccourcissement
โข cale de pronation
โข cale de supination
Rรฉduction du matรฉriau en๎:
โข zone de lโarticulation tarso-mรฉtatarsienne
โข zone du mรฉtatarse
A Rรฉduction de matรฉriau
Lโรฉbauche satisfait aussi bien les exigences en termes de rรฉsistance de contact
dans le domaine antistatique ainsi que lโESD, dans la mesure oรน les semelles
sont poncรฉes de maniรจre appropriรฉe.
Un ponรงage appropriรฉ de la longueur et de la largeur de la semelle doit garantir
une zone de contact plane et รฉtendue sur la semelle intรฉrieure de la chaussure.
Il est indispensable de rรฉduire lโรฉpaisseur de matรฉriel de la zone principale
ร lโavant dโenviron A1 1 mm ainsi que dโadapter la zone au niveau de
lโarticulation du pied de maniรจre A2 conique au contour de la semelle
intรฉrieure pour garantir la fonctionnalitรฉ optimale de la semelle.
Dans les zones suivantes, lโรฉpaisseur de matรฉriau principal dโErgoPad work
pour chaussures de sรฉcuritรฉ peut รชtre rรฉduite en plus des indications donnรฉes
ci-dessus๎:
A3 Voรปte transversale : Lโe๎et des pelotes peut รชtre rรฉduit par
rรฉduction de matรฉriau ou par dรฉformation
thermique.
A4 Voรปte longitudinale : Les stabilisateurs peuvent รชtre rรฉduits ร 0 mm.
A5 Zone latรฉrale de la semelle : Un ponรงage en profondeur de la couche TPE
noire doit รชtre รฉvitรฉ.
B Compensation du raccourcissement
Une compensation du raccourcissement dans le secteur du talon B1 de 10 mm
maximal est admissible pour compenser des di๎รฉrences de longueurs de
jambes, fonctionnelles ou anatomiques. Cette compensation devrait se ๏ฌnir sous
forme de cale au niveau de la voรปte longitudinale et doit se terminer au niveau
proximal des articulations tarso-mรฉtatarsiennes I - V B2.
Dรฉcoupez le matรฉriau de structure antistatique en Pryxยฎ (voir les sources
dโapprovisionnement / adresses des fournisseurs) ร la pointure requise. Avant
tout autre traitement, la zone correspondante de la semelle et du matรฉriau de
structure doit รชtre rendue rugueuse (grain de ponรงage 24-40) et dรฉpoussiรฉrรฉe.
Rรฉduisez les stabilisateurs de la voรปte longitudinale de ErgoPad work pour
chaussures de sรฉcuritรฉ au niveau du matรฉriau principal de la semelle ร 0 mm.
Enduisez toute la surface du matรฉriau de structure et le matรฉriau principal
de la semelle avec de la colle antistatique (voir les sources dโapprovisionne-
ment / adresses des fournisseurs). Laissez la colle sรฉcher au moins 5๎minutes.
Chau๎ez le matรฉriau de structure durant 20๎secondes maximum ร 120 ยฐC ร lโaide
dโun pistolet ร air chaud. Pressez ensuite le matรฉriau de structure le matรฉriau
principal de la semelle ร la main ou en appliquant la mรฉthode par le vide et
attendez quโelle refroidisse.
C Cale de pronation
Pour la modi๏ฌcation de la semelle avec cale de pronation ou un rehaussement
de la bordure externe, il faut respecter une hauteur maximale de 4 mm dans
la zone du talon C1. La cale de pronation sโรฉtend de la zone latรฉrale du talon
jusquโaux articulations tarso-mรฉtatarsiennes๎III ร V, dans les cas extrรชmes C2.
La cale de pronation se termine ร 0 mm en direction mรฉdiale.
Dรฉcoupez le matรฉriau de structure antistatique en Pryxยฎ (voir les sources
dโapprovisionnement / adresses des fournisseurs) ร la pointure requise. Avant
tout autre traitement, la zone correspondante de la semelle et du matรฉriau de
structure doit รชtre rendue rugueuse (grain de ponรงage 24-40) et dรฉpoussiรฉrรฉe.
Enduisez toute la surface du matรฉriau de structure et le matรฉriau principal
de la semelle avec de la colle antistatique (voir les sources dโapprovisionne-
ment / adresses des fournisseurs). Laissez la colle sรฉcher au moins 5๎minutes.
Chau๎ez le matรฉriau de structure durant 20๎secondes maximum ร 120 ยฐC ร lโaide
dโun pistolet ร air chaud. Pressez ensuite le matรฉriau de structure le matรฉriau
principal de la semelle ร la main ou en appliquant la mรฉthode par le vide et
attendez quโelle refroidisse.
D Cale de supination
Pour la modi๏ฌcation de la semelle avec cale de supination, il faut respecter une
hauteur maximale de 4 mm dans la zone du talon / de la voรปte D1 longitudinale.
La cale de supination se trouve dans la zone du talon mรฉdial. La cale de
supination se termine ร 0 mm en direction latรฉrale D2.
Dรฉcoupez le matรฉriau de structure antistatique en Pryxยฎ (voir les sources
dโapprovisionnement / adresses des fournisseurs) ร la pointure requise. Avant
tout autre traitement, la zone correspondante de la semelle et du matรฉriau de
structure doit รชtre rendue rugueuse (grain de ponรงage 24-40) et dรฉpoussiรฉrรฉe.
Rรฉduisez les stabilisateurs de ErgoPad work pour chaussures de sรฉcuritรฉ dans
le tiers arriรจre ร 0 mm.
Enduisez toute la surface du matรฉriau de structure Pryxยฎ et le matรฉriau principal
de la semelle avec de la colle antistatique (voir les sources dโapprovisionne-
ment / adresses des fournisseurs). Laissez la colle sรฉcher au moins 5๎minutes.
Chau๎ez le matรฉriau de structure correspondant durant 20๎secondes maximum
ร 120 ยฐC ร lโaide dโun pistolet ร air chaud. Pressez ensuite le matรฉriau de struc-
ture le matรฉriau principal de la semelle ร la main ou en appliquant la mรฉthode
par le vide et attendez quโelle refroidisse.
E Conductivitรฉ (ESD et antistatique)
Pour satisfaire les exigences des normes DIN๎EN๎20345 et DIN๎EN๎61340-5-1
pour la conductivitรฉ ESD et antistatique, il faut garantir un contact optimal entre
le recouvrement conducteur et๎/๎ou les composants mous, noirs et conducteurs
du matรฉriau principal ainsi quโentre les points de dรฉrivation indiquรฉs dans les
chaussures de sรฉcuritรฉ.
ESD E1 E2 et antistatique E3
Vรฉri๏ฌcation de la conductivitรฉ ESD
Pour lโรฉvaluation de la conductivitรฉ ESD aprรจs traitement du systรจme de semelle,
nous recommandons lโappareil de contrรดle ยซ PGT 120 ยป de la sociรฉtรฉ Eltex.
Commande ร lโadresse suivante๎:
Eltex-Elektrostatik-Gesellschaft mbH
Blauenstraรe 67-69,
D-79576 Weil am Rhein
Tรฉl +49 (0) 7621 7905-422
Fax +49 (0) 7621 7905-320
Internet www.eltex.com
Recherche dโun distributeur par code postal๎:
https://www.eltex.de/kontakt/vertretungen-weltweit
Composition๎:
Matรฉriau principal๎: รlastomรจre thermoplastique (TPE), Polyurรฉthane (PUR)
Recouvrement๎: Polyรฉthylรจne (PE), รthylรจne-acรฉtate de vinyle (EVA)
Revรชtement๎: Polyester (PEs), Polyamide (PA) guipรฉ dโargent
Mise ร jour de lโinformation๎: 2021-07
1 On entend par professionnel quali๏ฌรฉ entend toute personne habilitรฉe ร adapter des semelles
orthopรฉdiques et ร apporter un conseil en la matiรจre, selon la rรฉglementation nationale en
vigueur.
it italiano
Gentile cliente,
legga attentamente queste istruzioni per lโuso e, in caso di domande, si rivolga
al Suo medico curante, al negozio specializzato o contatti il nostro servizio di
assistenza clienti al numero 039 608 12 52 oppure allโindirizzo
Impieghi / indicazioni
Il presente plantare รจ idoneo per il trattamento conservativo di dolori ortopedici
ai piedi, alle ginocchia, e parzialmente anche di dolori ai ๏ฌanchi e alla schiena.
I plantari ortopedici sono utilizzati in presenza di disturbi e alterazioni della
forma dei piedi, come per es. piede abbassato, piede equino, piede valgo, piede
leggermente cavo ed eventuali combinazioni di tali disturbi. La diagnosi precisa
spetta al medico curante.
I plantari ortopedici semilavorati devono essere correttamente adattati da
personale specializzato quali๏ฌcato1.
Oltre che per la terapia dei disturbi ai piedi, i plantari ortopedici sono utilizzabili
anche per la pro๏ฌlassi dei sovraccarichi del sistema posturale e dellโapparato
motorio nel suo complesso (regione del ginocchio, del bacino e della schiena).
Rischi di impiego
Se il volume interno disponibile nelle calzature non รจ su๎ciente per il piede
e il plantare scelto, o se i plantari vengono utilizzati in calzature di lunghezza
e larghezza non corretta (o con guida laterale mancante nei tipi di calzature
aperte) non รจ possibile escludere problemi di adattabilitร (sensazione di
costrizione e pressione, sfregamento).
Se i piedi poggiano sui bordi del plantare possono formarsi calli o vesciche sulle
piante dei piedi. Lo stesso problema puรฒ veri๏ฌcarsi se i rivestimenti, il materiale
di imbottitura o i nuclei dei plantari si bucano, si piegano o si rompono in seguito
a sovraccarico meccanico. I plantari che presentano danni di questo tipo non
devono piรน essere indossati!
Pieghe delle calze o dei collant devono essere eliminate prima di indossare le
calzature, in quanto potrebbero provocare vesciche e punti di pressione.
Qualora i dolori aumentino, consultare immediatamente il proprio medico
curante o il proprio rivenditore specializzato.
Il plantare non puรฒ essere usato in presenza di sindrome del piede diabetico o di
deformitร reumatoidi dei piedi.
Avvertenze dโimpiego
ErgoPad work per scarpe di sicurezza deve essere adattato ai piedi e / o alle
scarpe del paziente da personale specializzato quali๏ฌcato.
Nella scelta della misura dei plantari le avvertenze riportate sulla confezione
valgono solo come orientamento. Come per le calzature di misura adeguata,
anche i plantari devono essere almeno 1,0 cm piรน lunghi del piede sotto carico
con il paziente in piedi 1.
Le scarpe devono garantire volume interno su๎ciente sia per il piede, sia per il
plantare scelto (lunghezza / larghezza della scarpa su๎ciente, solette imbottite
su๎cientemente spesse e rimovibili, guida laterale su๎ciente per il plantare
in caso di tipi di scarpe aperte). Evitare assolutamente linee di calzature non
confortevoli, troppo costrittive per il piede 2.
Lโavampiede (a1), il metatarso (a2) e il tallone (a3) devono essere sostenuti dal
plantare in posizione su๎cientemente piana e non devono appoggiare su uno dei
bordi 3.
I plantari devono sempre essere indossati a coppie! Le eccezioni devono essere
stabilite dal medico curante.
Al portatore di plantari deve essere garantita una chiara e comprensibile
identi๏ฌcazione del plantare destro e di quello sinistro.
Non esporre i plantari a temperature superiori ai 60 ยฐC (per es. riscaldamento,
phon, esposizione ai raggi solari diretti).
I materiali che vengono utilizzati per i plantari sono soggetti a invecchiamento e
le loro caratteristiche possono variare.
Condizioni di conservazione
I prodotti non devono essere esposti a raggi UV diretti e devono essere conservati
a temperature comprese tra 10 ยฐC e 25 ยฐC senza sollecitazioni meccaniche. Il
produttore consiglia il controllo regolare dei plantari conservati a magazzino e
delle condizioni di conservazione.
Avvertenze per la pulizia e la disinfezione
I plantari devono essere estratti dalle calzature ogni giorno per consentire
lโeliminazione dellโumiditร .
Tutti i materiali super๏ฌciali a contatto con il piede possono essere puliti, se
necessario, con una spugna o un panno e una lozione detergente delicata. Dopo
la pulizia i residui di sapone devono essere eliminati accuratamente con acqua. I
plantari non sono lavabili in lavatrice.
Per lโasciugatura non utilizzare fonti di calore esterne (riscaldamento, phon, raggi
solari diretti), ma lasciare asciugare allโaria.
Disinfettanti delicati non irritanti per la pelle possono essere utilizzati (spruzzati)
con moderazione. Non รจ possibile escludere scolorimenti dei materiali di
rivestimento.
Condizioni di utilizzo / luoghi applicazione consentiti
I plantari devono essere utilizzati con piedi muniti di calze in calzature idonee in
grado di o๎rire su๎ciente volume interno per il piede e i plantari scelti.
Avvertenze per il riutilizzo
Il prodotto รจ concepito per lโimpiego su singoli pazienti / portatori di plantari
e non puรฒ essere riutilizzato nรฉ utilizzato da altri. In caso di uso improprio il
produttore esclude la garanzia.
I plantari subiscono lโin๏ฌusso di diverse forze meccaniche (peso corporeo,
trazione, pressione, torsione, attrito) e hanno pertanto una durata subordinata
ai carichi a cui sono esposti. Inoltre, anche le temperature, i materiali delle
calze, le caratteristiche dei materiali dei plantari, le calzature e le condizioni
ambientali (per es. la sudorazione) contribuiscono a limitare la durata funzionale
del plantare.
Al piรน tardi dopo sei mesi di utilizzo del plantare, il produttore consiglia una
veri๏ฌca della funzionalitร ortopedica dei plantari, da e๎ettuarsi da parte di
personale specializzato quali๏ฌcato.
Garanzia
Si applicano le disposizioni di legge vigenti nello Stato in cui il prodotto รจ stato
acquistato. Ove pertinente si applicano le norme di garanzia tra il venditore
e lโacquirente speci๏ฌche del Paese. In caso di presunta applicabilitร della
garanzia, rivolgersi per prima cosa direttamente al rivenditore presso cui รจ stato
acquistato il prodotto.
Non apportare alcuna modi๏ฌca al prodotto di propria iniziativa. Ciรฒ vale in par-
ticolar modo per gli adattamenti personalizzati apportati dal personale specia-
lizzato. Seguire le istruzioni Bauerfeind per lโuso e la manutenzione. Queste si
basano sulla pluriennale esperienza Bauerfeind e garantiscono il mantenimento
nel tempo della funzionalitร e dellโe๎cacia medica dei nostri prodotti. In questo
modo potrete godere della massima funzionalitร dei dispositivi medicali. Inoltre
la mancata osservanza delle istruzioni puรฒ comportare una limitazione della
garanzia.
Obbligo di noti๏ฌca
In base alle disposizioni di legge in vigore a livello locale, qualsiasi incidente
grave veri๏ฌcatosi durante lโuso di un dispositivo medico deve essere
immediatamente noti๏ฌcato sia al produttore sia allโautoritร competente. I nostri
dati di contatto si trovano sul retro della presente brochure.
Smaltimento
Il prodotto puรฒ essere smaltito conformemente alle disposizioni di legge
nazionali.
Indicazioni di lavorazione per lโadattamento di ErgoPad work per
scarpe antinfortunistiche a norma DIN EN ISO 20345 e
DIN EN 61340-5-1
Per ulteriori modi๏ฌche o incollaggi, รจ necessario utilizzare i seguenti materiali:
Pryxยฎ antistatico
Acquisto presso:
Fritz Minke GmbH & Co KG
Cecilienstraรe 31
D-47051 Duisburg
Tel +49 (0) 203 28101-0
Fax +49 (0) 203 28101-70
Renol =AL= (antistatico),
cod. art. 24002601 (640 g)
Acquisto presso: Ortho Planet
Leder Brinkmann GmbH
Eduard-Pestel-Str. 3
D-49080 Osnabrรผck
Tel +49 (0) 541 95933-0
Fax +49 (0) 541 95933-33
Direttive di realizzazione e lavorazione
Il plantare ortopedico puรฒ essere lavorato solo in conformitร con il procedimento
descritto qui di seguito con una determinata procedura di realizzazione e di
modi๏ฌca del prodotto.
Il plantare ortopedico non รจ adatto allโimpiego a temperature superiori a 60 ยฐC e
al contatto diretto con acidi e soluzioni saline. In tal caso, il produttore non puรฒ
fornire alcuna garanzia.
Grazie alla speciale combinazione di materiali del plantare, รจ possibile
modi๏ฌcare individualmente la sua struttura. Le zone funzionali possono essere
innalzate o ridotte. Per un adattamento del sistema di plantari personalizzato
al paziente consigliamo di e๎ettuare una diagnosi con il supporto della tecnica
baropodometrica MediLogicยฎ.
Sono consentite esclusivamente le seguenti trasformazioni, nel rispetto della
DIN๎EN ISO 20345 e della DIN EN 61340-5-1:
ErgoPad work per scarpe di sicurezza
Aggiunta di:
โข Plantare compensativo
โข Cuneo pronatore
โข Cuneo supinatore
Riduzione del materiale in:
โข Area di articolazione delle dita del piede
โข Area del metatarso
A Riduzione del materiale
Il plantare semilavorato soddisfa i requisiti in termini di resistenza sia antistatica
sia alle scariche ESD se i plantari risultano ri๏ฌlati correttamente.
Attraverso una ri๏ฌlatura a regola dโarte della larghezze e della lunghezza del
plantare si deve garantire una super๏ฌcie di contatto piรน ampia e piana possibile
per la tramezza della scarpa.
ร assolutamente necessario ridurre di ca. 1 mm lo spessore del materiale del
nucleo anteriore A1, e adattare conicamente lโarea dellโarticolazione della
scarpa A2 sul pro๏ฌlo della tramezza della scarpa, per garantire la migliore
funzionalitร del plantare ortopedico.
Nelle seguenti aree lo spessore del materiale del nucleo di ErgoPad work per
scarpe di sicurezza puรฒ essere ridotto, oltre a quanto indicato precedentemente:
A3 Arco trasversale: Lโe๎etto del sostegno metatarsale puรฒ essere
ridotto con la riduzione del materiale o tramite
deformazione termica.
A4 Arco longitudinale: Gli stabilizzatori sono riducibili ๏ฌno a 0 mm.
A5 Area plantare laterale: Evitare un taglio sullo strato TPE nero.
B Plantare compensativo
Per il trattamento di una di๎erenza nella lunghezza delle gambe di natura fun-
zionale o anatomica รจ consentito utilizzare un plantare compensativo nellโarea
del tallone B1 con uno spessore max di 10 mm. Il plantare compensativo deve
essere posizionato come un cuneo nel supporto dellโarco longitudinale nel senso
della lunghezza e terminare vicino allโarticolazione metatarso-falangea dal I al
V dito B2.
Tagliare il materiale di innalzamento antistatico Pryxยฎ (vedere Acquisto presso /
Indirizzi dei fornitori) delle dimensioni necessarie. Prima di unโulteriore lavora-
zione รจ necessario irruvidire (grana nastro abrasivo 24-40) e spolverare lโarea
corrispondente del plantare e il materiale di innalzamento. Ridurre gli stabiliz-
zatori dellโarco longitudinale di ErgoPad work per scarpe di sicurezza sul nucleo
del plantare a 0 mm.
Spalmare sul materiale di innalzamento e sul nucleo del plantare in piano il
materiale adesivo antistatico (vedere Acquisto presso / Indirizzi dei fornitori).
Lasciare asciugare il materiale adesivo per almeno 5 minuti. Scaldare il
materiale di innalzamento per un massimo di 20 secondi a 120 ยฐC con un getto
di aria calda. Premere quindi il materiale di innalzamento contro il nucleo del
plantare scarpa a mano o con una forma per scarpe idonea con pressione a
vuoto ๏ฌno al suo ra๎reddamento.
C Cuneo pronatore
Per la modi๏ฌca del plantare con un cuneo pronatore o un innalzamento del
bordo esterno รจ consentito applicare unโaltezza massima di 4 mm nellโarea del
tallone C1. Il cuneo pronatore va dallโarea laterale del tallone ๏ฌno, al massimo,
allโarticolazione metatarso-falangea dal III al V dito C2. Dopo il mediale, il cuneo
pronatore si riduce progressivamente e uniformemente ๏ฌno a 0 mm.
Tagliare il materiale di innalzamento antistatico Pryxยฎ (vedere Acquisto presso /
Indirizzi dei fornitori) delle dimensioni necessarie. Prima di unโulteriore lavora-
zione รจ necessario irruvidire (grana nastro abrasivo 24-40) e spolverare lโarea
corrispondente del plantare e il materiale di innalzamento.
Spalmare sul materiale di innalzamento e sul nucleo del plantare in piano il
materiale adesivo antistatico (vedere Acquisto presso / Indirizzi dei fornitori).
Lasciare asciugare il materiale adesivo per almeno 5 minuti. Scaldare il
materiale di innalzamento per un massimo di 20 secondi a 120 ยฐC con un getto
di aria calda. Premere quindi il materiale di innalzamento contro il nucleo del
plantare a mano o con una forma per scarpe idonea con pressione a vuoto ๏ฌno al
suo ra๎reddamento.
D Cuneo supinatore
Per la modi๏ฌca del plantare con un cuneo supinatore รจ consentito applicare un
innalzamento massimo di 4 mm nellโarea del tallone / arco longitudinale D1. Il
cuneo supinatore si trova nellโarea del tallone mediale. Dopo il laterale, il cuneo
supinatore si riduce progressivamente ๏ฌno a 0 mm D2.
Tagliare il materiale di innalzamento antistatico Pryxยฎ (vedere Acquisto presso /
Indirizzi dei fornitori) delle dimensioni necessarie. Prima di unโulteriore
lavorazione รจ necessario irruvidire (grana nastro abrasivo 24-40) e spolverare
lโarea corrispondente del plantare e il corrispondente materiale di innalzamento.
Ridurre gli stabilizzatori di ErgoPad work per scarpe di sicurezza nel terzo
posteriore a 0 mm.
Spalmare sul materiale di innalzamento Pryxยฎ e sul nucleo del plantare in
piano il materiale adesivo antistatico (vedere Acquisto presso / Indirizzi dei
fornitori). Lasciare asciugare il materiale adesivo per almeno 5 minuti. Scaldare
il corrispondente materiale di innalzamento per un massimo di 20๎secondi a
120 ยฐC con un getto di aria calda. Premere quindi il materiale di innalzamento
contro il nucleo del plantare a mano o con una forma per scarpe idonea con
pressione a vuoto ๏ฌno al suo ra๎reddamento.
E Conducibilitร (ESD e antistatica)
Per soddisfare i requisiti DIN EN ISO 20345 e DIN EN 61340-5-1 sulla conduci-
bilitร antistatica e ESD, รจ necessario garantire il contatto ottimale tra lo strato
esterno conduttivo e/o i componenti morbidi conduttivi neri del nucleo e i punti di
scarico sul sottopiede delle scarpe antinfortunistiche.
ESD E1 E2 e antistatica E3
Veri๏ฌca della conducibilitร ESD
Per la valutazione della conducibilitร ESD dopo la lavorazione del sistema di
plantari, consigliamo lโimpiego dellโapparecchiatura ยซ PGT 120 ยป dell azienda Eltex.
Acquisto presso lโindirizzo:
Eltex-Elektrostatik-Gesellschaft mbH
Blauenstraรe 67-69,
D-79576 Weil am Rhein
Tel +49 (0) 7621 7905-422
Fax +49 (0) 7621 7905-320
Internet www.eltex.com
Ricerca CAP distributori:
https://www.eltex.de/kontakt/vertretungen-weltweit
Composizione del materiale:
Nucleo: Elastomero termoplastico (TPE), Poliuretano (PUR)
Strato esterno: Polietilene (PE), Etilene vinil acetato (EVA)
Rivestimento: Poliestere (PES), Poliammide (PA) con rivestimento in argento
Informazioni aggiornate a: 2021-07
1
Per personale specializzato si intende qualsiasi persona che in base ai regolamenti nazionali
vigenti sia autorizzata allโadattamento dei plantari ortopedici e allโistruzione sul loro utilizzo.
ar
๎ฟ๎๎ฒ๎๎ฒ๎
ค๎พ๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎๎
ฅ๎๎ฟ๎ฒ๎๎ฒ๎
ค๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎
ฅ
๎๎ฅ๎๎๎๎ถ๎ฆ๎๎ต๎๎๎ป๎
ท๎๎น๎ฏ๎ท๎๎๎ธ๎๎๎๎ก๎ผ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎พ๎๎บ๎ ๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ค๎ฆ๎๎บ๎๎๎
ค๎ป๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎ป๎๎ฏ๎๎
๎๎๎๎๎ท๎๎๎ก๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎ฐ๎๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎ฎ๎ฆ๎๎บ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎ป๎
ค๎๎พ๎๎๎ผ๎๎จ๎๎พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ฟ๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎ค๎๎ฅ๎
๎พ๎
๎ตinfo@bauerfeind๎ตcom๎๎๎๎๎0800-0010530๎๎
ต๎ผ๎๎ถ๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎
ค๎พ๎
๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎
๎๎ค๎
ฅ๎๎ป๎๎๎
๎
ค๎ฆ๎๎๎๎ฅ๎จ๎ฏ๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎
๎
ฅ๎๎๎๎๎ผ๎ง๎พ๎๎๎๎
๎
ถ๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎
ฅ๎ฏ๎ฝ๎พ๎๎๎ธ๎ธ๎ถ๎๎๎๎๎พ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎
๎ต๎ฏ๎ถ๎
๎พ๎๎๎๎ฏ๎ธ๎ถ๎พ๎
๎๎ผ๎ง๎ฏ๎๎
๎
ท๎๎ธ๎๎ท๎๎ฎ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎ฆ๎๎ค๎
ฅ๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎
๎
ค๎พ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎ป๎
๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎ธ๎ฝ๎๎ป๎๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฏ๎พ๎๎๎
ต๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ก๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎๎๎ฏ๎ถ๎
๎ผ๎๎
๎ป๎พ๎๎๎ฆ๎ฝ๎ผ๎๎ผ๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎พ๎
๎๎ต๎ฟ๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎ค๎๎ฅ๎
๎พ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ท๎๎ถ๎ฎ๎ป๎พ๎๎๎ต๎ญ๎๎จ๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎
๎๎ก๎ฆ
๎๎ฐ๎๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎พ๎๎๎ค๎
ฅ๎๎ป๎๎๎ฝ๎๎
ฅ๎๎ค๎ ๎๎๎ฆ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎ง๎๎
๎ต(๎ฏ๎ถ๎
๎พ๎๎๎๎ฏ๎ธ๎ถ๎พ๎๎๎๎๎ฅ๎จ๎ฏ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎)๎๎ต๎ฝ๎๎จ๎๎ฆ๎๎
๎ฝ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎
๎ฝ๎
๎
ค๎พ๎
๎บ๎๎๎
ค๎ป๎ข๎๎๎๎ฏ๎
๎๎ถ๎
๎๎๎ญ๎๎ป๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎บ๎ ๎๎จ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ฏ๎พ๎๎๎๎
ท๎๎จ๎๎
๎๎๎๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ฝ๎ท๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ก๎๎พ๎๎๎๎ง๎ผ๎๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ธ๎ป๎ฆ๎๎๎)๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎ธ๎๎ข๎๎๎๎ฆ๎๎๎ท๎๎๎๎ผ๎ญ๎๎๎๎ผ๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ญ๎๎ถ๎ฝ๎พ๎๎๎ฐ๎ญ๎๎ฆ
๎๎๎๎ฝ๎
ค๎ป๎๎๎ธ๎๎ง๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎ ๎๎๎พ๎๎๎พ๎๎๎ณ๎๎ท๎๎
๎
ท๎๎๎ง๎๎๎๎๎
ท๎๎ฟ(๎๎๎๎ป๎
ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎ง๎ฏ๎๎๎
ฃ๎๎๎๎๎ฝ๎ข๎๎ฏ๎๎
ฎ
๎๎ต(๎๎ง๎๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎๎
๎
ญ๎
๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎
๎พ๎๎ฆ๎๎ญ๎๎
ค๎ฎ๎พ๎)๎๎๎๎ฝ๎ก๎พ๎๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎๎๎๎๎พ๎๎ฆ
๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ธ๎๎
ฅ๎๎๎
ท๎๎๎๎๎ง๎ผ๎๎ฅ๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎ผ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎
ณ๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎
ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎
๎๎๎ก๎๎๎๎ฅ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฅ๎
๎พ๎๎ฆ๎๎ผ๎๎๎พ๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฃ๎๎๎ผ๎๎๎ง๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎
ค๎จ๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ธ๎๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎
๎๎
๎ฏ๎
ท๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฏ๎ก๎ง๎ฝ๎พ๎๎
๎ฏ๎
ค๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎ฅ๎พ๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎ก๎จ
๎ด๎น๎ฏ๎ท๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ผ๎ญ๎๎ฆ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎ท๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎ญ๎ฏ๎
๎ป๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎ต๎
๎ง๎๎ ๎๎ง๎๎๎พ๎๎๎๎๎ถ๎๎๎
๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎ถ๎ป๎๎๎ก๎ป๎พ๎๎๎ฝ๎๎๎
๎พ๎๎๎ข๎ญ๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ค๎พ๎๎๎ข๎ญ๎๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎
ค๎๎ป๎พ๎๎๎๎ฏ๎๎ค๎๎
๎ต๎
๎
ญ๎
๎๎
ฃ๎
๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ฆ๎๎ญ๎๎ถ๎
๎๎
๎
ท๎๎ค๎ฅ๎ก๎ป๎ผ๎๎๎๎
ท๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎พ๎๎๎
ฃ๎
๎๎๎ผ๎ฅ๎๎๎ ๎ฝ๎๎
๎๎ท๎ธ๎ถ๎ป๎๎พ๎๎๎ฏ๎๎๎ป๎พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ฟ๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎ฆ๎ฅ๎๎ฅ๎
๎๎ฅ๎๎๎ญ๎๎
ถ๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎ต๎๎๎ป๎พ๎๎๎ป๎๎ฏ๎๎๎
ท๎๎ฟ๎ฆ๎ฅ๎
ฅ๎๎ป๎๎๎ธ๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎
๎ต๎ต๎
ค๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ป๎ผ๎๎๎๎พ๎
๎๎๎๎๎พ๎๎๎ธ๎๎ท๎๎ฎ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ง๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฐ๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎๎
ฅ๎๎ค๎๎
๎ต๎๎๎๎ฒ๎๎ผ๎๎๎๎ฏ๎พ๎
๎บ๎๎๎
ค๎ป๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎
๎๎๎๎๎ฝ๎ท๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎ถ๎ป๎๎๎๎๎๎๎
ท๎๎ผ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ErgoPad๎work๎๎๎๎๎ข๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ผ๎๎ค๎๎
๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎/๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ท
๎๎๎ท๎๎๎๎จ๎๎๎ต๎๎๎ฅ๎
ค๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎ฝ๎
ค๎ป๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎ป๎ข๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ฟ๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ป๎ท๎๎๎๎๎
ฅ
๎๎๎๎ถ๎๎๎พ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎บ๎๎
๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎ง๎ผ๎๎๎๎๎ ๎
๎
๎๎๎๎ค๎๎๎๎ฟ๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎๎๎บ๎๎๎พ๎
๎๎๎ต 1๎๎ผ๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎ข๎๎๎ฒ๎๎๎บ๎๎๎
ค๎๎๎๎๎ฆ
๎๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎ค๎๎จ๎ฏ๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎
ท๎๎ง๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎ท๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ก๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ผ๎๎๎๎๎ค๎๎
๎๎ผ๎ฆ๎๎๎พ๎๎๎๎
๎
ท๎๎ง๎พ๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎ฆ๎๎ฆ๎๎๎ก๎พ๎๎๎ฏ๎ป๎ก๎พ๎๎ฅ๎พ๎๎๎ค๎
ค๎ง๎พ๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎พ๎๎
๎
ท๎๎ง๎พ๎๎๎
๎ฏ๎
ค๎พ๎/๎บ๎๎
๎พ๎)๎๎๎ญ๎๎ป๎ถ๎๎พ๎
๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎บ๎๎ง๎ฏ๎๎๎๎ค๎๎๎ผ๎๎ค๎๎๎๎ต(๎๎๎๎ป๎
ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎
ฃ๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎ฝ๎พ๎๎
๎ฝ๎๎พ๎๎พ๎๎๎ญ๎๎ก๎๎พ๎๎๎๎
ฃ๎ฝ๎ถ๎ฝ๎พ
๎๎ต 2๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎พ๎
๎(a๎)๎๎๎ถ๎๎๎๎
๎
ถ๎ฝ๎ถ๎พ๎๎๎๎ฒ๎๎พ๎๎๎(a๎)๎๎
๎ข๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎พ๎๎๎(a๎)๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎พ๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ค๎๎
๎๎ต 3๎๎๎
ท๎๎๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎
ณ๎๎๎๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎
๎๎ค๎๎ฅ๎
๎พ๎๎๎ผ๎ฅ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ป๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ค๎๎๎๎ด๎ฝ๎๎ฐ๎๎๎ญ๎๎น๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎ญ๎๎๎ค๎๎
๎๎ต๎ฟ๎พ๎๎
ค๎๎พ๎
๎๎๎๎ผ๎ฏ๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ถ๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ป๎๎๎๎พ๎๎๎๎น๎ฏ๎ก๎๎พ๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎จ๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎
๎๎ค๎๎
๎๎ต๎๎๎ฎ๎๎พ๎
๎๎ฏ๎
ค๎ฎ๎พ๎๎๎
ต๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ท๎๎ป๎พ๎๎๎ผ๎๎)๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ป๎ผ๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎๎ธ๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎
๎ฏ๎
ค๎ผ๎๎
๎ต(๎๎ฏ๎ฏ๎๎ฅ๎๎พ๎๎๎ ๎๎ฎ๎พ๎๎๎๎
ค๎ฏ๎๎๎๎
๎๎ต๎๎ถ๎ธ๎๎๎ธ๎ท๎๎ฏ๎๎
ญ๎ป๎ผ๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎๎
ค๎พ๎๎
ฃ๎
๎ถ๎ผ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎
ฃ๎๎น๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ก๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎
๎๎๎ฒ๎ถ๎ป๎พ๎๎๎
ณ๎๎ฏ๎
๎๎๎๎ญ๎๎๎
๎
ท๎๎๎ถ๎๎๎ฒ๎ถ๎ผ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ก๎
ถ๎๎ฅ๎พ๎๎๎๎๎
ท๎๎๎
ค๎ฏ๎๎พ๎๎ธ๎๎๎ป๎๎๎พ๎๎๎
๎ฏ๎
ค๎ป๎ผ๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎
๎๎๎จ๎ฏ๎ฎ๎พ๎๎๎
๎น๎๎ผ๎๎ต๎๎ถ๎๎ฝ๎
ฅ๎๎
๎ง๎๎ ๎๎ง๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฏ๎ป๎ผ๎๎๎ญ๎๎ฏ๎
๎ต๎๎๎
๎ป๎๎๎๎๎ญ๎๎ธ๎ฆ๎๎๎๎ฒ๎ถ๎ป๎พ๎๎๎
ณ๎๎ฏ๎
๎๎๎๎ ๎ฒ๎ถ๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ฏ๎๎ฆ๎๎๎๎ป๎๎๎พ๎
๎
ต๎๎
๎๎ป๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎
๎๎ต๎๎ถ๎๎
ฅ๎๎๎ฆ๎๎
๎ฏ๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ผ๎๎๎ง๎๎๎๎ป๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎
ฃ๎ฝ๎ท๎๎ค๎๎
๎๎ผ๎ก๎
ฎ๎๎บ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎ถ๎ฝ๎ก๎
ฎ๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎ถ๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎
๎ก๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎ถ๎พ๎๎๎ผ๎จ
๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎๎๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎ฆ๎๎ธ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎พ๎๎ฐ๎๎๎ค๎๎๎๎
ต๎๎
๎๎ป๎พ๎๎๎๎
ค๎ฆ๎๎ต๎ค๎ข๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎๎
ต๎
ถ๎ถ๎
๎ต๎ธ๎๎๎ก๎
ญ๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎ผ๎ก๎
ญ๎ฝ๎พ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎๎บ๎ก๎๎พ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ต๎๎๎
๎๎ ๎๎ฎ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎ฟ๎ฏ๎
ค๎ฎ๎พ๎๎๎
ต๎
ถ๎๎๎๎ฟ๎๎๎
ท๎๎)๎๎๎๎๎ญ๎๎ท๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ก๎ผ๎๎๎๎ฟ๎
ต๎๎
ถ๎๎ป๎พ๎๎๎
๎ฏ๎
ญ๎พ
๎๎ต๎๎๎๎ถ๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎
ต๎๎ผ๎๎๎ถ๎จ๎ฏ๎ผ๎๎๎ผ๎ฆ๎๎ฟ(๎ฏ๎ฏ๎๎ฅ๎๎พ๎
๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎ถ๎
ค๎๎ฐ๎๎ผ๎๎๎ป๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ฏ๎ฎ๎ฅ๎พ๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎พ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ถ๎ท๎๎ฏ๎๎ถ๎
๎ผ๎๎๎๎๎๎(๎๎๎๎ฏ๎ผ)๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎ง๎๎
๎ต๎๎ก๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎พ๎๎ฏ๎๎
ญ๎ผ๎๎๎๎ ๎๎ง๎๎๎๎
๎
ถ๎ ๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎ฏ๎ญ
๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎
ฃ๎
๎๎๎/๎๎ถ๎ฆ๎๎๎๎๎ก๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎
ณ๎๎ฏ๎
๎๎ฏ๎
ท๎๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ฟ๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ท๎๎๎ฆ๎๎ข๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ผ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎ญ๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ค๎๎
๎ต๎๎ญ๎๎ป๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎
ท๎๎จ๎๎๎๎ฝ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ก๎
๎บ๎๎๎
ค๎ป๎ข๎๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎ฆ๎๎๎น๎๎ท๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎
๎๎๎๎๎
ฅ๎๎ฆ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎ผ๎ฏ๎/๎ป๎
๎ฏ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ฐ๎๎พ๎๎๎๎๎๎
ฅ๎ฏ๎พ๎๎๎ฏ๎๎
ท๎๎ป๎พ๎๎ท๎ธ๎ถ๎๎๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎๎ท
๎๎
๎
ท๎๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎
ฅ๎๎๎พ๎๎๎ก๎๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎๎๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎จ๎ฏ๎ฎ๎พ๎๎๎ต๎๎๎ฏ๎ท๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎ณ๎ฏ๎๎ฏ๎๎ผ๎๎๎๎๎น๎ฏ๎ท๎๎๎๎ฏ๎๎๎ต๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎
๎๎ต๎๎๎ฝ๎ก๎พ๎๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎๎พ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎๎
๎
ญ๎
๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎พ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎พ๎๎๎๎ฐ๎)๎๎๎
ถ๎ฝ๎ป๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎ง๎๎ ๎๎ง๎๎๎พ๎๎๎น๎๎๎พ๎๎ฆ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ฏ๎๎๎ป๎ผ
๎๎๎๎
ท๎๎ฆ๎พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎
ท๎๎
๎๎๎ฆ๎๎ต๎ผ๎๎๎๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎ป๎
ค๎ผ๎๎
๎
๎๎ฏ๎ป๎
ท๎๎๎๎ฏ๎๎
ค๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ท๎๎
๎พ๎๎ป๎พ๎๎ฆ๎๎(๎ค๎๎ง๎ป๎๎๎
๎๎๎ฏ๎
ค๎ป๎พ๎)๎๎๎๎๎๎ฅ๎พ๎๎๎ธ๎๎ฏ๎๎๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎ธ๎ท๎๎๎ข๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎ญ๎
๎ต๎
๎
ถ๎๎
๎๎พ๎๎๎ฏ๎๎
ค๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎
๎
ท๎๎๎ถ๎ฅ๎๎ธ๎ ๎๎๎ถ๎พ๎(๎บ๎๎๎๎พ๎๎๎ผ๎๎ฅ๎ข๎๎ฆ๎
ฅ
๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎๎
ต๎๎๎
๎๎พ๎๎ท๎๎
ท๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฆ๎๎๎๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎จ๎ฏ๎ฎ๎พ๎๎๎
๎น๎๎ผ๎๎ฏ๎ถ๎ฏ๎๎๎๎ป๎ข๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎ฒ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ญ๎๎๎๎ฏ๎ป๎
ท๎๎๎
ค๎ฆ
๎ต๎๎๎ฝ๎ท๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎ถ๎ป๎๎๎๎๎๎๎
ท๎๎ผ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ค๎พ๎๎๎๎๎๎๎ผ
๎๎๎๎
๎พ๎
๎๎๎ฏ๎ก๎ผ๎๎๎ต๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎ต๎๎
ท๎๎๎ผ๎๎๎๎พ๎๎๎๎ฝ๎ฅ๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎ถ๎ฆ๎๎บ๎๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎ฏ๎ก๎ผ
๎๎๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎พ๎๎
๎๎ฟ๎๎
๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎ฝ๎ฅ๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎
๎ฝ๎พ๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎๎
ฅ๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎
ค๎พ๎๎๎๎ญ๎๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฆ
๎๎๎๎พ๎๎๎ท๎ถ๎ฎ๎พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ญ๎๎
ท๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎ฅ๎๎๎ต๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ฟ๎๎๎๎
๎พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎
๎๎บ๎๎๎๎
๎
ท๎๎๎ต๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎
๎ต๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎ต๎๎๎๎บ๎๎ฏ๎ป๎ฏ๎
๎๎ฆ๎
ฅ๎๎ต๎๎ท๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎ฏ๎ก๎๎๎๎๎ท๎๎๎ต๎ฆ๎ก๎
ถ๎ ๎๎๎๎๎ฝ๎ผ๎๎๎๎๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎ธ๎๎ฏ๎๎๎
ญ๎ผ๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ท๎๎๎ผ๎๎๎๎ฟ ๎
๎๎
๎
ท
๎๎ต๎๎๎๎๎
ค๎พ๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎พ๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ฝ๎
ค๎ผ๎๎
ก๎๎ฅ๎ผ๎๎๎ป๎๎ฏ๎๎๎๎ต๎ท๎ป๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎
๎พ๎๎๎๎ถ๎๎ฏ๎๎๎๎
๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎
ถ๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎พ๎
๎๎
ต๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ธ๎๎๎๎ข๎๎น๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎๎ผ๎๎ฏ๎ฅ๎ท๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎ป๎
ค๎ผ๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎๎๎๎ณ๎๎ท๎๎๎
๎๎ฟ๎
๎๎
ท๎๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ผ๎๎
ค๎ผ๎๎
๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฅ๎
๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎ต๎ผ๎๎๎
๎๎บ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฅ๎
๎๎๎พ๎๎
ค๎
ถ๎พ๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ป๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎ง๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎๎๎๎๎๎
ฅ๎๎ฏ๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎๎
ท๎๎ฟ๎ฆ๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎
ฅ๎๎ต๎ฆ๎พ๎๎๎
ฅ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ถ๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎
๎ท
๎ต๎๎๎๎
๎พ๎
๎
ฌ๎๎ฝ๎ฅ๎ป๎พ๎๎๎ค๎๎๎
๎๎๎
ฅ๎๎ฟ๎๎ธ๎ป๎ถ๎๎พ๎๎๎๎
๎ฝ๎ก๎พ๎๎๎๎๎
ค๎๎ธ๎๎พ๎๎๎๎จ๎ฏ๎ฎ๎พ๎๎๎
ช๎๎ฆ๎๎ฆ๎๎๎ฒ๎ฝ๎๎๎บ๎ ๎๎
ท๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
ท๎
๎๎๎๎ฆ๎๎๎น๎๎ถ๎พ๎๎๎บ๎๎ธ๎ผ๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎ฆ๎๎ต๎ฏ๎๎ท๎๎ผ๎๎๎๎๎๎ฟ๎
๎ฅ๎
๎พ๎๎๎ฐ๎๎ถ๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎๎๎
ฅ๎๎
๎๎๎๎๎ฏ๎๎
๎ท๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎ต๎ค๎๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎ถ๎พ๎๎๎๎
ถ๎ฝ๎ถ๎พ๎๎๎๎ถ๎๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎๎๎
๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ท๎ฝ๎ถ๎ป๎พ๎
๎ต๎๎๎ฝ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎ฅ๎
๎๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ท๎ฝ๎ถ๎ป๎พ๎๎๎ฆ๎๎ง๎๎
๎๎๎
ท๎๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ErgoPad๎work๎๎๎๎๎ข๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ป๎พ๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎ฏ๎ญ๎
DIN๎EN๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎๎
ถ๎น๎๎๎๎๎DIN๎EN๎ISO๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎น๎๎๎
๎ฑ๎๎๎พ๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎
๎ฆ๎๎ฏ๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎ผ๎๎๎๎๎
๎๎๎ง๎ก๎พ๎๎๎๎๎
๎๎ยฎPryx
๎ฑ๎ฅ๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎
Fritz๎Minke๎GmbH๎&๎Co๎KG
Cecilienstraรe๎๎๎
D๎ท๎๎๎๎๎๎Duisburg
๎๎ฑ๎
ต๎ผ๎๎ท
๎๎ฑ๎ ๎จ๎๎
ท
gminke@minke๎ตde๎๎ฑ๎
๎ ๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎ฆ
๎(๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎
๎) = AL = Renol
๎๎พ๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎ญ๎(g๎๎๎๎)
Ortho๎Planet๎๎ฑ๎ฅ๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎
Leder๎Brinkmann๎GmbH๎๎๎จ๎ฏ๎ฏ
Eduard๎ทPestel๎ทStr๎ต๎๎
D๎ท๎๎๎๎๎๎Osnabrรผck
๎๎ฑ๎
ต๎ผ๎๎ท
๎๎๎ฑ๎ ๎จ๎๎
ท
info@leder๎ทbrinkmann๎ตde๎๎๎ฑ๎
๎ ๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎ฆ
๎๎๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎ค๎๎จ๎ฏ๎ป๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎ฝ๎
ค๎ผ
๎๎ฟ๎ป๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎จ๎ฏ๎ผ๎๎
ฃ๎๎๎ณ๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ฏ๎
๎พ๎๎๎๎
ท๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎ฆ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฏ๎๎
ฎ
๎ต๎ฏ๎๎๎
ญ๎ป๎พ๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎ฆ๎
๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎ฒ๎ผ๎๎
๎ป๎พ๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎ธ๎๎๎ญ๎๎๎
ฃ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎พ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎๎ฏ๎๎
ฎ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎
๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎จ๎ฏ๎ฎ๎พ๎๎๎๎๎
ท๎๎๎พ๎๎๎พ๎๎๎ณ๎๎ท๎๎
๎
ท๎๎๎ต๎ธ๎๎๎๎ฝ๎๎พ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎ฅ๎๎พ๎๎๎ ๎๎๎ป๎ฝ๎พ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎
๎ต๎๎๎๎
๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ป๎ผ
๎๎ต๎๎๎ฏ๎
ท๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ป๎พ๎๎๎๎ ๎๎ง๎๎๎๎ค๎๎๎ท๎๎๎๎
ท๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎น๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ฅ๎๎จ๎ฏ๎ป๎พ๎๎๎๎ฏ๎
๎
๎๎ค๎ข๎๎๎ป๎๎๎๎๎ฏ๎
ท๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎
๎ ๎๎ผ๎๎๎
ค๎ป๎พ๎๎ต๎๎ถ๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ ๎๎๎๎ง๎๎
๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎
ญ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎
ฅ๎๎ก๎๎ฆ๎๎๎ฅ๎๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฆ๎๎
๎น๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎
ท๎๎ฟ๎
๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎
ฃ๎
๎ตยฎMediLogic
๎๎๎
ถ๎น๎๎๎๎พ๎๎บ๎๎๎ป๎๎๎๎๎
ฃ๎๎๎ท๎๎
๎๎
ท๎๎๎๎พ๎๎ป๎พ๎๎๎ธ๎๎๎๎
ค๎ป๎พ๎๎๎น๎๎ข๎๎ธ๎๎๎๎
ค๎ผ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฏ๎๎
ฎ๎ ๎ฑDIN๎EN๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎๎
ถ๎น๎๎๎๎๎DIN๎EN๎ISO๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ErgoPad๎work๎๎๎๎๎ข๎
๎ฑ๎๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎
๎ฏ๎๎ธ๎๎ป๎ฝ๎พ๎๎๎ ๎ฐ๎๎๎ ๎โข
๎
๎ค๎จ๎๎๎๎
ถ๎ข๎ ๎โข
๎
๎ก๎ฆ๎๎๎๎
ถ๎ข๎ ๎โข
๎ฑ๎
๎
ท๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
ถ๎ถ๎ผ
๎
๎๎๎ก๎พ๎๎๎
๎
๎ฎ๎๎พ๎๎๎ผ๎ธ๎
ถ๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎ ๎โข
๎๎๎๎พ๎๎๎
ต๎ธ๎ป๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎โข
๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
ถ๎ถ๎ผ๎ A
๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎ญ๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ท๎๎ธ๎๎ฅ๎ฝ๎
๎ป๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎ง๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎
ช๎๎ฏ๎
ท๎๎
๎
ถ๎
๎ต๎๎๎๎น๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ผ๎๎น๎๎๎พ๎๎๎๎
๎
ท๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎ฟ๎๎๎ง๎๎ผ๎๎ป๎ข๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎ ๎
๎
๎๎๎
๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎ป๎ก๎๎๎๎๎ฏ๎๎ฅ๎จ๎๎บ๎๎ธ๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎บ๎๎
๎๎๎
๎ฏ๎
ค๎พ๎๎๎๎๎น๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ผ๎๎ธ๎พ๎๎๎๎๎
๎
๎ต๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎
๎ฝ๎ท๎๎๎พ๎๎๎ผ๎
ค๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ง๎๎๎
๎๎
๎พ๎๎๎๎A1๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฝ๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎ข๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ผ๎๎
๎๎ป๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎ญ๎๎ฏ๎
๎พ๎๎๎๎
๎๎ผ๎
ค๎๎พ๎๎๎ค๎พ๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎
๎
๎๎ฏ๎ถ๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎A2๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ผ๎ธ๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ผ๎๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎ฟ๎๎ข๎๎
๎ต๎๎๎ฎ๎๎ฝ๎พ๎๎
๎พ๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎พ๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎
๎ฝ๎ท๎๎๎พ๎
๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ErgoPad๎work๎๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎ข๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ผ๎๎๎๎พ๎๎ป๎พ๎๎๎๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎ง๎๎
๎ฑ๎ณ๎๎
ฅ๎๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎ฅ๎พ๎๎๎๎
ท๎๎๎
๎
ท๎๎
๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ผ๎๎บ๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎พ๎๎๎ฏ๎๎๎๎ผ๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ผ๎๎๎ง๎๎๎ ๎๎๎๎ฑ๎
๎
ค๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎A3
๎ต๎๎ญ๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎ผ๎๎ง๎ฎ๎ป๎พ๎๎๎บ๎๎ท
๎ต๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ธ๎๎ป๎ฅ๎๎๎พ๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ผ๎๎๎ง๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎
๎พ๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎A4
๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎ฎ๎พ๎๎๎ผ๎๎ธ๎พ๎๎๎ค๎๎๎ผ๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎๎๎ฅ๎ ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎A5
๎ต(TPE)๎๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎พ๎๎๎๎ ๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎ป๎ข๎๎๎๎๎๎ฅ๎
๎ฏ๎๎ธ๎๎ป๎ฝ๎พ๎๎๎ ๎ฐ๎๎๎๎B
๎๎
๎
ท๎๎ฏ๎๎ธ๎๎ผ๎๎๎ ๎ฐ๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎ก๎๎๎๎
๎๎๎ฏ๎ฎ๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎
๎๎พ๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎บ๎๎
๎๎ธ๎๎๎
ถ๎ป๎ฆ๎๎๎๎๎๎
ค๎พ๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎
ท๎๎ฏ๎๎ธ๎๎ป๎พ๎๎๎๎ ๎ฐ๎๎๎๎๎ฝ๎ฏ๎ถ๎ผ๎๎๎๎๎
๎
ญ๎ฅ๎๎๎๎ต๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ฆ๎B1๎๎๎๎
๎๎
๎๎
๎
๎ฎ๎๎พ๎๎๎ผ๎ธ๎
ถ๎๎พ๎๎๎น๎๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎ผ๎๎ป๎ง๎ผ๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ผ๎ง๎ฏ๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎พ๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎ ๎ตB2๎I๎โ๎V๎๎
๎๎๎ก๎พ๎
๎(๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ/๎๎๎
๎
ญ๎พ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ฏ๎
๎ ๎)๎ยฎPryx๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎พ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎
๎๎ฆ๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎จ๎๎๎๎ฎ๎ถ๎ผ๎๎ค๎๎๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ผ๎ฅ๎๎๎ต๎ข๎๎ฝ๎
๎๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ฅ๎๎
๎๎ต๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎
ฅ๎๎ญ๎๎ฅ๎
ญ๎พ๎๎๎
๎
ถ๎ ๎๎(๎๎๎ท๎๎๎๎ต๎ฝ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ค๎๎ฅ๎๎ผ)๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
ค๎๎พ๎๎
๎๎ค๎ฝ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ErgoPad๎work๎๎๎๎๎ข๎๎พ๎๎
๎พ๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ธ๎๎ป๎ฅ๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ป๎ฆ๎๎๎๎ ๎ต๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎
๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎
๎๎
๎ข๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎
๎๎ป๎ป๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎น๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ค๎ฏ๎ผ๎๎๎ต(๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ/๎๎๎
๎
ญ๎พ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ฏ๎
๎ ๎)
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ก๎ป๎ฆ๎๎๎๎๎ต๎
ต๎๎ผ
๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎
ฃ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎
๎
ญ๎
๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎
ค๎ฆ๎๎ต๎๎ท๎๎ข๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ
๎ต๎๎ฏ๎ฅ๎ผ๎๎ป๎ป๎๎๎
ฌ๎๎ฏ๎
ถ๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎๎
ฅ๎๎๎๎ฏ๎
๎๎๎
ฅ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ
๎
๎ก๎ฆ๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎C
๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎
ก๎๎
ถ๎ผ๎ญ๎๎๎ป๎ธ๎๎๎ฆ๎๎๎๎ฒ๎ป๎พ๎๎๎๎ค๎๎๎๎ฟ๎
๎ก๎ฆ๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ผ๎๎ผ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎ฎ๎๎พ๎๎๎ผ๎น๎๎
ถ๎๎พ๎๎๎ป๎ป๎๎๎๎๎ฅ๎ ๎๎๎พ๎๎๎ค๎
ค๎ง๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ค๎ง๎พ๎๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎๎ป๎๎๎๎ตC1๎๎ค๎
ค๎ง๎พ๎๎๎๎๎
๎๎
๎ต๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ก๎ป๎๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎
๎ข๎๎พ๎๎๎๎๎ ๎๎ค๎ง๎พ๎๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎ค๎ฏ๎๎ป๎๎๎ตC2๎๎ป๎ธ๎๎๎๎๎๎ฆ๎III๎โ๎V๎๎๎๎๎๎ก๎พ๎
๎๎ฅ๎๎(๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ/๎๎๎
๎
ญ๎พ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ฏ๎
๎ ๎)๎ยฎPryx๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎พ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎
๎๎ฆ๎๎๎
๎๎๎๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎จ๎๎๎๎ฎ๎ถ๎ผ๎๎ค๎๎๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ผ๎ฅ๎๎๎ต๎ข๎๎ฝ๎
๎๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎
๎ต๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎
ฅ๎๎ญ๎๎ฅ๎
ญ๎พ๎๎๎
๎
ถ๎ ๎๎(๎๎๎ท๎๎๎๎ต๎ฝ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ค๎๎ฅ๎๎ผ)๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฝ๎พ
๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎
๎๎
๎ข๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎
๎๎ป๎ป๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎น๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ค๎ฏ๎ผ๎๎๎ต(๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ/๎๎๎
๎
ญ๎พ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ฏ๎
๎ ๎)
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ก๎ป๎ฆ๎๎๎๎๎ต๎
ต๎๎ผ
๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎
ฃ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎
๎
ญ๎
๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎
ค๎ฆ๎๎ต๎๎ท๎๎ข๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ
๎ต๎๎ฏ๎ฅ๎ผ๎๎ป๎ป๎๎๎
ฌ๎๎ฏ๎
ถ๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎๎
ฅ๎๎๎๎ฏ๎
๎๎๎
ฅ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ
๎
๎ก๎ฆ๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎D
๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎
ก๎๎
ถ๎ผ๎ญ๎๎๎ป๎ธ๎๎๎ฆ๎๎๎๎ฒ๎ป๎พ๎๎๎๎ค๎๎๎๎ฟ๎
๎ก๎ฆ๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ผ๎๎๎
ค๎ผ๎๎ผ๎๎๎๎๎
๎๎ต๎ป๎
๎ข๎๎พ๎๎๎ค๎
ค๎ง๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎
ท๎๎
๎ก๎ฅ๎พ๎๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ตD1๎๎๎๎พ๎๎
๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎/๎ค๎
ค๎ง๎พ๎๎๎๎๎
๎๎
๎ตD2๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ฆ๎๎ค๎ ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ ๎๎
๎ก๎ฅ๎พ๎๎๎๎๎
ถ๎ข๎๎๎ค๎ฏ๎๎ป๎
๎๎ฅ๎๎(๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ/๎๎๎
๎
ญ๎พ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ฏ๎
๎ ๎)๎ยฎPryx๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
๎๎พ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฃ๎
๎๎ฆ๎๎๎
๎๎๎๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ผ๎จ๎๎๎๎ฎ๎ถ๎ผ๎๎ค๎๎๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ผ๎ฅ๎๎๎ต๎ข๎๎ฝ๎
๎๎พ๎๎๎๎๎๎พ๎
๎๎๎๎๎ต๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎
ฅ๎๎ญ๎๎ฅ๎
ญ๎พ๎๎๎
๎
ถ๎ ๎๎(๎๎๎ท๎๎๎๎ต๎ฝ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ค๎๎ฅ๎๎ผ)๎๎๎๎๎
ค๎๎พ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฝ๎พ
๎ต๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ฆ๎๎
๎
ถ๎ฝ๎ถ๎พ๎๎๎๎ฝ๎๎พ๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ErgoPad๎work๎๎๎๎๎ข๎๎๎ธ๎๎ป๎ฅ๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ป๎ฆ
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎
๎๎
๎ข๎๎ผ๎ง๎ฎ๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎๎ยฎPryx๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฆ๎๎๎
๎๎ผ๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎น๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ค๎ฏ๎ผ๎๎๎ต(๎๎๎๎ญ๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฅ/๎๎๎
๎
ญ๎พ๎๎๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎ฏ๎
๎ ๎)๎๎๎๎ง๎ก๎ฝ๎พ
๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎
ฅ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎
ค๎๎พ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ก๎ป๎ฆ๎๎๎๎๎ต๎
ต๎๎ผ๎๎ป๎ป๎
๎๎ค๎ฝ๎๎๎
ฃ๎๎๎ผ๎ง๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎
๎
ญ๎
๎พ๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎
ค๎ฆ๎๎ต๎๎ท๎๎ข๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎
๎ต๎๎ฏ๎ฅ๎ผ๎๎ป๎ป๎๎๎
ฌ๎๎ฏ๎
ถ๎ป๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎๎
ฅ๎๎๎๎ฏ๎
๎๎๎
ฅ๎๎๎ฅ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ฏ๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎๎๎ฎ๎๎พ๎
(๎๎๎ง๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ง๎๎ผ๎๎ป๎ข๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎)๎๎๎๎ฝ๎น๎๎๎พ๎๎ E
๎๎๎๎ฝ๎น๎๎๎พ๎DIN๎EN๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎๎
ถ๎น๎๎๎๎๎DIN๎EN๎ISO๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎น๎๎๎๎๎ธ๎๎ฅ๎ฝ๎
๎ป๎๎๎๎๎ฅ๎ฝ๎ป๎พ
๎๎๎๎ฅ๎
๎พ๎๎๎๎๎ฆ๎๎บ๎๎ธ๎ผ๎๎๎ผ๎
๎
ท๎๎๎๎๎๎
๎๎ค๎๎๎๎๎๎ง๎๎ผ๎๎ป๎ข๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎น๎๎๎๎๎๎๎ง๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ผ๎๎๎๎ป๎พ๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎ฆ๎๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎๎ฝ ๎
๎น๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎ค๎ฝ๎๎พ๎๎๎ธ๎๎ ๎๎ง๎๎๎๎/๎๎๎๎ฝ ๎
๎น๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎
ค๎พ๎
๎ต๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎
๎ฝ๎ท๎๎๎พ๎๎๎ผ๎
ค๎๎พ๎๎๎ฆ๎
ฅ๎๎๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ท
E3๎๎๎๎ง๎ก๎พ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎E2๎E1๎๎๎๎ง๎๎ผ๎๎ป๎ข๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎
๎๎๎ง๎๎ผ๎๎ป๎ข๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎๎ฝ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎พ๎
๎๎ฐ๎๎ถ๎๎๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎๎ฆ๎๎
๎น๎๎ ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎พ๎๎๎๎๎
๎ ๎๎๎๎พ๎๎
ค๎๎๎๎
ค๎ฆ๎๎๎๎ง๎๎ผ๎๎ป๎ข๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎๎ฝ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎พ๎ ๎ตFa๎ต๎Eltex๎๎๎จ๎ฏ๎ฏ๎๎๎๎๎ปPGT๎๎๎๎๎บ๎๎ท๎๎
ถ๎พ๎
๎ฑ๎๎๎๎๎
ค๎พ๎๎๎ฅ๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎
Eltex๎ทElektrostatik๎ทGesellschaft๎mbH๎๎๎จ๎ฏ๎ฏ
๎ฒBlauenstraรe๎๎๎๎ท๎๎
D๎ท๎๎๎๎๎๎Weil๎am๎Rhein
๎๎ฑ๎
ต๎ผ๎๎ท
๎๎ฑ๎ ๎จ๎๎
ท
info@eltex๎ตcom๎๎๎ฑ๎
๎ ๎๎ฏ๎ป๎ง๎พ๎๎๎๎๎ฏ๎ฆ
www๎ตeltex๎ตcom ๎๎ฑ๎บ๎ ๎ฏ๎ป๎ ๎๎
๎ฑ๎
ฃ๎๎ฐ๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎จ๎ฏ๎ฏ๎๎๎
ฅ๎๎๎๎ฅ๎พ๎๎๎ท๎๎๎๎๎ฏ๎ฅ๎พ๎๎๎ฒ๎๎ฏ๎พ๎
https๎ฑ//www๎ตeltex๎ตde/kontakt/vertretungen๎ทweltweit
๎ฑ๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ง๎ผ
(PUR)๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎
๎พ๎๎ฆ๎๎ฟ(TPE)๎๎๎๎ญ๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎ฑ๎ค๎ฝ๎๎พ๎
(EVA)๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎
ท๎๎ธ๎๎ป๎๎ข๎๎๎ฟ(PE)๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎
๎พ๎๎ฆ๎๎ฑ๎๎ง๎๎๎ก๎พ๎๎๎๎๎ฅ๎
๎พ๎
๎๎๎
๎
ท๎๎๎๎ก๎จ๎๎
ฃ๎๎(PA)๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ค๎ป๎๎๎ฟ(PES)๎๎ฏ๎ป๎ก๎๎พ๎๎ฆ๎๎ฑ๎๎๎๎ญ๎๎ถ๎พ๎๎๎๎๎ก๎ง๎พ๎
๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎ฑ๎ธ๎๎๎๎ฝ๎
ค๎๎พ๎๎๎ญ๎๎๎น๎๎๎ต๎๎ญ๎๎ผ
๎๎ฆ๎
ฅ๎๎ค๎๎ญ๎๎ป๎พ๎๎๎๎๎๎
๎
ค๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ธ๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ต๎พ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ผ๎จ๎๎๎๎ธ๎ธ๎ถ๎ป๎๎พ๎๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎พ๎๎ฆ๎๎๎ธ๎๎๎
๎
๎๎ต๎ฆ๎๎ฝ๎
ฅ๎๎๎๎ฅ๎
๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎
ท๎๎๎ฆ๎พ๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ถ๎ป๎ข๎
+49 (0) 203 28101-0
+49 (0) 203 28101-70
+49 (0) 541 95933-0
+49 (0) 541 95933-33
+49 (0) 7621 7905-422
+49 (0) 7621 7905-320